Système bus de terrain
Nouveau ®
(Entrées/sorties)
RoHS
Protocoles compatibles
Nouveau type de module ajouté Interface (PROFINET)
Temps de câblage réduit avec la technologie Speedconnec ( Phoenix Contact). Il suffit de raccorder et d’effectuer un demi tour pour la connexion.
IP67 Note) Certains produits sont d'indice IP40.
Terminal portatif
Fonction d'autodiagnostic Il est possible de contrôler les périodes de maintenance afin d’identifier d’éventuels problèmes via une fonction de surveillance de rupture de ligne sur le capteur et une fonction de comptage du signal d’entrée tout ou rien. De même, le contrôle et le paramétrage des entrées/sorties peuvent être réalisés à l’aide d’un terminal portatif.
9 modules max.
Note)
Peuvent être connectés dans n'importe quel ordre. Les périphériques d'entrées comme les détecteurs, pressostats, débitmètres, et les périphériques de sorties comme les électrodistributeurs, relais, indicateurs lumineux peuvent être connectés dans n'importe quel ordre. Note) Exceptés les modules d'interface série
Série SY3000/5000
Électrodistributeurs sur embase Série SV1000/2000/3000 Série S0700
Série VQC1000/2000/4000
NOUVEAU
IP67
IP67
IP40
IP67
Note) Les modèles SY3000/5000, S0700, et VQC1000/2000/4000 ne sont pas compatibles avec les modèles UL.
Série EX600 CAT.EU02-24D-FR
Système bus de terrain Module analogique Périphériques d'entrées
Connecteur M12 (5 broches) Module d'entrées
2CH
Module de sorties
2CH
Interface série PROFINET ajouté aux réseaux de communication compatibles
Capteur de pression Capteur de débit
Module d'entrées/ de sorties
2CH/ 2CH
Nouveau
Périphériques de sorties IP67
Terminal portatif Réglage des paramètres et outil d'affichage E/S Régulateur électropneumatique, etc.
IP67
IP67
Les modules peuvent être différenciés par couleur.
Module d'entrées
Module d'entrées
Module d'entrées
Module de sorties
Module Module d'entrées/sorties d'entrées
Module d'entrées/sorties
Alimentation
Plaque de fermeture
Modules 'tout ou rien'
Modules analogique
Interface
Pour connaître les caractéristiques détaillées des périphériques pouvant être connectés, reportez-vous au catalogue de chaque périphérique et sélectionnez celui qui correspond à votre application. En cas de doute, contactez SMC.
Modules 'tout ou rien' Connecteur M12 (5 broches) Modules d'entrées
8 entrées
Modules de sorties
8 sorties
16 entrées
Connecteur M8 (3 broches)
Connecteur sub-D
8 entrées
16 entrées
16 entrées
16 sorties
16 sorties
Modules d'entrées/ sorties
Bloc terminal à ressort
8 entrées/ 8 sorties
IP67
Pressostat Débitmètre Détecteur
IP67
Autres
Périphériques d'entrées
Capteur de proximité Détecteur photoélectrique Détecteur de fin de course
Caractéristiques 1
IP67
IP40
8 entrées/ 8 sorties
IP40
Périphériques de sorties
Électrodistributeur Autres
Indicateur lumineux Relais Alarme
Série EX600 Interface série
Paramètres
Module de communication
Un paramètre est une valeur de réglage qui sert à modifier la fonction et l'utilisation du produit par API ou terminal portatif. Les valeurs de réglage permettent d'adapter le produit à l'application de l'utilisateur. Certains paramètres ne peuvent être réglés qu'avec le terminal portatif de cette série.
sPour passer commande s#ARACTÏRISTIQUES sDescription des pièces s$IMENSIONS
P. 1 P. 3 P. 9 P. 11
Module 'tout ou rien' Module aux signaux 'tout ou rien' d'entrées ou de sorties sPour passer commande s#ARACTÏRISTIQUES sDescription des pièces s$IMENSIONS
Série SY (IP67)
Électrodistributeurs sur embase
P. 1 P. 5 P. 10 P. 12
Module analogique
P. 19
Module aux signaux analogiques d'entrées ou de sorties (tension/courant) sPour passer commande s#ARACTÏRISTIQUES sDescription des pièces s$IMENSIONS
Série SV (IP67) ®
P. 2 P. 7 P. 10 P. 12
Plaque de fermeture Module d'alimentation pour le système EX600
P. 27
sPour passer commande s#ARACTÏRISTIQUES sDescription des pièces s$IMENSIONS
P. 2 P. 8 P. 10 P. 11
Terminal portatif
Série S0700 (IP40)
Réglage des paramètres et outil d'affichage E/S
P. 35
sPour passer commande s#ARACTÏRISTIQUES sDescription des pièces s$IMENSIONS
P. 2 P. 8 P. 9 P. 11
Accessoires
Série VQC (IP67)
Options comprenant un câble d'alimentation, etc. pour la série EX600
P. 13
P. 39 Précautions spécifiques au produit
P. 51
Consignes de sécurité
Annexe couvert.
Caractéristiques 2
Système bus de terrain Connexion à l'aide d'un connecteur sub-D
IP40 Ces modules peuvent se connecter à l'aide d'un connecteur sub-D. Il existe trois types de modules, pour les entrées, les sorties, et les entrées/sorties 'tout ou rien'. Le module à sorties 'tout ou rien' peut être connecté à l'aide d'un kit F électrodistributeur d'embase SMC (connecteur sub-D).
Câble avec Connecteur sub-D
L'électrodistributeur sur embase se connecte avec un connecteur sub-D. sSérie39 sSérie3 sSérie3* sSérie SQ sSérie VQ sSérie36 sSérie61# ∗ Veuillez limiter le nombre de connexions de distributeurs à 16 stations pour le modèle simple et 8 stations pour le modèle double. Reportez-vous au catalogue de chaque produit pour obtenir plus de détails sur l'attribution des broches.
Connexion à l'aide d'un bloc terminal à ressort
Module d’entrées/sorties analogiques
IP40
Ces modules de bloc terminal sont compatibles aux configurations de câblage individuelles. Il existe trois types de modules, pour les entrées, les sorties, et les entrées/sorties 'tout ou rien'. Le branchement à un boîtier de connexion avec capteur, etc., peut s'effectuer facilement à l'aide d'un tournevis à tête plate.
IP67
Un modèle gère 2 entrées / 2 sorties permettant la gestion d'un asservissement avec un seul module. L'espace d'installation est ainsi minimisé.
Capteur de pression Régulateur de pression (série ITV)
Côté pression d'admission Répartiteur pour capteurs / actionneurs.
Côté pression de sortie
Fonction autodiagnostic Les deux fonctions suivantes sont disponibles en combinaison avec le terminal portatif.
Fonction de détection de rupture de ligne/court-circuit
Fonction de comptage
Il est possible de détecter un court-circuit ou une rupture de ligne provenant du périphérique d'entrées (ex. : un détecteur électrique à 2 ou 3 fils), ou du périphérique de sorties, tel qu'un électrodistributeur. L'indicateur lumineux et le réseau sont capables d'identifier l'endroit où l'erreur s'est produite.
Il est possible de contrôler les périodes de maintenance afin d’identifier d’éventuels problèmes via une fonction de comptage du signal d’entrée tout ou rien. Quand la fonction comptage est possible et qu'un certain nombre d'opérations de contact est atteint, l'écran du compteur clignote en rouge. Note) Le module analogique n'est pas pourvu de la fonction comptage.
Vert ON
Normal
Rouge ON
Court-circuit
Clignotement rouge Rupture de ligne
Caractéristiques 3
Série EX600 Les modules peuvent être raccordés et retirés individuellement. Une méthode de verrouillage unique est utilisée pour empêcher les vis de se détacher. Déconnecter le module devient aisé, il suffit de desserrer les vis de fixation.
Il est également possible d'ajouter et d'enlever une à une les stations d'électrodistributeurs sur l'embase grâce à une méthode différente.
Terminal portatif Fonction forçage des entrées/sorties Les signaux d'entrées et de sorties peuvent être contrôlés sans API. Le temps de démarrage après l'installation peut être écourté.
Fonction configuration du mot de passe
Peut servir au réglage des paramètres internes et au contrôle de l'état des signaux d'entrées et de sorties à l'écran. Paramètres : Données analogiques Plage de mesures analogiques Sélection du filtre d'entrée Fonction de comptage Détection de rupture de ligne, etc.
Fonctionnement simple Curseur : Modification du mode et de la configuration, etc. Touches de fonctions : Entrée des valeurs et des opérations, etc.
Caractéristiques 4
®
Système bus de terrain
Série EX600
RoHS
Pour passer commande
Interface série
EX600 S Version
Protocole Symbole
PR DN MJ EN EC PN
Description PROFIBUS DP DeviceNet™ CC-Link EtherNet/IP™ Note 1) EtherCAT Note 1) PROFINET Note 1)
Symbole Description — Lorsque MJ ou EN est sélectionné. A Lorsque PR ou DN est sélectionné.
Type de sortie Symbole
Description
1 PNP (commun négatif) 2 NPN (commun positif)
Module d'entrées 'tout ou rien'
EX600 DX Type d'entrée Symbole
P N
Description PNP NPN
Nombre d'entrées, détection de rupture de ligne, et connecteur Symbole
B C C1 D E F
Module de sorties 'tout ou rien'
EX600 DY Type de sortie Symbole
P N
Module d'entrées/sorties 'tout ou rien'
Nombre d' Détection de Connecteur entrées rupture de ligne 8 entrées Non Connecteur M12 (5 broches) 4 pcs. 8 entrées Non Connecteur M8 (3 broches) 8 pcs. 8 entrées Oui Connecteur M8 (3 broches) 8 pcs. 16 entrées Non Connecteur M12 (5 broches) 8 pcs. Connecteur sub-D (25 broches) Note1) 2) 16 entrées Non Bornier à ressort (32 broches) Note1) 2) 16 entrées Non
Description PNP NPN
Nombre de sorties et connecteur Symbole
B E F
Nombre de sorties 8 sorties 16 sorties 16 sorties
Connecteur Connecteur M12 (5 broches) 4 pcs. Connecteur sub-D (25 broches) Note1) 2) Bornier à ressort (32 broches) Note1) 2)
EX600 DM Type entrées/sorties Symbole
P N
Description PNP NPN
Nombre d'entrées/sorties et connecteur Symbole
E F
Nombre Nombre Connecteur d'entrées de sorties 8 entrées 8 sorties Connecteur sub-D (25 broches) Note1) 2) Bornier à ressort (32 broches) Note1) 2) 8 entrées 8 sorties
Note 1) Ne se connecte pas au EX600-HT1-쏔. Reportez-vous en page 17 pour consulter le tableau des modules adaptables. Note 2) Ne se connecte pas aux modèles EX600-SPR1, EX600-SPR2, EX600-SDN1, ou EX600-SDN2. Reportez-vous en page 17 pour consulter le tableau des modules adaptables.
1
Système bus de terrain
Série EX600
Pour passer commande
Module d'entrées analogiques
EX600 AX Entrées analogiques
Nombre de voies d'entrées et connecteur Symbole
A
Module sorties analogiques
Nombre de voies de sorties et connecteur Symbole
A
Connecteur Connecteur M12 (5 broches) 2 pcs. Note1) 2)
Nombre de voies d'entrées/sorties et connecteur Symbole
B
Nombre de voies d'entrées 2 voies
Nombre de voies de sortie
Connecteur
2 voies
Connecteur M12 (5 broches) 4 pcs. Note1) 2)
EX600 ED Connecteur d'alimentation Symbole
2 3
Terminal portatif
Nombre de voies d'entrées 2 voies
EX600 AM
Entrées/sorties analogiques
Plaque de fermeture
Connecteur Connecteur M12 (5 broches) 2 pcs.
EX600 AY Sorties analogiques
Module d'entrées/sorties analogiques
Nombre de voies d'entrées 2 voies
Connecteur M12 (5 broches) 7/8 pouces (5 broches)
Méthode de montage Symbole —
2 3
Description Sans fixation de montage sur rail DIN Avec fixation de montage sur rail DIN Avec fixation de montage sur rail DIN (destiné à la série SY)
∗ Les terminaux portatifs ne sont pas encore compatibles UL.
EX600 HT1A Version
Longueur du câble Symbole —
1 3
Description Sans câble 1m 3m
Note 1) Ne se connecte pas au EX600-HT1-쏔. Reportez-vous en page 17 pour consulter le tableau des modules associables. Note 2) Ne se connecte pas aux modèles EX600-SPR1, EX600-SPR2, EX600-SDN1, ou EX600-SDN2. Reportez-vous en page 17 pour consulter le tableau des modules associables.
2
Série EX600 Caractéristiques de l'interface Caractéristiques communes aux modules d'interfaces. –10 à 50°C –20 à 60°C 35 à 85 % RH (sans condensation) 500 VCA pendant 1 minute entre les terminaux externes et FE 500 VDC, 10 MΩ ou plus entre les terminaux externes et FE
Résistance au milieu
Température d'utilisation Plage de température de stockage Plage d'humidité ambiante Surtension admissible Note) Résistance d'isolation Note) Note) Sauf terminaux portatifs
Communication
Interface série (EX600-SPR쏔A) EX600-SPR1A
EX600-SPR2A PROFIBUS DP (DP-V0) PROFIBUS Esclave DP
Vitesse de communication
Fichier de configuration Fichier GSD Zone d'occupation Max. (512 entrées/512 sorties) E/S (entrées/sorties) Terminaison Configurable en interne Consommation de courant interne 80 mA max. (alimentation de l'unité de contrôle et d'entrées) PNP (commun négatif) NPN (commun positif) Type de sortie Nombre de sorties 32 sorties (8/16/24/32 sorties sélectionnables) Charge Électrodistributeur avec indicateur lumineux/protection de circuit 24 VDC, 1.5 W max. (SMC) Alimentation électrique 24 VDC, 2 A Sécurité HOLD/CLEAR (Forçage ON) Protection Protection contre les courts-circuits Classe de protection IP67 (embase) Normes Marquage CE, norme UL (CSA) Conformité RoHS. Masse 300 g
Sorties
EX600-SPR쏔A
Modèle Protocole Type de périphérique
Communication
Interface série (EX600-SDN쏔A)
Messages applicables
EX600-SDN1A EX600-SDN2A DeviceNet™ : Volume 1 (Edition 2.1), Volume 3 (Edition 1.1) Groupe 2, serveur uniquement 125/250/500 kbps Fichier EDS Max. (512 entrées/512 sorties) Message de contrôle de MAC ID en double Message explicite déconnecté Groupe 2 uniquement Message explicite (Groupe 2) Interroger message E/S (réglage prédéfini de la connexion M/S)
11 à 25 V c.c. (consommation de courant de 50 mA max.) DeviceNet™ TM Consommation de courant interne 55 mA max. (alimentation de l'unité de contrôle et d'entrées) PNP (commun négatif) NPN (commun positif) Type de sortie Nombre de sorties 32 sorties (8/16/24/32 sorties sélectionnables) Charge Électrodistributeur avec indicateur lumineux/protection de circuit 24 VDC, 1.5 W max. (SMC) Alimentation électrique 24 VDC, 2 A Sécurité HOLD/CLEAR (Forçage ON) Protection Protection contre les courts-circuits Classe de protection IP67 (embase) Normes Marquage CE, norme UL (CSA) Conformité RoHS. Masse 300 g
Sorties
EX600-SDN쏔A
Modèle Protocole Type d'appareil Vitesse de communication Fichier de configuration Zone d'occupation E/S (entrées/sorties)
Interface série (EX600-SMJ쏔)
EX600-SMJ쏔
3
Sorties
Communication
EX600-SMJ1 EX600-SMJ2 Modèle CC-Link (Ver. 1.10, Ver. 2.00) Protocole Station à distance Type de station 156/625 kbps 2.5/5/10 Mbps Vitesse de communication Zone d'occupation E/S Max. (512 entrées/512 sorties) (entrées/sorties) 1/2/3/4 stations occupées Consommation de courant interne 75 mA max. (alimentation pour contrôle et entrées) PNP (commun négatif) NPN (commun positif) Type de sortie 32 sorties (8/16/24/32 sorties sélectionnables) Nombre de sorties Électrodistributeur avec indicateur lumineux/protection de circuit 24 VDC, 1.5 W max. (SMC) Charge 24 VDC, 2 A Alimentation électrique HOLD/CLEAR (Forçage ON) Sécurité Protection contre les courts-circuits Protection IP67 (embase) Classe de protection Marquage CE, norme UL (CSA) Conformité RoHS. Normes 300 g Masse
Système bus de terrain
Série EX600
EX600-SEN쏔
Communication
Interface série (EX600-SEN쏔) Modèle Protocole Média Vitesse de communication Méthode de communication Fichier de configuration Zone d'occupation E/S (entrées/sorties)
EX600-SEN1
EX600-SEN2
EtherNet (IEEE802.3) 100 BASE-TX 10/100 Mbps (automatique/manuel) Full duplex / Half duplex (automatique/manuel) Fichier EDS Max. (512 entrées/512 sorties)
Plage de configuration de l'adresse IP
Paramétrage des adresses : 192.168.0 ou 1.1 à 254 Via le serveur DHCP : adresse optionnelle
Informations sur le périphérique
ID du vendeur : 7 (SMC Corporation) Type de produit : 12 (adaptateur de communication) Code produit : 126
Sorties
Consommation de courant interne 120 mA max. (alimentation pour contrôle et entrées) PNP (commun négatif) NPN (commun positif) Type de sortie 32 sorties (8/16/24/32 sorties sélectionnables) Nombre de sorties Électrodistributeur avec indicateur lumineux/protection de circuit 24 VDC, 1.5 W max. (SMC) Charge 24 VDC, 2 A Alimentation électrique HOLD/CLEAR (Forçage ON) Sécurité Protection contre les courts-circuits Protection IP67 (embase) Classe de protection Marquage CE, norme UL (CSA) Conformité RoHS. Normes 300 g Masse
Communication
Interface série (EX600-SEC쏔) EX600-SEC1
EX600-SEC2
EtherCAT (Certificat du test de conformité V.1.2) 100 Mbps Fichier XML Max. (512 entrées/512 sorties)
Consommation de courant interne 100 mA max. (alimentation pour contrôle et entrées) Type de sortie PNP (commun négatif) NPN (commun positif) Nombre de sorties 32 sorties (8/16/24/32 sorties sélectionnables) Charge Électrodistributeur avec indicateur lumineux/protection de circuit 24 VDC, 1.5 W max. (SMC) Alimentation électrique 24 VDC, 2 A Sécurité HOLD/CLEAR (Forçage ON) Protection Protection contre les courts-circuits IP67 (embase) Classe de protection Marquage CE, norme UL (CSA) Conformité RoHS. Normes 300 g Masse
Sorties
EX600-SEC쏔
Modèle Protocole Vitesse de communication Fichier de configuration Zone d'occupation E/S (entrées/sorties)
Interface série (EX600-SPN쏔)
EX600-SPN쏔
Sorties
Communication
Modèle EX600-SPN1 EX600-SPN2 PROFINET IO (PROFINET RT) Protocole 100 Mbps Vitesse de communication Fichier GSDML Fichier de configuration Zone d'occupation Max. (512 entrées/512 sorties) E/S (entrées/sorties) Consommation de courant interne 120 mA max. (alimentation pour contrôle et entrées) Type de sortie PNP (commun négatif) NPN (commun positif) Nombre de sorties 32 sorties Charge Électrodistributeur avec indicateur lumineux/protection de circuit 24 VDC, 1.0 W max. (SMC) Alimentation électrique 24 VDC, 2 A Sécurité HOLD/CLEAR (Forçage ON) Protection Protection contre les courts-circuits Classe de protection IP67 (embase) Normes Marquage CE, norme UL (CSA), Conformité RoHS Masse 300 g
4
Série EX600 Caractéristiques des modules 'tout ou rien' Module d'entrées 'tout ou rien' Modèle Type d'entrée
EX600-DXPB EX600-DXNB EX600-DXPC쏔 EX600-DXNC쏔 EX600-DXPD EX600-DXND PNP
NPN
PNP
Entrées
NPN
Nombre d'entrées
8 entrées (2 entrées/connecteur) 8 entrées (1 entrée/connecteur) 16 entrées (2 entrées/connecteur)
Courant max.
24 VDC 0.5 A/connecteur 2 A par module
Tension OFF Courant de détection 2 fils de circuit ouvert 3 fils Consommation
0.25 A/connecteur 2 A par module
0.5 A/connecteur 2 A par module
Protection contre les courts-circuits
Protection Courant d'entrée (à 24 VDC) Tension ON
9 mA max. 17 V min. (À l'entrée NPN, entre les broches pour le terminal d'entrée et une tension d'alimentation de +24 V) (À l'entrée PNP, entre les broches, pour le terminal d'entrée et une tension d'alimentation de 0 V) 5 V max. (À l'entrée NPN, entre les broches pour le terminal d'entrée et une tension d'alimentation de +24 V) (À l'entrée PNP, entre les broches, pour le terminal d'entrée et une tension d'alimentation de 0 V) —
0.5 mA/entrée Note 2)
—
0.5 mA/connecteur Note 2)
—
50 mA max.
55 mA max.
70 mA max.
—
IP67 (embase)
Classe de protection
EX600-DX쏔C쏔
PNP
Connecteur femelle M12 5 broches Note 1) Connecteur femelle M8 3 broches Connecteur femelle M12 5 broches Note 1)
Tension d'alimentation
EX600-DX쏔B
NPN
Connecteur d'entrée
Marquage CE, norme UL (CSA) Conformité RoHS.
Normes
300 g
Masse
275 g
340 g
Note 1) Le connecteur M12 (4 broches) peut être connecté. Note 2) La fonction s'applique uniquement à EX600-DX쏔C1. Note 3) Lors du raccordement du connecteur enfichable M8, le couple de serrage doit être de 0.2 N·m ±10 %. Un couple de serrage excessif pourrait entraîner la rupture du filet du connecteur de l'unité.
Modèle Type d'entrée Connecteur d'entrée
EX600-DX쏔D
Nombre d'entrées
EX600-DXPE
EX600-DXNE
EX600-DXPF
EX600-DXNF
PNP
NPN
PNP
NPN
Connecteur femelle sub-D (25 broches) Vis de blocage : No.4-40 UNC
Bornier à ressort (32 broches)
16 entrées
16 entrées (2 entrées x 8 blocs) 24 VDC
Entrées
Tension d'alimentation Courant max.
Tension ON Tension OFF
EX600-DX쏔E
Fil applicable Consommation Classe de protection Normes Masse
EX600-DX쏔F
5
Protection contre les courts-circuits
Protection Courant d'entrée (à 24 VDC)
0.5 A/bloc 2 A/module
2 A/module
5 mA max. 17 V min. (À l'entrée NPN, entre les broches pour le terminal d'entrée et une tension d'alimentation de +24 V) (A l'entrée PNP, entre les broches, pour le terminal d'entrée et une tension d'alimentation de 0 V) 5 V max. (À l'entrée NPN, entre les broches pour le terminal d'entrée et une tension d'alimentation de +24 V) (A l'entrée PNP, entre les broches, pour le terminal d'entrée et une tension d'alimentation de 0 V) 0.08 à 1.5 mm2 (AWG16 à 28)
—
55 mA max.
50 mA max. IP40 (embase)
Marquage CE, norme UL (CSA) Conformité RoHS. 300 g
Système bus de terrain
Série EX600
Module de sorties 'tout ou rien' Modèle Type de sortie
Sorties
Connecteur de sortie Nombre de sorties
EX600-DYPB EX600-DYNB EX600-DYPE EX600-DYNE EX600-DYPF EX600-DYNF PNP
NPN
PNP
NPN
Connecteur femelle sub-D (25 broches) Vis de blocage : No.4-40 UNC
Bloc terminal à ressort (32 broches)
8 sorties (2 sorties/connecteur)
16 sorties
16 entrées (2 entrées x 8 blocs)
24 VDC
Courant de charge max.
0.5 A/sortie 2 A par module
EX600-DY쏔B
Protection contre les courts-circuits
Protection
0.08 à 1.5 mm2 (AWG16 à 28)
—
—
50 mA max.
Consommation Classe de protection
NPN
Connecteur femelle M12 5 broches Note)
Tension d'alimentation
Section de fil raccordable
PNP
IP40 (embase)
IP67 (embase)
Marquage CE, norme UL (CSA) Conformité RoHS.
Normes
300 g
Masse Note) Le connecteur M12 (4 broches) peut être connecté.
EX600-DY쏔E EX600-DM쏔E
Module d'entrées/sorties 'tout ou rien' Modèle Type Entrées/sorties Connecteur Nombre d'entrées
EX600-DMPE
EX600-DMNE
EX600-DMPF
EX600-DMNF
PNP
NPN
PNP
NPN
Connecteur femelle sub-D (25 broches) Vis de blocage : No.4-40 UNC
Bornier à ressort (32 broches)
8 entrées
8 entrées (2 entrées x 4 blocs) 24 VDC
Tension d'alimentation
Tension OFF Nombre de sorties
0.5 A/bloc 2 A/module
2 A/module
Protection contre les courts-circuits
Protection Courant d'entrée (à 24 VDC) Tension ON
Sorties
EX600-DY쏔F EX600-DM쏔F
Entrées
Tension d'alimentation max.
5 mA max. 17 V min. (À l'entrée NPN, entre les broches pour le terminal d'entrée et une tension d'alimentation de +24 V) (A l'entrée PNP, entre les broches, pour le terminal d'entrée et une tension d'alimentation de 0 V) 5 V max. (À l'entrée NPN, entre les broches pour le terminal d'entrée et une tension d'alimentation de +24 V) (À l'entrée PNP, entre les broches, pour le terminal d'entrée et une tension d'alimentation de 0 V) 8 sorties
8 entrées (2 entrées x 4 blocs)
Tension d'alimentation
24 VDC
Courant de charge max.
