Système bus de terrain Série EX600 - SMC

Trous montage de la plaque fermeture. Rainure montage de la ... Trou de fixation pour rail DIN. Vis PE. Connecteur ..... 5/3 centre pression. Distributeur 2x 3/2, ...
14MB taille 38 téléchargements 145 vues
Système bus de terrain

Nouveau ®

(Entrées/sorties)

RoHS

Protocoles compatibles

Nouveau type de module ajouté Interface (PROFINET)

Temps de câblage réduit avec la technologie Speedconnec ( Phoenix Contact). Il suffit de raccorder et d’effectuer un demi tour pour la connexion.

IP67 Note) Certains produits sont d'indice IP40.

Terminal portatif

Fonction d'autodiagnostic Il est possible de contrôler les périodes de maintenance afin d’identifier d’éventuels problèmes via une fonction de surveillance de rupture de ligne sur le capteur et une fonction de comptage du signal d’entrée tout ou rien. De même, le contrôle et le paramétrage des entrées/sorties peuvent être réalisés à l’aide d’un terminal portatif.

9 modules max.

Note)

Peuvent être connectés dans n'importe quel ordre. Les périphériques d'entrées comme les détecteurs, pressostats, débitmètres, et les périphériques de sorties comme les électrodistributeurs, relais, indicateurs lumineux peuvent être connectés dans n'importe quel ordre. Note) Exceptés les modules d'interface série

Série SY3000/5000

Électrodistributeurs sur embase Série SV1000/2000/3000 Série S0700

Série VQC1000/2000/4000

NOUVEAU

IP67

IP67

IP40

IP67

Note) Les modèles SY3000/5000, S0700, et VQC1000/2000/4000 ne sont pas compatibles avec les modèles UL.

Série EX600 CAT.EU02-24D-FR

Système bus de terrain Module analogique Périphériques d'entrées

Connecteur M12 (5 broches) Module d'entrées

2CH

Module de sorties

2CH

Interface série PROFINET ajouté aux réseaux de communication compatibles

Capteur de pression Capteur de débit

Module d'entrées/ de sorties

2CH/ 2CH

Nouveau

Périphériques de sorties IP67

Terminal portatif Réglage des paramètres et outil d'affichage E/S Régulateur électropneumatique, etc.

IP67

IP67

Les modules peuvent être différenciés par couleur.

Module d'entrées

Module d'entrées

Module d'entrées

Module de sorties

Module Module d'entrées/sorties d'entrées

Module d'entrées/sorties

Alimentation

Plaque de fermeture

Modules 'tout ou rien'

Modules analogique

Interface

Pour connaître les caractéristiques détaillées des périphériques pouvant être connectés, reportez-vous au catalogue de chaque périphérique et sélectionnez celui qui correspond à votre application. En cas de doute, contactez SMC.

Modules 'tout ou rien' Connecteur M12 (5 broches) Modules d'entrées

8 entrées

Modules de sorties

8 sorties

16 entrées

Connecteur M8 (3 broches)

Connecteur sub-D

8 entrées

16 entrées

16 entrées

16 sorties

16 sorties

Modules d'entrées/ sorties

Bloc terminal à ressort

8 entrées/ 8 sorties

IP67

Pressostat Débitmètre Détecteur

IP67

Autres

Périphériques d'entrées

Capteur de proximité Détecteur photoélectrique Détecteur de fin de course

Caractéristiques 1

IP67

IP40

8 entrées/ 8 sorties

IP40

Périphériques de sorties

Électrodistributeur Autres

Indicateur lumineux Relais Alarme

Série EX600 Interface série

Paramètres

Module de communication

Un paramètre est une valeur de réglage qui sert à modifier la fonction et l'utilisation du produit par API ou terminal portatif. Les valeurs de réglage permettent d'adapter le produit à l'application de l'utilisateur. Certains paramètres ne peuvent être réglés qu'avec le terminal portatif de cette série.

sPour passer commande s#ARACTÏRISTIQUES sDescription des pièces s$IMENSIONS

P. 1 P. 3 P. 9 P. 11

Module 'tout ou rien' Module aux signaux 'tout ou rien' d'entrées ou de sorties sPour passer commande s#ARACTÏRISTIQUES sDescription des pièces s$IMENSIONS

Série SY (IP67)

Électrodistributeurs sur embase

P. 1 P. 5 P. 10 P. 12

Module analogique

P. 19

Module aux signaux analogiques d'entrées ou de sorties (tension/courant) sPour passer commande s#ARACTÏRISTIQUES sDescription des pièces s$IMENSIONS

Série SV (IP67) ®

P. 2 P. 7 P. 10 P. 12

Plaque de fermeture Module d'alimentation pour le système EX600

P. 27

sPour passer commande s#ARACTÏRISTIQUES sDescription des pièces s$IMENSIONS

P. 2 P. 8 P. 10 P. 11

Terminal portatif

Série S0700 (IP40)

Réglage des paramètres et outil d'affichage E/S

P. 35

sPour passer commande s#ARACTÏRISTIQUES sDescription des pièces s$IMENSIONS

P. 2 P. 8 P. 9 P. 11

Accessoires

Série VQC (IP67)

Options comprenant un câble d'alimentation, etc. pour la série EX600

P. 13

P. 39 Précautions spécifiques au produit

P. 51

Consignes de sécurité

Annexe couvert.

Caractéristiques 2

Système bus de terrain Connexion à l'aide d'un connecteur sub-D

IP40 Ces modules peuvent se connecter à l'aide d'un connecteur sub-D. Il existe trois types de modules, pour les entrées, les sorties, et les entrées/sorties 'tout ou rien'. Le module à sorties 'tout ou rien' peut être connecté à l'aide d'un kit F électrodistributeur d'embase SMC (connecteur sub-D).

Câble avec Connecteur sub-D

L'électrodistributeur sur embase se connecte avec un connecteur sub-D. sSérie39 sSérie3 sSérie3* sSérie SQ sSérie VQ sSérie36 sSérie61# ∗ Veuillez limiter le nombre de connexions de distributeurs à 16 stations pour le modèle simple et 8 stations pour le modèle double. Reportez-vous au catalogue de chaque produit pour obtenir plus de détails sur l'attribution des broches.

Connexion à l'aide d'un bloc terminal à ressort

Module d’entrées/sorties analogiques

IP40

Ces modules de bloc terminal sont compatibles aux configurations de câblage individuelles. Il existe trois types de modules, pour les entrées, les sorties, et les entrées/sorties 'tout ou rien'. Le branchement à un boîtier de connexion avec capteur, etc., peut s'effectuer facilement à l'aide d'un tournevis à tête plate.

IP67

Un modèle gère 2 entrées / 2 sorties permettant la gestion d'un asservissement avec un seul module. L'espace d'installation est ainsi minimisé.

Capteur de pression Régulateur de pression (série ITV)

Côté pression d'admission Répartiteur pour capteurs / actionneurs.

Côté pression de sortie

Fonction autodiagnostic Les deux fonctions suivantes sont disponibles en combinaison avec le terminal portatif.

Fonction de détection de rupture de ligne/court-circuit

Fonction de comptage

Il est possible de détecter un court-circuit ou une rupture de ligne provenant du périphérique d'entrées (ex. : un détecteur électrique à 2 ou 3 fils), ou du périphérique de sorties, tel qu'un électrodistributeur. L'indicateur lumineux et le réseau sont capables d'identifier l'endroit où l'erreur s'est produite.

Il est possible de contrôler les périodes de maintenance afin d’identifier d’éventuels problèmes via une fonction de comptage du signal d’entrée tout ou rien. Quand la fonction comptage est possible et qu'un certain nombre d'opérations de contact est atteint, l'écran du compteur clignote en rouge. Note) Le module analogique n'est pas pourvu de la fonction comptage.

Vert ON

Normal

Rouge ON

Court-circuit

Clignotement rouge Rupture de ligne

Caractéristiques 3

Série EX600 Les modules peuvent être raccordés et retirés individuellement. Une méthode de verrouillage unique est utilisée pour empêcher les vis de se détacher. Déconnecter le module devient aisé, il suffit de desserrer les vis de fixation.

Il est également possible d'ajouter et d'enlever une à une les stations d'électrodistributeurs sur l'embase grâce à une méthode différente.

Terminal portatif Fonction forçage des entrées/sorties Les signaux d'entrées et de sorties peuvent être contrôlés sans API. Le temps de démarrage après l'installation peut être écourté.

Fonction configuration du mot de passe

Peut servir au réglage des paramètres internes et au contrôle de l'état des signaux d'entrées et de sorties à l'écran. Paramètres : Données analogiques Plage de mesures analogiques Sélection du filtre d'entrée Fonction de comptage Détection de rupture de ligne, etc.

Fonctionnement simple Curseur : Modification du mode et de la configuration, etc. Touches de fonctions : Entrée des valeurs et des opérations, etc.

Caractéristiques 4

®

Système bus de terrain

Série EX600

RoHS

Pour passer commande

Interface série

EX600 S Version

Protocole Symbole

PR DN MJ EN EC PN

Description PROFIBUS DP DeviceNet™ CC-Link EtherNet/IP™ Note 1) EtherCAT Note 1) PROFINET Note 1)

Symbole Description — Lorsque MJ ou EN est sélectionné. A Lorsque PR ou DN est sélectionné.

Type de sortie Symbole

Description

1 PNP (commun négatif) 2 NPN (commun positif)

Module d'entrées 'tout ou rien'

EX600 DX Type d'entrée Symbole

P N

Description PNP NPN

Nombre d'entrées, détection de rupture de ligne, et connecteur Symbole

B C C1 D E F

Module de sorties 'tout ou rien'

EX600 DY Type de sortie Symbole

P N

Module d'entrées/sorties 'tout ou rien'

Nombre d' Détection de Connecteur entrées rupture de ligne 8 entrées Non Connecteur M12 (5 broches) 4 pcs. 8 entrées Non Connecteur M8 (3 broches) 8 pcs. 8 entrées Oui Connecteur M8 (3 broches) 8 pcs. 16 entrées Non Connecteur M12 (5 broches) 8 pcs. Connecteur sub-D (25 broches) Note1) 2) 16 entrées Non Bornier à ressort (32 broches) Note1) 2) 16 entrées Non

Description PNP NPN

Nombre de sorties et connecteur Symbole

B E F

Nombre de sorties 8 sorties 16 sorties 16 sorties

Connecteur Connecteur M12 (5 broches) 4 pcs. Connecteur sub-D (25 broches) Note1) 2) Bornier à ressort (32 broches) Note1) 2)

EX600 DM Type entrées/sorties Symbole

P N

Description PNP NPN

Nombre d'entrées/sorties et connecteur Symbole

E F

Nombre Nombre Connecteur d'entrées de sorties 8 entrées 8 sorties Connecteur sub-D (25 broches) Note1) 2) Bornier à ressort (32 broches) Note1) 2) 8 entrées 8 sorties

Note 1) Ne se connecte pas au EX600-HT1-쏔. Reportez-vous en page 17 pour consulter le tableau des modules adaptables. Note 2) Ne se connecte pas aux modèles EX600-SPR1, EX600-SPR2, EX600-SDN1, ou EX600-SDN2. Reportez-vous en page 17 pour consulter le tableau des modules adaptables.