0.5 A/sortie 2 A par module Protection contre les courts-circuits
Protection Section de fil raccordable Consommation Classe de protection Normes Masse
0.08 à 1.5 mm2 (AWG16 à 28)
—
60 mA max.
50 mA max. IP40 (embase)
Marquage CE, norme UL (CSA) Conformité RoHS. 300 g
6
Série EX600 Caractéristiques des modules analogiques Module d'entrées analogiques EX600-AXA
Modèle Entrées tension
Type d'entrée
2 canaux (1 canal/connecteur)
Canal d'entrée
24 VDC 0.5 A/connecteur
Tension d'alimentation Entrées
Courant d'alim. max.
EX600-AXA
Entrées courant
Connecteur femelle M12 5 broches Note 1)
Connecteur d'entrée
Protection contre les courts-circuits
Protection Plage du signal d'entrée Résolution 16 bits
0 à 10 V, 1 à 5 V, 0 à 5 V –10 à 10V, –5 à 5V
–20 à 20 mA
Signal d'entrée nominal max.
±15 V
±22 mA Note 2)
Impédance d'entrée
100 kΩ
Résolution 12 bits
0 à 20 mA, 4 à 20 mA
50 Ω ±0.05 % E.M.
Linéarité (25°C)
±0.15 % E.M.
Répétitivité (25°C)
±0.6 % E.M.
±0.5 % E.M.
Précision absolue (25°C)
70 mA max.
Consommation
IP67 (embase)
Classe de protection
Marquage CE, norme UL (CSA) Conformité RoHS.
Normes
290 g
Masse
Note 1) Le connecteur M12 (4 broches) peut être connecté. Note 2) Quand le signal d'entrée dépasse 22 mA, la fonction de protection s'active et le signal d'entrée s'interrompt.
Module de sorties analogiques EX600-AYA
Modèle Type de sortie Connecteur de sortie
Sorties tension
2 canaux (1 canal/connecteur)
Canal de sortie
24 VDC 0.5 A/connecteur
Sorties
Tension d'alimentation
EX600-AYA
Courant de charge maximum Protection Plage de Résolution 12 bits signal de sortie Charge d'impédance
Protection contre les courts-circuits 0 à 10 V, 1 à 5 V, 0 à 5 V
±0.15 % E.M. ±0.5 % E.M.
±0.6 % E.M. 70 mA max.
Consommation
IP67 (embase)
Classe de protection
Marquage CE, norme UL (CSA) Conformité RoHS.
Masse Note) Le connecteur M12 (4 broches) peut être connecté.
7
600 Ωmax. ±0.05 % E.M.
Répétitivité (25°C)
Normes
0 à 20 mA, 4 à 20 mA
1 kΩ min.
Linéarité (25°C) Précision absolue (25°C)
Sorties courant
Connecteur femelle M12 5 broches Note)
290 g
Système bus de terrain
Série EX600
Module d'entrées/sorties analogiques EX600-AMB
Modèle Type d'entrée Connecteur d'entrée
Entrées tension
2 canaux (1 canal/connecteur)
Canal d'entrée
24 VDC 0.5 A/connecteur
Tension d'alimentation Entrées
Courant d'alim. max.
EX600-AMB
Protection contre les courts-circuits
Protection Plage du Résolution signal d'entrée 12 bits Signal d'entrée nominal max. Impédance d'entrée
Entrées courant
Connecteur femelle M12 5 broches Note 1)
0 à 10 V, 1 à 5 V, 0 à 5 V
0 à 20 mA, 4 à 20 mA
15 V
22 mA Note 2) 250 Ω
100 kΩ ±0.05 % E.M.
Linéarité (25°C)
±0.15 % E.M.
Répétitivité (25°C) Précision absolue (25°C) Type de sortie Connecteur de sortie
Sorties courant Sorties tension Connecteur femelle M12 5 broches Note 1) 2 canaux (1 canal/connecteur)
Canal de sortie
24 VDC 0.5 A/connecteur
Sorties
Tension d'alimentation Tension de charge max.
Protection contre les courts-circuits
Protection Plage de Résolution signal de sortie 12 bits Impédance de sortie
0 à 20 mA, 4 à 20 mA
0 à 10 V, 1 à 5 V, 0 à 5 V
600 Ωmax.
1 kΩ min. ±0.05 % E.M.
Linéarité (25°C)
±0.15 % E.M.
Répétitivité (25°C) Précision absolue (25°C)
±0.6 % E.M.
±0.5 % E.M.
±0.6 % E.M.
±0.5 % E.M. 100 mA max.
Consommation
IP67 (embase)
Classe de protection
Marquage CE, norme UL (CSA) Conformité RoHS.
Normes
300 g
Masse
Note 1) Le connecteur M12 (4 broches) peut être connecté. Note 2) Quand le signal d'entrée dépasse 22 mA, la fonction de protection s'active et le signal d'entrée s'interrompt.
Plaque de fermeture Caractéristique d'alimentation
Modèle Connecteur d'alimentation
EX600-ED2-쏔
EX600-ED3-쏔
Connecteur mâle M12 (5 broches)
Connecteur mâle 7/8 pouces (5 broches)
Alimentation (pour contrôle/entrées)
24 VDC ±10 %, Classe 2, 2 A
24 VDC ±10 %, 8 A
Alimentation (pour sorties)
24 VDC +10/–5 %, Classe 2, 2 A
24 VDC +10/–5 %, 8 A
IP67 (embase)
Classe de protection
Marquage CE, norme UL (CSA) Conformité RoHS.
Normes
170 g
Masse
175 g
EX600-ED3-쏔 EX600-ED2-쏔 Terminal portatif Modèle Alimentation Consommation électrique Affichage Câble Classe de protection
EX600-HT1A-쏔
Normes Masse
EX600-HT1A-쏔 Alimentation du connecteur de l'interface série (24 VDC) 50 mA max. LCD avec rétroéclairage Câble pour terminal portatif (1 m ··· EX600-AC010-1, 3 m ··· EX600-AC030-1) IP20 Marquage CE, Conformité RoHS. 160 g
8
Série EX600 Description des éléments Interface w q
e r
t
N
y
!1 !0
o
EX600-SPR쏔A EX600-SMJ쏔 EX600-SDN쏔A
q w
u i qw
e r
!2 t
!1
!0
!2 !0
t y
y
!1
e
u i o EX600-SEN쏔 !3
u i o
q
EX600-SEC쏔 EX600-SPN쏔
Description
Utilisez
1
LED d'indication d'état
Affiche l'état du module.
2
Cache d'indication
3
Vis du cache d'indication
Ouvrir pour paramétrer le module. Désserrer pour ouvrir le cache d'indication.
4
Connecteur (sortie bus)
Se connecte au câble de sortie du réseau.
5
Rainure pour repère
Peut servir à monter un repère.
6
Connecteur (PCI)
Se connecte au câble du terminal portatif.
7
Trous montage de la plaque fermeture Fixe la plaque de fermeture en place.
8
Rainure montage de la plaque fermeture Insère la plaque de fermeture.
9
Joint
10
Connecteur pour module (mâle) Communication avec les modules connectés.
11
Connecteur (entrée bus)
Se connecte au câble d'entrée du réseau.
12
Plaque d'identification d'adresse MAC Note)
Affiche une adresse unique à 12 chiffres MAC pour chaque interface série.
13
Bouchon de fermeture
Monté sur les connecteurs (BUS OUT et PCI) à la sortie d'usine.
Relie les modules les uns aux autres.
Note) Le modèle EX600-SEC ne possède pas de plaque signalétique d'adresse MAC.첸.
Terminal portatif N
q
e
w
Utilisez
1
LCD
Affiche les informations de fonctionnement et du module.
2
Connecteur
Se connecte au câble du terminal portatif.
3
Câble pour terminal portatif
Connecte l'interface série au terminal portatif.
4
Touche entrée (
Depuis l'écran de sélection, Sélectionne l'élément affiché. Sur l'écran de paramétrage, enregistre les paramètres effectués depuis le début.
5
)
Déplace le curseur sur le côté haut, bas, gauche ou droit du LCD. Déplace le curseur sur le côté haut, bas, gauche ou droit de l'écran de sélection pour effectuer des sélections. Sur l'écran de paramétrage, augmente ou diminue la valeur des paramètres ou dés(active) les paramètres.
Curseur (
)
6
Touche F2 (
)
Fonctions relatives à l'affichage ou aux instructions de l'écran.
7
Touche F1 (
)
Fonctions relatives à l'affichage ou aux instructions de l'écran.
r
!0 o
t
i
u
y Touches d'utilisation
9
Description
)
Sur l'écran de sélection, revient vers l'écran précédent. Sur l'écran de paramétrage, annule les paramètres effectués depuis le début et revient vers l'écran précédent.
8
Touche d'échap. (
9
LED D'ERREUR
S'allume en rouge lorsque des erreurs de diagnostic EX600 se produisent.
10
LED ALIM.
Se connecte à l'interface EX600, et s'allume en vert lorsque l'alimentation de contrôle/d'entrée est sous tension.
Système bus de terrain
Série EX600
Module 'tout ou rien'
q
w
q
e
w
N
e
Description
Utilisez
1
Indication état LED
Affiche l'état du module.
2
Connnecteur
Raccordement aux périphériques d'entrées ou de sorties.
3
Rainure pour repère
Porte repère.
4
Vis de blocage
Fixe le connecteur sub-D en place. (No.4-40 UNC)
5
Joint
Relie les modules les uns aux autres.
6
Connecteur pour module (mâle)
Communication avec les modules connectés.
y
y t
EX600-DX쏔B EX600-DY쏔B
t
EX600-DX쏔C쏔
w
q
q
e
y
w
e
q
y
y t
EX600-DX쏔D
w e
r
EX600-DX쏔E EX600-DY쏔E EX600-DM쏔E
t
EX600-DX쏔F EX600-DY쏔F EX600-DM쏔F
t
Module analogique
q
w
w
q
e
t
e
N
Description
Utilisez
1
Indication état LED
Affiche l'état du module.
2
Connecteur
Raccordement aux périphériques d'entrées ou de sorties.
3
Rainure pour repère
Porte repère.
4
Joint
Relie les modules les uns aux autres.
5
Connecteur pour module (mâle)
Communication avec les modules connectés.
t r
EX600-AXA EX600-AYA
EX600-AMB
r
Plaque de fermeture
q
t
N
q
w
w
e
EX600-ED2-쏔
r
e
w
e
EX600-ED3-쏔
r
e
Description
Utilisez
1
Alimente le module et les Connecteur d'alimentation périphériques entrées/sorties.
2
Trou de fixation pour montage direct
Connecte directe à l'équipement
3
Trou de fixation pour rail DIN
Pour convertir à l'embase ou pour un montage sur rail DIN
4
Vis PE
Utilisé pour le raccordement à la terre. Veillez à assurer une mise à la terre sécurisée du terminal pour améliorer l'immunité au bruit.
5
Connecteur (inutilisé)
Ce connecteur n'a pas encore été utilisé. Ne retirez pas le bouchon de fermeture.
w 10
Série EX600 Dimensions EX600-SPR쏔A EX600-SDN쏔A EX600-SMJ쏔
EX600-SEN쏔 EX600-SEC쏔 EX600-SPN쏔
22.1
22.1
56.4
56.4
8
11.5
Interface
55.2 47 26
10.7
55.2 47 26
22
22
106
106
23.7
10.7
106.5
Plaque de fermeture EX600-ED2
20.5
5.5
42.5 26 20.5
85.1
30.35
30.35
106 90
106 90
8
8
13.2
13.2
73.6 56.6 30.2
56.6 36.65 30.2
EX600-ED3
Terminal portatif 170
76
20
11
(39.6)
5.5
Système bus de terrain
Série EX600
Module 'tout ou rien' EX600-DX쏔C쏔
EX600-DX쏔D
EX600-DX쏔E EX600-DY쏔E EX600-DM쏔E
56.4
56.4
22.1
22.1 10.7
52.5 47 20
10.7
52.5 47
106
106 37
52.5 47 23
106 81 27
10.7
106
52.5 47 20
43.5 14.5
Module analogique EX600-AXA EX600-AYA
EX600-AMB
106
56.4
52.5 47
22.1 52.5 47 20
10.7
52.5 47 20
106
10.7 10.7
37
22.1
22.1
56.4
56.4
2.2
8
8
EX600-DX쏔F EX600-DY쏔F EX600-DM쏔F
106
10.7
22.1
22.1
56.4
56.4
8
8
3
0.3
EX600-DX쏔B EX600-DY쏔B
12
Série EX600
Accessoires Câble d'alimentation avec connecteur M12
Bouchon de fermeture (M8)
Câble de communication avec connecteur
Câble E/S avec connecteur
Repère Plaque du distributeur
Bouchon de fermeture (M12)
Câble d'alimentation avec connecteur 7/8 pouces Entretoise de renfort (pour montage direct)
Entretoise de renfort (pour montage sur rail DIN) Fixation pour plaque de fermeture Connecteur confectionnable 7/8 pouces
Fixation pour plaque de fermeture Cette fixation est utilisée pour fixer la plaque de fermeture lors d'un montage sur rail DIN.
EX600-ZMA2
EX600-ZMA3 (destiné à la série SY)
Pièces incluses Vis cruciformes (M4 x 20) Vis P-tight (4 x 14)
Pièces incluses 1 pc. 2 pcs.
Vis cruciformes avec rondelle (M4 x 20) Vis P-tight (4 x 14)
Plaque du distributeur
EX600-ZMV1
EX600-ZMV2 (destiné à la série SY)
Pièces incluses Vis cruciformes (M4 x 6) Vis cruciformes (M3 x 8)
13
Pièces incluses 2 pcs. 4 pcs.
Vis cruciformes (M4 x 6) Vis cruciformes (M3 x 8)
2 pcs. 4 pcs.
1 pc. 2 pcs.
!CCESSOIRESSérie
EX600
Entretoise de renfort Cette fixation est utilisée sur la partie inférieure du module, en position intermédiaire pour connecter 6 modules min.
Pour montage direct
Pour montage sur rail DIN
EX600-ZMB1
EX600-ZMB2
0IÒCESINCLUSES Vis cruciformes (M4 x 5)
0IÒCESINCLUSES 2 pcs.
Vis cruciformes (M4 x 6)
"OUCHONDEFERMETUREPCS Assurez-vous de placer un capuchon étanche sur les connecteurs E/S inutilisés. En l'absence de ce dernier, la protection spécifiée ne peut pas être assurée.
%8 !7%3
%8 !743
0OUR-
Pour M12
2 pcs.
2EPÒREFEUILLE PCS Le nom de signal du périphérique E/S et l'adresse de chaque module peuvent être enregistrés et montés dans chaque module.
%8 :4
#ONNECTEURPOUCESETPIÒCESCORRESPONDANTES s#ÉBLEDgALIMENTATIONAVECCONNECTEURPOUCES 0#! Droit, 2 m 0#! Droit, 6 m 0#! À angle droit, 2 m 0#! À angle droit, 6 m
s#ONNECTEURCONFECTIONNABLEPOUCES[compatible avec AWG22-16] 0#! Connecteur mâle 0#! Connecteur femelle
#ÉBLEDgALIMENTATIONAVECCONNECTEUR-(5 broches type B) 0#! 0#! 0#! 0#!
Droit, 2 m Droit, 6 m À angle droit, 2 m À angle droit, 6 m
Note) Concernant le connecteur M12, la forme de type inversé est décrite comme type B.
14
Série EX600 i Câble de communication avec connecteur / Connecteur de communication Pour module CC-Link, DeviceNet™ et PROFIBUS DP Pour des informations détaillées, reportez-vous au catalogue des connecteurs M8/M12, disponible sur le site Internet de SMC. Désignation
Utilisez
Réf.
Description
PCA-1567720 Câble de communication pour CC-Link (Femelle)
Pour la communication Fieldbus
PCA-1567717 Câble de communication pour CC-Link (Mâle) Câble avec connecteur
PCA-1557633 Câble de communication pour DeviceNetTM (Femelle) PCA-1557646 Câble de communication pour DeviceNetTM (Mâle) PCA-1557688 Câble de communication pour PROFIBUS-DP (Femelle / Codage B) PCA-1557691 Câble de communication pour PROFIBUS-DP (Mâle / Codage B) PCA-1557617 Connecteur confectionnable pour CC-Link (Mâle / connexion à ressort)
Pour la communication Fieldbus
PCA-1557620 Connecteur confectionnable pour CC-Link (Femelle / connexion à ressort) PCA-1557659 Connecteur confectionnable pour DeviceNetTM (Mâle / connexion à ressort)
Connecteur confectionnable
PCA-1557662 Connecteur confectionnable pour DeviceNetTM (Femelle / connexion à ressort) PCA-1557701 Connecteur confectionnable pour PROFIBUS-DP (Mâle / Codage B / connexion à ressort) PCA-1557714 Connecteur confectionnable pour PROFIBUS-DP (Femelle / Codage B / connexion à ressort)
Pour modules EtherNet/IP™, EtherCAT et PROFINET Connecteur confectionnable
PCA 1446566
PCA 1446553
Longueur du câble 5000 [mm]
47.3
5000
50
Disposition des broches du connecteur enfichable À code D 2
1
3
4
≈ 61
2
1
3
4
(ø6.5)
ø19
ø14.8
1446566
ø17.5
Câble avec connecteur
M12 SPEEDCON
M12 Cotes sur plat de 16 N° de borne
Couleur du câble Jaune : TD+ Blanc : RD+ Orange : TD– Bleu : RD–
1 2 3 4
Connexions
EX9 AC 020 FR PSRJ
Caractéristiques du connecteur
Longueur du câble
PSRJ
1000 [mm] 2000 [mm] 3000 [mm] 5000 [mm] 10000 [mm]
Fiche M12 (droite) ⇔ Connecteur RJ-45
ø6.7
010 020 030 050 100 RJ-45
L
47.3 2
1
3
4
Disposition des broches du connecteur enfichable Codage D
M12
N° de borne 1 2 3 4
45 Couleurs du fil de l'âme N° de borne 1 2 3 4 5 6 7 8
Blanc Orange Blanc
Paire Vert
Blindage
Connexions (câble droit)
15
Paire
1 2 3 4 5 6 7 8
Disposition des broches du connecteur enfichable
Cotes sur plat de 13
Disposition des broches du connecteur enfichable À code D
Accessoires
Série EX600
o Câble E/S avec connecteur / Connecteur E/S Pour des informations détaillées, reportez-vous au catalogue des connecteurs M8/M12, disponible sur le site Internet de SMC. Utilisez
Désignation Câble avec connecteur
Réf.
Description
PCA-1557769 Câble avec connecteur M12 (4 broches / 3 m)
Pour capteur
PCA-1557772 Câble avec connecteur M8 (3 broches / 3 m) PCA-1557730 Connecteur confectionnable (M8 / 3 broches / Fiche / Communication Piercecon ®)
Connecteur Pour confectionnable capteur
PCA-1557743 Connecteur confectionnable PCA-1557756
(M12 / 4 broches / Fiche / Connexion QUICKON-ONE/SPEEDCON)
PCA-1557785 Connecteur en Y (2 x M12 [3 broches] - M12 [5 broches] / SPEEDCON) Connecteur en Y Pour capteur
PCA-1557798 Connecteur en Y (2 x M8 [3 broches] - M12 [4 broches] / SPEEDCON)
Note) Si vous utilisez un connecteur en Y, raccordez-le au connecteur du module E/S à l'aide du câble capteur (PCA-1557769) à connecteur M12.
M12
M12 x2
M12
Connecteur M8/M12
M12
M8 x2
Connecteur en Y
PCA-1557769
Module E/S
Connecteur M8/M12
16
Série EX600 Tableau des modules associables Les modules pouvant être connectés diffèrent en fonction de la référence du produit. Avant le montage, veillez valider les associations compatibles.
: Admissible : Non admissible
Référence de produit Interface
EX600-SPR쏔
EX600-SEN쏔
EX600-SPR쏔A
(EtherNet/IP™)
(PROFIBUS DP)
(PROFIBUS DP)
EX600-SMJ쏔
EX600-SDN쏔
EX600-SDN쏔A
(CC-Link)
(DeviceNet™)
(DeviceNet™)
Version sans
Version
A
A
EX600-SEC쏔 (EtherCAT)
EX600-SPN쏔 (PROFINET)
Tableau des modules associables avec chaque interface
Référence de produit
Module d'entrées 'tout ou rien'
Module de sorties 'tout ou rien' Module d'entrées/sorties 'tout ou rien' Module d'entrées analogiques Module d'entrées analogiques Module d'entrées/sorties analogiques Terminal portatif
EX600-DX쏔B EX600-DX쏔C쏔 EX600-DX쏔D EX600-DX쏔E EX600-DX쏔F EX600-DY쏔B EX600-DY쏔E EX600-DY쏔F EX600-DM쏔E EX600-DM쏔F EX600-AXA EX600-AYA EX600-AMB EX600-HT1-쏔 EX600-HT1A-쏔
Référence de produit Terminal portatif
Tableau des modules compatibles pouvant communiquer avec les terminaux portatifs EX600-SPR쏔 (PROFIBUS DP)
EX600-SPR쏔A (PROFIBUS DP)
EX600-SDN쏔 (DeviceNet™)
EX600-SDN쏔A (DeviceNet™) Interface
EX600-SMJ쏔 (CC-Link)
Référence de produit
EX600-SEN쏔 (EtherNet/IP™)
EX600-SEC쏔 (EtherCAT)
EX600-SPN쏔 (PROFINET)
Module d'entrées 'tout ou rien'
Module de sorties 'tout ou rien' Module d'entrées/sorties 'tout ou rien' Module d'entrées analogiques Module d'entrées analogiques Module d'entrées/sorties analogiques
17
EX600-DX쏔B EX600-DX쏔C쏔 EX600-DX쏔D EX600-DX쏔E EX600-DX쏔F EX600-DY쏔B EX600-DY쏔E EX600-DY쏔F EX600-DM쏔E EX600-DM쏔F EX600-AXA EX600-AYA EX600-AMB
EX600-HT1-쏔 Version sans A
EX600-HT1A-쏔 Version
A
Version standard
Version standard
Électrodistributeurs sur embase pour Série EX600
Série SY3000/5000
P. 19
Série SV1000/2000/3000
P. 27
Série S0700
P. 35
Série VQC1000/2000/4000
P. 39
18
RoHS Pour la série EX600 Embase de connecteurs encliquetables
Type 10 Sortie latérale Type 11 Vers le bas
SY3000/5000
Série
Pour commander les embases
SS5Y 3
Reportez-vous au catalogue des séries SY3000/5000 (CAT.ES11-103) pour les dimensions du modèle 11/vers le bas. Série
10 S6 Q
SY3000 SY5000
Interface commune
10 11
Sortie latérale Vers le bas ∗ ∗ L'embase SY5000 est utilisée pour le raccordement par le fond du modèle SY3000. Pour commander, reportez-vous à la section « Pour passer commande » (pour le montage enfichable mixte) du catalogue de la série SY.
Stations du module E/S 1
Sans 1 station
9
9 stations
—
Interface 0 Q N V ZE D F
Sans interface Pour DeviceNet™ Pour PROFIBUS DP Pour CC-Link Pour EtherNet/IP™ Pour EtherCAT Pour PROFINET Note 1) Le module E/S ne peut pas être monté sans interface. Note 2) La plaque de fermeture reliant l'embase et le interface n'est pas raccordée à un distributeur sans interface. Reportez-vous à la page 53 pour la méthode de montage.
Note 1) Sans interface, pas de symbole. Note 2) Le interface n'est pas inclus dans les stations du module E/S. Note 3) Lorsque le module E/S est sélectionné, il est livré séparément et monté par le client. Consultez le manuel d'utilisation pour la méthode de montage.
0
Module de sorties 'tout ou rien' EX600-DYPB
5/2 monostable SY3100-5U1 (3 jeux)
Interface Note 1) EX600-SDN1A
5/2 bistable SY3200-5U1 (2 jeux)
4
5
14 A
14 A
14 A
14 A
14 A
12 B
12 B
12 B
12 B
12 B
PWR Sortie
0
1
2
3
Côté U BUS Entrée
PCI
BUS Sortie
7
8
1
2
24 24 stations
Spécificité du câblage Note 2) (disponible jusqu'à 32 bobines)
Note 1) Câblage bistable : Les électrodistributeurs 5/2 monostables, bistables, 5/3 et 4/3 peuvent être utilisés sur toutes les stations d'embases. L'utilisation d'un électrodistributeur 5/2 provoque un signal de contrôle anormal. Pour éviter ce problème, commandez un électrodistributeur spécial. Note 2) Spécificité du câblage : indiquez les caractéristiques de câblage sur la fiche de configuration de l'embase. (Notez que les distributeurs 5/2 bistables, 5/3 et 5/4 ne peuvent pas être utilisés lorsqu'un câblage monostable est configuré.) Note 3) Ceci inclut également le nombre de plaques d'obturation.
1 2 3 4 5 Stations du module E/S
Stations du distributeur
SS5Y3-10S6Q42-05B-C6 ··· 1 jeu (type 10, réf. de l'embase à 5 stations) ∗SY3100-5U1 ······················· 3 jeux (Réf. monostable 2/5) ∗SY3200-5U1 ······················· 2 jeux (Réf. bistable 2/5) ∗EX600-DXPD ····················· 1 jeu Référence du module E/S (station 1) ∗EX600-DYPB ····················· 1 jeu Référence du module E/S (station 2)
Note 1) N'entrez pas la référence du interface avec la référence de la plaque de fermeture. Note 2) Lorsque vous montez des distributeurs à raccordement par le haut, sélectionnez-les à partir de la page 26. Dans ce cas, choisissez avec soin puisqu'il y a également des sorties sur les orifices A et B du côté de l'embase. Précisez sur la fiche technique de l'embase si des fiches sont requises sur les orifices A et B du côté de l'embase.