1

Système bus de terrain

Série EX600

Pour passer commande

Module d'entrées analogiques

EX600 AX Entrées analogiques

Nombre de voies d'entrées et connecteur Symbole

A

Module sorties analogiques

Nombre de voies de sorties et connecteur Symbole

A

Connecteur Connecteur M12 (5 broches) 2 pcs. Note1) 2)

Nombre de voies d'entrées/sorties et connecteur Symbole

B

Nombre de voies d'entrées 2 voies

Nombre de voies de sortie

Connecteur

2 voies

Connecteur M12 (5 broches) 4 pcs. Note1) 2)

EX600 ED Connecteur d'alimentation Symbole

2 3

Terminal portatif

Nombre de voies d'entrées 2 voies

EX600 AM

Entrées/sorties analogiques

Plaque de fermeture

Connecteur Connecteur M12 (5 broches) 2 pcs.

EX600 AY Sorties analogiques

Module d'entrées/sorties analogiques

Nombre de voies d'entrées 2 voies

Connecteur M12 (5 broches) 7/8 pouces (5 broches)

Méthode de montage Symbole —

2 3

Description Sans fixation de montage sur rail DIN Avec fixation de montage sur rail DIN Avec fixation de montage sur rail DIN (destiné à la série SY)

∗ Les terminaux portatifs ne sont pas encore compatibles UL.

EX600 HT1A Version

Longueur du câble Symbole —

1 3

Description Sans câble 1m 3m

Note 1) Ne se connecte pas au EX600-HT1-쏔. Reportez-vous en page 17 pour consulter le tableau des modules associables. Note 2) Ne se connecte pas aux modèles EX600-SPR1, EX600-SPR2, EX600-SDN1, ou EX600-SDN2. Reportez-vous en page 17 pour consulter le tableau des modules associables.

2

Série EX600 Caractéristiques de l'interface Caractéristiques communes aux modules d'interfaces. –10 à 50°C –20 à 60°C 35 à 85 % RH (sans condensation) 500 VCA pendant 1 minute entre les terminaux externes et FE 500 VDC, 10 MΩ ou plus entre les terminaux externes et FE

Résistance au milieu

Température d'utilisation Plage de température de stockage Plage d'humidité ambiante Surtension admissible Note) Résistance d'isolation Note) Note) Sauf terminaux portatifs

Communication

Interface série (EX600-SPR쏔A) EX600-SPR1A

EX600-SPR2A PROFIBUS DP (DP-V0) PROFIBUS Esclave DP

Vitesse de communication

Fichier de configuration Fichier GSD Zone d'occupation Max. (512 entrées/512 sorties) E/S (entrées/sorties) Terminaison Configurable en interne Consommation de courant interne 80 mA max. (alimentation de l'unité de contrôle et d'entrées) PNP (commun négatif) NPN (commun positif) Type de sortie Nombre de sorties 32 sorties (8/16/24/32 sorties sélectionnables) Charge Électrodistributeur avec indicateur lumineux/protection de circuit 24 VDC, 1.5 W max. (SMC) Alimentation électrique 24 VDC, 2 A Sécurité HOLD/CLEAR (Forçage ON) Protection Protection contre les courts-circuits Classe de protection IP67 (embase) Normes Marquage CE, norme UL (CSA) Conformité RoHS. Masse 300 g

Sorties

EX600-SPR쏔A

Modèle Protocole Type de périphérique

Communication

Interface série (EX600-SDN쏔A)

Messages applicables

EX600-SDN1A EX600-SDN2A DeviceNet™ : Volume 1 (Edition 2.1), Volume 3 (Edition 1.1) Groupe 2, serveur uniquement 125/250/500 kbps Fichier EDS Max. (512 entrées/512 sorties) Message de contrôle de MAC ID en double Message explicite déconnecté Groupe 2 uniquement Message explicite (Groupe 2) Interroger message E/S (réglage prédéfini de la connexion M/S)

11 à 25 V c.c. (consommation de courant de 50 mA max.) DeviceNet™ TM Consommation de courant interne 55 mA max. (alimentation de l'unité de contrôle et d'entrées) PNP (commun négatif) NPN (commun positif) Type de sortie Nombre de sorties 32 sorties (8/16/24/32 sorties sélectionnables) Charge Électrodistributeur avec indicateur lumineux/protection de circuit 24 VDC, 1.5 W max. (SMC) Alimentation électrique 24 VDC, 2 A Sécurité HOLD/CLEAR (Forçage ON) Protection Protection contre les courts-circuits Classe de protection IP67 (embase) Normes Marquage CE, norme UL (CSA) Conformité RoHS. Masse 300 g

Sorties

EX600-SDN쏔A

Modèle Protocole Type d'appareil Vitesse de communication Fichier de configuration Zone d'occupation E/S (entrées/sorties)

Interface série (EX600-SMJ쏔)

EX600-SMJ쏔

3

Sorties

Communication

EX600-SMJ1 EX600-SMJ2 Modèle CC-Link (Ver. 1.10, Ver. 2.00) Protocole Station à distance Type de station 156/625 kbps 2.5/5/10 Mbps Vitesse de communication Zone d'occupation E/S Max. (512 entrées/512 sorties) (entrées/sorties) 1/2/3/4 stations occupées Consommation de courant interne 75 mA max. (alimentation pour contrôle et entrées) PNP (commun négatif) NPN (commun positif) Type de sortie 32 sorties (8/16/24/32 sorties sélectionnables) Nombre de sorties Électrodistributeur avec indicateur lumineux/protection de circuit 24 VDC, 1.5 W max. (SMC) Charge 24 VDC, 2 A Alimentation électrique HOLD/CLEAR (Forçage ON) Sécurité Protection contre les courts-circuits Protection IP67 (embase) Classe de protection Marquage CE, norme UL (CSA) Conformité RoHS. Normes 300 g Masse

Système bus de terrain

Série EX600

EX600-SEN쏔

Communication

Interface série (EX600-SEN쏔) Modèle Protocole Média Vitesse de communication Méthode de communication Fichier de configuration Zone d'occupation E/S (entrées/sorties)

EX600-SEN1

EX600-SEN2

EtherNet (IEEE802.3) 100 BASE-TX 10/100 Mbps (automatique/manuel) Full duplex / Half duplex (automatique/manuel) Fichier EDS Max. (512 entrées/512 sorties)

Plage de configuration de l'adresse IP

Paramétrage des adresses : 192.168.0 ou 1.1 à 254 Via le serveur DHCP : adresse optionnelle

Informations sur le périphérique

ID du vendeur : 7 (SMC Corporation) Type de produit : 12 (adaptateur de communication) Code produit : 126

Sorties

Consommation de courant interne 120 mA max. (alimentation pour contrôle et entrées) PNP (commun négatif) NPN (commun positif) Type de sortie 32 sorties (8/16/24/32 sorties sélectionnables) Nombre de sorties Électrodistributeur avec indicateur lumineux/protection de circuit 24 VDC, 1.5 W max. (SMC) Charge 24 VDC, 2 A Alimentation électrique HOLD/CLEAR (Forçage ON) Sécurité Protection contre les courts-circuits Protection IP67 (embase) Classe de protection Marquage CE, norme UL (CSA) Conformité RoHS. Normes 300 g Masse

Communication

Interface série (EX600-SEC쏔) EX600-SEC1

EX600-SEC2

EtherCAT (Certificat du test de conformité V.1.2) 100 Mbps Fichier XML Max. (512 entrées/512 sorties)

Consommation de courant interne 100 mA max. (alimentation pour contrôle et entrées) Type de sortie PNP (commun négatif) NPN (commun positif) Nombre de sorties 32 sorties (8/16/24/32 sorties sélectionnables) Charge Électrodistributeur avec indicateur lumineux/protection de circuit 24 VDC, 1.5 W max. (SMC) Alimentation électrique 24 VDC, 2 A Sécurité HOLD/CLEAR (Forçage ON) Protection Protection contre les courts-circuits IP67 (embase) Classe de protection Marquage CE, norme UL (CSA) Conformité RoHS. Normes 300 g Masse

Sorties

EX600-SEC쏔

Modèle Protocole Vitesse de communication Fichier de configuration Zone d'occupation E/S (entrées/sorties)

Interface série (EX600-SPN쏔)

EX600-SPN쏔

Sorties

Communication

Modèle EX600-SPN1 EX600-SPN2 PROFINET IO (PROFINET RT) Protocole 100 Mbps Vitesse de communication Fichier GSDML Fichier de configuration Zone d'occupation Max. (512 entrées/512 sorties) E/S (entrées/sorties) Consommation de courant interne 120 mA max. (alimentation pour contrôle et entrées) Type de sortie PNP (commun négatif) NPN (commun positif) Nombre de sorties 32 sorties Charge Électrodistributeur avec indicateur lumineux/protection de circuit 24 VDC, 1.0 W max. (SMC) Alimentation électrique 24 VDC, 2 A Sécurité HOLD/CLEAR (Forçage ON) Protection Protection contre les courts-circuits Classe de protection IP67 (embase) Normes Marquage CE, norme UL (CSA), Conformité RoHS Masse 300 g

4

Série EX600 Caractéristiques des modules 'tout ou rien' Module d'entrées 'tout ou rien' Modèle Type d'entrée

EX600-DXPB EX600-DXNB EX600-DXPC쏔 EX600-DXNC쏔 EX600-DXPD EX600-DXND PNP

NPN

PNP

Entrées

NPN

Nombre d'entrées

8 entrées (2 entrées/connecteur) 8 entrées (1 entrée/connecteur) 16 entrées (2 entrées/connecteur)

Courant max.

24 VDC 0.5 A/connecteur 2 A par module

Tension OFF Courant de détection 2 fils de circuit ouvert 3 fils Consommation

0.25 A/connecteur 2 A par module

0.5 A/connecteur 2 A par module

Protection contre les courts-circuits

Protection Courant d'entrée (à 24 VDC) Tension ON

9 mA max. 17 V min. (À l'entrée NPN, entre les broches pour le terminal d'entrée et une tension d'alimentation de +24 V) (À l'entrée PNP, entre les broches, pour le terminal d'entrée et une tension d'alimentation de 0 V) 5 V max. (À l'entrée NPN, entre les broches pour le terminal d'entrée et une tension d'alimentation de +24 V) (À l'entrée PNP, entre les broches, pour le terminal d'entrée et une tension d'alimentation de 0 V) —

0.5 mA/entrée Note 2)



0.5 mA/connecteur Note 2)



50 mA max.

55 mA max.

70 mA max.



IP67 (embase)

Classe de protection

EX600-DX쏔C쏔

PNP

Connecteur femelle M12 5 broches Note 1) Connecteur femelle M8 3 broches Connecteur femelle M12 5 broches Note 1)

Tension d'alimentation

EX600-DX쏔B

NPN

Connecteur d'entrée

Marquage CE, norme UL (CSA) Conformité RoHS.

Normes

300 g

Masse

275 g

340 g

Note 1) Le connecteur M12 (4 broches) peut être connecté. Note 2) La fonction s'applique uniquement à EX600-DX쏔C1. Note 3) Lors du raccordement du connecteur enfichable M8, le couple de serrage doit être de 0.2 N·m ±10 %. Un couple de serrage excessif pourrait entraîner la rupture du filet du connecteur de l'unité.

Modèle Type d'entrée Connecteur d'entrée

EX600-DX쏔D

Nombre d'entrées

EX600-DXPE

EX600-DXNE

EX600-DXPF

EX600-DXNF

PNP

NPN

PNP

NPN

Connecteur femelle sub-D (25 broches) Vis de blocage : No.4-40 UNC

Bornier à ressort (32 broches)

16 entrées

16 entrées (2 entrées x 8 blocs) 24 VDC

Entrées

Tension d'alimentation Courant max.

Tension ON Tension OFF

EX600-DX쏔E

Fil applicable Consommation Classe de protection Normes Masse

EX600-DX쏔F

5

Protection contre les courts-circuits

Protection Courant d'entrée (à 24 VDC)

0.5 A/bloc 2 A/module

2 A/module

5 mA max. 17 V min. (À l'entrée NPN, entre les broches pour le terminal d'entrée et une tension d'alimentation de +24 V) (A l'entrée PNP, entre les broches, pour le terminal d'entrée et une tension d'alimentation de 0 V) 5 V max. (À l'entrée NPN, entre les broches pour le terminal d'entrée et une tension d'alimentation de +24 V) (A l'entrée PNP, entre les broches, pour le terminal d'entrée et une tension d'alimentation de 0 V) 0.08 à 1.5 mm2 (AWG16 à 28)



55 mA max.

50 mA max. IP40 (embase)

Marquage CE, norme UL (CSA) Conformité RoHS. 300 g

Système bus de terrain

Série EX600

Module de sorties 'tout ou rien' Modèle Type de sortie

Sorties

Connecteur de sortie Nombre de sorties

EX600-DYPB EX600-DYNB EX600-DYPE EX600-DYNE EX600-DYPF EX600-DYNF PNP

NPN

PNP

NPN

Connecteur femelle sub-D (25 broches) Vis de blocage : No.4-40 UNC

Bloc terminal à ressort (32 broches)

8 sorties (2 sorties/connecteur)

16 sorties

16 entrées (2 entrées x 8 blocs)

24 VDC

Courant de charge max.

0.5 A/sortie 2 A par module

EX600-DY쏔B

Protection contre les courts-circuits

Protection

0.08 à 1.5 mm2 (AWG16 à 28)





50 mA max.

Consommation Classe de protection

NPN

Connecteur femelle M12 5 broches Note)

Tension d'alimentation

Section de fil raccordable

PNP

IP40 (embase)

IP67 (embase)

Marquage CE, norme UL (CSA) Conformité RoHS.

Normes

300 g

Masse Note) Le connecteur M12 (4 broches) peut être connecté.

EX600-DY쏔E EX600-DM쏔E

Module d'entrées/sorties 'tout ou rien' Modèle Type Entrées/sorties Connecteur Nombre d'entrées

EX600-DMPE

EX600-DMNE

EX600-DMPF

EX600-DMNF

PNP

NPN

PNP

NPN

Connecteur femelle sub-D (25 broches) Vis de blocage : No.4-40 UNC

Bornier à ressort (32 broches)

8 entrées

8 entrées (2 entrées x 4 blocs) 24 VDC

Tension d'alimentation

Tension OFF Nombre de sorties

0.5 A/bloc 2 A/module

2 A/module

Protection contre les courts-circuits

Protection Courant d'entrée (à 24 VDC) Tension ON

Sorties

EX600-DY쏔F EX600-DM쏔F

Entrées

Tension d'alimentation max.

5 mA max. 17 V min. (À l'entrée NPN, entre les broches pour le terminal d'entrée et une tension d'alimentation de +24 V) (A l'entrée PNP, entre les broches, pour le terminal d'entrée et une tension d'alimentation de 0 V) 5 V max. (À l'entrée NPN, entre les broches pour le terminal d'entrée et une tension d'alimentation de +24 V) (À l'entrée PNP, entre les broches, pour le terminal d'entrée et une tension d'alimentation de 0 V) 8 sorties

8 entrées (2 entrées x 4 blocs)

Tension d'alimentation

24 VDC

Courant de charge max.

0.5 A/sortie 2 A par module Protection contre les courts-circuits

Protection Section de fil raccordable Consommation Classe de protection Normes Masse

0.08 à 1.5 mm2 (AWG16 à 28)



60 mA max.

50 mA max. IP40 (embase)

Marquage CE, norme UL (CSA) Conformité RoHS. 300 g

6

Série EX600 Caractéristiques des modules analogiques Module d'entrées analogiques EX600-AXA

Modèle Entrées tension

Type d'entrée

2 canaux (1 canal/connecteur)

Canal d'entrée

24 VDC 0.5 A/connecteur

Tension d'alimentation Entrées

Courant d'alim. max.

EX600-AXA

Entrées courant

Connecteur femelle M12 5 broches Note 1)

Connecteur d'entrée

Protection contre les courts-circuits

Protection Plage du signal d'entrée Résolution 16 bits

0 à 10 V, 1 à 5 V, 0 à 5 V –10 à 10V, –5 à 5V

–20 à 20 mA

Signal d'entrée nominal max.

±15 V

±22 mA Note 2)

Impédance d'entrée

100 kΩ

Résolution 12 bits

0 à 20 mA, 4 à 20 mA

50 Ω ±0.05 % E.M.

Linéarité (25°C)

±0.15 % E.M.

Répétitivité (25°C)

±0.6 % E.M.

±0.5 % E.M.

Précision absolue (25°C)

70 mA max.

Consommation

IP67 (embase)

Classe de protection

Marquage CE, norme UL (CSA) Conformité RoHS.

Normes

290 g

Masse

Note 1) Le connecteur M12 (4 broches) peut être connecté. Note 2) Quand le signal d'entrée dépasse 22 mA, la fonction de protection s'active et le signal d'entrée s'interrompt.

Module de sorties analogiques EX600-AYA

Modèle Type de sortie Connecteur de sortie

Sorties tension

2 canaux (1 canal/connecteur)

Canal de sortie

24 VDC 0.5 A/connecteur

Sorties

Tension d'alimentation

EX600-AYA

Courant de charge maximum Protection Plage de Résolution 12 bits signal de sortie Charge d'impédance

Protection contre les courts-circuits 0 à 10 V, 1 à 5 V, 0 à 5 V

±0.15 % E.M. ±0.5 % E.M.

±0.6 % E.M. 70 mA max.

Consommation

IP67 (embase)

Classe de protection

Marquage CE, norme UL (CSA) Conformité RoHS.

Masse Note) Le connecteur M12 (4 broches) peut être connecté.

7

600 Ωmax. ±0.05 % E.M.

Répétitivité (25°C)

Normes

0 à 20 mA, 4 à 20 mA

1 kΩ min.

Linéarité (25°C) Précision absolue (25°C)

Sorties courant

Connecteur femelle M12 5 broches Note)

290 g

Système bus de terrain

Série EX600

Module d'entrées/sorties analogiques EX600-AMB

Modèle Type d'entrée Connecteur d'entrée

Entrées tension

2 canaux (1 canal/connecteur)

Canal d'entrée

24 VDC 0.5 A/connecteur

Tension d'alimentation Entrées

Courant d'alim. max.

EX600-AMB

Protection contre les courts-circuits

Protection Plage du Résolution signal d'entrée 12 bits Signal d'entrée nominal max. Impédance d'entrée

Entrées courant

Connecteur femelle M12 5 broches Note 1)

0 à 10 V, 1 à 5 V, 0 à 5 V

0 à 20 mA, 4 à 20 mA

15 V

22 mA Note 2) 250 Ω

100 kΩ ±0.05 % E.M.

Linéarité (25°C)

±0.15 % E.M.

Répétitivité (25°C) Précision absolue (25°C) Type de sortie Connecteur de sortie

Sorties courant Sorties tension Connecteur femelle M12 5 broches Note 1) 2 canaux (1 canal/connecteur)

Canal de sortie

24 VDC 0.5 A/connecteur

Sorties

Tension d'alimentation Tension de charge max.

Protection contre les courts-circuits

Protection Plage de Résolution signal de sortie 12 bits Impédance de sortie

0 à 20 mA, 4 à 20 mA

0 à 10 V, 1 à 5 V, 0 à 5 V

600 Ωmax.

1 kΩ min. ±0.05 % E.M.

Linéarité (25°C)

±0.15 % E.M.

Répétitivité (25°C) Précision absolue (25°C)

±0.6 % E.M.

±0.5 % E.M.

±0.6 % E.M.

±0.5 % E.M. 100 mA max.

Consommation

IP67 (embase)

Classe de protection

Marquage CE, norme UL (CSA) Conformité RoHS.

Normes

300 g

Masse

Note 1) Le connecteur M12 (4 broches) peut être connecté. Note 2) Quand le signal d'entrée dépasse 22 mA, la fonction de protection s'active et le signal d'entrée s'interrompt.

Plaque de fermeture Caractéristique d'alimentation

Modèle Connecteur d'alimentation

EX600-ED2-쏔

EX600-ED3-쏔

Connecteur mâle M12 (5 broches)

Connecteur mâle 7/8 pouces (5 broches)

Alimentation (pour contrôle/entrées)

24 VDC ±10 %, Classe 2, 2 A

24 VDC ±10 %, 8 A

Alimentation (pour sorties)

24 VDC +10/–5 %, Classe 2, 2 A

24 VDC +10/–5 %, 8 A

IP67 (embase)

Classe de protection

Marquage CE, norme UL (CSA) Conformité RoHS.

Normes

170 g

Masse

175 g

EX600-ED3-쏔 EX600-ED2-쏔 Terminal portatif Modèle Alimentation Consommation électrique Affichage Câble Classe de protection

EX600-HT1A-쏔

Normes Masse

EX600-HT1A-쏔 Alimentation du connecteur de l'interface série (24 VDC) 50 mA max. LCD avec rétroéclairage Câble pour terminal portatif (1 m ··· EX600-AC010-1, 3 m ··· EX600-AC030-1) IP20 Marquage CE, Conformité RoHS. 160 g

8

Série EX600 Description des éléments Interface w q

e r

t

N

y

!1 !0

o

EX600-SPR쏔A EX600-SMJ쏔 EX600-SDN쏔A

q w

u i qw

e r

!2 t

!1

!0

!2 !0

t y

y

!1

e

u i o EX600-SEN쏔 !3

u i o

q

EX600-SEC쏔 EX600-SPN쏔

Description

Utilisez

1

LED d'indication d'état

Affiche l'état du module.

2

Cache d'indication

3

Vis du cache d'indication

Ouvrir pour paramétrer le module. Désserrer pour ouvrir le cache d'indication.