G H J
.
o Montage et option — AA BA D쏔 A쏔 B쏔
Montage Montage direct Montage sur rail DIN
Option Aucun Plaque signalétique (avec numéro de station) Plaque signalétique (sans numéro de station) Sans plaque signalétique Plaque signalétique (avec numéro de station) Plaque signalétique (sans numéro de station)
Note 1) Indiquez le nombre de stations de distributeurs dans 첸 en cas de longueur supérieure à celle des stations de distributeurs. (Reportez-vous à la section « Option à rail DIN » ci-dessous). Note 2) Seul le montage direct est possible pour le modèle 11 (à raccordement par le bas). Option à rail DIN Longueur standard — Avec fixation (sans rail DIN) 0 Pour 3 stations 3 Indiquez un rail plus long que la longueur standard. 24 Pour 24 stations …
s,ADISPOSITIONDUDISTRIBUTEURESTNUMÏROTÏEDELAÒRESTATIONAUCÙTÏ$ s3OUSLARÏFÏRENCEDELgEMBASE INDIQUEZLESDISTRIBUTEURSËMONTER PUISLESMODULES E/S dans l'ordre depuis la 1ère station comme le montre la figure ci-dessus. Si la disposition est compliquée, servez-vous d'une fiche de configuration d'embase.
C E F
Reportez-vous à la page suivante sur la droite pour
…
L'astérisque symbolise le module. Mentionnez-le devant la référence de l'électrodistributeur, etc.
U D B
∗ L'orifice 3/5(E) est branché pour le modèle avec silencieux intégré. ∗ Si vous utilisez le modèle avec silencieux intégré, évitez le contact direct de l'eau ou d'autres liquides avec la sortie d'air.
Symbole B A B A B A B A B A
3
Câblage doubleNote 1)
16 16 stations 02 2 stations
Raccords P, E Côté U (2 à 10 stations) Raccords P, E Côté D (2 à 10 stations) Raccords P, E Deux côtés (2 à 24 stations)
1
2
Note
02 2 stations
Pilote Pilote interne/ Pilote interne Silencieux intégré externe
Exemple (SS5Y3-10S6쏔-쏔) Plaque de fermeture Note 1) EX600-ED2
Stations du distributeur Symbole Stations
Raccords P, E, bloc ALIM/ÉCH
Pour commander les embases
Module d'entrées 'tout ou rien' EX600-DXPD
Alimentation Alimentation avec connecteur avec connecteur M12 7/8 pouces
— Sans interface Interface (positif commun) 2 3 Interface (négatif commun) 4 5 Note 1) Veillez à assurer la correspondance avec les spécifications communes de la valeur à utiliser. Note 2) Sans interface, pas de symbole.
Type
19
05 U C6
Interface commune, Modèle de plaque de fermeture
3 5
Côté D
2
∗ Si vous devez monter un rail DIN sans unité SI, sélectionnez D0 et commandez séparément un rail DIN de la longueur requise, en indiquant la référence L3 pour les dimensions. (Pour la référence du rail DIN, reportez-vous au catalogue des séries SY3000/5000 [CAT.ES11-103].)
Consultez le catalogue de chaque série pour obtenir plus de détails sur les distributeurs à embase, les précautions d'utilisation et les précautions spécifiques au produit.
Pour la série EX600 Embase de connecteurs encliquetables
Raccords A, B (en mm)
Raccords A, B (en pouces)
Raccord instantané ø2
SY3000 SY5000 SY5000
Raccord instantané ø6
쎲 쎲 쎲 쎲
Raccord instantané ø8
—
Raccordement droit, tailles combinées Raccord instantané ø6
쎲 쎲 쎲
Raccord instantané ø8
—
Raccord instantané ø4 Raccord instantané ø6
쎲 쎲
Raccord instantané ø8
—
쎲 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲
쎲
쎲
—
ø8
ø10
ø10
Raccord instantané ø4
Vers le bas Vers le haut
Coudé Note)
Droit
Raccord instantané ø3.2
Raccord instantané ø4
Coudé, tailles combinées (y compris le raccordement vers le haut et vers le bas)
Raccords P, E (raccords instantanés)
—
—
—
—
쎲 쎲 쎲 쎲
N1 N3 N7 N9 CM∗ LN3 LN7 LN9 BN3 BN7 BN9 LM∗
— — — — — —
Type 11/ Vers le bas
SY3000 SY5000 SY5000
Raccord instantané ø1/8" Droit
C2 C3 C4 C6 C8 CM∗ L4 L6 L8 B4 B6 B8 LM∗
Type 10/ Sortie latérale
Raccords A, B
Symbole
Coudé Note)
Raccords A, B
Type 11/ Vers le bas
Raccord instantané ø5/32" Raccord instantané ø1/4"
쎲 쎲 쎲
Raccord instantané ø5/16"
—
Raccordement droit, tailles combinées Raccord instantané ø1/4"
쎲 쎲 쎲
Raccord instantané ø5/16"
—
Raccord instantané ø5/32" Raccord instantané ø1/4"
쎲 쎲
Raccord instantané ø5/16"
Vers le bas Vers le haut
Type 10/ Sortie latérale
Symbole
Série SY3000/5000
Raccord instantané ø5/32"
Coudé, tailles combinées (y compris le raccordement vers le haut et vers le bas)
Raccords P, E (raccords instantanés)
—
—
쎲 쎲 쎲 쎲
쎲 쎲 쎲 쎲
—
—
쎲 쎲
—
—
— —
—
쎲 쎲
쎲
쎲
—
ø5/16"
ø3/8"
ø3/8"
—
—
Note) Pour éviter toute interférence avec le corps ou le raccord, sélectionnez un port coudé vers le bas lorsque vous montez l'entretoise optionnelle (reportez-vous au catalogue des séries SY3000/5000 [CAT.ES11-103]). ∗ Précisez la taille sur la fiche de configuration de l'embase pour CM et LM. ∗ Le sens des raccordements P, E est le même que pour les orifices A, B. Pour la sélection LM, indiquez-le sur la fiche de caractéristiques de l'embase pour le sens de raccordement P, E.
Commander des distributeurs (avec deux vis de montage)
SY 3 1 0 0 Montage sur embase
Série 3 5
SY3000 SY5000
Action 1 2 3 4 5 A∗ B∗ C∗
Type de joint
R
Pilote interne Pilote externe
Clapet antiretour de contre-pression (modèle intégré de distributeur) —
H
Sans Intégré
∗ Joint élastique uniquement. Un modèle pour installation à embase est disponible pour le clapet antiretour de contre-pression pour joint métal. Reportez-vous au catalogue des séries SY3000/5000 (CAT.ES11-103) pour plus de détails. Il n'est toutefois pas recommandé d'utiliser le modèle intégré de distributeur et le modèle pour installation à embase en même temps car cela réduit le débit. ∗ Le distributeur 5/3 n'est pas compatible avec le clapet antiretour de contre-pression intégré.t
!0 Commande manuelle —: Poussoir à impulsion non verrouillable
D: Modèle à
E: Modèle à
F: Modèle
poussoir vérouillable
Option du pilote —
B K∗
Standard (0.7 MPa) Modèle réponse rapide (0.7 MPa) Modèle haute-pression (1.0 MPa)
Caractéristiques de la bobine —
verrouillage par manette
coulissant vérouillable
Standard
T
Avec circuit d'économie d'énergie (service type continu) ∗ Prenez le modèle avec circuit d'économie d'énergie si un distributeur est activé en permanence pendant de longues périodes. ∗ Notez la durée d'activation indiquée lorsque vous sélectionnez le circuit à économie d'énergie. Pour des informations détaillées, reportez-vous au catalogue des séries SY3000/5000(CAT.ES11-103).
Tension nominale
Joint élastique Joint métallique
Caractéristique du pilote —
1
∗ Seul le modèle à joint métallique est disponible pour le type à haute-pression.
5/2 monostable 5/2 bistable 5/3 centre fermé 5/3 centre ouvert 5/3 centre pression Distributeur 2x 3/2, 4 voies (N.F/N.F.) Distributeur 2x 3/2, 4 voies (N.O./N.O.) Distributeur 2x 3/2, 4 voies (N.F./N.O.)
∗ Seul le modèle à joint élastique est disponible pour les distributeurs 4 positions 3/2 bistable.
0 1
5
Pour les caractéristiques des distributeurs, reportez-vous au catalogue des séries SY3000/5000 (CAT.ES11-103).
5
24 VDC
Visualisation/protection de circuit et caractéristiques communes R U S Z NS NZ
Avec protection de circuit (non polarisé) Avec visualisation et protection de circuit (non polarisé) Avec protection de circuit (commun positif) Avec indicateur lumineux/protection de circuit (commun positif) Avec protection de circuit (commun négatif) Avec indicateur lumineux/protection de circuit (commun négatif)
∗ Lorsque la caractéristique de interface est commun positif, sélectionnez R, U, S, ou Z pour le distributeur. Lorsque la caractéristique de module SI est N (commun négatif), sélectionnez R, U, NS, ou NZ pour le distributeur. ∗ Seuls les modèles Z et NZ sont disponibles pour le produit avec circuit d'économie d'énergie.
Option de montage —
B K H
Avec vis de montage (vis à tête ronde) Avec vis de montage (vis CHC) Avec vis de montage (vis à tête ronde, prévention de la chute) Avec vis de montage (vis CHC, prévention de la chute)
∗ Pour K et H, le couvercle du corps de distributeur possède une construction anti-chute destinée à empêcher les vis de montage de se désolidariser lorsque l'on retire le distributeur pour l'entretien, etc. ∗ Lors de la commande individuelle d'un distributeur, le joint de base n'est pas compris. Puisque le joint de base est fixé à l'embase, il doit être commandé séparément pour un service d'entretien. Pour des informations détaillées, reportez-vous au catalogue des séries SY3000/5000 (CAT.ES11-103). ∗ B et H ne peuvent pas être sélectionnés pour l'assemblage d'entretoise SUP/EXH ou l'assemblage d'entretoise du double clapet à purge de pression résiduelle.
Degré de protection classe # (Marque :
)
20
Série SY3000/5000 Dimensions : Type 10/Pour EX600 (Connecteur M12)/Série SY3000 U C2
Raccord instantané [raccords 4(A), 2(B) ] Diam. ext. du tube utilisable : ø2 : ø3.2, ø1/8" : ø4, ø5/32" : ø6, ø1/4"
N1 SS5Y3-10S6쏔 42 쏔- Stations D -C3, C4, N3 (D) B C6, N7
(Station n)
E
2
B2
B2
B2
B2
B
4
A4
A4
A4
A4
A
P
3/5
E
10.6
Côté D
(intervalle) P = 10.5
18.3 15.5
(17.8)
Côté U
L3
5.3
L4
(
(Distance de montage du rail DIN : 12.5)
(L5)
L1 L6
5.5
L2 47
Connecteur de communication
Vis de serrage du rail DIN (pour le montage du rail DIN)
8
Vis de serrage du rail DIN 1.5 (pour le montage du rail DIN)
Trou de fixation 2x M4
1
2
3
4
5
)
85.1
5.5 5.1
0
Commande manuelle Note 2) Modèle à poussoir verrouillable : Appuyez et tournez. Raccord 4(A) : : bleu (pour joint élastique) : gris (pour le joint métallique) Raccord 2(B) : jaune
Indicateur lumineux/protection de circuit
Repère
Connecteur d'alimentation
13.6
7.5
11.8 (pour montage sur rail DIN)
Raccord instantané [raccords 1(P), 3/5(E)] Diam. ext. du tube utilisable : ø8, ø5/16"
63.1
3/5
1
40.2
P
18
1
21.6
13.2
56.6
8
11.5
(Station 1)
1
2
3
BUS PCI Entrée
14 A
14 A
12 B
12 B
12 B
12 B
12 B
83 92.6
14 A
35
14 A
8
BUS Sortie
40.9 60.5
0
14 A
4.6
(4.9)
C6 : 3.6 N7 : 7.4
)
8
86.6 Trou de fixation 4 x M4
(
Terminal FE 5.4 Plaque de fermeture Module d'entrées 'tout ou rien'
(Raccord pour le modèle à orifices P et E des deux côtés)
Plaque du distributeur
Connecteur d'entrée
4.6
7
8
1.7
90
106
B A B A B A B A B A
PWR Sortie
Interface
Connecteur de sortie
Connecteur pour terminal portatif
Module de sorties 'tout ou rien'
L1 = 10.5 x n1 + 135.5 + 47 x n2 L2 = 10.5 x n1 + 42 L4 = L3 – 10.5 L5 = (L3 – L1)/2 L6 = 47 x n2 + 82
Note 1) Ces figures montrent ”SS5Y3-10S6Q22-05D-C6“. Note 2) Reportez-vous au catalogue de la série SY3000/5000 (CAT.ES11-103) pour les dimensions des pilotes externe, silencieux, raccords coudés et commande manuelle avec verrouillage coulissant. Note 3) Reportez-vous au catalogue de la série SY3000/5000 (CAT.ES11-103) pour les dimensions des modèles de raccords A et B vers le haut.
n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module
L3 : longueur totale du rail DIN Stations du distributeur (n1) E/S Stations de module (n2)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
21
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
185.5 198
210.5 223
223
235.5 248
260.5 273
285.5 285.5 298
310.5 323
335.5 348
348
360.5 373
385.5 398
410.5 423
235.5 248
248
260.5 273
285.5 298
310.5 323
323
335.5 348
360.5 373
385.5 385.5 398
410.5 423
435.5 448
448
460.5
285.5 285.5 298
310.5 323
335.5 348
348
360.5 373
385.5 398
410.5 410.5 423
435.5 448
460.5 473
485.5 485.5 498
510.5
323
335.5 348
360.5 373
385.5 385.5 398
410.5 423
435.5 448
448
460.5 473
485.5 498
510.5 510.5 523
535.5 548
560.5
373
385.5 398
410.5 410.5 423
435.5 448
460.5 473
473
485.5 498
510.5 523
535.5 548
548
560.5 573
585.5 598
610.5
423
435.5 448
448
460.5 473
485.5 498
510.5 510.5 523
535.5 548
560.5 573
573
585.5 598
610.5 623
635.5 635.5 648
473
610.5 610.5 623
473
485.5 498
510.5 523
535.5 535.5 548
560.5 573
585.5 598
635.5 648
660.5 673
673
685.5 698
510.5 523
535.5 548
560.5 573
573
585.5 598
610.5 623
635.5 635.5 648
660.5 673
685.5 698
698
710.5 723
735.5 748
560.5 573
585.5 598
598
610.5 623
635.5 648
660.5 673
673
685.5 698
710.5 723
735.5 735.5 748
760.5 773
785.5 798
610.5 623
635.5 635.5 648
660.5 673
685.5 698
698
710.5 723
735.5 748
760.5 760.5 773
810.5 823
835.5 835.5
785.5 798
Pour la série EX600 Embase de connecteurs encliquetables
Série SY3000/5000
Dimensions : Type 10/Pour EX600 (Connecteur 7/8 pouces)/Série SY3000 U C2
Raccord instantané [raccords 4(A), 2(B) ] Diam. ext. du tube utilisable : ø2 : ø3.2, ø1/8" : ø4, ø5/32" : ø6, ø1/4"
N1 SS5Y3-10S6쏔 53 쏔- Stations D -C3, C4, N3 (D) 11.5
B C6, N7
(Station n)
2
B2
B2
B2
B2
B
4
A4
A4
A4
A4
A
3/5
E
10.6 Raccord instantané [raccords 1(P), 3/5(E)] Diam. ext. du tube utilisable : ø8, ø5/16"
(intervalle) P = 10.5
18.3 15.5
63.1
E
P
40.2
3/5
1
18
P
21.6
1
13.6
7.5
(17.8)
Côté D
Côté U
L3 L4
5.3
(Distance de montage du rail DIN : 12.5)
(L5) Vis de serrage du rail DIN (pour le montage du rail DIN)
L1 L6
5.5
Connecteur de communication Trou de fixation 2 x M4
8
2
3
4
5
)
5.5
1
Vis de serrage du rail DIN 1.5 (pour le montage du rail DIN) Indicateur lumineux/protection de circuit
Repère
0
(
L2 47
Commande manuelle Note 2) Modèle à poussoir verrouillable : Appuyez et tournez. Raccord 4(A) : : bleu (pour joint élastique) : gris (pour le joint métallique) Raccord 2(B) : jaune
5.1
11.8 (pour montage sur rail DIN)
13.2
56.6
8
(Station 1)
12 B
12 B
12 B
8
83
12 B
BUS Sortie
92.6
12 B
35
14 A
53
BUS PCI Entrée
14 A
60.5
3
14 A
40.9
1
2
14 A
PWR
0
14 A
4.6
90
1.7
)
(4.9)
8
36.7 Trou de fixation 4x M4
(
Terminal 5.4 FE
4.6
7
8
C6 : 3.6 N7 : 7.4
106
B A B A B A B A B A
Plaque de fermeture
(Raccord pour le modèle à orifices P et E des deux côtés)
Module d'entrées 'tout ou rien'
Connecteur d'alimentation
Plaque du distributeur
Connecteur d'entrée
Interface
Connecteur de sortie Module de sorties 'tout ou rien'
Connecteur pour terminal portatif
L1 = 10.5 x n1 + 152 + 47 x n2 L2 = 10.5 x n1 + 42 L4 = L3 – 10.5 L5 = (L3 – L1)/2 L6 = 47 x n2 + 82
Note 1) Ces figures montrent "SS5Y3-10S6Q32-05D-C6". Note 2) Reportez-vous au catalogue de la série SY3000/5000 (CAT.ES11-103) pour les dimensions des pilote externe, silencieux, raccords coudés et commande manuelle avec verrouillage coulissant. Note 3) Reportez-vous au catalogue de la série SY3000/5000 (CAT.ES11-103) pour les dimensions des modèles de raccords A et B vers le haut.
n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module
L3 : longueur totale du rail DIN Stations du distrib. (n1) Stations (n2) module E/S
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
2
3
4
5
6
7
8
9
260.5 260.5 273
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
198
210.5 223
235.5 248
285.5 298
310.5 323
323
335.5 348
360.5 373
385.5 385.5 398
410.5 423
435.5
248
260.5 273
285.5 285.5 298
310.5 323
335.5 348
360.5 360.5 373
385.5 398
410.5 423
423
435.5 448
460.5 473
485.5
298
310.5 323
323
335.5 348
360.5 373
385.5 385.5 398
410.5 423
435.5 448
448
460.5 473
485.5 498
510.5 523
523
348
348
360.5 373
385.5 398
410.5 423
423
435.5 448
460.5 473
485.5 485.5 498
510.5 523
535.5 548
548
560.5 573
385.5 398
410.5 423
435.5 448
448
460.5 473
485.5 498
510.5 510.5 523
535.5 548
560.5 573
585.5 585.5 598
610.5 623
435.5 448
460.5 473
485.5 485.5 498
510.5 523
535.5 548
548
560.5 573
585.5 598
610.5 610.5 623
635.5 648
660.5 673
485.5 498
510.5 510.5 523
535.5 548
560.5 573
573
585.5 598
610.5 623
635.5 648
648
660.5 673
685.5 698
710.5 710.5
535.5 548
548
560.5 573
585.5 598
610.5 610.5 623
635.5 648
660.5 673
673
685.5 698
710.5 723
735.5 735.5 748
760.5
573
585.5 598
610.5 623
635.5 635.5 648
660.5 673
685.5 698
710.5 710.5 723
735.5 748
760.5 773
773
785.5 798
810.5
623
635.5 648
660.5 673
673
710.5 723
735.5 735.5 748
785.5 798
798
810.5 823
835.5 848
860.5
685.5 698
760.5 773
22
Série SY3000/5000 Dimensions : Type 10/Pour EX600 (Connecteur M12)/Série SY5000 U C4, N3
SS5Y5-10S6쏔 42 쏔- Stations D -C6, N7 (D)
Raccord instantané [raccords 4(A), 2(B) ] Diam. ext. du tube utilisable : ø4, ø5/32" : ø6, ø1/4" : ø8, ø5/16"
B C8, N9
(Station n)
B2
B2
B
4
A4
A4
A4
A4
A
P
3/5
E
8.7
E
1
Raccord instantané [raccords 1(P), 3/5(E)] Diam. ext. du tube utilisable : ø10, ø3/8"
Côté D
20
(intervalle) P = 16
18
33.4
B2
29.1
B2
14.1
2
12.4
P
3/5
7.5
11.8 (pour montage sur rail DIN)
13.2
56.6
1
73.2
8
11.5
(Station 1)
(20.5) Côté U
L3 L4
5.3
(Distance de montage du rail DIN : 12.5)
(L5)
L1 L6
5.5
47
8
Indicateur lumineux/protection de circuit
Repère 1
2
3
4
5
)
85.1
BA 14 A
BA 14 A
BA 14 A
3
7.4
BUS Entrée 8
PCI
12 B
12 B
12 B
12 B
12 B
8
BUS Sortie
(8.3)
15.4
7
5.4 Terminal Plaque de fermeture Module d'entrées FE 'tout ou rien'
5.5 61.7 81.2
1
2
4.7
0
(5.9)
Sortie
86.6 Trou de fixation 4 x M5
Plaque du distributeur Interface
Connecteur d'entrée
(Raccord pour le modèle à orifices P et E des deux côtés)
Connecteur pour terminal portatif
Connecteur de sortie
97.5 113.4
BA 14 A
PWR
10.9
BA 14 A
35
90
5.5
0
1.5
Vis de serrage du rail DIN (pour le montage du rail DIN)
Trou de fixation 2 x M4
Connecteur d'alimentation Rail DIN
(
L2
Connecteur de communication
Vis de serrage du rail DIN (pour le montage du rail DIN)
Commande manuelle Note 2) Modèle à poussoir verrouillable : Appuyez et tournez. Raccord 4(A) : : bleu (pour joint élastique) : gris (pour le joint métallique) Raccord 2(B) : jaune
Module de sorties 'tout ou rien'
L1 = 16 x n1 + 141.5 + 47 x n2 L2 = 16 x n1 + 48 L4 = L3 – 10.5 L5 = (L3 – L1)/2 L6 = 47 x n2 + 81.5
Note 1) Ces figures montrent "SS5Y5-10S6Q22-05D-C8". Note 2) Reportez-vous au catalogue de la série SY3000/5000 (CAT.ES11-103) pour les dimensions des pilote externe, silencieux, raccords coudés et commande manuelle avec verrouillage coulissant. Note 3) Reportez-vous au catalogue de la série SY3000/5000 (CAT.ES11-103) pour les dimensions des modèles de raccords A et B vers le haut.
n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module
L3 : longueur totale du rail DIN Stations du distributeur (n1) Stations (n2) module E/S
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
23
2
3
4
5
6
235.5 248
273
7
8
198
223
310.5 335.5 348
360.5 373
398
410.5 423
448
485.5 510.5 523
535.5 560.5
248
260.5 285.5 298
310.5 335.5 348
360.5 373
398
410.5 423
448
460.5 473
485.5 510.5 523
535.5 548
573
585.5 598
298
310.5 323
348
360.5 373
398
410.5 423
435.5 460.5 473
485.5 510.5 523
535.5 548
573
585.5 598
623
635.5 648
348
360.5 373
398
410.5 423
435.5 460.5 473
485.5 498
523
535.5 548
573
585.5 598
610.5 635.5 648
660.5 685.5 698
535.5 548
573
585.5 598
285.5 298
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
460.5 473
20
21
22
23
24
385.5 410.5 423
435.5 460.5 473
485.5 498
523
610.5 635.5 648
660.5 673
698
710.5 723
748
435.5 448
473
485.5 498
523
535.5 548
560.5 585.5 598
610.5 635.5 648
660.5 673
698
710.5 723
748
760.5 773
785.5
485.5 498
523
535.5 548
560.5 585.5 598
610.5 623
648
660.5 673
698
710.5 723
735.5 760.5 773
785.5 810.5 823
835.5
535.5 548
560.5 585.5 598
610.5 623
648
660.5 673
698
710.5 723
735.5 760.5 773
785.5 798
823
835.5 848
873
885.5
573
598
610.5 623
648
660.5 673
685.5 710.5 723
735.5 760.5 773
785.5 798
823
835.5 848
873
885.5 898
910.5 935.5
623
648
660.5 673
685.5 710.5 723
735.5 748
785.5 798
835.5 848
860.5 885.5 898
773
823
910.5 935.5 948
960.5 973
Pour la série EX600 Embase de connecteurs encliquetables
Série SY3000/5000
Dimensions : Type 10/Pour EX600 (Connecteur 7/8 pouces)/Série SY5000 Raccord instantané [raccords 4(A), 2(B) ] Diam. ext. du tube utilisable : ø4, ø5/32" : ø6, ø1/4" : ø8, ø5/16"
U C4, N3
N7 (D) SS5Y5-10S6쏔 35 쏔- Stations DB - C6, C8, N9 (Station n)
B2
B2
B
4
A4
A4
A4
A4
A
E
1
P
3/5
E
7.5
11.8 (pour montage sur rail DIN)
Raccord instantané [raccords 1(P), 3/5(E)] Diam. ext. du tube utilisable : ø10, ø3/8"
Côté D
20
(intervalle) P = 16
18
(20.5)
Côté U
L3 L4
5.3
(Distance de montage du rail DIN : 12.5)
(L5)
Commande manuelle Note 2) Modèle à poussoir verrouillable : Appuyez et tournez. Raccord 4(A) : : bleu (pour joint élastique) : gris (pour le joint métallique) Raccord 2(B) : jaune
L1 L6
5.5 Vis de montage (pour le montage du rail DIN)
16.5
(
L2
Trou de fixation 2 x M4
47
Vis de serrage du rail DIN 1.5 (pour le montage du rail DIN)
8
Connecteur de communication
Indicateur lumineux/protection de circuit
Repère Rail DIN 1
2
3
4
5
)
12 B
12 B
12 B
12 B
12 B
8
BUS Sortie
7
(8.3)
15.4
8
PCI
BA 14 A
(5.9)
7.4
BUS Entrée
BA 14 A
10.9
3
BA 14 A
35 5.5 61.7 81.2 97.5 113.4 60.4
1
2
BA 14 A
PWR
0
BA 14 A
4.7
90
5.5
0
33.4
B2
29.1
B2
14.1
2
8.7
3/5
P
12.4
13.2
56.6
1
73.2
8
11.5
(Station 1)
36.7
Terminal FE 5.4
Connecteur d'alimentation
Plaque de fermeture
Trou de fixation 4 x M5 (Raccord pour le modèle à orifices P et E des deux côtés)
Module d'entrées 'tout ou rien' Plaque du distributeur Connecteur d'entrée
Interface
Connecteur de sortie
Connecteur pour terminal portatif Module de sorties 'tout ou rien'
L1 = 16 x n1 + 158 + 47 x n2 L2 = 16 x n1 + 48 L4 = L3 – 10.5 L5 = (L3 – L1)/2 L6 = 47 x n2 + 81.5
Note 1) Ces figures montrent "SS5Y5-10S6Q32-05D-C8". Note 2) Reportez-vous au catalogue de la série SY3000/5000 (CAT.ES11-103) pour les dimensions des pilote externe, silencieux, raccords coudés et commande manuelle avec verrouillage coulissant. Note 3) Reportez-vous au catalogue de la série SY3000/5000 (CAT.ES11-103) pour les dimensions des modèles raccords A et B vers le haut.