4

Connecteur (sortie bus)

Se connecte au câble de sortie du réseau.

5

Rainure pour repère

Peut servir à monter un repère.

6

Connecteur (PCI)

Se connecte au câble du terminal portatif.

7

Trous montage de la plaque fermeture Fixe la plaque de fermeture en place.

8

Rainure montage de la plaque fermeture Insère la plaque de fermeture.

9

Joint

10

Connecteur pour module (mâle) Communication avec les modules connectés.

11

Connecteur (entrée bus)

Se connecte au câble d'entrée du réseau.

12

Plaque d'identification d'adresse MAC Note)

Affiche une adresse unique à 12 chiffres MAC pour chaque interface série.

13

Bouchon de fermeture

Monté sur les connecteurs (BUS OUT et PCI) à la sortie d'usine.

Relie les modules les uns aux autres.

Note) Le modèle EX600-SEC ne possède pas de plaque signalétique d'adresse MAC.첸.

Terminal portatif N

q

e

w

Utilisez

1

LCD

Affiche les informations de fonctionnement et du module.

2

Connecteur

Se connecte au câble du terminal portatif.

3

Câble pour terminal portatif

Connecte l'interface série au terminal portatif.

4

Touche entrée (

Depuis l'écran de sélection, Sélectionne l'élément affiché. Sur l'écran de paramétrage, enregistre les paramètres effectués depuis le début.

5

)

Déplace le curseur sur le côté haut, bas, gauche ou droit du LCD. Déplace le curseur sur le côté haut, bas, gauche ou droit de l'écran de sélection pour effectuer des sélections. Sur l'écran de paramétrage, augmente ou diminue la valeur des paramètres ou dés(active) les paramètres.

Curseur (

)

6

Touche F2 (

)

Fonctions relatives à l'affichage ou aux instructions de l'écran.

7

Touche F1 (

)

Fonctions relatives à l'affichage ou aux instructions de l'écran.

r

!0 o

t

i

u

y Touches d'utilisation

9

Description

)

Sur l'écran de sélection, revient vers l'écran précédent. Sur l'écran de paramétrage, annule les paramètres effectués depuis le début et revient vers l'écran précédent.

8

Touche d'échap. (

9

LED D'ERREUR

S'allume en rouge lorsque des erreurs de diagnostic EX600 se produisent.

10

LED ALIM.

Se connecte à l'interface EX600, et s'allume en vert lorsque l'alimentation de contrôle/d'entrée est sous tension.

Système bus de terrain

Série EX600

Module 'tout ou rien'

q

w

q

e

w

N

e

Description

Utilisez

1

Indication état LED

Affiche l'état du module.

2

Connnecteur

Raccordement aux périphériques d'entrées ou de sorties.

3

Rainure pour repère

Porte repère.

4

Vis de blocage

Fixe le connecteur sub-D en place. (No.4-40 UNC)

5

Joint

Relie les modules les uns aux autres.

6

Connecteur pour module (mâle)

Communication avec les modules connectés.

y

y t

EX600-DX쏔B EX600-DY쏔B

t

EX600-DX쏔C쏔

w

q

q

e

y

w

e

q

y

y t

EX600-DX쏔D

w e

r

EX600-DX쏔E EX600-DY쏔E EX600-DM쏔E

t

EX600-DX쏔F EX600-DY쏔F EX600-DM쏔F

t

Module analogique

q

w

w

q

e

t

e

N

Description

Utilisez

1

Indication état LED

Affiche l'état du module.

2

Connecteur

Raccordement aux périphériques d'entrées ou de sorties.

3

Rainure pour repère

Porte repère.

4

Joint

Relie les modules les uns aux autres.

5

Connecteur pour module (mâle)

Communication avec les modules connectés.

t r

EX600-AXA EX600-AYA

EX600-AMB

r

Plaque de fermeture

q

t

N

q

w

w

e

EX600-ED2-쏔

r

e

w

e

EX600-ED3-쏔

r

e

Description

Utilisez

1

Alimente le module et les Connecteur d'alimentation périphériques entrées/sorties.

2

Trou de fixation pour montage direct

Connecte directe à l'équipement

3

Trou de fixation pour rail DIN

Pour convertir à l'embase ou pour un montage sur rail DIN

4

Vis PE

Utilisé pour le raccordement à la terre. Veillez à assurer une mise à la terre sécurisée du terminal pour améliorer l'immunité au bruit.

5

Connecteur (inutilisé)

Ce connecteur n'a pas encore été utilisé. Ne retirez pas le bouchon de fermeture.

w 10

Série EX600 Dimensions EX600-SPR쏔A EX600-SDN쏔A EX600-SMJ쏔

EX600-SEN쏔 EX600-SEC쏔 EX600-SPN쏔

22.1

22.1

56.4

56.4

8

11.5

Interface

55.2 47 26

10.7

55.2 47 26

22

22

106

106

23.7

10.7

106.5

Plaque de fermeture EX600-ED2

20.5

5.5

42.5 26 20.5

85.1

30.35

30.35

106 90

106 90

8

8

13.2

13.2

73.6 56.6 30.2

56.6 36.65 30.2

EX600-ED3

Terminal portatif 170

76

20

11

(39.6)

5.5

Système bus de terrain

Série EX600

Module 'tout ou rien' EX600-DX쏔C쏔

EX600-DX쏔D

EX600-DX쏔E EX600-DY쏔E EX600-DM쏔E

56.4

56.4

22.1

22.1 10.7

52.5 47 20

10.7

52.5 47

106

106 37

52.5 47 23

106 81 27

10.7

106

52.5 47 20

43.5 14.5

Module analogique EX600-AXA EX600-AYA

EX600-AMB

106

56.4

52.5 47

22.1 52.5 47 20

10.7

52.5 47 20

106

10.7 10.7

37

22.1

22.1

56.4

56.4

2.2

8

8

EX600-DX쏔F EX600-DY쏔F EX600-DM쏔F

106

10.7

22.1

22.1

56.4

56.4

8

8

3

0.3

EX600-DX쏔B EX600-DY쏔B

12

Série EX600

Accessoires Câble d'alimentation avec connecteur M12

Bouchon de fermeture (M8)

Câble de communication avec connecteur

Câble E/S avec connecteur

Repère Plaque du distributeur

Bouchon de fermeture (M12)

Câble d'alimentation avec connecteur 7/8 pouces Entretoise de renfort (pour montage direct)

Entretoise de renfort (pour montage sur rail DIN) Fixation pour plaque de fermeture Connecteur confectionnable 7/8 pouces

Fixation pour plaque de fermeture Cette fixation est utilisée pour fixer la plaque de fermeture lors d'un montage sur rail DIN.

EX600-ZMA2

EX600-ZMA3 (destiné à la série SY)

Pièces incluses Vis cruciformes (M4 x 20) Vis P-tight (4 x 14)

Pièces incluses 1 pc. 2 pcs.

Vis cruciformes avec rondelle (M4 x 20) Vis P-tight (4 x 14)

Plaque du distributeur

EX600-ZMV1

EX600-ZMV2 (destiné à la série SY)

Pièces incluses Vis cruciformes (M4 x 6) Vis cruciformes (M3 x 8)

13

Pièces incluses 2 pcs. 4 pcs.

Vis cruciformes (M4 x 6) Vis cruciformes (M3 x 8)

2 pcs. 4 pcs.

1 pc. 2 pcs.

!CCESSOIRESSérie

EX600

Entretoise de renfort Cette fixation est utilisée sur la partie inférieure du module, en position intermédiaire pour connecter 6 modules min.

Pour montage direct

Pour montage sur rail DIN

EX600-ZMB1

EX600-ZMB2

0IÒCESINCLUSES Vis cruciformes (M4 x 5)

0IÒCESINCLUSES 2 pcs.

Vis cruciformes (M4 x 6)

"OUCHONDEFERMETUREPCS Assurez-vous de placer un capuchon étanche sur les connecteurs E/S inutilisés. En l'absence de ce dernier, la protection spécifiée ne peut pas être assurée.

%8 !7%3

%8 !743

0OUR-

Pour M12

2 pcs.

2EPÒREFEUILLE PCS Le nom de signal du périphérique E/S et l'adresse de chaque module peuvent être enregistrés et montés dans chaque module.

%8 :4

#ONNECTEURPOUCESETPIÒCESCORRESPONDANTES s#ÉBLEDgALIMENTATIONAVECCONNECTEURPOUCES 0#!  Droit, 2 m 0#!  Droit, 6 m 0#!  À angle droit, 2 m 0#!  À angle droit, 6 m

s#ONNECTEURCONFECTIONNABLEPOUCES[compatible avec AWG22-16] 0#!  Connecteur mâle 0#!  Connecteur femelle

#ÉBLEDgALIMENTATIONAVECCONNECTEUR-(5 broches type B) 0#!  0#!  0#!  0#! 

Droit, 2 m Droit, 6 m À angle droit, 2 m À angle droit, 6 m

Note) Concernant le connecteur M12, la forme de type inversé est décrite comme type B.

14

Série EX600 i Câble de communication avec connecteur / Connecteur de communication Pour module CC-Link, DeviceNet™ et PROFIBUS DP Pour des informations détaillées, reportez-vous au catalogue des connecteurs M8/M12, disponible sur le site Internet de SMC. Désignation

Utilisez

Réf.

Description

PCA-1567720 Câble de communication pour CC-Link (Femelle)

Pour la communication Fieldbus

PCA-1567717 Câble de communication pour CC-Link (Mâle) Câble avec connecteur

PCA-1557633 Câble de communication pour DeviceNetTM (Femelle) PCA-1557646 Câble de communication pour DeviceNetTM (Mâle) PCA-1557688 Câble de communication pour PROFIBUS-DP (Femelle / Codage B) PCA-1557691 Câble de communication pour PROFIBUS-DP (Mâle / Codage B) PCA-1557617 Connecteur confectionnable pour CC-Link (Mâle / connexion à ressort)

Pour la communication Fieldbus

PCA-1557620 Connecteur confectionnable pour CC-Link (Femelle / connexion à ressort) PCA-1557659 Connecteur confectionnable pour DeviceNetTM (Mâle / connexion à ressort)

Connecteur confectionnable

PCA-1557662 Connecteur confectionnable pour DeviceNetTM (Femelle / connexion à ressort) PCA-1557701 Connecteur confectionnable pour PROFIBUS-DP (Mâle / Codage B / connexion à ressort) PCA-1557714 Connecteur confectionnable pour PROFIBUS-DP (Femelle / Codage B / connexion à ressort)

Pour modules EtherNet/IP™, EtherCAT et PROFINET Connecteur confectionnable

PCA 1446566

PCA 1446553

Longueur du câble 5000 [mm]

47.3

5000

50

Disposition des broches du connecteur enfichable À code D 2

1

3

4

≈ 61

2

1

3

4

(ø6.5)

ø19

ø14.8

1446566

ø17.5

Câble avec connecteur

M12 SPEEDCON

M12 Cotes sur plat de 16 N° de borne

Couleur du câble Jaune : TD+ Blanc : RD+ Orange : TD– Bleu : RD–

1 2 3 4

Connexions

EX9 AC 020 FR PSRJ

Caractéristiques du connecteur

Longueur du câble

PSRJ

1000 [mm] 2000 [mm] 3000 [mm] 5000 [mm] 10000 [mm]

Fiche M12 (droite) ⇔ Connecteur RJ-45

ø6.7

010 020 030 050 100 RJ-45

L

47.3 2

1

3

4

Disposition des broches du connecteur enfichable Codage D

M12

N° de borne 1 2 3 4

45 Couleurs du fil de l'âme N° de borne 1 2 3 4 5 6 7 8

Blanc Orange Blanc

Paire Vert

Blindage

Connexions (câble droit)

15

Paire

1 2 3 4 5 6 7 8

Disposition des broches du connecteur enfichable

Cotes sur plat de 13

Disposition des broches du connecteur enfichable À code D

Accessoires

Série EX600

o Câble E/S avec connecteur / Connecteur E/S Pour des informations détaillées, reportez-vous au catalogue des connecteurs M8/M12, disponible sur le site Internet de SMC. Utilisez

Désignation Câble avec connecteur

Réf.

Description

PCA-1557769 Câble avec connecteur M12 (4 broches / 3 m)

Pour capteur

PCA-1557772 Câble avec connecteur M8 (3 broches / 3 m) PCA-1557730 Connecteur confectionnable (M8 / 3 broches / Fiche / Communication Piercecon ®)

Connecteur Pour confectionnable capteur

PCA-1557743 Connecteur confectionnable PCA-1557756

(M12 / 4 broches / Fiche / Connexion QUICKON-ONE/SPEEDCON)

PCA-1557785 Connecteur en Y (2 x M12 [3 broches] - M12 [5 broches] / SPEEDCON) Connecteur en Y Pour capteur

PCA-1557798 Connecteur en Y (2 x M8 [3 broches] - M12 [4 broches] / SPEEDCON)

Note) Si vous utilisez un connecteur en Y, raccordez-le au connecteur du module E/S à l'aide du câble capteur (PCA-1557769) à connecteur M12.

M12

M12 x2

M12

Connecteur M8/M12

M12

M8 x2

Connecteur en Y

PCA-1557769

Module E/S

Connecteur M8/M12

16

Série EX600 Tableau des modules associables Les modules pouvant être connectés diffèrent en fonction de la référence du produit. Avant le montage, veillez valider les associations compatibles.

: Admissible : Non admissible

Référence de produit Interface

EX600-SPR쏔

EX600-SEN쏔

EX600-SPR쏔A

(EtherNet/IP™)

(PROFIBUS DP)

(PROFIBUS DP)

EX600-SMJ쏔

EX600-SDN쏔

EX600-SDN쏔A

(CC-Link)

(DeviceNet™)

(DeviceNet™)

Version sans

Version

A

A

EX600-SEC쏔 (EtherCAT)

EX600-SPN쏔 (PROFINET)

Tableau des modules associables avec chaque interface

Référence de produit

Module d'entrées 'tout ou rien'

Module de sorties 'tout ou rien' Module d'entrées/sorties 'tout ou rien' Module d'entrées analogiques Module d'entrées analogiques Module d'entrées/sorties analogiques Terminal portatif

EX600-DX쏔B EX600-DX쏔C쏔 EX600-DX쏔D EX600-DX쏔E EX600-DX쏔F EX600-DY쏔B EX600-DY쏔E EX600-DY쏔F EX600-DM쏔E EX600-DM쏔F EX600-AXA EX600-AYA EX600-AMB EX600-HT1-쏔 EX600-HT1A-쏔

Référence de produit Terminal portatif

Tableau des modules compatibles pouvant communiquer avec les terminaux portatifs EX600-SPR쏔 (PROFIBUS DP)

EX600-SPR쏔A (PROFIBUS DP)

EX600-SDN쏔 (DeviceNet™)

EX600-SDN쏔A (DeviceNet™) Interface

EX600-SMJ쏔 (CC-Link)

Référence de produit

EX600-SEN쏔 (EtherNet/IP™)

EX600-SEC쏔 (EtherCAT)

EX600-SPN쏔 (PROFINET)

Module d'entrées 'tout ou rien'

Module de sorties 'tout ou rien' Module d'entrées/sorties 'tout ou rien' Module d'entrées analogiques Module d'entrées analogiques Module d'entrées/sorties analogiques

17

EX600-DX쏔B EX600-DX쏔C쏔 EX600-DX쏔D EX600-DX쏔E EX600-DX쏔F EX600-DY쏔B EX600-DY쏔E EX600-DY쏔F EX600-DM쏔E EX600-DM쏔F EX600-AXA EX600-AYA EX600-AMB

EX600-HT1-쏔 Version sans A

EX600-HT1A-쏔 Version

A

Version standard

Version standard

Électrodistributeurs sur embase pour Série EX600

Série SY3000/5000

P. 19

Série SV1000/2000/3000

P. 27

Série S0700

P. 35

Série VQC1000/2000/4000

P. 39

18

RoHS Pour la série EX600 Embase de connecteurs encliquetables

Type 10 Sortie latérale Type 11 Vers le bas

SY3000/5000

Série

Pour commander les embases

SS5Y 3

Reportez-vous au catalogue des séries SY3000/5000 (CAT.ES11-103) pour les dimensions du modèle 11/vers le bas. Série

10 S6 Q

SY3000 SY5000

Interface commune

10 11

Sortie latérale Vers le bas ∗ ∗ L'embase SY5000 est utilisée pour le raccordement par le fond du modèle SY3000. Pour commander, reportez-vous à la section « Pour passer commande » (pour le montage enfichable mixte) du catalogue de la série SY.

Stations du module E/S 1

Sans 1 station

9

9 stations



Interface 0 Q N V ZE D F

Sans interface Pour DeviceNet™ Pour PROFIBUS DP Pour CC-Link Pour EtherNet/IP™ Pour EtherCAT Pour PROFINET Note 1) Le module E/S ne peut pas être monté sans interface. Note 2) La plaque de fermeture reliant l'embase et le interface n'est pas raccordée à un distributeur sans interface. Reportez-vous à la page 53 pour la méthode de montage.

Note 1) Sans interface, pas de symbole. Note 2) Le interface n'est pas inclus dans les stations du module E/S. Note 3) Lorsque le module E/S est sélectionné, il est livré séparément et monté par le client. Consultez le manuel d'utilisation pour la méthode de montage.

0

Module de sorties 'tout ou rien' EX600-DYPB

5/2 monostable SY3100-5U1 (3 jeux)

Interface Note 1) EX600-SDN1A

5/2 bistable SY3200-5U1 (2 jeux)

4

5

14 A

14 A

14 A

14 A

14 A

12 B

12 B

12 B

12 B

12 B

PWR Sortie

0

1

2

3

Côté U BUS Entrée

PCI

BUS Sortie

7

8

1

2

24 24 stations

Spécificité du câblage Note 2) (disponible jusqu'à 32 bobines)

Note 1) Câblage bistable : Les électrodistributeurs 5/2 monostables, bistables, 5/3 et 4/3 peuvent être utilisés sur toutes les stations d'embases. L'utilisation d'un électrodistributeur 5/2 provoque un signal de contrôle anormal. Pour éviter ce problème, commandez un électrodistributeur spécial. Note 2) Spécificité du câblage : indiquez les caractéristiques de câblage sur la fiche de configuration de l'embase. (Notez que les distributeurs 5/2 bistables, 5/3 et 5/4 ne peuvent pas être utilisés lorsqu'un câblage monostable est configuré.) Note 3) Ceci inclut également le nombre de plaques d'obturation.

1 2 3 4 5 Stations du module E/S

Stations du distributeur

SS5Y3-10S6Q42-05B-C6 ··· 1 jeu (type 10, réf. de l'embase à 5 stations) ∗SY3100-5U1 ······················· 3 jeux (Réf. monostable 2/5) ∗SY3200-5U1 ······················· 2 jeux (Réf. bistable 2/5) ∗EX600-DXPD ····················· 1 jeu Référence du module E/S (station 1) ∗EX600-DYPB ····················· 1 jeu Référence du module E/S (station 2)

Note 1) N'entrez pas la référence du interface avec la référence de la plaque de fermeture. Note 2) Lorsque vous montez des distributeurs à raccordement par le haut, sélectionnez-les à partir de la page 26. Dans ce cas, choisissez avec soin puisqu'il y a également des sorties sur les orifices A et B du côté de l'embase. Précisez sur la fiche technique de l'embase si des fiches sont requises sur les orifices A et B du côté de l'embase.

G H J

.

o Montage et option — AA BA D쏔 A쏔 B쏔

Montage Montage direct Montage sur rail DIN

Option Aucun Plaque signalétique (avec numéro de station) Plaque signalétique (sans numéro de station) Sans plaque signalétique Plaque signalétique (avec numéro de station) Plaque signalétique (sans numéro de station)

Note 1) Indiquez le nombre de stations de distributeurs dans 첸 en cas de longueur supérieure à celle des stations de distributeurs. (Reportez-vous à la section « Option à rail DIN » ci-dessous). Note 2) Seul le montage direct est possible pour le modèle 11 (à raccordement par le bas). Option à rail DIN Longueur standard — Avec fixation (sans rail DIN) 0 Pour 3 stations 3 Indiquez un rail plus long que la longueur standard. 24 Pour 24 stations …

s,ADISPOSITIONDUDISTRIBUTEURESTNUMÏROTÏEDELAÒRESTATIONAUCÙTÏ$ s3OUSLARÏFÏRENCEDELgEMBASE INDIQUEZLESDISTRIBUTEURSËMONTER PUISLESMODULES E/S dans l'ordre depuis la 1ère station comme le montre la figure ci-dessus. Si la disposition est compliquée, servez-vous d'une fiche de configuration d'embase.

C E F

Reportez-vous à la page suivante sur la droite pour



L'astérisque symbolise le module. Mentionnez-le devant la référence de l'électrodistributeur, etc.

U D B

∗ L'orifice 3/5(E) est branché pour le modèle avec silencieux intégré. ∗ Si vous utilisez le modèle avec silencieux intégré, évitez le contact direct de l'eau ou d'autres liquides avec la sortie d'air.

Symbole B A B A B A B A B A

3

Câblage doubleNote 1)

16 16 stations 02 2 stations

Raccords P, E Côté U (2 à 10 stations) Raccords P, E Côté D (2 à 10 stations) Raccords P, E Deux côtés (2 à 24 stations)

1

2

Note

02 2 stations

Pilote Pilote interne/ Pilote interne Silencieux intégré externe

Exemple (SS5Y3-10S6쏔-쏔) Plaque de fermeture Note 1) EX600-ED2

Stations du distributeur Symbole Stations

Raccords P, E, bloc ALIM/ÉCH

Pour commander les embases

Module d'entrées 'tout ou rien' EX600-DXPD

Alimentation Alimentation avec connecteur avec connecteur M12 7/8 pouces

— Sans interface Interface (positif commun) 2 3 Interface (négatif commun) 4 5 Note 1) Veillez à assurer la correspondance avec les spécifications communes de la valeur à utiliser. Note 2) Sans interface, pas de symbole.