n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module
L3 : longueur totale du rail DIN Stations du distributeur (n1) Stations (n2) module E/S
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
2 223
3
4
5
235.5 248
273
6
7
285.5 298
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
310.5 335.5 348
360.5 385.5 398
410.5 423
448
460.5 473
485.5 510.5 523
535.5 560.5 573
260.5 285.5 298
310.5 335.5 348
360.5 373
398
410.5 423
460.5 473
485.5 510.5 523
535.5 560.5 573
585.5 598
623
310.5 335.5 348
360.5 373
398
410.5 423
435.5 460.5 473
485.5 510.5 523
535.5 548
573
585.5 598
635.5 648
660.5
360.5 373
398
410.5 423
435.5 460.5 473
485.5 510.5 523
535.5 548
573
585.5 598
610.5 635.5 648
660.5 685.5 698
710.5
410.5 423
435.5 460.5 473
485.5 498
523
535.5 548
585.5 598
610.5 635.5 648
660.5 685.5 698
710.5 723
748
760.5
460.5 473
485.5 498
523
535.5 548
560.5 585.5 598
610.5 635.5 648
660.5 673
698
710.5 723
760.5 773
785.5 810.5
498
523
535.5 548
560.5 585.5 598
610.5 635.5 648
660.5 673
698
710.5 723
735.5 760.5 773
785.5 810.5 823
835.5 848
548
560.5 585.5 598
610.5 623
648
660.5 673
710.5 723
735.5 760.5 773
785.5 810.5 823
835.5 848
873
885.5 898
598
610.5 623
648
660.5 673
685.5 710.5 723
735.5 760.5 773
785.5 798
823
835.5 848
885.5 898
910.5 935.5 948
648
660.5 673
685.5 710.5 723
735.5 760.5 773
785.5 798
835.5 848
860.5 885.5 898
698
573
448
823
873
748
623
910.5 935.5 948
960.5 973
—
24
RoHS Pour la série EX600 Embase de connecteurs encliquetables Type 12 Vers le haut
SY3000/5000
Série
Pour commander des embases
SS5Y 3 12S6 Q
Reportez-vous au catalogue des séries SY3000/5000 (CAT.ES11-103) pour les dimensions du modèle 12/vers le haut.
e Commun interface, Modèle de plaque de fermeture
Série 3 5
SY3000 SY5000
Alimentation avec Alimentation avec connecteur M12 connecteur 7/8 pouces
Commun interface
∗ Pour un montage combiné de la série SY3000/5000, reportez-vous à "Pour commander l'embase" (pour le montage encliquetable combiné) du catalogue de série SY.
Interface Sans interface Pour DeviceNet™ Pour PROFIBUS DP Pour CC-Link Pour EtherNet/IP™ Pour EtherCAT Pour PROFINET Note 1) Le module E/S ne peut pas être monté sans interface. Note 2) La plaque du distributeur qui relie l'embase à l'interface n'est pas montée sur un distributeur sans interface. Reportez-vous à la page 53 pour la méthode de montage.
Sans 1 station
—
1
9 stations 9 Note 1) Sans interface, pas de symbole. Note 2) L'interface n'est pas inclus dans les stations du module E/S. Note 3) Lorsque le module E/S est sélectionné, il est livré séparément et monté par le client. Consultez le mode d'emploi fourni pour la méthode de montage. Raccords
5/2 monostable SY3130-5U1-C6 (3 jeux)
Module de sorties 'tout ou rien' EX600-DYPB Interface Note) EX600-SDN1A
0
1
2
3
5/2 bistable SY3230-5U1-C6 (2 jeux)
PE 3/5E
4A
4A
4A
3/5E
4A
PWR
1
2
3
Côté U
5
4
1P BUS Entrée
PCI
1P 2B
2B
2B
2B
1
2
1 2 3 4 5 Stations du module E/S
Stations du distributeur
SS5Y3-12S6Q42-05B ·········· 1 jeu (type 12, réf. de l'embase à 5 stations) ∗SY3130-5U1-C6 ················· 3 jeux (Réf. monostable 2/5) ∗SY3230-5U1-C6 ················ 2 jeux (Réf. bistable 2/5) ∗EX600-DXPD ······················ 1 jeu Référence du module E/S (station 1) ∗EX600-DYPB ······················ 1 jeu Référence du module E/S (station 2) L'astérisque symbolise le module. Mentionnez-le devant la référence de l'électrodistributeur, etc. sLa disposition du distributeur est numérotée de la 1ère station au côté D. sSous la référence de l'embase, indiquez les distributeurs à monter, puis les modules E/S dans l'ordre depuis la 1ère station comme le montre la figure ci-dessus. Si la disposition est compliquée, servez-vous d'une fiche de configuration d'embase. Note) N'entrez pas la référence du interface avec la référence de la plaque de fermeture.
25
24
24 stations
Spécificité du câblage Note 2) (disponible jusqu'à 32 bobines)
Note 1) Câblage double : Les électrodistributeurs 5/2 monostables, bistables, 5/3 et 4/3 peuvent être utilisés sur toutes les stations d'embases. L'utilisation d'un électrodistributeur 5/2 provoque un signal de contrôle anormal. Pour éviter ce problème, commandez un électrodistributeur spécial. Note 2) Câblage spécifié : indiquez les caractéristiques de câblage sur la fiche de configuration de l'embase. (Notez que les distributeurs 5/2 bistables, 5/3 et 5/4 ne peuvent pas être utilisés lorsqu'un câblage monostable est configuré.) Note 3) Ceci inclut également le nombre des plaques d'obturation.
P, E, bloc ALIM/ÉCH
U D B
C Note) E Note)
G H J
— ∗ Pour le modèle à silencieux intégré, les raccords P et E se trouvent sur les côtés U et D. Le raccord 3/5(E) est bouché. Le raccord d'évacuation du silencieux est situé sur le côté opposé à l'orifice P, E. (Exemple : Lorsque les raccords P, E se trouvent du côté D, le raccord d'évacuation du silencieux est situé sur le côté U.) ∗ Si vous utilisez le modèle avec silencieux intégré, évitez le contact direct de l'eau ou d'autres liquides avec la sortie d'air. Note) Pour les caractéristiques SUP/EXH du bloc, les modèles à silencieux intégré porteront l'indication raccord P.
Raccords P, E (raccords instantanés) Symbole —
2B
BUS Sortie
7
8
16 stations 2 stations
X B A B A B A B A B A 4A
0
Note
PE X
Sortie
16 02
Raccords P, E Côté U (2 à 10 stations) Raccords P, E Côté D (2 à 10 stations) Raccords P, E Deux côtés (2 à 24 stations)
Exemple (SS5Y3-12S6쏔-쏔) Plaque de fermeture Note) EX600-ED2
Stations du distributeur Symbole Stations 02 2 stations
Pilote Pilotage interne/ Pilote interne silencieux intégré externe
Pour commander les embases
Module d'entrées 'tout ou rien' EX600-DXPD
05 U
Câblage double Note 1)
Sans interface — interface (positif commun) 2 3 interface (négatif commun) 4 5 Note 1) Veillez à assurer la correspondance avec les spécifications communes de la valeur à utiliser. Note 2) Sans interface, pas de symbole.
Stations du module E/S
0 Q N V ZE D F
Côté D
2
N
SY3000
SY5000
ø8 ø5/16"
ø10 ø3/8"
∗ Pour N, les tailles sont en pouces.
Montage Montage direct Montage sur rail DIN (avec rail DIN) Montage sur rail DIN (sans rail DIN) Pour 3 stations Indiquez un rail plus long que la longueur standard. D24 Pour 24 stations ∗ Si vous devez monter un rail DIN sans unité SI, sélectionnez D0 et commandez séparément un rail DIN de la longueur requise, en indiquant la référence L3 pour les dimensions. (Pour la référence du rail DIN, reportez-vous au catalogue des séries SY3000/5000 [CAT.ES11-103].) —
D D0 D3
Consultez le catalogue de chaque série pour obtenir plus de détails sur les distributeurs à embase, les précautions d'utilisation et les précautions spécifiques au produit.
Pour la série EX600 Embase de connecteurs encliquetables
Série SY3000/5000
Pour les caractéristiques des distributeurs, reportez-vous au catalogue des séries SY3000/5000 (CAT.ES11-103).
Commander des distributeurs (avec deux vis de montage)
SY 3 1 3 0
5
1 C6
Montage par le haut Option du pilote
Série 3 5
SY3000 SY5000
B K∗
Raccords A, B
Standard (0.7 MPa) Modèle réponse rapide (0.7 MPa) Modèle haute-pression (1.0 MPa)
∗ Seul le modèle à joint métallique est disponible pour le type à haute-pression.
Action 1 2 3 4 5 A∗ B∗ C∗
—
5/2 monostable 5/2 bistable 5/3 centre fermé 5/3 centre ouvert 5/3 centre sous pression Distributeur 2x 3/2, 4 voies (N.F/N.F.) Distributeur 2x 3/2, 4 voies (N.O./N.O.) Distributeur 2x 3/2, 4 voies (N.F./N.O.)
∗ Le distributeur 2x 3/2, 4 voies comporte uniquement le modèle à joint élastique.
—
T
Standard Avec circuit d'économie d'énergie (service type continu)
∗ Prenez le modèle avec circuit d'économie d'énergie si un distributeur est activé en permanence pendant de longues périodes. ∗ Notez la durée d'activation indiquée lorsque vous sélectionnez le circuit à économie d'énergie. Pour des informations détaillées, reportez-vous au catalogue des séries SY3000/5000 (CAT.ES11-103).
Tension nominale 0 1
R
Pilote interne Pilote externe
Clapet antiretour pour prévention de la contre-pression —
H
Sans Intégré
∗ Joint élastique uniquement. Un modèle pour installation à embase est disponible si vous avez besoin d'un clapet antiretour de contre-pression avec joint métallique. Reportez-vous au catalogue des séries SY3000/5000 (CAT.ES11-103) pour plus de détails. Il n'est toutefois pas recommandé d'utiliser le modèle intégré de distributeur et le modèle pour installation à embase en même temps car cela réduit le débit. ∗ Le modèle 5/3 ne comporte pas un modèle intégré de distributeur pour le clapet antiretour de contre-pression.
Raccord M5 x 0.8 1/8
Série compatible SY3000 SY5000
Taille des raccords instantanés (mm)
C2 C3 C4 C6 C8
Raccords A, B SY3000 SY5000 쎲 — Raccord instantané ø2 쎲 — Raccord instantané ø 3.2 쎲 쎲 Raccord instantané ø 4 쎲 쎲 Raccord instantané ø 6 — 쎲 Raccord instantané ø 8
Taille des raccords instantanés (pouces) Symbole
N1 N3 N7 N9
Raccords A, B SY3000 SY5000 쎲 — Raccord instantané ø1/8" 쎲 쎲 Raccord instantané ø5/32" 쎲 쎲 Raccord instantané ø1/4" — 쎲 Raccord instantané ø5/16"
Filetage Visualisation/protection de circuit et caractéristiques communes
—
M5 01
24 VDC
Joint élastique Joint métallique
Caractéristique du pilote
Symbole
Symbole
Caractéristiques de la bobine
5
Type de joint
Raccord de filetage
R U S Z NS NZ
Avec protection de circuit (non polarisé) Avec visualisation et protection de circuit (non polarisé) Avec protection de circuit (commun positif) Avec indicateur lumineux/protection de circuit (commun positif) Avec protection de circuit (commun négatif) Avec indicateur lumineux/protection de circuit (commun négatif)
∗ Seuls les modèles Z et NZ sont disponibles pour le produit avec circuit d'économie d'énergie. Sélectionnez un distributeur à modèle R, U, S, ou Z lorsque la caractéristique de l'interface est commun positif. Sélectionnez un distributeur à modèle R, U, NS, ou NZ lorsque la caractéristique de l'interface est commun négatif.
Commande manuelle —: Poussoir à impulsion non verrouillable
E: Modèle à verrouillage par manette
D: Poussoir verrouillable
F: Modèle verrouillable coulissant
—
F N T
Rc G NPT NPTF
∗ M5 est disponible avec "sans" uniquement.
Option de montage —
B K H
Avec vis de montage (vis à tête ronde) Avec vis de montage (vis CHC) Avec vis de montage (vis à tête ronde, prévention de la chute) Avec vis de montage (vis CHC, prévention de la chute)
∗ Pour K et H, le couvercle du corps de distributeur possède une construction anti-chute destinée à empêcher les vis de montage de se désolidariser lorsque l'on retire le distributeur pour l'entretien, etc. ∗ Le joint d'embase n'est pas fixé à l'embase lors de la commande d'un distributeur en module simple. le joint d'embase est installé sur l'embase. Il doit être commandé séparément s'il s'avère nécessaire à la maintenance. Reportez-vous au catalogue des séries SY3000/5000 (CAT.ES11-103) pour plus de détails. ∗ B, H ne peuvent pas être sélectionnés pour l'ensemble entretoise individuel ALIM ou ÉCH.
Degré de protection classe # (Marque :
)
26
®
RoHS
Pour la série EX600
Série SV1000/2000/3000 Lorsque le module E/S EX600-D쏔쏔E ou EX600-D쏔쏔F est sélectionné, l'indice de protection est IP40. Pour plus d'informations, reportez-vous en page 52.
Pour commander les embases
쎲 Base à tirants
SS5V 1
10S6 Q
SV1000 SV2000 SV3000
—
W
Montage
IP40 IP67
—
D D0 Note 1) D3
Interface Sans interface 0 Pour DeviceNet™ Q N Pour PROFIBUS DP Pour CC-Link V ZE Pour EtherNet/IP™ Pour EtherCAT D Pour PROFINET F
D20
Type de plaque de fermeture 2 3
3ANSPLAQUEDEFERMETURE !LIMENTATIONCONNECTEUR- #OURANTDgALIMENTATIONMAX! !LIMENTATIONCONNECTEURPOUCES #OURANTDgALIMENTATIONMAX!
.OTE 3ANSMODULE3) PASDESYMBOLE
Commun de l'interface —
N
.OTE 3ANSINTERFACE PASDESYMBOLE
Ensemble bloc d'ALIM./ÉCH. —
1
.OTE 3ANSINTERFACE PASDESYMBOLE Sans Note 2) L'interface n'est pas inclus dans les stations du 1 station MODULE%3
9
9 stations
Stations 2 stations
02
.OTE ,ORSQUELEMODULE%3ESTSÏLECTIONNÏ ILESTLIVRÏ SÏPARÏMENTETMONTÏPARLECLIENT#ONSULTEZLEMODE DgEMPLOIFOURNIPOURLAMÏTHODEDEMONTAGE
Note Note 1)
16 02 20
Câblage double 16 stations 2 stations Spécificité du câblage Note 2) (disponible jusqu'à 20 stations 32 bobines)
.OTE 3IVOUSUTILISEZLEMODÒLEAVECSILENCIEUXINTÏGRÏ ÏVITEZLECONTACTDIRECTDELgEAUOUDgAUTRES LIQUIDESAVECLASORTIEDgAIR
.OTE #ÉBLAGEBISTABLE,ESÏLECTRODISTRIBUTEURS MONOSTABLES BISTABLES ETPEUVENTÐTRE UTILISÏSSURTOUTESLESSTATIONSDgEMBASES ,gUTILISATIONDgUNÏLECTRODISTRIBUTEURPROVOQUEUN SIGNALDECONTRÙLEANORMAL0OURÏVITERCEPROBLÒME COMMANDEZUNÏLECTRODISTRIBUTEURSPÏCIAL .OTE 3PÏCIFICITÏDUCÉBLAGEINDIQUEZLESCARACTÏRISTIQUES DECÉBLAGESURLAFICHEDECONFIGURATIONDELgEMBASE .OTEZQUELESDISTRIBUTEURSBISTABLES ET NEPEUVENTPASÐTREUTILISÏSLORSQUgUNCÉBLAGE MONOSTABLEESTCONFIGURÏ
Raccords A, B (en mm) 3YMBOLE
C3 C4 C6 C4 C6 C8 C6 C8 C10 M
2ACCORDS! " 2ACCORDS0 % 2ACCORDINSTANTANÏ 2ACCORDINSTANTANÏ 2ACCORDINSTANTANÏ 2ACCORDINSTANTANÏ 2ACCORDINSTANTANÏ 2ACCORDINSTANTANÏ 2ACCORDINSTANTANÏ 2ACCORDINSTANTANÏ 2ACCORDINSTANTANÏ 2ACCORDINSTANTANÏ 2ACCORDINSTANTANÏ 2ACCORDINSTANTANÏ 2ACCORDS! "COMBINÏS
3ÏRIECOMPATIBLE SV1000
SV2000
SV3000
Pilote interne
S Note) 0ILOTEINTERNE SILENCIEUXINTÏGRÏ 0ILOTEEXTERNE R RS Note) 0ILOTAGEEXTERNE SILENCIEUXINTÏGRÏ
Stations du distributeur 3YMBOLE
Pour 20 stations
DIN plus long que les stations INDIQUÏES)NDIQUEZUNRAILPLUS LONGQUELALONGUEURSTANDARD
#OMMUNPOSITIF #OMMUNNÏGATIF
Stations du module E/S —
-ONTAGEDIRECT -ONTAGESURRAIL$).AVECRAIL$).INCLUS -ONTAGESURRAIL$).SANSRAIL$). Pour 3 stations ,ORSQUEVOUSSOUHAITEZUNRAIL
.OTE %NCASDE$ SEULESLESFIXATIONSDURAIL$).SONTINCLUSES .OTE 0OURUNEEMBASEAVECRAIL$). LERAIL$).ESTLIVRÏ SÏPARÏMENT#ONSULTEZLECATALOGUEDELASÏRIE36POURLA MÏTHODEDEMONTAGE .OTE ,ORSQUEVOUSSÏLECTIONNEZLEMONTAGE$).AVECRAIL$). DELASÏRIE36 ETSTATIONSDEMODULE%3RÏSULTERONT ENUNTOTALDESTATIONSDEDISTRIBUTEURS!VECET STATIONS LEMONTAGE$).AVECRAIL$). NEPEUTPASÐTRE INDIQUÏ SOYEZDONCPRUDENT2EPORTEZ VOUSSUR,ONGUEUR TOTALEDURAIL$).AUXPAGESET .OTE 6EUILLEZCONTACTER3-#LORSQUEVOUSPASSEZDUMONTAGE DIRECTAUMONTAGESURRAIL$). .OTE ,ORSQUgILESTNÏCESSAIREDEMONTERUNRAIL$).SANSMODULE 3) SÏLECTIONNEZ$ETCOMMANDEZUNELONGUEURDERAIL$). SÏPARÏMENT AVECLARÏFÏRENCE,POURLESDIMENSIONS
s,ORSQUgILESTPRÏCISÏSANSINTERFACE LEMODULE%3NEPEUTPASÐTREMONTÏ s,ORSQUgILESTPRÏCISÏSANSINTERFACE LAPLAQUEDUDISTRIBUTEURQUIDOITRELIER LgEMBASEËLgINTERFACENgESTPASMONTÏE2EPORTEZ VOUSËLAPAGEPOURLA MÏTHODEDEMONTAGE
—
C6
Protection
Série 1 2 3
D 05 U
Raccords P, E U D B
Côté U (2 à 10 stations) Côté D (2 à 10 stations) Côté B (2 à 20 stations)
Raccords A, B (en pouces) 3YMBOLE
N1 N3 N7 N3 N7 N9 N7 N9 N11 M
2ACCORDS! " 2ACCORDS0 % 2ACCORDINSTANTANÏ 2ACCORDINSTANTANÏ 2ACCORDINSTANTANÏ 2ACCORDINSTANTANÏ 2ACCORDINSTANTANÏ 2ACCORDINSTANTANÏ 2ACCORDINSTANTANÏ 2ACCORDINSTANTANÏ 2ACCORDINSTANTANÏ 2ACCORDINSTANTANÏ 2ACCORDINSTANTANÏ 2ACCORDINSTANTANÏ 2ACCORDS! "COMBINÏS
3ÏRIECOMPATIBLE SV1000
SV2000
SV3000
∗%NCASDECONFIGURATIONCOMBINÏE- VEUILLEZLgINDIQUERSURLAFICHEDECONFIGURATIONDgEMBASE ∗4AILLEDESORIFICES8ET0%DUPILOTEEXTERNE2 ETTAILLEDESORIFICES8DUPILOTEEXTERNEMODÒLEAVECSILENCIEUXINTÏGRÏ23 MM ETPOUCES POURLESSÏRIES 36ET ETMM OUPOUCES POURLASÏRIE36
27
Pour la série EX600
Série SV
Pour commander les embases -ODULEDgENTRÏES -ODULEDESORTIESgTOUTOURIENg gTOUTOURIENg EX600-DYPB EX600-DXPD
Exemple (SS5V1) Alimentation de l'embase avec connecteur M12
MONOSTABLE SV1100-5FU BISTABLE 36 &5
)NTERFACENote) EX600-SDN1A
0LAQUEDEFERMETURENote) %8 %$
A
A
A
L'astérisque symbolise le module. Ajoutez-le devant la référence de l'électrodistributeur, etc.
A
Référence de l'embase Référence du distributeur (stations 1 à 3) Référence du distributeur (stations 4 à 5) Référence du module E/S (station 1) Référence du module E/S (station 2)
A
Stations du module E/S
B
1 jeu 3 jeux 2 jeux 1 jeu 1 jeu
B
Kit bus de terrain SS5V1-W10S6Q2N2D-05B-C6 ···· ∗ SV1100-5FU · · · · · · · · · · ················ ∗ SV1200-5FU · · · · · · · · · · ················ ∗ EX600-DXPD · · · · · · · · · ················ ∗ EX600-DYPB · · · · · · · · · ················
1
A
A
Reportez-vous aux pages suivantes pour Côté D monter la référence du module E/S. s-ODULEDgENTRÏESgTOUTOURIENgqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqP.1 s-ODULEDESORTIESgTOUTOURIENgqqqqqqqqqqqqqqqqq 0 s-ODULEDgENTRÏESSORTIESgTOUTOURIENgqqqqqqqq0 s-ODULEDgENTRÏESANALOGIQUESqqqqqqqqqqqqqqqqqq 0 s-ODULEDgENTRÏESANALOGIQUES qqqqqqqqqqqqqqqqq 0 s-ODULEDgENTRÏESSORTIESANALOGIQUES qqqqqq 0
B
B
B
B
B
1 3 4 5
Côté U
Stations du distributeur
0LACEZLESÏLÏMENTSDANSLgORDREENCOMMENÎANTPARLAPREMIÒRESTATIONSURLECÙTÏ$ 3ILADISPOSITIONESTCOMPLIQUÏE SERVEZ VOUSDgUNEFICHEDECONFIGURATIONDgEMBASE 0LACEZLESÏLÏMENTSDANSLgORDREENCOMMENÎANTPARLAPREMIÒRESTATIONSURLECÙTÏ$ 3ILADISPOSITIONESTCOMPLIQUÏE SERVEZ VOUSDgUNEFICHEDECONFIGURATIONDgEMBASE .OTE .gENTREZPASLARÏFÏRENCEDUMODULE3)AVECLARÏFÏRENCEDELAPLAQUEDEFERMETURE
Pour commander les distributeurs
SV 1 1 0 0
5FU
Série 1 2 3
Exécution spéciale
SV1000 36 SV3000
—
X90
Commande manuelle
Action 1 2 3 4 5 A B C
— #ARACTÏRISTIQUESDUVITON
MONOSTABLE BISTABLE 5/3 centre fermé 5/3 centre ouvert 5/3 centre sous pression $ISTRIBUTEURX VOIES.&.& $ISTRIBUTEURX VOIES././ $ISTRIBUTEURX VOIES.&./
—: Poussoir à impulsion non verrouillable
D: Poussoir verrouillable
∗,ESDISTRIBUTEURSX VOIESSONTPOSSIBLES UNIQUEMENTPOURLASÏRIE36
Caractéristique du pilote —
R
Visualisation/protection de circuit
Pilote interne Pilote externe
∗,EPILOTEEXTERNENgESTPAS disponible pour les DISTRIBUTEURSXVOIES
Clapet antiretour pour prévention de la contre-pression —
K
U R
Avec visualisation et protection de circuit Avec protection de circuit
Tension nominale 5
6$#
Sans )NTÏGRÏ
∗ Le clapet antiretour de contre-pression intégré est compatible avec la série SV1000 UNIQUEMENT ∗ Le distributeur 5/3 NgESTPASCOMPATIBLE avec le clapet antiretour de contre-pression.