Type

19

05 U C6

Interface commune, Modèle de plaque de fermeture

3 5

Côté D

2

∗ Si vous devez monter un rail DIN sans unité SI, sélectionnez D0 et commandez séparément un rail DIN de la longueur requise, en indiquant la référence L3 pour les dimensions. (Pour la référence du rail DIN, reportez-vous au catalogue des séries SY3000/5000 [CAT.ES11-103].)

Consultez le catalogue de chaque série pour obtenir plus de détails sur les distributeurs à embase, les précautions d'utilisation et les précautions spécifiques au produit.

Pour la série EX600 Embase de connecteurs encliquetables

Raccords A, B (en mm)

Raccords A, B (en pouces)

Raccord instantané ø2

SY3000 SY5000 SY5000

Raccord instantané ø6

쎲 쎲 쎲 쎲

Raccord instantané ø8



Raccordement droit, tailles combinées Raccord instantané ø6

쎲 쎲 쎲

Raccord instantané ø8



Raccord instantané ø4 Raccord instantané ø6

쎲 쎲

Raccord instantané ø8



쎲 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲 쎲







ø8

ø10

ø10

Raccord instantané ø4

Vers le bas Vers le haut

Coudé Note)

Droit

Raccord instantané ø3.2

Raccord instantané ø4

Coudé, tailles combinées (y compris le raccordement vers le haut et vers le bas)

Raccords P, E (raccords instantanés)









쎲 쎲 쎲 쎲

N1 N3 N7 N9 CM∗ LN3 LN7 LN9 BN3 BN7 BN9 LM∗

— — — — — —

Type 11/ Vers le bas

SY3000 SY5000 SY5000

Raccord instantané ø1/8" Droit

C2 C3 C4 C6 C8 CM∗ L4 L6 L8 B4 B6 B8 LM∗

Type 10/ Sortie latérale

Raccords A, B

Symbole

Coudé Note)

Raccords A, B

Type 11/ Vers le bas

Raccord instantané ø5/32" Raccord instantané ø1/4"

쎲 쎲 쎲

Raccord instantané ø5/16"



Raccordement droit, tailles combinées Raccord instantané ø1/4"

쎲 쎲 쎲

Raccord instantané ø5/16"



Raccord instantané ø5/32" Raccord instantané ø1/4"

쎲 쎲

Raccord instantané ø5/16"

Vers le bas Vers le haut

Type 10/ Sortie latérale

Symbole

Série SY3000/5000

Raccord instantané ø5/32"

Coudé, tailles combinées (y compris le raccordement vers le haut et vers le bas)

Raccords P, E (raccords instantanés)





쎲 쎲 쎲 쎲

쎲 쎲 쎲 쎲





쎲 쎲





— —



쎲 쎲







ø5/16"

ø3/8"

ø3/8"





Note) Pour éviter toute interférence avec le corps ou le raccord, sélectionnez un port coudé vers le bas lorsque vous montez l'entretoise optionnelle (reportez-vous au catalogue des séries SY3000/5000 [CAT.ES11-103]). ∗ Précisez la taille sur la fiche de configuration de l'embase pour CM et LM. ∗ Le sens des raccordements P, E est le même que pour les orifices A, B. Pour la sélection LM, indiquez-le sur la fiche de caractéristiques de l'embase pour le sens de raccordement P, E.

Commander des distributeurs (avec deux vis de montage)

SY 3 1 0 0 Montage sur embase

Série 3 5

SY3000 SY5000

Action 1 2 3 4 5 A∗ B∗ C∗

Type de joint

R

Pilote interne Pilote externe

Clapet antiretour de contre-pression (modèle intégré de distributeur) —

H

Sans Intégré

∗ Joint élastique uniquement. Un modèle pour installation à embase est disponible pour le clapet antiretour de contre-pression pour joint métal. Reportez-vous au catalogue des séries SY3000/5000 (CAT.ES11-103) pour plus de détails. Il n'est toutefois pas recommandé d'utiliser le modèle intégré de distributeur et le modèle pour installation à embase en même temps car cela réduit le débit. ∗ Le distributeur 5/3 n'est pas compatible avec le clapet antiretour de contre-pression intégré.t

!0 Commande manuelle —: Poussoir à impulsion non verrouillable

D: Modèle à

E: Modèle à

F: Modèle

poussoir vérouillable

Option du pilote —

B K∗

Standard (0.7 MPa) Modèle réponse rapide (0.7 MPa) Modèle haute-pression (1.0 MPa)

Caractéristiques de la bobine —

verrouillage par manette

coulissant vérouillable

Standard

T

Avec circuit d'économie d'énergie (service type continu) ∗ Prenez le modèle avec circuit d'économie d'énergie si un distributeur est activé en permanence pendant de longues périodes. ∗ Notez la durée d'activation indiquée lorsque vous sélectionnez le circuit à économie d'énergie. Pour des informations détaillées, reportez-vous au catalogue des séries SY3000/5000(CAT.ES11-103).

Tension nominale

Joint élastique Joint métallique

Caractéristique du pilote —

1

∗ Seul le modèle à joint métallique est disponible pour le type à haute-pression.

5/2 monostable 5/2 bistable 5/3 centre fermé 5/3 centre ouvert 5/3 centre pression Distributeur 2x 3/2, 4 voies (N.F/N.F.) Distributeur 2x 3/2, 4 voies (N.O./N.O.) Distributeur 2x 3/2, 4 voies (N.F./N.O.)

∗ Seul le modèle à joint élastique est disponible pour les distributeurs 4 positions 3/2 bistable.

0 1

5

Pour les caractéristiques des distributeurs, reportez-vous au catalogue des séries SY3000/5000 (CAT.ES11-103).

5

24 VDC

Visualisation/protection de circuit et caractéristiques communes R U S Z NS NZ

Avec protection de circuit (non polarisé) Avec visualisation et protection de circuit (non polarisé) Avec protection de circuit (commun positif) Avec indicateur lumineux/protection de circuit (commun positif) Avec protection de circuit (commun négatif) Avec indicateur lumineux/protection de circuit (commun négatif)

∗ Lorsque la caractéristique de interface est commun positif, sélectionnez R, U, S, ou Z pour le distributeur. Lorsque la caractéristique de module SI est N (commun négatif), sélectionnez R, U, NS, ou NZ pour le distributeur. ∗ Seuls les modèles Z et NZ sont disponibles pour le produit avec circuit d'économie d'énergie.

Option de montage —

B K H

Avec vis de montage (vis à tête ronde) Avec vis de montage (vis CHC) Avec vis de montage (vis à tête ronde, prévention de la chute) Avec vis de montage (vis CHC, prévention de la chute)

∗ Pour K et H, le couvercle du corps de distributeur possède une construction anti-chute destinée à empêcher les vis de montage de se désolidariser lorsque l'on retire le distributeur pour l'entretien, etc. ∗ Lors de la commande individuelle d'un distributeur, le joint de base n'est pas compris. Puisque le joint de base est fixé à l'embase, il doit être commandé séparément pour un service d'entretien. Pour des informations détaillées, reportez-vous au catalogue des séries SY3000/5000 (CAT.ES11-103). ∗ B et H ne peuvent pas être sélectionnés pour l'assemblage d'entretoise SUP/EXH ou l'assemblage d'entretoise du double clapet à purge de pression résiduelle.

Degré de protection classe # (Marque :

)

20

Série SY3000/5000 Dimensions : Type 10/Pour EX600 (Connecteur M12)/Série SY3000 U C2

Raccord instantané [raccords 4(A), 2(B) ] Diam. ext. du tube utilisable : ø2 : ø3.2, ø1/8" : ø4, ø5/32" : ø6, ø1/4"

N1 SS5Y3-10S6쏔 42 쏔- Stations D -C3, C4, N3 (D) B C6, N7

(Station n)

E

2

B2

B2

B2

B2

B

4

A4

A4

A4

A4

A

P

3/5

E

10.6

Côté D

(intervalle) P = 10.5

18.3 15.5

(17.8)

Côté U

L3

5.3

L4

(

(Distance de montage du rail DIN : 12.5)

(L5)

L1 L6

5.5

L2 47

Connecteur de communication

Vis de serrage du rail DIN (pour le montage du rail DIN)

8

Vis de serrage du rail DIN 1.5 (pour le montage du rail DIN)

Trou de fixation 2x M4

1

2

3

4

5

)

85.1

5.5 5.1

0

Commande manuelle Note 2) Modèle à poussoir verrouillable : Appuyez et tournez. Raccord 4(A) : : bleu (pour joint élastique) : gris (pour le joint métallique) Raccord 2(B) : jaune

Indicateur lumineux/protection de circuit

Repère

Connecteur d'alimentation

13.6

7.5

11.8 (pour montage sur rail DIN)

Raccord instantané [raccords 1(P), 3/5(E)] Diam. ext. du tube utilisable : ø8, ø5/16"

63.1

3/5

1

40.2

P

18

1

21.6

13.2

56.6

8

11.5

(Station 1)

1

2

3

BUS PCI Entrée

14 A

14 A

12 B

12 B

12 B

12 B

12 B

83 92.6

14 A

35

14 A

8

BUS Sortie

40.9 60.5

0

14 A

4.6

(4.9)

C6 : 3.6 N7 : 7.4

)

8

86.6 Trou de fixation 4 x M4

(

Terminal FE 5.4 Plaque de fermeture Module d'entrées 'tout ou rien'

(Raccord pour le modèle à orifices P et E des deux côtés)

Plaque du distributeur

Connecteur d'entrée

4.6

7

8

1.7

90

106

B A B A B A B A B A

PWR Sortie

Interface

Connecteur de sortie

Connecteur pour terminal portatif

Module de sorties 'tout ou rien'

L1 = 10.5 x n1 + 135.5 + 47 x n2 L2 = 10.5 x n1 + 42 L4 = L3 – 10.5 L5 = (L3 – L1)/2 L6 = 47 x n2 + 82

Note 1) Ces figures montrent ”SS5Y3-10S6Q22-05D-C6“. Note 2) Reportez-vous au catalogue de la série SY3000/5000 (CAT.ES11-103) pour les dimensions des pilotes externe, silencieux, raccords coudés et commande manuelle avec verrouillage coulissant. Note 3) Reportez-vous au catalogue de la série SY3000/5000 (CAT.ES11-103) pour les dimensions des modèles de raccords A et B vers le haut.

n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module

L3 : longueur totale du rail DIN Stations du distributeur (n1) E/S Stations de module (n2)