#ONSULTEZ LE CATALOGUE DE CHAQUE SÏRIE POUR obtenir plus de détails sur les distributeurs à EMBASE LES PRÏCAUTIONS DgUTILISATION ET LES PRÏCAUTIONSSPÏCIFIQUESAUPRODUIT
28
Série SV Dimensions : Série SV1000 Alimentation avec connecteur M12 Raccord instantané [raccords 4(A), 2(B) ] Diam. ext. du tube utilisable : ø3.2, ø1/8" ø4, ø5/32" ø6, ø1/4"
Côté U
4
18.3
A 4
B 2
A 4
B 2
A 4
P
1
E
3/5
B
A 4
A
(intervalle) P = 10.5 13.5
18.3
Commande manuelle Appuyez et tournez pour le modèle verrouillable. Raccord 4(A) : orange Raccord 2(B) : vert
Plaque de fermeture
Visualisation/protection de circuit
Repère 47
L3
8
85.1
B
B
(4.9)
(3.2) Plaque du distributeur Connecteur de communication
L7
92.6
B
83
29.6
39.9 A
A
A
A
B
10.8
5.5 35
B
90
B
2 x ø4.6 (pour le montage) 5.5
B
Interface
Connecteur de sortie
Connecteur pour Module d'entrées terminal portatif 'tout ou rien' Module de sorties 'tout ou rien'
Vis de serrage du rail DIN (pour le montage du rail DIN)
A
Connecteur d'entrée
Terminal FE
A
106
8
A
54.2
4.6
8
26
4 x ø4.3 (pour le montage)
L5
L4
Connecteur d'alimentation
59.5
B 2
45.5
B 2
11.8 (pour le montage du rail DIN)
2
23
3/5
24.6
1
E
10
P
(Station n)
7.5
(Station 1)
Raccord instantané [raccords 1(P), 3/5(E)] Diam. ext. du tube utilisable : ø8, ø5/16"
8.6
Côté D
Vis de serrage du rail DIN (pour le montage du rail DIN)
L6 L2
5
(distance entre les trous de montage du rail : 12.5)
L1 L2 = L1 – 10.5 L3 = 10.5 x n1 + 53 L4 = L3 + 81 + 47 x n2 L5 = (L1 – L4)/2 L6 = 10.5 x n1 + 42 L7 = 47 x n2 + 81
n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module
L1 : longueur totale du rail DIN Stations du distributeur Stations du (n1) module E/S (n2)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
29
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
185.5
198
210.5
210.5
223
235.5
248
260.5
273
273
285.5
298
310.5
323
335.5
348
348
360.5
373
235.5
248
248
260.5
273
285.5
298
310.5
310.5
323
335.5
348
360.5
373
373
385.5
398
410.5
423
273
285.5
298
310.5
323
335.5
335.5
348
360.5
373
385.5
398
410.5
410.5
423
435.5
448
460.5
473
323
335.5
348
360.5
373
373
385.5
398
410.5
423
435.5
435.5
448
460.5
473
485.5
498
498
510.5
373
385.5
398
398
410.5
423
435.5
448
460.5
473
473
485.5
498
510.5
523
535.5
535.5
548
560.5
423
435.5
435.5
448
460.5
473
485.5
498
498
510.5
523
535.5
548
560.5
560.5
573
585.5
598
610.5
460.5
473
485.5
498
510.5
523
535.5
535.5
548
560.5
573
585.5
598
598
610.5
623
635.5
648
660.5
510.5
523
535.5
548
560.5
560.5
573
585.5
598
610.5
623
623
635.5
648
660.5
673
685.5
698
698
560.5
573
585.5
598
598
610.5
623
635.5
648
660.5
660.5
673
685.5
698
710.5
723
723
735.5
748
610.5
623
623
635.5
648
660.5
673
685.5
685.5
698
710.5
723
735.5
748
760.5
760.5
773
785.5
798
Pour la série EX600
Série SV
Dimensions : Série SV1000 Alimentation avec connecteur 7/8 pouces Côté U
4
18.3
A 4
B 2
A 4
B 2
A 4
P
1
E
3/5
B
A 4
A
(intervalle) P = 10.5
18.3
13.5
Commande manuelle Appuyez et tournez pour le modèle verrouillable. Raccord 4(A) : orange Raccord 2(B) : vert
Repère
Plaque de fermeture
Visualisation/protection de circuit
L4 16.5
L5
4 x ø4.3 (pour le montage)
L3
8
(4.9)
92.6
B
83
B
29.6
39.9 B
10.8
B
(3.2)
90
A
A
A
A
2 x ø4.6 (pour le montage)
B
Plaque du distributeur Connecteur de communication
L7
5.5
A
Vis de serrage du rail DIN (pour le montage du rail DIN)
B
Terminal FE
B
Connecteur Interface Connecteur d'entrée de sortie Connecteur pour terminal portatif Module d'entrées 'tout ou rien' Module de sorties 'tout ou rien'
Connecteur d'alimentation
A
35
5.5
8
A
106
54.2
4.6
8
47
59.5
B 2
45.5
B 2
11.8 (pour le montage du rail DIN)
2
23
3/5
24.6
1
E
10
P
(Station n)
7.5
(Station 1)
Raccord instantané [raccords 1(P), 3/5(E)] Diam. ext. du tube utilisable : ø8, ø5/16"
8.6
Raccord instantané [raccords 4(A), 2(B) ] Diam. ext. du tube utilisable : ø3.2, ø1/8" ø4, ø5/32" ø6, ø1/4"
56.6
Côté D
Vis de serrage du rail DIN (pour le montage du rail DIN)
L6 L2
5
(distance entre les trous de montage du rail : 12.5)
L1 L2 = L1 – 10.5 L3 = 10.5 x n1 + 53 L4 = L3 + 97.5 + 47 x n2 L5 = (L1 – L4)/2 L6 = 10.5 x n1 + 42 L7 = 47 x n2 + 81
n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module
L1 : longueur totale du rail DIN Stations du distributeur Stations du (n1) module E/S (n2)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
198
210.5
223
235.5
248
248
260.5
273
285.5
298
310.5
310.5
323
335.5
348
360.5
373
385.5
385.5
248
260.5
273
285.5
285.5
298
310.5
323
335.5
348
348
360.5
373
385.5
398
410.5
410.5
423
435.5
298
310.5
310.5
323
335.5
348
360.5
373
373
385.5
398
410.5
423
435.5
448
448
460.5
473
485.5
348
348
360.5
373
385.5
398
410.5
410.5
423
435.5
448
460.5
473
473
485.5
498
510.5
523
535.5
385.5
398
410.5
423
435.5
435.5
448
460.5
473
485.5
498
510.5
510.5
523
535.5
548
560.5
573
573
435.5
448
460.5
473
473
485.5
498
510.5
523
535.5
535.5
548
560.5
573
585.5
598
598
610.5
623
485.5
498
498
510.5
523
535.5
548
560.5
573
573
585.5
598
610.5
623
635.5
635.5
648
660.5
673
535.5
535.5
548
560.5
573
585.5
598
598
610.5
623
635.5
648
660.5
660.5
673
685.5
698
710.5
723
573
585.5
598
610.5
623
635.5
635.5
648
660.5
673
685.5
698
698
710.5
723
735.5
748
760.5
760.5
623
635.5
648
660.5
660.5
673
685.5
698
710.5
723
723
735.5
748
760.5
773
785.5
798
798
810.5
30
Série SV Dimensions : Série SV2000 Alimentation avec connecteur M12 Raccord instantané [raccords 4(A), 2(B) ] Diam. ext. du tube utilisable : ø4, ø5/32" ø6, ø1/4" ø8, ø5/16"
Côté U
12
A
4 A
2 B
4 A
2 B
4 A
P
1
E
3/5
2
4 A
4
20.5 (intervalle) P = 16 17.5
Plaque de fermeture
Repère
20.5
Commande manuelle Appuyez et tournez pour le modèle verrouillable. Raccord 4(A) : orange Raccord 2(B) : vert
Visualisation/protection de circuit
L4
Connecteur d'alimentation
26
4 x ø5.3 (pour le montage)
L5 L3
8
85.1
Vis de serrage du rail DIN (pour le montage du rail DIN) 2 x ø4.6 (pour le montage)
Plaque du distributeur
Connecteur de communication
L7
5.5
(4.9)
Connecteur Interface d'entrée Connecteur Connecteur de sortie pour terminal portatif Module d'entrées 'tout ou rien' Module de sorties 'tout ou rien'
Terminal FE
115.5
97.5
B
109.4
B
(5.3)
5.5
29.6 B
47.7
A
A
A
A
A
B
12.2
B
B
35
B
90
A
106
8 A
54.2
8
5.4
47
63.5
2 B
52.5
2 B
11.8 (pour le montage du rail DIN)
B
30.6
3/5
25.2
1
E
7.5
P
Raccord instantané [raccords 1(P), 3/5(E)] Diam. ext. du tube utilisable : ø10, ø3/8"
(Station n)
9.2
(Station 1)
11.9
Côté D
L6
6
L2
Vis de serrage du rail DIN (pour le montage du rail DIN)
5
(distance entre les trous de montage du rail : 12.5)
L1 L2 = L1 – 10.5 L3 = 16 x n1 + 60 L4 = L3 + 81 + 47 x n2 L5 = (L1 – L4)/2 L6 = 16 x n1 + 48 L7 = 47 x n2 + 81.5
n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module
L1 : longueur totale du rail DIN Stations du distributeur Stations du (n1) module E/S (n2)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
31
2
3
4
198
223
235.5
248
260.5
285.5
298
310.5
348
5
6
7
248
260.5
285.5
298
310.5
335.5
323
348
360.5
360.5
373
385.5
385.5
410.5
423
435.5
448
485.5
8
9
10
11
298
310.5
335.5
348
348
360.5
373
398
373
398
410.5
423
410.5
423
435.5
460.5
435.5
460.5
473
485.5
473
485.5
498
523
498
510.5
535.5
548
535.5
548
560.5
585.5
573
598
610.5
623
635.5
660.5
12
13
14
360.5
373
398
410.5
423
435.5
435.5
460.5
473
473
485.5
498
498
523
535.5
535.5
548
560.5
560.5
585.5
598
598
610.5
623
623
648
660.5
673
685.5
710.5
15
16
17
18
19
20
410.5
423
448
460.5
473
485.5
460.5
473
485.5
510.5
523
535.5
485.5
510.5
523
535.5
548
573
585.5
523
535.5
548
573
585.5
598
610.5
635.5
548
560.5
585.5
598
610.5
635.5
648
660.5
673
585.5
598
610.5
635.5
648
660.5
673
698
710.5
723
610.5
623
648
660.5
673
698
710.5
723
735.5
760.5
773
648
660.5
673
685.5
710.5
723
735.5
760.5
773
785.5
798
823
673
685.5
710.5
723
735.5
760.5
773
785.5
798
823
835.5
848
860.5
723
735.5
748
773
785.5
798
823
835.5
848
860.5
885.5
898
910.5
Pour la série EX600
Série SV
Dimensions : Série SV2000 Alimentation avec connecteur 7/8 pouces Raccord instantané [raccords 4(A), 2(B) ] Diam. ext. du tube utilisable : ø4, ø5/32" ø6, ø1/4" ø8, ø5/16"
Côté U
2 B
2
A
4 A
4 A
4 A
4 A
4
3/5
E
P
1
E
3/5
12
20.5 (intervalle) P = 16 17.5
Repère
Plaque de fermeture
20.5
Commande manuelle Appuyez et tournez pour le modèle verrouillable. Raccord 4(A) : orange Raccord 2(B) : vert
Visualisation/protection de circuit
L4 47
4 x ø5.3 (pour le montage)
L5 L3
8
B
Vis de serrage du rail DIN (pour le montage du rail DIN)
Plaque du distributeur Connecteur de communication
Module de sorties 'tout ou rien'
Module d'entrées 'tout ou rien'
L7
5.5
2 x ø4.6 (pour le montage)
Interface Connecteur pour terminal portatif
(5.3)
Terminal FE
(4.9)
Connecteur d'alimentation
115.5
B
97.5
B
109.4
29.6 B
47.7
A
A
A
A
A
Connecteur d'entrée Connecteur de sortie
12.2
5.5
B
B
35
B
90
A
106
A
54.2
8
5.4
16.5
63.5
2 B
52.5
2 B
11.8 (pour le montage du rail DIN)
2 B
30.6
B
25.2
1
9.2
56.6
P
(Station n)
11.9
(Station 1)
Raccord instantané [raccords 1(P), 3/5(E)] Diam. ext. du tube utilisable : ø10, ø3/8"
7.5
Côté D
L6
6
L2
Vis de serrage du rail DIN (pour le montage du rail DIN)
5
(distance entre les trous de montage du rail : 12.5)
L1 L2 = L1 – 10.5 L3 = 16 x n1 + 60 L4 = L3 + 97.5 + 47 x n2 L5 = (L1 – L4)/2 L6 = 16 x n1 + 48 L7 = 47 x n2 + 81.5
n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module
L1 : longueur totale du rail DIN Stations du distributeur Stations du (n1) module E/S (n2)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
223
235.5
248
273
285.5
298
310.5
335.5
348
360.5
373
398
410.5
423
448
460.5
473
485.5
510.5
260.5
285.5
298
310.5
335.5
348
360.5
373
398
410.5
423
448
460.5
473
485.5
510.5
523
535.5
548
310.5
323
348
360.5
373
398
410.5
423
435.5
460.5
473
485.5
510.5
523
535.5
548
573
585.5
598
360.5
373
398
410.5
423
435.5
460.5
473
485.5
498
523
535.5
548
573
585.5
598
610.5
635.5
648
410.5
423
435.5
460.5
473
485.5
498
523
535.5
548
573
585.5
598
610.5
635.5
648
660.5
673
698
448
473
485.5
498
523
535.5
548
560.5
585.5
598
610.5
635.5
648
660.5
673
698
710.5
723
748
498
523
535.5
548
560.5
585.5
598
610.5
623
648
660.5
673
698
710.5
723
735.5
760.5
773
785.5
548
560.5
585.5
598
610.5
623
648
660.5
673
698
710.5
723
735.5
760.5
773
785.5
798
823
835.5
598
610.5
623
648
660.5
673
685.5
710.5
723
735.5
760.5
773
785.5
798
823
835.5
848
873
885.5
648
660.5
673
685.5
710.5
723
735.5
748
773
785.5
798
823
835.5
848
860.5
885.5
898
910.5
935.5
32
Série SV Dimensions : Série SV3000 Alimentation avec connecteur M12 Raccord instantané [raccords 4(A), 2(B) ] Diam. ext. du tube utilisable : ø6, ø1/4" ø8, ø5/16" ø10, ø3/8"
Côté U
B
2 B
2 B
2 B
2 B
2
P
1
3/5 A
4 A
4 A
4 A
4 A
4 E
3/5
12
E
1
(intervalle) P = 20.5
25
Plaque de fermeture
21.3 23.5
Commande manuelle Appuyez et tournez pour le modèle verrouillable. Raccord 4(A) : orange Raccord 2(B) : vert
Repère
Visualisation/protection de circuit
L4 Connecteur d'alimentation
47
4 x ø5.3 (pour le montage)
L5 L3
8
85.1
B
B
B
B
L7
5.5
(5.1)
(5.3)
Plaque du distributeur Connecteur de communication
83.8 128.8
29.6 47.2
B
14.3
A
A
A
A
A
2 x ø4.6 (pour le montage)
B
Terminal FE Vis de montage (pour le montage du rail DIN)
B
Connecteur Interface d'entrée Connecteur Connecteur pour de sortie terminal portatif Module d'entrées 'tout ou rien' Module de sorties 'tout ou rien'
A
54.2 35 5.5
8 A
106 90
5
8
26
14.7 (pour le montage du rail DIN)
P
Raccord instantané [raccords 1(P), 3/5(E)] Diam. ext. du tube utilisable : ø12, ø3/8"
(Station n)
36.1 37.6 63.8 82.7
(Station 1)
10 11.6 13.5
Côté D
L6 L2
Vis de montage (pour le montage du rail DIN)
5
(distance entre les trous de montage du rail : 12.5)
L1 L2 = L1 – 10.5 L3 = 20.5 x n1 + 70.5 L4 = L3 + 81 + 47 x n2 L5 = (L1 – L4)/2 L6 = 20.5 x n1 + 56 L7 = 47 x n2 + 83.5
n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module
L1 : longueur totale du rail DIN Stations du distributeur Stations du (n1) module E/S (n2)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
33
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
223 273
12
13
14
248
260.5
285.5
310.5
310.5
335.5
360.5
15
16
17
285.5
298
323
335.5
348
373
360.5
373
398
385.5
398
423
410.5
435.5
448
460.5
473
498
18
19
348
360.5
385.5
398
410.5
435.5
410.5
423
448
448
473
498
473
485.5
510.5
510.5
535.5
560.5
423
435.5
460.5
485.5
498
523
535.5
560.5
585.5
448
460.5
485.5
510.5
523
548
573
585.5
610.5
473
498
510.5
535.5
548
573
598
610.5
635.5
498
523
535.5
560.5
585.5
598
623
635.5
660.5
523
548
560.5
585.5
610.5
623
648
673
685.5
548
573
598
610.5
635.5
648
673
698
710.5
598
623
635.5
660.5
685.5
698
723
735.5
648
660.5
685.5
710.5
723
748
773
785.5
20
535.5
548
573
585.5
573
598
623
635.5
598
623
648
660.5
685.5
635.5
648
673
685.5
710.5
735.5
660.5
673
698
723
735.5
760.5
773
685.5
698
723
748
760.5
785.5
810.5
823
710.5
735.5
748
773
785.5
810.5
835.5
848
873
735.5
760.5
773
798
823
835.5
860.5
873
898
923
760.5
785.5
798
823
848
860.5
885.5
910.5
923
948
973
810.5
835.5
848
873
885.5
910.5
935.5
948
973
—
—
Pour la série EX600
Série SV
Dimensions : Série SV3000 Alimentation avec connecteur 7/8 pouces Côté U
71.3
P
1
E
B
2 B
2 B
2 B
2 B
2
P
1
3/5 A
4 A
4 A
4 A
4 A
4 E
3/5
12
(intervalle) P = 20.5
25
21.3 23.5
Commande manuelle Appuyez et tournez pour le modèle verrouillable. Raccord 4(A) : orange Raccord 2(B) : vert
Repère
Plaque de fermeture
Raccord instantané [raccords 1(P), 3/5(E)] Diam. ext. du tube utilisable : ø12, ø3/8"
(Station n)
Visualisation/protection de circuit
L4 47
4 x ø5.3 (pour le montage)
L5 L3
8
B
B
B
B
Plaque du distributeur Connecteur de communication
(5.3)
Connecteur pour terminal portatif Module de sorties 'tout ou rien'
(5.1)
Interface
L7
5.5
L6 L2
2 x ø4.6 (pour le montage)
83.8 128.8
29.6 47.2
B
14.3
A
A
A
A
Vis de serrage du rail DIN (pour le montage du rail DIN)
A
Terminal FE
B
Connecteur d'alimentation
A
Connecteur d'entrée Connecteur de sortie Module d'entrées 'tout ou rien'
B
54.2 35 5.5
8 A
106 90
5
8
16.5
14.7 (pour le montage du rail DIN)
(Station 1)
36.1 37.6 63.8 82.7
Raccord instantané [raccords 4(A), 2(B) ] Diam. ext. du tube utilisable : ø6, ø1/4" ø8, ø5/16" ø10, ø3/8"
10 11.6 13.5
Côté D
Vis de serrage du rail DIN (pour le montage du rail DIN)
5
(distance entre les trous de montage du rail : 12.5)
L1 L2 = L1 – 10.5 L3 = 20.5 x n1 + 70.5 L4 = L3 + 97.5 + 47 x n2 L5 = (L1 – L4)/2 L6 = 20.5 x n1 + 56 L7 = 47 x n2 + 83.5
n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module
L1 : longueur totale du rail DIN Distributeur stations Module (n1) stations E/S (n2)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
235.5
260.5
285.5
310.5
335.5
13
14
15
285.5
298
323
348
348
373
385.5
398
423
16
17
323
335.5
360.5
373
385.5
410.5
398
410.5
435.5
423
435.5
460.5
448
473
485.5
473
498
510.5
523
535.5
573
18
19
20
385.5
398
423
423
448
473
448
460.5
485.5
485.5
510.5
535.5
510.5
523
548
573
548
560.5
585.5
610.5
598
610.5
635.5
460.5
473
498
523
535.5
560.5
573
598
660.5
623
635.5
660.5
685.5
485.5
498
523
548
560.5
585.5
610.5
623
698
648
660.5
685.5
710.5
723
510.5
523
548
573
585.5
610.5
635.5
648
748
673
698
710.5
735.5
760.5
773
535.5
560.5
573
598
623
635.5
660.5
673
798
698
723
735.5
760.5
785.5
798
823
560.5
585.5
598
623
648
660.5
685.5
710.5
848
723
748
760.5
785.5
810.5
823
848
873
585.5
610.5
623
648
673
685.5
710.5
735.5
885.5
748
773
798
810.5
835.5
860.5
873
898
910.5
610.5
635.5
660.5
673
698
723
735.5
760.5
935.5
773
798
823
835.5
860.5
885.5
898
923
948
960.5
660.5
685.5
698
723
748
760.5
785.5
810.5
985.5
823
848
860.5
885.5
910.5
923
948
973
985.5
—
—
34
Pour la série EX600
Série S0700
RoHS
Pour commander les embases
SS0750 08 C4 SD6Q 2 N 1
B
Stations Symbole
01
Option
Stations 1 station
Symbole /PTION Sans — B Note 2) Avec clapet antiretour de contre-pression (toutes les stations) !VECRAIL$).,ONGUEURDURAILSTANDARD D 3ANSRAIL$).AVECFIXATION D0 D쏔 Note 3) !VECRAIL$).,ONGUEURDURAILINDIQUÏE 쏔STATIONS K Note 4) #ARACTÏRISTIQUESDUCÉBLAGESPÏCIFIQUESAUFCÉBLAGEBISTABLE !VECPLAQUEDgIDENTIFICATION N Pilote externe R Silencieux intégré S
24 Note) 24 stations Note) Le nombre max. de stations dépend des caractéristiques de câblage.
Taille orifice du vérin Symbole
C2 C3 C4 CM N1 N3 NM
4AILLEORIFICE Avec raccord instantané ø2 Avec raccord instantané ø3.2 Mètres Avec raccord instantané ø4 4AILLESCOMBINÏESAVECBOUCHONNote) !VECRACCORDINSTANTANÏ Pouces !VECRACCORDINSTANTANÏ 4AILLESCOMBINÏESAVECBOUCHONNote)
.OTE 1UANDDEUXSYMBOLESOUPLUSSONTSPÏCIFIÏS INDIQUEZ LES DANSLgORDREALPHABÏTIQUE%XEMPLE "+. .OTE %NCASDgUTILISATIONDgUNCLAPETANTIRETOURDECONTRE PRESSION POURUNESTATIONSPÏCIFIQUE PRÏCISEZSURLAFICHEDE CONFIGURATIONDELgEMBASELARÏFÏRENCEDUCLAPETETLENUMÏRO DESTATIONSURLAQUELLELEDISTRIBUTEURESTFIXÏ .OTE ,ENUMÏRODESTATIONSPÏCIFIQUEDOITÐTREPLUSLONGQUELE numéro de station de l'embase. Note 4) Lorsque le câblage monostable et le câblage bistable sont COMBINÏS SPÏCIFIEZLETYPEDECÉBLAGEDECHAQUESTATIONSUR LAFICHEDECONFIGURATIONDELgEMBASE .OTE 3ILAMENTION3ANSMODULE3)3$ ESTPRÏCISÏE !VEC RAIL$).$ NEPEUTPASÐTRESÏLECTIONNÏ
.OTE 0RÏCISEZLATAILLESURLAFICHEDECONFIGURATIONDE l'embase pour CM et NM.
Type de kit Type de Symbole kit
Kit S
Caractéristiques
Nombre de stations Nombre de Stations max. pour câblage bobines max. SPÏCIFIQUE
SD60 3ANSINTERFACE SD6Q Pour DeviceNet™ SD6N 0OUR02/&)"53$0 Ë SD6V Pour CC-Link stations SD6ZE 0OUR%THER.ET)0 SD6D 0OUR%THER#!4 SD6F 0OUR02/&).%4
24 Note 3) stations
Type simple 1
—
32
Note) Le nombre max. de stations dépend du nombre d'électrodistributeurs. Ajoutez le symbole d'option "-K" s'il est question de combiner un câblage monostable avec un câblage bistable. s,ORSQUgILESTPRÏCISÏSANSINTERFACE LAPLAQUEDUDISTRIBUTEURQUIDOITRELIERLgEMBASEË LgINTERFACENgESTPASMONTÏE2EPORTEZ VOUSËLAPAGEPOURLAMÏTHODEDEMONTAGE s,ORSQUgILESTPRÏCISÏSANSMODULE3) LEMODULE%3NEPEUTPASÐTREMONTÏ .OTE 0OURLARÏFÏRENCEDELgUNITÏ3) REPORTEZ VOUSAUCATALOGUEDELASÏRIE3 #!4%3 .OTE *USQUgËSTATIONSDUFAITDELASTRUCTUREDELgEMBASE.OTEZQUELENOMBREMAXIMUM de stations est de 24 pour le câblage monostable également.
Action Nombre d'électrodistributeurs
Stations du module E/S 1
Sans 1 station
9
9 stations
.OTE 3ANSINTERFACE PASDESYMBOLE .OTE ,gINTERFACENgESTPASINCLUSDANSLES STATIONSDUMODULE%3 .OTE ,ORSQUELEMODULE%3ESTSÏLECTIONNÏ IL est livré séparément et monté par le CLIENT#ONSULTEZLEMODEDgEMPLOIFOURNI POURLAMÏTHODEDEMONTAGE
Commun interface —
N
COMMUNPOSITIF COMMUNNÏGATIF
.OTE 3ANSINTERFACE PASDESYMBOLE
4YPEXDOUBLE 2
Type de plaque de fermeture —
2 3
3ANSPLAQUEDEFERMETURE Alimentation connecteur M12 (courant d'alimentation max. 2 A) !LIMENTATIONCONNECTEURCOURANTDgALIMENTATIONMAX!
.OTE 3ANSINTERFACE PASDESYMBOLE
35
#ONSULTEZ LE CATALOGUE DE CHAQUE SÏRIE POUR OBTENIR PLUS DE DÏTAILS SUR LES DISTRIBUTEURS Ë EMBASE LES PRÏCAUTIONS DgUTILISATION ET LES PRÏCAUTIONSSPÏCIFIQUESAUPRODUIT
Pour la série EX600
Série S0700
Pour commander les embases Exemple
Module d'entrées 'tout ou rien' EX600-DXPD Module de sorties 'tout ou rien' EX600-DYPB
Kit bus de terrain Plaque de fermeture EX600-ED2
Note)
5/2 monostable S0710-5
Interface Note) EX600-SDN1A
5/2 bistable S0720-5 Plaque d'obturation SS0700-10A-1
14
14
14
14
14
14
14
Côté D
Côté U
Reportez-vous aux pages suivantes pour monter la référence du module E/S. s-ODULEDgENTRÏESgTOUTOURIENgqqqqqqqqqqqqqqqqqqqq P.1 s-ODULEDESORTIESgTOUTOURIENgqqqqqqqqqqqqqqqqq 0 s-ODULEDgENTRÏESSORTIESgTOUTOURIENgqqqqqqqq 0 sModule d'entrées analogiques qqqqqqqqqqqqqqqq 0 sModule de sorties analogiques qqqqqqqqqqqqq 0 sModule d'entrées/sorties analogiques qqqq 0 Kit bus de terrain SS0750-08C4SD6Q2N2 ···· 1 jeu ∗ S0710-5 · · · · · · · · · · · · · · ········· 3 jeux ∗ S0720-5 · · · · · · · · · · · · · · ········· 4 jeux ∗ SS0700-10A-1 · · · · · · · ········· 1 jeu ∗ EX600-DXPD · · · · · · · · ········· 1 jeu ∗ EX600-DYPB · · · · · · · · ·········1 jeu
12
12
12
12
1 2 3 4 5 6 7 8 1
2
Stations du distributeur
Stations du module E/S
Référence de l'embase Référence du distributeur (stations 1 à 3) Référence du distributeur (stations 4 à 7) Référence de la plaque d'obturation (station 8) Référence du module E/S (station 1) Référence du module E/S (station 2)
L'astérisque symbolise le module. Ajoutez-le devant la référence de l'électrodistributeur, etc.
Placez les éléments dans l'ordre en commençant par la première station sur le côté D. Si la disposition est compliquée, servez-vous d'une fiche de configuration d'embase. Placez les éléments dans l'ordre en commençant par la première station sur le côté D. Note) N'entrez pas la référence de l'interface avec la référence de la plaque de fermeture.
Pour commander les distributeurs
S07 1 0
5
Action 5/2 monostable (A)4
2(B)
1
A (R1)51 3(R2) (P)
4(A)
2(B)
5(R1)
3(R2)
5/2 bistable
Distributeur 2x 3/2, 4 voies (N.O. + N.O.) (centre pression)
2(B)
2
5
B (R1)5 1 3(R2) (P)
4(A)
24 VDC
Fonction Symbole —
R
Caractéristiques Standard Pilote externe Note)
Note) Non compatible avec les distributeurs 2x 3/2.
1(P)
(A)4
Tension de la bobine
Distributeur 2x 3/2, 4 voies (N.F. + N.F.) (centre ouvert)
Encliquetable, montage sur embase
2(B)
5(R1)
3(R2) 1(P)
Distributeur 2x 3/2, 4 voies (N.F. + N.O.)
C
4(A)
2(B)
5(R1)
3(R2) 1(P)
36
Série S0700 Dimensions Alimentation avec connecteur M12 C8, N9 : raccord 3(R) C8 : raccord instantané ø8 N9 : raccord instantané ø5/16" 1 2 3 4 5 6 7 8 n Côté U
11.5
8
30
Côté D Station
(7.5)
8.5
C8, N9 : raccord 1(P) C8 : raccord instantané ø8 N9 : raccord instantané ø5/16"
9.6
17.2
17.5
(12)
6.5
33.6
60
56.6
Vis de serrage du rail DIN
2n x C2, C3, C4, N1, N3 C2 : raccord instantané ø2 C3 : raccord instantané ø3.2 C4 : raccord instantané ø4 N1 : raccord instantané ø1/8" N3 : raccord instantané ø5/32"
Vis de serrage du rail DIN
Indicateur lumineux
L1 L2 (distance entre les trous de montage du rail : 12.5) L4 L7 L6 1.5
12
12
12
12
14
14
14
(39) 5
8
(51.8)
62
90
14 12
(35)
(5.5)
8.5 Commande manuelle
Plaque du distributeur Terminal FE
Interface Module de sorties 'tout ou rien'
Trou de fixation 2 x M4 Plaque de fermeture
Connecteur de communication Trou de fixation 4 x M4 Connecteur pour terminal portatif
L3
Connecteur de sortie
L5
Module d'entrées 'tout ou rien'
Connecteur d'entrée
72
1.5
Repère
12.8
14
106
4.4
(n – 1) x 8.5
14
Connecteur d'alimentation
8
≈4
47
26
14
5.5
14
(5.25)
L2 = L1 – 10.5 L3 = 8.5 x n1 + 46 L4 = L3 + 81 + 47 x n2 L5 = (L1 – L4)/2 L6 = 8.5 x n1 + 31 L7 = 47 x n2 + 86.1
n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module
L1 : longueur totale du rail DIN Stations du distributeur Stations du (n1) module E/S (n2)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
37
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
173
185.5 185.5 198
210.5 210.5 223
235.5 235.5 248
260.5 260.5 273
285.5 285.5 298
310.5 310.5 323
335.5 335.5 348
360.5 373
223
223
248
273
285.5 298
298
310.5 323
323
335.5 348
360.5 360.5 373
385.5 385.5 398
410.5 410.5
348
360.5 373
373
385.5 398
398
423
235.5 248
260.5 273
260.5 273
285.5 285.5 298
310.5 310.5 323
335.5 348
448
460.5
310.5 323
335.5 335.5 348
360.5 360.5 373
385.5 385.5 398
410.5 410.5 423
435.5 435.5 448
460.5 460.5 473
485.5 485.5 498
510.5
360.5 373
373
398
423
448
460.5 473
473
485.5 498
498
510.5 523
535.5 535.5 548
560.5
523
535.5 548
548
560.5 573
573
598
385.5 398
410.5 423
435.5 448
410.5 423
435.5 448
410.5 410.5 423
435.5 435.5 448
460.5 460.5 473
485.5 485.5 498
510.5 523
448
460.5 473
473
485.5 498
510.5 510.5 523
535.5 535.5 548
560.5 560.5 573
585.5 585.5 598
610.5 610.5 623
635.5 635.5 648
498
510.5 523
523
535.5 548
548
573
598
623
635.5 648
648
660.5 673
673
685.5 698
548
560.5 560.5 573
585.5 585.5 598
610.5 610.5 623
635.5 635.5 648
660.5 660.5 673
685.5 698
698
710.5 723
723
735.5 748
598
598
623
648
685.5 685.5 698
710.5 710.5 723
735.5 735.5 748
610.5 623
635.5 648
560.5 573
660.5 673
585.5 598
610.5 623
585.5 598
760.5 760.5 773
785.5 785.5
Série S0700
Pour la série EX600
Dimensions Alimentation avec connecteur 7/8 pouces C8, N9 : raccord 3(R)
11.5
C8 : raccord instantané ø8 N9 : Raccord instantané ø5/16" 1 2 3 4 5 6 7 8 n Côté U
8
Côté D Station
8.5
C8, N9 : raccord 1(P) C8 : raccord instantané ø8 N9 : raccord instantané ø5/16"
9.6
17.5
6.5
(7.5)
(12)
33.6
60
56.6
Vis de serrage du rail DIN
17.2
2n x C2, C3, C4, N1, N3 C2 : raccord instantané ø2 C3 : raccord instantané ø3.2 C4 : raccord instantané ø4 N1 : raccord instantané ø 1/8" N3 : raccord instantané ø5/32"
Vis de serrage du rail DIN
Indicateur lumineux
L1
8.5 Commande manuelle
12
12
14
14
14
(39)
8
(51.8)
72
12
≈4
12
90
12
(35)
(5.5)
1.5
62
1.5
14
106
4.4 12.8
14
Repère
L6 (n – 1) x 8.5
14
8
47
14
26
14
5.5
Connecteur d'alimentation
5
L2 (distance entre les trous de montage du rail : 12.5) L4 L7
(5.25)
Plaque du distributeur Terminal FE
Interface
Connecteur de communication
Module de sorties 'tout ou rien'
Trou de fixation 2 x M4 Plaque de fermeture
Connecteur de sortie
Connecteur d'entrée
Trou de fixation 4 x M4
Connecteur pour terminal portatif
L3
L5
Module d'entrées 'tout ou rien' L2 = L1 – 10.5 L3 = 8.5 x n1 + 46 L4 = L3 + 97.5 + 47 x n2 L5 = (L1 – L4)/2 L6 = 8.5 x n1 + 31 L7 = 47 x n2 + 86.1
n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module
L1 : longueur totale du rail DIN Stations du distributeur Stations du (n1) module E/S (n2)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
185.5 198
210.5 210.5 223
235.5 235.5 248
260.5 260.5 273
285.5 285.5 298
310.5 310.5 323
335.5 335.5 348
360.5 360.5 373
385.5
235.5 248
248
273
298
310.5 323
323
335.5 348
348
360.5 373
385.5 385.5 398
410.5 410.5 423
435.5
373
385.5 398
398
410.5 423
423
448
473
260.5 273
285.5 298
285.5 285.5 298
310.5 310.5 323
335.5 335.5 348
360.5 373
323
335.5 348
360.5 360.5 373
385.5 385.5 398
410.5 410.5 423
435.5 435.5 448
460.5 460.5 473
485.5 485.5 498
510.5 510.5 523
373
385.5 398
398
423
448
473
485.5 498
498
510.5 523
523
535.5 548
560.5 560.5 573
423
435.5 435.5 448
460.5 460.5 473
485.5 485.5 498
510.5 510.5 523
535.5 548
548
560.5 573
573
585.5 598
598
473
473
485.5 498
498
510.5 523
535.5 535.5 548
560.5 560.5 573
585.5 585.5 598
610.5 610.5 623
635.5 635.5 648
660.5 660.5
523
523
535.5 548
548
560.5 573
573
598
623
648
660.5 673
673
685.5 698
698
710.5
723
735.5 748
748
760.5
785.5 785.5 798
810.5
410.5 423
435.5 448
585.5 598
460.5 473
610.5 623
635.5 648
435.5 448
560.5 573
585.5 585.5 598
610.5 610.5 623
635.5 635.5 648
660.5 660.5 673
685.5 685.5 698
710.5 723
610.5 623
623
648
673
710.5 710.5 723
735.5 735.5 748
760.5 760.5 773
635.5 648
660.5 673
685.5 698
460.5 473
610.5 623
38
RoHS
Pour la série EX600
Série VQC1000 Pour commander les embases
VV5QC 1 1 08 C6 SD6Q 2 N 1 Série VQC1000 Option
Encliquetable, montage sur embase Stations Symbole
01
—
B Note 2) D D0 D쏔 Note 3) K Note 4) N R Note 5) S Note 6)
Stations 1 station
24 Note) 24 stations Note) Le nombre max. de stations dépend des caractéristiques de câblage.
Note 1) Quand deux symboles ou plus sont spécifiés, indiquez-les dans l'ordre alphabétique. Exemple) "-BRS" Note 2) En cas d'utilisation d'un clapet antiretour de contre-pression pour une station spécifique, précisez sur la fiche de configuration de l'embase la référence du clapet et le numéro de station sur laquelle le distributeur est fixé. Note 3) Le numéro de station spécifique doit être plus long que le numéro de station de l'embase. Note 4) Lorsque le câblage monostable et le câblage bistable sont combinés, spécifiez le type de câblage de chaque station sur la fiche de configuration de l'embase. Note 5) Lorsque le modèle avec pilote externe est utilisé, spécifiez le distributeur de ce pilote. Note 6) Le modèle avec silencieux intégré n'est pas conforme à la norme IP67. Note 7) Contactez SMC pour les changements de caractéristiques, pour un modèle sans rail DIN passant à un modèle avec montage sur rail DIN. Note 8) Lorsque la mention "Sans Interface (SD60)" est précisée, "Avec rail DIN (D)" ne peut pas être sélectionné. Note 9) Dans le cas d'une embase avec rail DIN, le rail DIN est envoyé séparément. Consultez le catalogue de la série VQC (CAT.ES11-101) pour la méthode de montage.
Taille orifice du vérin C3 C4 C6 M5 CM L3 L4 L6 L5 B3 B4 B6 B5 LM
Avec raccord instantané ø3.2 Avec raccord instantané ø4 Avec raccord instantané ø6 Filetage M5 Tailles combinées avec bouchon Coudé vers le haut avec raccord instantané ø3.2 Coudé vers le haut avec raccord instantané ø4 Coudé vers le haut avec raccord instantané ø6 Filetage M5 Coudé vers le bas avec raccord instantané ø3.2 Coudé vers le bas avec raccord instantané ø4 Coudé vers le bas avec raccord instantané ø6 Filetage M5 Tailles combinées pour raccordement coudé
Note 1) Précisez la taille sur la fiche de configuration de l'embase pour CM et LM. Note 2) Les tailles en pouces sont les suivantes : s. s. s. s.-TAILLESCOMBINÏES Le coude vers le haut est LN쏔 et le coude vers le bas est BN쏔. Pour NM, veuillez le préciser sur la fiche de configuration de l'embase.
Stations du module E/S —
Type de kit Type de kit
Symbole
Kit S
SD60 SD6Q SD6N SD6V SD6ZE SD6D SD6F
Caractéristiques
Nombre de stations Nombre de Stations max. pour câblage bobines max. spécifique
Sans Interface Pour DeviceNet™ Pour PROFIBUS DP 1 à 12 Pour CC-Link stations Pour EtherNet/IP™ Pour EtherCAT Pour PROFINET
24 stations
24
Note) Le nombre max. de stations dépend du nombre d'électrodistributeurs. Ajoutez le symbole d'option "-K" s'il est question de combiner un câblage monostable avec un câblage bistable. s,ORSQUgILESTPRÏCISÏSANS)NTERFACE LEMODULE%3NEPEUTPASÐTREMONTÏ s,ORSQUgILESTPRÏCISÏSANS)NTERFACE LAPLAQUEDUDISTRIBUTEURQUIDOITRELIERLgEMBASEAU module SI, n'est pas montée. Reportez-vous à la page 53 pour la méthode de montage.
39
1
Sans 1 station
9
9 stations
Note 1) Sans Interface, pas de symbole. Note 2) L'interface n'est pas inclus dans les stations du module E/S. Note 3) Lorsque le module E/S est sélectionné, il est livré séparément et monté par le client. Consultez le mode d'emploi fourni pour la méthode de montage. Note 4) Reportez-vous en page 52 pour plus de détails sur la protection.
Commun de l'interface —
N
commun positif commun négatif
Note) Sans Interface, pas de symbole.
Type de plaque de fermeture —
Consultez le catalogue de chaque série pour obtenir plus de détails sur les distributeurs à embase, les précautions d'utilisation et les précautions spécifiques au produit.
Sans Avec clapet antiretour de contre-pression (toutes les stations) Avec rail DIN (Longueur du rail : standard) Sans rail DIN (avec fixation) Avec rail DIN (Longueur du rail indiquée, 쏔: stations) Caractéristiques du câblage spécifique (sauf câblage bistable) Avec plaque d'identification Pilote externe Silencieux intégré, échappement direct
2 3
Sans plaque de fermeture Alimentation connecteur M12 (courant d'alimentation max. 2 A) Alimentation connecteur 7/8" (courant d'alimentation max. 8 A)
Note) Sans Interfacet, pas de symbole.
Série VQC1000
Pour la série EX600
Pour commander les embases Exemple (VV5QC11)
5/2 monostable VQC1100N-51
5/2 bistable VQC1200N-51
Plaque de fermeture Note) B
A
B
A
B
A
B
A
A
Kit bus de terrain VV5QC11-08C6SD6Q2N2 ···· 1 jeu ∗ VQC1100N-51 · · · · · · · · ·········· 2 jeux ∗ VQC1200N-51 · · · · · · · · ·········· 5 jeux ∗ VVQ1000-10A-1 · · · · · ·········· 1 jeu ∗ EX600-DXPD · · · · · · · · · ·········· 1 jeu ∗ EX600-DYPB · · · · · · · · ··········· 1 jeu
A
Pour la référence du module E/S monté, Côté D reportez-vous aux pages suivantes. s-ODULEDgENTRÏESgTOUTOURIENgqqqqqqqqqqqqqqqqqqqq P.1 s-ODULEDESORTIESgTOUTOURIENg qqqqqqqqqqqqqqqqq 0 s-ODULEDgENTRÏESSORTIESgTOUTOURIENgqqqqqqqq 0 s-ODULEDgENTRÏESANALOGIQUE qqqqqqqqqqqqqqqqqqqq 0 s-ODULEDESORTIESANALOGIQUEqqqqqqqqqqqqqqqqqqqq 0 s-ODULEDgENTRÏESSORTIESANALOGIQUESqqqqqqq 0
B
EX600-ED2
A
Alimentation de l'embase avec connecteur M12
Interface Note) EX600-SDN1A
Module de sorties 'tout ou rien' Module d'entrées 'tout ou rien' EX600-DYPB EX600-DXPD
Côté U Plaque d'obturation VVQ1000-10A-1 1 2 3 4 5 6 7 8 1
2
Stations du distributeur
Stations de module E/S
Référence de l'embase Référence du distributeur (stations 1 à 2) Référence du distributeur (stations 3 à 7) Référence de la plaque d'obturation (station 8) Référence du module E/S (station 1) Référence du module E/S (station 2)
Placez les éléments dans l'ordre en commençant par la première station sur le côté D. Si la disposition est compliquée, servez-vous d'une fiche de configuration d'embase. Placez les éléments dans l'ordre en commençant par la première station sur le côté D. Si la disposition est compliquée, servez-vous d'une fiche de configuration d'embase.
L'astérisque symbolise le module. Ajoutez-le devant la référence de l'électrodistributeur, etc.
Note) N'entrez pas la référence du module SI avec la référence de la plaque de fermeture.
Pour commander les distributeurs
VQC 1 1 0 0
5
1
Série VQC1000
Commande manuelle
Action
Tension de la bobine Distributeur 2x 3/2, 4 voies 4(A) 2(B) (A)
5/2 monostable (A)4 2(B)
5
—: Poussoir à impulsion non verrouillable (outil requis)
24 VDC
A
B
Note)
1
A (R1)5 1 3(R2) (P)
5(R1) 1(P)
N.F.
5/2 bistable (métallique)
Distributeur 2x 3/2, 4 voies 4(A) 2(B) (B)
(A)4 2(B) Note)
B (R1)5 1 3(R2) (P)
2
5(R1) 1(P)
N.O.
5/2 bistable (élastique) (A)4 2(B)
Fonction
3(R2)
N.F.
—
B K Note 2) N Note 3) R Note 4)
3(R2)
Note 1) Quand deux symboles ou plus sont spécifiés, indiquez-les dans l'ordre alphabétique. Cependant notez qu'il n'est pas possible de combiner B et K. Note 2) Modèle avec joint métallique uniquement Note 3) Lorsque le commun négatif est spécifié pour l'interface, sélectionnez et montez le distributeur de commun négatif. Note 4) Non compatible avec les distributeurs 2x 3/2.
N.O.
Distributeur 2x 3/2, 4 voies 4(A) 2(B) (C) Note)
C (R1)5 1 3(R2) (P) 5/3 centre fermé (A)4 2(B)
3
5(R1) 1(P)
N.F.
Standard (0.4 W) Modèle réponse rapide (0.95 W) Modèle haute-pression (1.0 MPa) Commun négatif Pilote externe
3(R2)
N.O.
B: Modèle verrouillable (outil requis) A
B
C: Modèle verrouillable (manuel)
A
Note) Joint élastique uniquement
B
Type de joint (R1)5 1 3(R2) (P)
0 1
Joint métallique Joint élastique
D: Modèle verrouillable coulissant (manuel)
5/3 centre ouvert (A)4 2(B)
4 (R1)5 1 3(R2) (P) 5/3 centre sous pression (A)4 2(B)
5 (R1)5 1 3(R2) (P)
40
Série VQC1000 Dimensions Alimentation avec connecteur M12 Côté D Station
n Côté U
1 2 3 4 5 6 7 8
C8 [raccord 3(R) ÉCH] C8 : raccord instantané ø8
Vis de serrage du rail DIN
B
B
B
B
B
B
B
A
A
A
1
7.5
18.5
A
7.5
A
9.5
A
C3, C4, C6, M5 [4(A), 2(B) ] C8 [raccord 1(P) ALIM] C8 : raccord instantané ø8 20.5 34
L1 L2 (distance entre les trous de montage du rail : 12.5) L4 L7 L6 26
47
Connecteur de communication
Connecteur d'alimentation
8
28 1.5
1.5
P = 10.5
Indicateur lumineux
Repère
Commande manuelle
(12)
85
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
A
Terminal FE
Trou de fixation 4 x M4
Connecteur pour terminal portatif
Trou de fixation 2 x M4
Connecteur de sortie
Interface
Module d'entrées 'tout ou rien' Plaque de fermeture
≈2
17.5
Plaque du distributeur
(35)
8
(5.5)
(40)
(51.8)
66
90
93.5
5.5
75
(5.25)
71
P = 10.5
A
(12)
A
C3 : raccord instantané ø3.2 C4 : raccord instantané ø4 C6 : raccord instantané ø6 M5 : filetage M5
106
X 12 P
1A
40.5
3 B
P
25
3 X 12
63.5
R
62.5
R
11.5
56.6
8
30
Vis de serrage du rail DIN
L3
Connecteur d'entrée
L5
Module de sorties 'tout ou rien' L2 = L1 – 10.5 L3 = 10.5 x n1 + 65.5 L4 = L3 + 81 + 47 x n2 L5 = (L1 – L4)/2 L6 = 10.5 x n1 + 45 L7 = 47 x n2 + 89.8
n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module
L1 : longueur totale du rail DIN Stations du distributeur Stations du (n1) module E/S (n2)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
41
1
2
198
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
335.5 335.5 348
17
18
19
20
21
22
23
24
198
210.5 223
235.5 248
260.5 260.5 273
285.5 298
310.5 323
360.5 373
385.5 398
398
410.5 423
435.5
235.5 248
260.5 273
285.5 298
298
310.5 323
335.5 348
360.5 360.5 373
385.5 398
410.5 423
423
435.5 448
460.5 473
485.5
285.5 298
310.5 323
323
335.5 348
360.5 373
385.5 398
398
410.5 423
435.5 448
460.5 460.5 473
485.5 498
510.5 523
523
335.5 348
360.5 360.5 373
385.5 398
410.5 423
423
435.5 448
460.5 473
485.5 485.5 498
510.5 523
535.5 548
560.5 560.5 573
460.5 460.5 473
385.5 385.5 398
410.5 423
435.5 448
485.5 498
510.5 523
523
535.5 548
560.5 573
585.5 585.5 598
610.5 623
423
435.5 448
460.5 473
485.5 485.5 498
510.5 523
535.5 548
548
560.5 573
585.5 598
610.5 623
623
635.5 648
660.5 673
473
485.5 498
510.5 523
523
535.5 548
560.5 573
585.5 585.5 598
610.5 623
635.5 648
648
660.5 673
685.5 698
710.5 710.5
523
535.5 548
548
560.5 573
585.5 598
610.5 610.5 623
635.5 648
660.5 673
685.5 685.5 698
710.5 723
735.5 748
748
760.5
573
585.5 585.5 598
610.5 623
635.5 648
648
660.5 673
685.5 698
710.5 710.5 723
735.5 748
760.5 773
773
785.5 798
810.5
660.5 673
673
685.5 698
710.5 723
735.5 748
748
785.5 798
810.5 810.5 823
835.5 848
860.5
610.5 623
635.5 648
760.5 773
Série VQC1000
Pour la série EX600
Dimensions Alimentation avec connecteur 7/8 pouces Côté D Station
n Côté U
1 2 3 4 5 6 7 8
C8 [raccord 3(R) ÉCH ] C8 : raccord instantané ø8
Vis de serrage du rail DIN
B
B
B
B
B
B
B
P
A
A
A
A
A
A
1
(7.5)
7.5
A
C3, C4, C6, M5 [4(A), 2(B) ] C8 [raccord 1(P) ALIM ] C8 : raccord instantané ø8 20.5
C3 : Raccord instantané ø 3.2 C4 : raccord instantané ø4 C6 : raccord instantané ø6 M5 : filetage M5 P = 10.5
34
L1 L2 (distance entre les trous de montage du rail : 12.5) L4 L7 L6 26
47
Connecteur de communication
8
28 1.5
1.5
P = 10.5
Indicateur lumineux
Repère
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
A
Trou de fixation 4 x M4
Connecteur pour terminal portatif
Connecteur d'alimentation
Connecteur de sortie
Terminal FE
Interface
L3
Module d'entrées 'tout ou rien'
Trou de fixation 2 x M4
L5
Module de sorties 'tout ou rien'
Connecteur d'entrée
Plaque de fermeture
≈2
17.5
Plaque du distributeur
(35)
(5.5)
8
(40)
(51.8)
66
90
A
71
(12)
Commande manuelle
93.5
5.5
75
(5.25)
106
18.5
1A
(12)
12
63.5
X B
P
25
X 12
62.5
R
3
40.5
R
3
9.5
11.5
56.6
8
Vis de serrage du rail DIN
L2 = L1 – 10.5 L3 = 10.5 x n1 + 65.5 L4 = L3 + 97.5 + 47 x n2 L5 = (L1 – L4)/2 L6 = 10.5 x n1 + 45 L7 = 47 x n2 + 89.8
n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module
L1 : Longueur totale du rail DIN Stations du distributeur Stations du (n1) module E/S (n2)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
210.5 223
235.5 235.5 248
260.5 273
285.5 298
298
310.5 323
335.5 348
360.5 373
373
385.5 398
410.5 423
260.5 273
273
285.5 298
310.5 323
335.5 335.5 348
360.5 373
385.5 398
398
410.5 423
435.5 448
460.5 460.5 473
435.5 435.5 448 485.5 498
298
310.5 323
335.5 348
360.5 360.5 373
385.5 398
410.5 423
435.5 435.5 448
460.5 473
485.5 498
498
510.5 523
535.5 548
348
360.5 373
385.5 398
398
410.5 423
435.5 448
460.5 460.5 473
485.5 498
510.5 523
523
535.5 548
560.5 573
585.5 598
398
410.5 423
423
435.5 448
460.5 473
485.5 498
498
510.5 523
535.5 548
560.5 560.5 573
585.5 598
610.5 623
623
635.5
448
460.5 460.5 473
485.5 498
510.5 523
523
535.5 548
560.5 573
585.5 585.5 598
610.5 623
635.5 648
660.5 660.5 673
685.5
560.5 560.5 573
585.5 598
610.5 623
623
635.5 648
660.5 673
685.5 685.5 698
710.5 723
735.5
723
735.5 748
760.5 773
785.5
485.5 498
510.5 523
535.5 548
535.5 548
560.5 573
585.5 585.5 598
610.5 623
635.5 648
648
660.5 673
685.5 698
710.5 723
585.5 598
610.5 623
623
635.5 648
660.5 673
685.5 685.5 698
710.5 723
735.5 748
748
760.5 773
785.5 798
810.5 810.5 823
635.5 648
648
660.5 673
685.5 698
710.5 710.5 723
760.5 773
785.5 785.5 798
810.5 823
835.5 848
848
735.5 748
860.5 873
42
RoHS
Pour la série EX600
Série VQC2000 Pour commander les embases
VV5QC 2 1 08 C8 SD6Q 2 N 1 Série VQC2000 Option —
Encliquetable, montage sur embase
B Note 2) D Note 3) D0 D쏔 Note 4) K Note 5) N R Note 6) S Note 7) T Note 8)
Stations 01
Stations 1 station
24 Note)
24 stations
Symbole
Note) Le nombre max. de stations dépend des caractéristiques de câblage.