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

21

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

185.5 198

210.5 223

223

235.5 248

260.5 273

285.5 285.5 298

310.5 323

335.5 348

348

360.5 373

385.5 398

410.5 423

235.5 248

248

260.5 273

285.5 298

310.5 323

323

335.5 348

360.5 373

385.5 385.5 398

410.5 423

435.5 448

448

460.5

285.5 285.5 298

310.5 323

335.5 348

348

360.5 373

385.5 398

410.5 410.5 423

435.5 448

460.5 473

485.5 485.5 498

510.5

323

335.5 348

360.5 373

385.5 385.5 398

410.5 423

435.5 448

448

460.5 473

485.5 498

510.5 510.5 523

535.5 548

560.5

373

385.5 398

410.5 410.5 423

435.5 448

460.5 473

473

485.5 498

510.5 523

535.5 548

548

560.5 573

585.5 598

610.5

423

435.5 448

448

460.5 473

485.5 498

510.5 510.5 523

535.5 548

560.5 573

573

585.5 598

610.5 623

635.5 635.5 648

473

610.5 610.5 623

473

485.5 498

510.5 523

535.5 535.5 548

560.5 573

585.5 598

635.5 648

660.5 673

673

685.5 698

510.5 523

535.5 548

560.5 573

573

585.5 598

610.5 623

635.5 635.5 648

660.5 673

685.5 698

698

710.5 723

735.5 748

560.5 573

585.5 598

598

610.5 623

635.5 648

660.5 673

673

685.5 698

710.5 723

735.5 735.5 748

760.5 773

785.5 798

610.5 623

635.5 635.5 648

660.5 673

685.5 698

698

710.5 723

735.5 748

760.5 760.5 773

810.5 823

835.5 835.5

785.5 798

Pour la série EX600 Embase de connecteurs encliquetables

Série SY3000/5000

Dimensions : Type 10/Pour EX600 (Connecteur 7/8 pouces)/Série SY3000 U C2

Raccord instantané [raccords 4(A), 2(B) ] Diam. ext. du tube utilisable : ø2 : ø3.2, ø1/8" : ø4, ø5/32" : ø6, ø1/4"

N1 SS5Y3-10S6쏔 53 쏔- Stations D -C3, C4, N3 (D) 11.5

B C6, N7

(Station n)

2

B2

B2

B2

B2

B

4

A4

A4

A4

A4

A

3/5

E

10.6 Raccord instantané [raccords 1(P), 3/5(E)] Diam. ext. du tube utilisable : ø8, ø5/16"

(intervalle) P = 10.5

18.3 15.5

63.1

E

P

40.2

3/5

1

18

P

21.6

1

13.6

7.5

(17.8)

Côté D

Côté U

L3 L4

5.3

(Distance de montage du rail DIN : 12.5)

(L5) Vis de serrage du rail DIN (pour le montage du rail DIN)

L1 L6

5.5

Connecteur de communication Trou de fixation 2 x M4

8

2

3

4

5

)

5.5

1

Vis de serrage du rail DIN 1.5 (pour le montage du rail DIN) Indicateur lumineux/protection de circuit

Repère

0

(

L2 47

Commande manuelle Note 2) Modèle à poussoir verrouillable : Appuyez et tournez. Raccord 4(A) : : bleu (pour joint élastique) : gris (pour le joint métallique) Raccord 2(B) : jaune

5.1

11.8 (pour montage sur rail DIN)

13.2

56.6

8

(Station 1)

12 B

12 B

12 B

8

83

12 B

BUS Sortie

92.6

12 B

35

14 A

53

BUS PCI Entrée

14 A

60.5

3

14 A

40.9

1

2

14 A

PWR

0

14 A

4.6

90

1.7

)

(4.9)

8

36.7 Trou de fixation 4x M4

(

Terminal 5.4 FE

4.6

7

8

C6 : 3.6 N7 : 7.4

106

B A B A B A B A B A

Plaque de fermeture

(Raccord pour le modèle à orifices P et E des deux côtés)

Module d'entrées 'tout ou rien'

Connecteur d'alimentation

Plaque du distributeur

Connecteur d'entrée

Interface

Connecteur de sortie Module de sorties 'tout ou rien'

Connecteur pour terminal portatif

L1 = 10.5 x n1 + 152 + 47 x n2 L2 = 10.5 x n1 + 42 L4 = L3 – 10.5 L5 = (L3 – L1)/2 L6 = 47 x n2 + 82

Note 1) Ces figures montrent "SS5Y3-10S6Q32-05D-C6". Note 2) Reportez-vous au catalogue de la série SY3000/5000 (CAT.ES11-103) pour les dimensions des pilote externe, silencieux, raccords coudés et commande manuelle avec verrouillage coulissant. Note 3) Reportez-vous au catalogue de la série SY3000/5000 (CAT.ES11-103) pour les dimensions des modèles de raccords A et B vers le haut.

n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module

L3 : longueur totale du rail DIN Stations du distrib. (n1) Stations (n2) module E/S

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

2

3

4

5

6

7

8

9

260.5 260.5 273

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

198

210.5 223

235.5 248

285.5 298

310.5 323

323

335.5 348

360.5 373

385.5 385.5 398

410.5 423

435.5

248

260.5 273

285.5 285.5 298

310.5 323

335.5 348

360.5 360.5 373

385.5 398

410.5 423

423

435.5 448

460.5 473

485.5

298

310.5 323

323

335.5 348

360.5 373

385.5 385.5 398

410.5 423

435.5 448

448

460.5 473

485.5 498

510.5 523

523

348

348

360.5 373

385.5 398

410.5 423

423

435.5 448

460.5 473

485.5 485.5 498

510.5 523

535.5 548

548

560.5 573

385.5 398

410.5 423

435.5 448

448

460.5 473

485.5 498

510.5 510.5 523

535.5 548

560.5 573

585.5 585.5 598

610.5 623

435.5 448

460.5 473

485.5 485.5 498

510.5 523

535.5 548

548

560.5 573

585.5 598

610.5 610.5 623

635.5 648

660.5 673

485.5 498

510.5 510.5 523

535.5 548

560.5 573

573

585.5 598

610.5 623

635.5 648

648

660.5 673

685.5 698

710.5 710.5

535.5 548

548

560.5 573

585.5 598

610.5 610.5 623

635.5 648

660.5 673

673

685.5 698

710.5 723

735.5 735.5 748

760.5

573

585.5 598

610.5 623

635.5 635.5 648

660.5 673

685.5 698

710.5 710.5 723

735.5 748

760.5 773

773

785.5 798

810.5

623

635.5 648

660.5 673

673

710.5 723

735.5 735.5 748

785.5 798

798

810.5 823

835.5 848

860.5

685.5 698

760.5 773

22

Série SY3000/5000 Dimensions : Type 10/Pour EX600 (Connecteur M12)/Série SY5000 U C4, N3

SS5Y5-10S6쏔 42 쏔- Stations D -C6, N7 (D)

Raccord instantané [raccords 4(A), 2(B) ] Diam. ext. du tube utilisable : ø4, ø5/32" : ø6, ø1/4" : ø8, ø5/16"

B C8, N9

(Station n)

B2

B2

B

4

A4

A4

A4

A4

A

P

3/5

E

8.7

E

1

Raccord instantané [raccords 1(P), 3/5(E)] Diam. ext. du tube utilisable : ø10, ø3/8"

Côté D

20

(intervalle) P = 16

18

33.4

B2

29.1

B2

14.1

2

12.4

P

3/5

7.5

11.8 (pour montage sur rail DIN)

13.2

56.6

1

73.2

8

11.5

(Station 1)

(20.5) Côté U

L3 L4

5.3

(Distance de montage du rail DIN : 12.5)

(L5)

L1 L6

5.5

47

8

Indicateur lumineux/protection de circuit

Repère 1

2

3

4

5

)

85.1

BA 14 A

BA 14 A

BA 14 A

3

7.4

BUS Entrée 8

PCI

12 B

12 B

12 B

12 B

12 B

8

BUS Sortie

(8.3)

15.4

7

5.4 Terminal Plaque de fermeture Module d'entrées FE 'tout ou rien'

5.5 61.7 81.2

1

2

4.7

0

(5.9)

Sortie

86.6 Trou de fixation 4 x M5

Plaque du distributeur Interface

Connecteur d'entrée

(Raccord pour le modèle à orifices P et E des deux côtés)

Connecteur pour terminal portatif

Connecteur de sortie

97.5 113.4

BA 14 A

PWR

10.9

BA 14 A

35

90

5.5

0

1.5

Vis de serrage du rail DIN (pour le montage du rail DIN)

Trou de fixation 2 x M4

Connecteur d'alimentation Rail DIN

(

L2

Connecteur de communication

Vis de serrage du rail DIN (pour le montage du rail DIN)

Commande manuelle Note 2) Modèle à poussoir verrouillable : Appuyez et tournez. Raccord 4(A) : : bleu (pour joint élastique) : gris (pour le joint métallique) Raccord 2(B) : jaune

Module de sorties 'tout ou rien'

L1 = 16 x n1 + 141.5 + 47 x n2 L2 = 16 x n1 + 48 L4 = L3 – 10.5 L5 = (L3 – L1)/2 L6 = 47 x n2 + 81.5

Note 1) Ces figures montrent "SS5Y5-10S6Q22-05D-C8". Note 2) Reportez-vous au catalogue de la série SY3000/5000 (CAT.ES11-103) pour les dimensions des pilote externe, silencieux, raccords coudés et commande manuelle avec verrouillage coulissant. Note 3) Reportez-vous au catalogue de la série SY3000/5000 (CAT.ES11-103) pour les dimensions des modèles de raccords A et B vers le haut.

n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module

L3 : longueur totale du rail DIN Stations du distributeur (n1) Stations (n2) module E/S

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

23

2

3

4

5

6

235.5 248

273

7

8

198

223

310.5 335.5 348

360.5 373

398

410.5 423

448

485.5 510.5 523

535.5 560.5

248

260.5 285.5 298

310.5 335.5 348

360.5 373

398

410.5 423

448

460.5 473

485.5 510.5 523

535.5 548

573

585.5 598

298

310.5 323

348

360.5 373

398

410.5 423

435.5 460.5 473

485.5 510.5 523

535.5 548

573

585.5 598

623

635.5 648

348

360.5 373

398

410.5 423

435.5 460.5 473

485.5 498

523

535.5 548

573

585.5 598

610.5 635.5 648

660.5 685.5 698

535.5 548

573

585.5 598

285.5 298

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

460.5 473

20

21

22

23

24

385.5 410.5 423

435.5 460.5 473

485.5 498

523

610.5 635.5 648

660.5 673

698

710.5 723

748

435.5 448

473

485.5 498

523

535.5 548

560.5 585.5 598

610.5 635.5 648

660.5 673

698

710.5 723

748

760.5 773

785.5

485.5 498

523

535.5 548

560.5 585.5 598

610.5 623

648

660.5 673

698

710.5 723

735.5 760.5 773

785.5 810.5 823

835.5

535.5 548

560.5 585.5 598

610.5 623

648

660.5 673

698

710.5 723

735.5 760.5 773

785.5 798

823

835.5 848

873

885.5

573

598

610.5 623

648

660.5 673

685.5 710.5 723

735.5 760.5 773

785.5 798

823

835.5 848

873

885.5 898

910.5 935.5

623

648

660.5 673

685.5 710.5 723

735.5 748

785.5 798

835.5 848

860.5 885.5 898

773

823

910.5 935.5 948

960.5 973

Pour la série EX600 Embase de connecteurs encliquetables

Série SY3000/5000

Dimensions : Type 10/Pour EX600 (Connecteur 7/8 pouces)/Série SY5000 Raccord instantané [raccords 4(A), 2(B) ] Diam. ext. du tube utilisable : ø4, ø5/32" : ø6, ø1/4" : ø8, ø5/16"