Note 1) Quand deux symboles ou plus sont spécifiés, indiquez-les dans l'ordre alphabétique. Exemple) "-BRS" Note 2) En cas d'utilisation d'un clapet antiretour de contre-pression pour une station spécifique, précisez sur la fiche de configuration de l'embase la référence du clapet et le numéro de station sur laquelle le distributeur est fixé. Note 3) Lors de la sélection du montage DIN (avec rail DIN) de la plaque de fermeture de série VQC2000 à un connecteur d'alimentation 7/8 pouces, 9 stations de module E/S résulteront en un total de 23 stations de distributeurs. Avec 24 stations, le montage de rail DIN (avec rail DIN) ne peut pas être indiqué, soyez donc prudent. (Reportez-vous sur "Longueur totale du rail DIN" en page 46.) Note 4) Le numéro de station spécifique doit être plus long que le numéro de station de l'embase. Note 5) Lorsque le câblage monostable et le câblage bistable sont combinés, spécifiez le type de câblage de chaque station sur la fiche de configuration de l'embase. Note 6) Lorsque le modèle avec pilote externe est utilisé, spécifiez le distributeur de ce pilote. Note 7) Le modèle avec silencieux intégré n'est pas conforme à la norme IP67. Note 8) 2 orifices d'ALIM. et d'ECH. sont compris des deux côtés du côté U (orifice vérin et bobine) ainsi que des raccords instantanés ø12. Note 9) Contactez SMC pour les changements de caractéristiques, pour un modèle sans rail DIN passant à un modèle avec montage sur rail DIN. Note 10) Si la mention "Sans interface (SD60)" est précisée, "Avec rail DIN (D)" ne peut pas être sélectionné. Note 11) Dans le cas d'une embase avec rail DIN, le rail DIN est envoyé séparément. Consultez le catalogue de la série VQC (CAT.ES11-101) pour la méthode de montage.
Taille orifice du vérin C4 C6 C8 CM L4 L6 L8 B4 B6 B8 LM
Avec raccord instantané ø4 Avec raccord instantané ø6 Avec raccord instantané ø8 Tailles combinées avec bouchon Coudé vers le haut avec raccord instantané ø4 Coudé vers le haut avec raccord instantané ø6 Coudé vers le haut avec raccord instantané ø8 Coudé vers le bas avec raccord instantané ø4 Coudé vers le bas avec raccord instantané ø6 Coudé vers le bas avec raccord instantané ø8 Tailles combinées pour raccordement coudé
Note 1) Précisez la taille sur la fiche de configuration de l'embase pour CM et LM. Note 2) Les tailles en pouces sont les suivantes : s. s. s. s.-TAILLESCOMBINÏES Le coude vers le haut est LN쏔 et le coude vers le bas est BN쏔. Pour NM, veuillez le préciser sur la fiche de configuration de l'embase.
Type de kit Type de kit Symbole
Kit S
SD60 SD6Q SD6N SD6V SD6ZE SD6D SD6F
Caractéristiques
Nombre de stations Nombre de Stations max. pour câblage bobines max. spécifique
Sans interface Pour DeviceNet™ Pour PROFIBUS DP 1 à 12 Pour CC-Link stations Pour EtherNet/IP™ Pour EtherCAT Pour PROFINET
24 stations
24
Note) Le nombre max. de stations dépend du nombre d'électrodistributeurs. Ajoutez le symbole d'option "-K" s'il est question de combiner un câblage monostable avec un câblage bistable. s,ORSQUgILESTPRÏCISÏSANSMODULE3) LEMODULE%3NEPEUTPASÐTREMONTÏ s,ORSQUgILESTPRÏCISÏSANSMODULE3) LAPLAQUEDUDISTRIBUTEURQUIDOITRELIERLgEMBASEAU module SI, n'est pas montée. Reportez-vous à la page annexe 53 pour la méthode de montage.
Type de plaque de fermeture —
2 3
Sans plaque de fermeture Alimentation connecteur M12 (courant d'alimentation max. 2 A) Alimentation connecteur 7/8" (courant d'alimentation max. 8 A)
Note) Sans interface, pas de symbole.
43
Sans Avec clapet antiretour de contre-pression (toutes les stations) Avec rail DIN (Longueur du rail : standard) Sans rail DIN (avec fixation) Avec rail DIN (Longueur du rail indiquée, 쏔: stations) Caractéristiques du câblage spécifique (sauf câblage bistable) Avec plaque d'identification Pilote externe Silencieux intégré, échappement direct Les raccords P et R sont compris sur les deux côtés du côté U
Stations du module E/S —
1
Sans 1 station
9
9 stations
Note 1) Sans interface, pas de symbole. Note 2) Le interface n'est pas inclus dans les stations du module E/S. Note 3) Lorsque le module E/S est sélectionné, il est livré séparément et monté par le client. Consultez le mode d'emploi fourni pour la méthode de montage. Note 4) Reportez-vous en page 52 pour plus de détails sur la protection.
Commun interface —
N
Commun positif Commun négatif
Note) Sans interface, pas de symbole.
Pour la série EX600
Série VQC2000
Pour commander les distributeurs
VQC 2 1 0 0
5
Série VQC2000
Commande manuelle —: Poussoir à impulsion non verrouillable (outil requis)
Action 5/2 monostable (A)4 2(B)
1
Distributeur 2x 3/2, 4 voies 4(A) 2(B) (A) Note)
1
A (R1)5 1 3(R2) (P)
5(R1) 1(P)
N.F.
5/2 bistable (métallique) (A)4 2(B)
3(R2)
N.F.
B: Modèle verrouillable
Distributeur 2x 3/2, 4 voies 4(A) 2(B) (B)
(outil requis)
Note)
B (R1)5 1 3(R2) (P)
2
5(R1) 1(P)
N.O.
5/2 bistable (élastique) (A)4 2(B)
3(R2)
N.O.
Distributeur 2x 3/2, 4 voies 4(A) 2(B) (C)
C: Modèle verrouillable
Note)
(manuel)
C (R1)5 1 3(R2) (P) 5/3 centre fermé
5(R1) 1(P)
N.F.
3(R2)
N.O.
Note) Joint élastique uniquement
(A)4 2(B)
3
Type de joint (R1)5 1 3(R2) (P)
0 1
5/3 centre ouvert
D: Modèle verrouillable coulissant (manuel)
Joint métallique Joint élastique
(A)4 2(B)
4
Fonction (R1)5 1 3(R2) (P) 5/3 centre sous pression (A)4 2(B)
5 (R1)5 1 3(R2) (P)
—
B K Note 2) N Note 3) R Note 4)
Standard (0.4 W) Modèle réponse rapide (0.95 W) Modèle haute-pression (1.0 MPa) Commun Négatif Pilote externe
Note 1) Quand deux symboles ou plus sont spécifiés, indiquez-les dans l'ordre alphabétique. Cependant notez qu'il n'est pas possible de combiner B et K. Note 2) Modèle avec joint métallique uniquement Note 3) Lorsque le commun négatif est spécifié pour le module SI, sélectionnez et montez le distributeur de commun négatif. Note 4) Non compatible avec les distributeurs 2x 3/2.
Tension de la bobine 5
24 VDC
Consultez le catalogue de chaque série pour obtenir plus de détails sur les distributeurs à embase, les précautions d'utilisation et les précautions spécifiques au produit.
44
Série VQC2000 Dimensions Alimentation avec connecteur M12
C10 [raccord 3(R) ÉCH] (modèle bilatéral : C12) C10 : raccord instantané ø10 (C12 : raccord instantané ø12) Côté D Station
2
3
4
5
6
7
n Côté U
8
Vis de serrage du rail DIN
3 B
B
B
B
B
B
B
P
1
12
A
A
A
A
A
A
A
1
(7.5)
10
A
25
C10 [raccord 1(P) ALIM] C10 : raccord instantané ø10
P = 16
45
C10 [raccord 1(P) ALIM] (modèle bilatéral : C12) C10 : raccord instantané ø10 (C12 : raccord instantané ø12)
C4, C6, C8 [raccords 4(A), 2(B)] C4 : raccord instantané ø4 C6 : raccord instantané ø6 C8 : raccord instantané ø8
L1 L2 (distance entre les trous de montage du rail : 12.5) L4 L6 L7 26
8
38.5 1
P = 16 0.9
Repère
Indicateur lumineux
1
(12)
85 74
Commande manuelle
Terminal FE
L3
Trou de fixation 2 x M4
(53.5)
≈ 5.5
≈ 3.5
17.5
8
(5.5)
(51.8)
80
90
71
Connecteur d'alimentation
106
47
Connecteur de communication
120
5.5
105.5
(5.25)
(35)
(12)
X
B
P
76.5
X
49.5
12
R
3
25
8
R
30
30
C10 [raccords 3(R) ÉCH] C10 : raccord instantané ø10 11.5
56.6
1
13.5
Vis de serrage du rail DIN
Trou de fixation 4 x M5
L5
Plaque du distributeur
Plaque de fermeture
Interface
Connecteur d'entrée
Connecteur pour terminal portatif
Module d'entrées 'tout ou rien'
Module de sorties 'tout ou rien'
L2 = L1 – 10.5 L3 = 16 x n1 + 73.8 L4 = L3 + 81 + 47 x n2 L5 = (L1 – L4)/2 L6 = 16 x n1 + 57 L7 = 47 x n2 + 85.8
Connecteur de sortie
n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module
L1 : Longueur totale du rail DIN Stations du distributeur Stations du (n1) module E/S (n2)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
45
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
373
12
13
385.5 398
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
210.5 223
235.5 260.5 273
285.5 298
323
410.5 435.5 448
460.5 473
498
510.5 523
548
248
273
285.5 298
323
335.5 348
360.5 385.5 398
410.5 435.5 448
460.5 473
498
510.5 523
548
560.5 573
585.5 610.5 623
298
323
335.5 348
360.5 385.5 398
410.5 423
448
460.5 473
498
510.5 523
535.5 560.5 573
585.5 610.5 623
635.5 648
673
348
360.5 385.5 398
410.5 423
448
460.5 473
498
510.5 523
535.5 560.5 573
585.5 598
623
635.5 648
673
685.5 698
710.5
398
410.5 423
448
460.5 473
485.5 510.5 523
535.5 560.5 573
585.5 598
623
635.5 648
673
685.5 698
710.5 735.5 748
760.5
448
460.5 473
485.5 510.5 523
535.5 548
573
585.5 598
623
635.5 648
660.5 685.5 698
710.5 735.5 748
760.5 773
798
810.5
485.5 510.5 523
535.5 548
573
585.5 598
623
635.5 648
660.5 685.5 698
710.5 723
748
760.5 773
798
810.5 823
835.5 860.5
535.5 548
573
585.5 598
610.5 635.5 648
660.5 685.5 698
710.5 723
748
760.5 773
798
810.5 823
835.5 860.5 873
885.5 898
585.5 598
610.5 635.5 648
660.5 673
698
710.5 723
748
760.5 773
785.5 810.5 823
835.5 860.5 873
885.5 898
923
935.5 948
635.5 648
660.5 673
710.5 723
748
760.5 773
785.5 810.5 823
835.5 848
885.5 898
935.5 948
960.5 985.5 985.5
698
335.5 348
11
873
923
560.5 573
Pour la série EX600
Série VQC2000
Dimensions Alimentation avec connecteur 7/8 pouces Côté D Station
1
2
3
4
5
6
7
n Côté U
8
Vis de serrage du rail DIN
3 B
B
B
B
B
B
B
P
1
12
A
A
A
A
A
A
1
A
(7.5)
10
A
25
C10 [raccord 1(P) ALIM ] C10 : raccord instantané ø10
45
P = 16
C10 [raccord 1(P) ALIM] (modèle bilatéral : C12) C10 : raccord instantané ø10 (C12 : raccord instantané ø12)
C4, C6, C8 [raccords 4(A), 2(B) ] C4 : raccord instantané ø4 C6 : raccord instantané ø6 C8 : raccord instantané ø8
L1 L2 (distance entre les trous de montage du rail : 12.5) L4 L7 L6 26
47
Connecteur de communication
38.5
8
80 (53.5)
(5.5)
(51.8)
90
71
(12)
Commande manuelle
74
Connecteur d'alimentation
L3
Terminal FE
L5
≈ 5.5
≈ 3.5
17.5
8
106
Repère
Indicateur lumineux
1
P = 16 0.9
1
120
5.5
105.5
(5.25)
(35)
(12)
X
B
P
25
56.6
12 X
76.5
R
3
49.5
8
R
30
11.5
C10 [raccord 3(R) EXH ] C10 : raccord instantané ø10
13.5
Vis de serrage du rail DIN
C10 [raccord 3(R) ÉCH] (modèle bilatéral : C12) C10 : raccord instantané ø10 (C12 : raccord instantané ø12)
Trou de fixation 4 x M5
Plaque du distributeur
Trou de fixation 2 x M4
Interface Connecteur pour terminal portatif
Plaque de fermeture Connecteur d'entrée
Module de sorties 'tout ou rien' L2 = L1 – 10.5 L3 = 16 x n1 + 73.8 L4 = L3 + 97.5 + 47 x n2 L5 = (L1 – L4)/2 L6 = 16 x n1 + 57 L7 = 47 x n2 + 85.8
Connecteur de sortie
Module d'entrées 'tout ou rien'
n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module
L1 : Longueur totale du rail DIN Stations du distributeur Stations du (n1) module E/S (n2)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
235.5 260.5 273
285.5 298
323
410.5 435.5 448
460.5 485.5 498
510.5 523
548
560.5 573
585.5
285.5 298
323
335.5 348
360.5 385.5 398
410.5 435.5 448
460.5 473
498
510.5 523
560.5 573
585.5 610.5 623
635.5
323
335.5 348
360.5 385.5 398
410.5 435.5 448
460.5 473
498
510.5 523
535.5 560.5 573
585.5 610.5 623
635.5 648
673
685.5
360.5 385.5 398
410.5 423
448
460.5 473
510.5 523
535.5 560.5 573
585.5 610.5 623
635.5 648
673
685.5 698
710.5 735.5
410.5 423
448
460.5 473
485.5 510.5 523
535.5 560.5 573
585.5 598
623
635.5 648
685.5 698
710.5 735.5 748
760.5 785.5
460.5 473
485.5 510.5 523
535.5 560.5 573
585.5 598
623
635.5 648
660.5 685.5 698
710.5 735.5 748
760.5 773
798
810.5 823
510.5 523
535.5 548
573
585.5 598
635.5 648
660.5 685.5 698
710.5 735.5 748
760.5 773
798
810.5 823
835.5 860.5 873
548
573
585.5 598
610.5 635.5 648
660.5 685.5 698
710.5 723
748
760.5 773
810.5 823
835.5 860.5 873
885.5 910.5 923
598
610.5 635.5 648
660.5 685.5 698
710.5 723
748
760.5 773
785.5 810.5 823
835.5 860.5 873
885.5 898
923
935.5 948
648
660.5 673
710.5 723
760.5 773
785.5 810.5 823
835.5 860.5 873
885.5 898
935.5 948
960.5 985.5 985.5
748
623
385.5 398
13
273
498
373
11
223
698
335.5 348
10
798
673
548
923
973 —
46
RoHS
Pour la série EX600
Série VQC4000 Pour commander les embases
VV5QC 4 1 16 02
SD6Q 2 N 1
Série VQC4000 Option —
Encliquetable, montage sur embase
K Note)
Stations Symbole
01
Note) Lorsque les câblage monostables et bistables sont combinés, spécifiez le type de câblage de chaque station sur la fiche de configuration de l'embase.
Stations 1 station
Stations du module E/S
16 Note) 16 stations
—
Note) Le nombre max. de stations dépend des caractéristiques de câblage.
Avec ø8 raccord instantané Avec ø10 raccord instantané Avec ø12 raccord instantané 1/4 3/8 Vers le bas 1/4 Tailles combinées
Filetage —
F T
1
Sans 1 station
9
9 stations
Note 1) Sans interface, pas de symbole. Note 2) Le interface n'est pas inclus dans les stations du module E/S. Note 3) Lorsque le module E/S est sélectionné, il est livré séparément et monté par le client. Consultez le mode d'emploi fourni pour la méthode de montage. Note 4) Reportez-vous en page 52 pour plus de détails sur la protection.
Taille orifice du vérin C8 C10 C12 02 03 B CM
Sans Caractéristiques du câblage spécifique (sauf câblage bistable)
Commun interface
Rc G NPT, NPTF
—
N
Commun positif Commun négatif
Note) Sans interface, pas de symbole.
Type de kit Type de kit
Symbole
Kit S
SD60 SD6Q SD6N SD6V SD6ZE SD6D SD6F
Caractéristiques
Nombre de stations Nombre de Stations max. pour câblage bobines max. spécifique
Sans interface Pour DeviceNet™ Pour PROFIBUS DP Ë Pour CC-Link stations Pour EtherNet/IP™ Pour EtherCAT Pour PROFINET
2 3 16 stations
24
Note) Le nombre maximum de stations dépend du nombre d'électrodistributeurs. Ajoutez le symbole d'option "-K" s'il est question de combiner un câblage monostable avec un câblage bistable. s,ORSQUgILESTPRÏCISÏSANSINTERFACE LEMODULE%3NEPEUTPASÐTREMONTÏ s,ORSQUgILESTPRÏCISÏSANSINTERFACE LAPLAQUEDUDISTRIBUTEURQUIDOITRELIERLgEMBASEË LgINTERFACENgESTPASMONTÏE2EPORTEZ VOUSËLAPAGEPOURLAMÏTHODEDEMONTAGE
Consultez le catalogue de chaque série pour OBTENIR PLUS DE DÏTAILS SUR LES DISTRIBUTEURS Ë embase, les précautions d'utilisation et les précautions spécifiques au produit.
47
Type de plaque de fermeture —
Sans plaque de fermeture Alimentation connecteur M12 (courant d'alimentation max. 2 A) Alimentation connecteur 7/8" (courant d'alimentation max. 8 A)
Note) Sans interface, pas de symbole.
Pour la série EX600
Série VQC4000
Pour commander les distributeurs
VQC 4 1 0 0
5
Série VQC4000
Commande manuelle —: Poussoir à impulsion non verrouillable (outil requis)
Action 5/2 monostable (A) (B) 4 2
1 5 13 (R1) (P) (R2) 5/2 bistable (métallique) (A) (B) 4 2
B: Modèle verrouillable 5 13 (R1) (P) (R2)
2
(outil requis)
5/2 bistable (élastique) (A) (B) 4 2
5 13 (R1) (P) (R2) 5/3 centre fermé (A) (B) 4 2
3 5 13 (R1) (P)(R2)
Visualisation/protection de circuit
5/3 centre ouvert (A) (B) 4 2
—
4
E
5 13 (R1) (P) (R2) 5/3 centre sous pression (A) (B) 4 2
Avec Sans visualisation, avec protection de circuit
Tension de la bobine 5
5
24 VDC
5 13 (R1) (P)(R2)
Fonction
Double clapet 5/3 (A) (B) 4 2
—
R
6
Y Note 2) 51 3 (R1) (P)(R2)
Standard (1 W) Pilote externe Modèle à faible puissance (0.5 W)
Note 1) Quand deux symboles ou plus sont spécifiés, indiquez-les dans l'ordre alphabétique. Note 2) Adapté à une activation continue sur de longues durées.
Type de joint 0 1
Joint métallique Joint élastique
48
Série VQC4000 Dimensions Alimentation avec connecteur M12 Côté D Station 3/4 [raccord 3(R)] 3/4: Taraudage 3/4" (Rc, G, NPT/NPTF)
2
1
3
4
5
6
7
n Côté U
8
B
2
B
2
B
2
B
2
B
2
B
4
A
4
A
4
A
4
A
4
A
4
A
4
A
4
A
42.7 20.6
21.5
11.5
1/8 (orifice de pilote externe) 1/8: Taraudage 1/8" (Rc, G, NPT/NPTF)
95.5
2
27 31
1/8 (orifice de pilote externe) 1/8: Taraudage 1/8" (Rc, G, NPT/NPTF)
38.7 25
65.5
(6.5)
1/4, 3/8, C8, C10, C12 [raccords 4(A), 2(B)] 1/4: Taraudage 1/4" (Rc, G, NPT/NPTF) 3/8: Taraudage 3/8" (Rc, G, NPT/NPTF) C8 : Raccord instantané ø8 C10 : Raccord instantané ø10 C12 : Raccord instantané ø12
L2 5.5
L1
47 m + 86 Connecteur de sortie
Module d'entrées 'tout ou rien'
Module de sorties 'tout ou rien'
(n – 1) x 25
Connecteur de communication
Connecteur d'entrée
6.5
Indicateur lumineux Commande manuelle 25
Interface
Connecteur d'alimentation
65.5
78.5
9 47 m
47
R4 .5
Trou de fixation 2 x M4
10
Repère de l'indicateur 26
Plaque du distributeur Connecteur pour terminal portatif
Plaque de fermeture
Formules L1 = 25n + 106 L2 = 25n + 184 ∗ L2 correspond aux dimensions sans module E/S. Ajoutez 47 mm pour chaque module E/S supplémentaire. ∗ m correspond au nombre de modules E/S.
Dimensions L
L1 L2
49
n
(163)
163
143
90 8
106
9
Terminal FE
n: Stations (16 stations max.)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
131
156
181
206
231
256
281
306
331
356
381
406
431
456
481
506
209
234
259
284
309
334
359
384
409
434
459
484
509
534
559
584
101.2
B
72
2
77.3
B
43.5
2
11.5
56.6
8
15.7
30
1/2 [raccord 1(P)] 1/2: Taraudage 1/2" (Rc, G, NPT/NPTF)
Pour la série EX600
Série VQC4000
Dimensions Alimentation avec connecteur 7/8 pouces Côté D Station
2
1
3
4
5
6
7
n
8
Côté U
B
2
B
2
B
2
B
2
B
2
B
4
A
4
A
4
A
4
A
4
A
4
A
4
A
4
A
42.7 20.6
11.5
1/8 (orifice de pilote externe) 1/8: Taraudage 1/8" (Rc, G, NPT/NPTF)
95.5
2
101.2
B
72
2
77.3
B
56.6
2
43.5
8
15.7
11.5
3/4 [raccord 3(R)] 3/4: Taraudage 3/4" (Rc, G, NPT/NPTF) 1/2 [raccord 1(P)] 1/2: Taraudage 1/2" (Rc, G, NPT/NPTF)
21.5 27 31
1/8 (orifice de pilote externe) 1/8: Taraudage 1/8" (Rc, G, NPT/NPTF)
38.7 25
65.5
(6.5)
1/4, 3/8, C8, C10, C12 [raccords 4(A), 2(B)] 1/4: Taraudage 1/4" (Rc, G, NPT/NPTF) 3/8: Taraudage 3/8" (Rc, G, NPT/NPTF) C8 : Raccord instantané ø8 C10 : Raccord instantané ø10 C12 : Raccord instantané ø12
L2
16.5 5.5
L1
47 m + 86 Module de Connecteur de sorties 'tout communication
(n – 1) x 25
ou rien' Module d'entrées 'tout ou rien'
Connecteur de sortie
65.5
6.5
Indicateur lumineux
Interface
Commande manuelle
25
9
78.5
(163)
163
143
90 8
106
9
Connecteur d'entrée
10
Plaque du distributeur
47
R4
47 m
26
.5
Repère de l'indicateur Connecteur d'alimentation
Connecteur pour terminal portatif
Terminal FE Trou de fixation 2 x M4 Plaque de fermeture
Formules L1 = 25n + 106 L2 = 25n + 184 ∗ L2 correspond aux dimensions sans module E/S. Ajoutez 47 mm pour chaque module E/S supplémentaire. ∗ m correspond au nombre de modules E/S.
Dimensions L
L1 L2
n
n: Stations (16 stations max.)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
131
156
181
206
231
256
281
306
331
356
381
406
431
456
481
506
209
234
259
284
309
334
359
384
409
434
459
484
509
534
559
584
50
Série EX600
0RÏCAUTIONSSPÏCIFIQUESAUPRODUIT VeUILLEZLIRECESCONSIGNESAVANTLgUTILISATION2EPORTEZ VOUSËLAPAGEANNEXEPOUR CONNAÔTRELESCONSIGNESDESÏCURITÏET0RÏCAUTIONSDEMANIPULATIONDESPRODUITS 3-#- % ET-ANUELDgUTILISATIONPOURLESÏLECTRODISTRIBUTEURS Le manuel d'utilisation est téléchargeable depuis le site SMC : http://www.smc.eu Conception/Sélection
Montage
0RÏCAUTION
Attention 1. Utilisez ce produit dans les plages de fonctionnement indiquées. Toute utilisation en dehors des plages de tension spécifiées peut entraîner un risque d'incendie, de dysfonctionnement ou endommager le système. Vérifiez les caractéristiques pendant le fonctionnement.
2. Lors d'une utilisation pour un circuit d'auto-maintien : sUtilisez un circuit d'auto-maintien multiple utilisé par un autre système (comme une fonction de protection mécanique). s 0ROCÏDEZ Ë UN CONTRÙLE POUR VÏRIFIER QUE TOUT fonctionne correctement. Des blessures peuvent survenir en cas de dysfonctionnement.
0RÏCAUTION 1. En application de la norme UL, utilisez un module d'alimentation DECLASSECONFORMEËLgALIMENTATIONDIRECTE5, 2. Utilisez ce produit dans les plages de tension indiquées. Toute utilisation en dehors des plages de tension spécifiées peut entraîner des dysfonctionnements ou endommager les modules et les périphériques de connexion.
3. ,gALIMENTATIONDOITAVOIRUN6COMMUNENTRELgALIMENTATIONDE SORTIEETLgALIMENTATIONDUMODULEDECONTRÙLEDgENTRÏE +24 V Alimentation pour module de sorties 0V Alimentation pour module de contrôle/d'entrées +24 V
+24 V Alimentation pour module de sorties 0V Alimentation pour module de contrôle/d'entrées –24 V
4. N'installez pas le module dans un lieu où il peut être utilisé comme point d'appui. Appliquer une charge excessive sur le module, comme marcher dessus ou poser un pied dessus par erreur, peut le casser.
0RÏVOYEZUNESPACEPOURLAMAINTENANCEAUTOURDE l'appareil. Lorsque vous concevez un système, prévoyez un espace minimum pour les interventions de maintenance.
6. Ne retirez pas la plaque d'identification. Un entretien ou une utilisation incorrects du manuel d'instructions peuvent entraîner des pannes ou dysfonctionnements. La conformité des standards de sécurité risque également d'être perdue.
7. 0RENEZGARDEAUCOURANTËLgAPPELËLAMISESOUSTENSION Certaines charges peuvent avoir un courant d'appel suffisant pour déclencher la fonction de protection contre les surtensions, ce qui peut entraîner un dysfonctionnement du module.
Montage
0RÏCAUTION 1. Lors du montage et de l'assemblage des modules : sNe touchez pas les parties du connecteur ou de la fiche en métal tranchant. s ²VITEZ DgAPPLIQUER UNE FORCE EXCESSIVE SUR LE MODULE lors du démontage. Les parties connectées du module sont scellées par des joints.
s 6EILLEZ Ë NE PAS COINCER VOS DOIGTS ENTRE LES MODULES LORSQUEVOUSLESASSEMBLEZ
51
Vous risquez de vous blesser.
2. .E LAISSEZ PAS TOMBER LgAPPAREIL ET ÏVITEZ LES IMPACTS excessifs. Cela pourrait occasionner des dysfonctionnements ou des dommages.
3. Respectez le couple de serrage spécifié. Un serrage ne respectant pas le couple préconisé peut endommager la vis. L'indice IP67 ne peut pas être garanti si le couple de serrage spécifié n'est pas respecté.
0RENEZ GARDE Ë NE PAS EXERCER DE TENSION SUR LE JOINT DE CONNEXION LORSQUE VOUS SOULEVEZ UN électrodistributeur de grande taille. Les raccords de l'unité pourraient être abîmés. En raison du poids du module, le transport et l'installation de celui-ci doivent être effectués par plusieurs opérateurs pour éviter les efforts et les risques de blessure.
5. Montez l'embase sur une surface plane. Une torsion au niveau de l'embase peut entraîner une fuite d'air ou une mauvaise isolation.
Branchement
0RÏCAUTION 1. 6ÏRIFIEZ LE RACCORDEMENT Ë LA TERRE POUR GARANTIR LA sécurité du système de câblage restreint et améliorer l'immunité au bruit. Rapprochez le plus possible l'unité de la mise à la terre pour que la distance entre les deux soit réduite.
2. ²VITEZ DE PLIER OU DE TIRER SUR LES CÉBLES ET ÏVITEZ d'appliquer une tension ou de poser un objet lourd dessus. Un effort de tension et de torsion répété sur le câble peut faire disjoncter le circuit.
3. Branchez correctement les câbles. En cas d'erreur de branchement, le système de câblage réduit risque de dysfonctionner ou d'être endommagé.
4. Ne procédez pas au branchement lorsque le produit est alimenté. Cela risque d'endommager le système de câblage réduit ou l'équipement d'entrées/sorties, ou de le faire dysfonctionner.
5. ²VITEZ DE CONNECTER LA LIGNE DgALIMENTATION ET LA ligne haute pression en parallèle. Le bruit ou les surtensions émis par la ligne de signal et provoqués par la ligne d'alimentation ou la ligne haute pression peuvent entraîner des dysfonctionnements. Il est conseillé de brancher le système de câblage réduit ou le périphérique d'entrées et de sorties séparément de la ligne d'alimentation ou de la ligne haute pression.
6. Vérifiez l'isolation des câbles. Une isolation défectueuse provoquant une tension ou un courant excessif (contact avec d'autres circuits, isolation incorrecte entre les bornes, etc.) peut endommager le système de câblage réduit ou le périphérique d'entrées et de sorties.
Série EX600
Précautions spécifiques au produit 2 Veuillez lire ces consignes avant l'utilisation. Reportez-vous à la page annexe pour connaître les consignes de sécurité et "Précautions de manipulation des produits SMC" (M-E03-3) et "Manuel d'utilisation" pour les électrodistributeurs 3/4/5. Le manuel d'utilisation est téléchargeable depuis le site SMC : http://www.smc.eu Branchement
Précaution 7. Lorsqu'un système de câblage réduit est installé dans l'équipement, il est nécessaire de prévoir une protection antiparasites appropriée, comme l'utilisation des filtres antiparasites, etc. Un bruit présent dans les lignes de signaux peut provoquer un dysfonctionnement.
8. Protégez les connexions contre l'eau, le dissolvant et l'huile lors du branchement des câbles du périphérique d'entrées/sorties ou du terminal portatif. Cela pourrait endommager l'équipement, provoquer une panne ou des dysfonctionnements.
9. Évitez les raccordements qui génèrent une force excessive sur le connecteur. Cela peut créer des dysfonctionnements ou des défaillances au niveau du contact.
Milieu d'utilisation
Attention 1. Ne pas utiliser en présence de gaz inflammables, explosifs ou corrosifs. Cela peut provoquer un risque d'incendie ou d'explosion. Ce système n'est pas antidéflagrant.
Précaution 1. Sélectionnez le type de protection adéquat en fonction du milieu de fonctionnement. IP65/67 est valide lorsque les conditions suivantes sont réunies. 1) Prévoyez un câblage approprié entre tous les modules en utilisant des câbles électriques, des connecteurs de communication adaptés et des câbles munis de connecteurs M12. 2) Montage correct de chaque module et embase. 3) Assurez-vous de monter un bouchon de fermeture sur tous les connecteurs inutilisés. Si l'environnement d'utilisation est exposé à des projections d'eau, prenez des mesures de sécurité comme l'utilisation d'un couvercle. Pour un indice de protection IP40, n'utilisez pas le produit dans un milieu ou une atmosphère de fonctionnement où il risque d'entrer en contact avec du gaz corrosif, des agents chimiques, de l'eau de mer, de l'eau, ou de la vapeur d'eau. Lorsqu'il est connecté au EX600-D쏔쏔E ou EX600-D쏔쏔F, l'indice de protection de l'embase est IP40. Le terminal portatif est conforme également à la norme IP20, il est donc important d'empêcher les corps étrangers, l'eau, les solvants ou l'huile d'entrer en contact direct avec celui-ci.
2. Prévoyez une protection appropriée en cas d'utilisation dans des milieux suivants : Le non-respect de ces consignes peut causer des dysfonctionnements et des dommages. Il est nécessaire de vérifier l'effet des mesures de sécurité sur chaque équipement individuel. 1) Là où l'électricité statique génère des bruits, etc. 2) Là où se trouvent des champs électromagnétiques puissants 3) Là où un risque d'exposition aux radiations est présent. 4) Lorsque les lignes d'alimentation électriques sont très proches de l'appareil.
Milieu d'utilisation
Précaution 3. Ne pas utiliser dans un environnement exposé à des projections d'huiles et à des produits chimiques. Une utilisation dans des milieux exposés à des liquides de refroidissement, solvants organiques, huiles diverses ou produits chimiques peut avoir des effets néfastes (dommages, dysfonctionnement) sur le module pendant une courte période de temps.
4. Ne pas utiliser dans un environnement où le produit peut être exposé à des gaz ou liquides corrosifs. Le module pourrait dysfonctionnements.
subir
des
dommages
ou
des
5. Ne pas utiliser dans des milieux exposés à des surtensions. Installer le module dans une zone exposée à des surtensions et située autour de l'équipement (ascenseurs électromagnétiques, fours à induction à haute fréquence, machine à souder, moteurs, etc.) peut détériorer les éléments du circuit interne du module et causer des dommages. Prenez des mesures contre les surtensions issues de l'alimentation et évitez le contact entre les lignes.
6. Utilisez une protection contre les surtensions lorsque vous pilotez des charges inductives ou capacitives générant des courants d'appels important.t Lorsqu'une charge génératrice de surtensions est pilotée directement, le module peut subir des dommages.
7. Le produit est marqué CE mais n'est pas protégé contre la foudre. Équipez votre système de mesures contre la foudre. 8. Empêchez que la poussière, les fragments de câbles et autres matériaux étrangers puissent s'introduire dans ces produits. Cela peut entraîner des dysfonctionnements ou endommager le système.
9. Montez l'unité dans des milieux non exposés aux vibrations et aux chocs. Cela peut entraîner des dysfonctionnements ou endommager le système.
10. Ne pas utiliser dans des milieux sujets à des changements cycliques de température. Si la température cyclique se situe en dehors des changements de température normales, les unités internes peuvent en subir des dommages.
11. Ne pas utiliser dans un milieu exposé directement aux rayons solaires. Cela pourrait occasionner des dysfonctionnements ou endommager le système.
12. Faites fonctionner le produit dans la plage de température ambiante spécifiée. Dans le cas contraire, un dysfonctionnement peut survenir.
13. Ne pas utiliser dans des milieux exposés à une chaleur rayonnante. Un tel endroit peut entraîner des dysfonctionnements.
52
Série EX600
Précautions spécifiques au produit 3 Veuillez lire ces consignes avant l'utilisation. Reportez-vous à la page annexe pour connaître les consignes de sécurité et "Précautions de manipulation des produits SMC" (M-E03-3) et "Manuel d'utilisation" pour les électrodistributeurs 3/4/5. Le manuel d'utilisation est téléchargeable depuis le site SMC : http://www.smc.eu Ajustement/Operation
Attention
Maintenance
Attention
1. Ne pas utiliser avec les mains mouillées. Un risque d'électrocution est possible.
2. Évitez d'appliquer une pression sur l'écran LCD.
1. Ne pas démonter, modifier (remplacement du circuit y compris) ou réparer ce produit. Cela peut entraîner une panne et causer des blessures.
3. La fonction de forçage d'entrées/sorties s'utilise pour modifier l'état du signal. Lorsque vous utilisez cette fonction, vérifiez la sécurité de l'environnement et de l'installation.
2. Lors de l'entretien, s coupez l'alimentation. s coupez l'alimentation en air, purgez la pression résiduelle dans les tubes de raccordement et vérifiez la sortie de l'air avant d'effectuer la maintenance.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures et détériorer l'équipement.
Le non-respect de ces consignes peut provoquer un dysfonctionnement imprévu des composants système et causer des blessures
L'écran peut casser et causer des blessure.
4. Un réglage incorrect des paramètres peut causer des dysfonctionnements. Vérifiez les paramètres avant toute utilisation. Dans le cas contraire, l'équipement peut être endommagé ou provoquer des blessures.
Précaution 1. Utilisez un tournevis d'horloger à embout fin pour configurer chacun des switchs de l'interface. Lors de leur configuration, ne touchez aucune autre pièce qui n'aurait pas de lien avec eux. Cela peut endommager les pièces ou provoquer un dysfonctionnement dû à un court-circuit.
2. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dysfonctionnements. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dysfonctionnements Reportez-vous au manuel d'instructions pour configurer les détecteurs.
3. Reportez-vous au manuel du fabricant API pour régler les détails de programmation et l'adressage. Le contenu du programme relatif au protocole est déterminé par le fabricant de l'API utilisé.
4. N'appuyez pas sur les boutons de réglage avec un objet pointu. Cela peut provoquer des dysfonctionnements et des dommages.
5. N'appliquez pas de charges excessives sur les touches de réglage et ne les exposez pas à des chocs. Cela pourrait endommager l'équipement, provoquer une panne ou des dysfonctionnements. Si l'interface n'est pas commandé, la plaque du distributeur servant à connecter l'embase et le module SI n'est pas montée. Utilisez les vis de fixation livrées avec le distributeur et montez la plaque du distributeur. (couple de serrage : 0.6 à 0.7 N·m) Vissez fermement les pièces Série SV: 2 positions Série S0700: 2 positions Série VQC1000: 2 positions Série VQC2000: 3 positions Série VQC4000: 4 positions Série SY: 2 positions
Précaution 1. Lors du remplacement et de la manipulation du module : s Ne touchez pas les parties du connecteur ou de la fiche en métal tranchant. s Évitez d'appliquer une force excessive sur le module lors du démontage Les parties connectées du module sont scellées par des joints.
s 6EILLEZ Ë NE PAS COINCER VOS DOIGTS ENTRE LES modules lorsque vous les assemblez. Vous risquez de vous blesser.
2. Effectuez des contrôles réguliers. Un dysfonctionnement imprévu dans les dispositifs d'installation du système peut causer le dysfonctionnement de l'équipement.
3. Après l'entretien, veillez à vérifier la fonctionnalité. En cas d'anomalie (dysfonctionnement par ex.), interrompez l'opération. En effet, un dysfonctionnement malencontreux pourrait survenir dans le dispositif d'installation du système.
4. Ne pas utiliser de benzène ou de diluants pour nettoyer les modules. Cela peut en abîmer la surface et rayer l'écran. Retirez les impuretés à l'aide d'un chiffon. Si les impuretés résistent, nettoyez à l'aide d'un chiffon trempé dans une solution de détergent neutre et essorez fortement, puis terminez avec un chiffon sec.
Autre
Précaution 1. Consultez le catalogue de chaque série pour connaître les précautions d'utilisation et les précautions spécifiques au produit, relatives aux électrodistributeurs sur embase.
Vis de serrage du distributeur
Plaque du distributeur
\왎 Marque DeviceNet™ est une marque d'ODVA. EtherNet/IP™ est une marque d'ODVA. EtherCAT® est une marque déposée et une technologie brevetée, autorisée par Beckhoff Automation GmbH (Allemagne).
53
Consignes de sécurité
Ces consignes de sécurité ont été rédigées pour prévenir des situations dangereuses pour les personnes et/ou les équipements. Ces instructions indiquent le niveau de risque potentiel à l'aide d'étiquettes "Précaution", "Attention" ou "Danger". Elles sont toutes importantes pour la sécurité et doivent être appliquées, en plus des Normes Internationales (ISO/IEC)∗1), à tous les textes en vigueur à ce jour.
Précaution:
Précaution indique un risque potentiel de faible
Attention:
Attention indique un risque potentiel de niveau
Danger :
niveau qui, s'il est ignoré, pourrait entraîner des blessures mineures ou peu graves. moyen qui, s'il est ignoré, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
∗1) ISO 4414 : Fluides pneumatiques – Règles générales relatives aux systèmes. ISO 4413 : Fluides hydrauliques – Règles générales relatives aux systèmes. IEC 60204-1 : Sécurité des machines – Matériel électrique des machines. (1ère partie : recommandations générales) ISO 10218-1 : Manipulation de robots industriels - Sécurité. etc.
Danger indique un risque potentiel de niveau fort qui, s'il est ignoré, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
Précaution
Attention 1. La compatibilité du produit est sous la responsabilité de la personne qui a conçu le système et qui a défini ses caractéristiques. Etant donné que les produits mentionnés sont utilisés dans certaines conditions, c'est la personne qui a conçu le système ou qui en a déterminé les caractéristiques (après avoir fait les analyses et tests requis) qui décide de la compatibilité de ces produits avec l'installation. Les performances et la sécurité exigées par l'équipement seront de la responsabilité de la personne qui a déterminé la compatibilité du système. Cette personne devra réviser en permanence le caractère approprié de tous les éléments spécifiés en se reportant aux informations du dernier catalogue et en tenant compte de toute éventualité de défaillance de l'équipement pour la configuration d'un système.
2. Seules les personnes formées convenablement pourront intervenir sur les équipements ou machines. Le produit présenté ici peut être dangereux s'il fait l'objet d'une mauvaise manipulation. Le montage, le fonctionnement et l'entretien des machines ou de l'équipement, y compris de nos produits, ne doivent être réalisés que par des personnes formées convenablement et expérimentées.
3. Ne jamais tenter de retirer ou intervenir sur le produit ou des machines ou équipements sans s'être assuré que tous les dispositifs de sécurité ont été mis en place. 1. L'inspection et l'entretien des équipements ou machines ne devront être effectués qu'une fois que les mesures de prévention de chute et de mouvement non maîtrisé des objets manipulés ont été confirmées. 2. Si un équipement doit être déplacé, assurez-vous que toutes les mesures de sécurité indiquées ci-dessus ont été prises, que le courant a été coupé à la source et que les précautions spécifiques du produit ont été soigneusement lues et comprises. 3. Avant de redémarrer la machine, prenez des mesures de prévention pour éviter les dysfonctionnements malencontreux.
4. Contactez SMC et prenez les mesures de sécurité nécessaires si les produits doivent être utilisés dans une des conditions suivantes : 1. Conditions et plages de fonctionnement en dehors de celles données dans les catalogues, ou utilisation du produit en extérieur ou dans un endroit où le produit est exposé aux rayons du soleil. 2. Installation en milieu nucléaire, matériel embarqué (train, navigation aérienne, véhicules, espace, navigation maritime), équipement militaire, médical, combustion et récréation, équipement en contact avec les aliments et les boissons, circuits d'arrêt d'urgence, circuits d'embrayage et de freinage dans les applications de presse, équipement de sécurité ou toute autre application qui ne correspond pas aux caractéristiques standard décrites dans le catalogue du produit. 3. Equipement pouvant avoir des effets néfastes sur l'homme, les biens matériels ou les animaux, exigeant une analyse de sécurité spécifique. 4. Lorsque les produits sont utilisés en système de vérrouillage, préparez un circuit de style double vérrouillage avec une protection mécanique afin d'eviter toute panne. Vérifiez périodiquement le bon fonctionnement des dispositifs.
Consignes de sécurité
Lisez les "Précautions d'utilisation des Produits SMC" (M-E03-3) avant toute utilisation.
1. Ce produit est prévu pour une utilisation dans les industries de fabrication. Le produit, décrit ici, est conçu en principe pour une utilisation inoffensive dans les industries de fabrication. Si vous avez l'intention d'utiliser ce produit dans d'autres industries, veuillez consulter SMC au préalable et remplacer certaines spécifications ou échanger un contrat au besoin. Si quelque chose semble confus, veuillez contacter votre succursale commerciale la plus proche.
Garantie limitée et clause limitative de responsabilité/clauses de conformité Le produit utilisé est soumis à la "Garantie limitée et clause limitative de responsabilité" et aux "Clauses de conformité". Veuillez les lire attentivement et les accepter avant d'utiliser le produit.
Garantie limitée et clause limitative de responsabilité 1. La période de garantie du produit est d'un an de service ou d'un an et demi après livraison du produit, selon la première échéance.∗2) Le produit peut également tenir une durabilité spéciale, une exécution à distance ou des pièces de rechange. Veuillez demander l'avis de votre succursale commerciale la plus proche. 2. En cas de panne ou de dommage signalé pendant la période de garantie, période durant laquelle nous nous portons entièrement responsable, votre produit sera remplacé ou les pièces détachées nécessaires seront fournies. Cette limitation de garantie s'applique uniquement à notre produit, indépendamment de tout autre dommage encouru, causé par un dysfonctionnement de l'appareil. 3. Avant d'utiliser les produits SMC, veuillez lire et comprendre les termes de la garantie, ainsi que les clauses limitatives de responsabilité figurant dans le catalogue pour tous les produits particuliers. ∗2) Les ventouses sont exclues de la garantie d'un an. Une ventouse étant une pièce consommable, elle est donc garantie pendant un an à compter de sa date de livraison. Ainsi, même pendant sa période de validité, la limitation de garantie ne prend pas en charge l'usure du produit causée par l'utilisation de la ventouse ou un dysfonctionnement provenant d'une détérioration d'un caoutchouc.
Clauses de conformité 1. L'utilisations des produits SMC avec l'équipement de production pour la fabrication des armes de destruction massive (ADM) ou d'autre type d'arme est strictement interdite . 2. Les exportations des produits ou de la technologie SMC d'un pays à un autre sont déterminées par les directives de sécurité et les normes des pays impliqués dans la transaction. Avant de livrer les produits SMC à un autre pays, assurez-vous que toutes les normes locales d'exportation sont connues et respectées.
SMC Corporation (Europe)
Austria Belgium Bulgaria Croatia Czech Republic Denmark Estonia Finland France Germany Greece Hungary Ireland Italy Latvia
+43 (0)2262622800 +32 (0)33551464 +359 (0)2807670 +385 (0)13707288 +420 541424611 +45 70252900 +372 6510370 +358 207513513 +33 (0)164761000 +49 (0)61034020 +30 210 2717265 +36 23511390 +353 (0)14039000 +39 0292711 +371 67817700
SMC CORPORATION
www.smc.at www.smcpneumatics.be www.smc.bg www.smc.hr www.smc.cz www.smcdk.com www.smcpneumatics.ee www.smc.fi www.smc-france.fr www.smc.de www.smchellas.gr www.smc.hu www.smcpneumatics.ie www.smcitalia.it www.smclv.lv
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
Lithuania Netherlands Norway Poland Portugal Romania Russia Slovakia Slovenia Spain Sweden Switzerland Turkey UK
+370 5 2308118 +31 (0)205318888 +47 67129020 +48 (0)222119616 +351 226166570 +40 213205111 +7 8127185445 +421 (0)413213212 +386 (0)73885412 +34 902184100 +46 (0)86031200 +41 (0)523963131 +90 212 489 0 440 +44 (0)845 121 5122
www.smclt.lt www.smcpneumatics.nl www.smc-norge.no www.smc.pl www.smc.eu www.smcromania.ro www.smc-pneumatik.ru www.smc.sk www.smc.si www.smc.eu www.smc.nu www.smc.ch www.smcpnomatik.com.tr www.smcpneumatics.co.uk
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
Akihabara UDX 15F, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0021, JAPAN Phone: 03-5207-8249 FAX: 03-5298-5362
1st printing RY printing RY 00 Printed in Spain
Specifications are subject to change without prior notice and any obligation on the part of the manufacturer.