U C4, N3

N7 (D) SS5Y5-10S6쏔 35 쏔- Stations DB - C6, C8, N9 (Station n)

B2

B2

B

4

A4

A4

A4

A4

A

E

1

P

3/5

E

7.5

11.8 (pour montage sur rail DIN)

Raccord instantané [raccords 1(P), 3/5(E)] Diam. ext. du tube utilisable : ø10, ø3/8"

Côté D

20

(intervalle) P = 16

18

(20.5)

Côté U

L3 L4

5.3

(Distance de montage du rail DIN : 12.5)

(L5)

Commande manuelle Note 2) Modèle à poussoir verrouillable : Appuyez et tournez. Raccord 4(A) : : bleu (pour joint élastique) : gris (pour le joint métallique) Raccord 2(B) : jaune

L1 L6

5.5 Vis de montage (pour le montage du rail DIN)

16.5

(

L2

Trou de fixation 2 x M4

47

Vis de serrage du rail DIN 1.5 (pour le montage du rail DIN)

8

Connecteur de communication

Indicateur lumineux/protection de circuit

Repère Rail DIN 1

2

3

4

5

)

12 B

12 B

12 B

12 B

12 B

8

BUS Sortie

7

(8.3)

15.4

8

PCI

BA 14 A

(5.9)

7.4

BUS Entrée

BA 14 A

10.9

3

BA 14 A

35 5.5 61.7 81.2 97.5 113.4 60.4

1

2

BA 14 A

PWR

0

BA 14 A

4.7

90

5.5

0

33.4

B2

29.1

B2

14.1

2

8.7

3/5

P

12.4

13.2

56.6

1

73.2

8

11.5

(Station 1)

36.7

Terminal FE 5.4

Connecteur d'alimentation

Plaque de fermeture

Trou de fixation 4 x M5 (Raccord pour le modèle à orifices P et E des deux côtés)

Module d'entrées 'tout ou rien' Plaque du distributeur Connecteur d'entrée

Interface

Connecteur de sortie

Connecteur pour terminal portatif Module de sorties 'tout ou rien'

L1 = 16 x n1 + 158 + 47 x n2 L2 = 16 x n1 + 48 L4 = L3 – 10.5 L5 = (L3 – L1)/2 L6 = 47 x n2 + 81.5

Note 1) Ces figures montrent "SS5Y5-10S6Q32-05D-C8". Note 2) Reportez-vous au catalogue de la série SY3000/5000 (CAT.ES11-103) pour les dimensions des pilote externe, silencieux, raccords coudés et commande manuelle avec verrouillage coulissant. Note 3) Reportez-vous au catalogue de la série SY3000/5000 (CAT.ES11-103) pour les dimensions des modèles raccords A et B vers le haut.

n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module

L3 : longueur totale du rail DIN Stations du distributeur (n1) Stations (n2) module E/S

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

2 223

3

4

5

235.5 248

273

6

7

285.5 298

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

310.5 335.5 348

360.5 385.5 398

410.5 423

448

460.5 473

485.5 510.5 523

535.5 560.5 573

260.5 285.5 298

310.5 335.5 348

360.5 373

398

410.5 423

460.5 473

485.5 510.5 523

535.5 560.5 573

585.5 598

623

310.5 335.5 348

360.5 373

398

410.5 423

435.5 460.5 473

485.5 510.5 523

535.5 548

573

585.5 598

635.5 648

660.5

360.5 373

398

410.5 423

435.5 460.5 473

485.5 510.5 523

535.5 548

573

585.5 598

610.5 635.5 648

660.5 685.5 698

710.5

410.5 423

435.5 460.5 473

485.5 498

523

535.5 548

585.5 598

610.5 635.5 648

660.5 685.5 698

710.5 723

748

760.5

460.5 473

485.5 498

523

535.5 548

560.5 585.5 598

610.5 635.5 648

660.5 673

698

710.5 723

760.5 773

785.5 810.5

498

523

535.5 548

560.5 585.5 598

610.5 635.5 648

660.5 673

698

710.5 723

735.5 760.5 773

785.5 810.5 823

835.5 848

548

560.5 585.5 598

610.5 623

648

660.5 673

710.5 723

735.5 760.5 773

785.5 810.5 823

835.5 848

873

885.5 898

598

610.5 623

648

660.5 673

685.5 710.5 723

735.5 760.5 773

785.5 798

823

835.5 848

885.5 898

910.5 935.5 948

648

660.5 673

685.5 710.5 723

735.5 760.5 773

785.5 798

835.5 848

860.5 885.5 898

698

573

448

823

873

748

623

910.5 935.5 948

960.5 973



24

RoHS Pour la série EX600 Embase de connecteurs encliquetables Type 12 Vers le haut

SY3000/5000

Série

Pour commander des embases

SS5Y 3 12S6 Q

Reportez-vous au catalogue des séries SY3000/5000 (CAT.ES11-103) pour les dimensions du modèle 12/vers le haut.

e Commun interface, Modèle de plaque de fermeture

Série 3 5

SY3000 SY5000

Alimentation avec Alimentation avec connecteur M12 connecteur 7/8 pouces

Commun interface

∗ Pour un montage combiné de la série SY3000/5000, reportez-vous à "Pour commander l'embase" (pour le montage encliquetable combiné) du catalogue de série SY.

Interface Sans interface Pour DeviceNet™ Pour PROFIBUS DP Pour CC-Link Pour EtherNet/IP™ Pour EtherCAT Pour PROFINET Note 1) Le module E/S ne peut pas être monté sans interface. Note 2) La plaque du distributeur qui relie l'embase à l'interface n'est pas montée sur un distributeur sans interface. Reportez-vous à la page 53 pour la méthode de montage.

Sans 1 station



1

9 stations 9 Note 1) Sans interface, pas de symbole. Note 2) L'interface n'est pas inclus dans les stations du module E/S. Note 3) Lorsque le module E/S est sélectionné, il est livré séparément et monté par le client. Consultez le mode d'emploi fourni pour la méthode de montage. Raccords

5/2 monostable SY3130-5U1-C6 (3 jeux)

Module de sorties 'tout ou rien' EX600-DYPB Interface Note) EX600-SDN1A

0

1

2

3

5/2 bistable SY3230-5U1-C6 (2 jeux)

PE 3/5E

4A

4A

4A

3/5E

4A

PWR

1

2

3

Côté U

5

4

1P BUS Entrée

PCI

1P 2B

2B

2B

2B

1

2

1 2 3 4 5 Stations du module E/S

Stations du distributeur

SS5Y3-12S6Q42-05B ·········· 1 jeu (type 12, réf. de l'embase à 5 stations) ∗SY3130-5U1-C6 ················· 3 jeux (Réf. monostable 2/5) ∗SY3230-5U1-C6 ················ 2 jeux (Réf. bistable 2/5) ∗EX600-DXPD ······················ 1 jeu Référence du module E/S (station 1) ∗EX600-DYPB ······················ 1 jeu Référence du module E/S (station 2) L'astérisque symbolise le module. Mentionnez-le devant la référence de l'électrodistributeur, etc. sLa disposition du distributeur est numérotée de la 1ère station au côté D. sSous la référence de l'embase, indiquez les distributeurs à monter, puis les modules E/S dans l'ordre depuis la 1ère station comme le montre la figure ci-dessus. Si la disposition est compliquée, servez-vous d'une fiche de configuration d'embase. Note) N'entrez pas la référence du interface avec la référence de la plaque de fermeture.

25

24

24 stations

Spécificité du câblage Note 2) (disponible jusqu'à 32 bobines)

Note 1) Câblage double : Les électrodistributeurs 5/2 monostables, bistables, 5/3 et 4/3 peuvent être utilisés sur toutes les stations d'embases. L'utilisation d'un électrodistributeur 5/2 provoque un signal de contrôle anormal. Pour éviter ce problème, commandez un électrodistributeur spécial. Note 2) Câblage spécifié : indiquez les caractéristiques de câblage sur la fiche de configuration de l'embase. (Notez que les distributeurs 5/2 bistables, 5/3 et 5/4 ne peuvent pas être utilisés lorsqu'un câblage monostable est configuré.) Note 3) Ceci inclut également le nombre des plaques d'obturation.

P, E, bloc ALIM/ÉCH

U D B

C Note) E Note)

G H J

— ∗ Pour le modèle à silencieux intégré, les raccords P et E se trouvent sur les côtés U et D. Le raccord 3/5(E) est bouché. Le raccord d'évacuation du silencieux est situé sur le côté opposé à l'orifice P, E. (Exemple : Lorsque les raccords P, E se trouvent du côté D, le raccord d'évacuation du silencieux est situé sur le côté U.) ∗ Si vous utilisez le modèle avec silencieux intégré, évitez le contact direct de l'eau ou d'autres liquides avec la sortie d'air. Note) Pour les caractéristiques SUP/EXH du bloc, les modèles à silencieux intégré porteront l'indication raccord P.

Raccords P, E (raccords instantanés) Symbole —

2B

BUS Sortie

7

8

16 stations 2 stations

X B A B A B A B A B A 4A

0

Note

PE X

Sortie

16 02

Raccords P, E Côté U (2 à 10 stations) Raccords P, E Côté D (2 à 10 stations) Raccords P, E Deux côtés (2 à 24 stations)

Exemple (SS5Y3-12S6쏔-쏔) Plaque de fermeture Note) EX600-ED2

Stations du distributeur Symbole Stations 02 2 stations

Pilote Pilotage interne/ Pilote interne silencieux intégré externe

Pour commander les embases

Module d'entrées 'tout ou rien' EX600-DXPD

05 U

Câblage double Note 1)

Sans interface — interface (positif commun) 2 3 interface (négatif commun) 4 5 Note 1) Veillez à assurer la correspondance avec les spécifications communes de la valeur à utiliser. Note 2) Sans interface, pas de symbole.

Stations du module E/S

0 Q N V ZE D F

Côté D

2

N

SY3000

SY5000

ø8 ø5/16"

ø10 ø3/8"

∗ Pour N, les tailles sont en pouces.

Montage Montage direct Montage sur rail DIN (avec rail DIN) Montage sur rail DIN (sans rail DIN) Pour 3 stations Indiquez un rail plus long que la longueur standard. D24 Pour 24 stations ∗ Si vous devez monter un rail DIN sans unité SI, sélectionnez D0 et commandez séparément un rail DIN de la longueur requise, en indiquant la référence L3 pour les dimensions. (Pour la référence du rail DIN, reportez-vous au catalogue des séries SY3000/5000 [CAT.ES11-103].) —

D D0 D3

Consultez le catalogue de chaque série pour obtenir plus de détails sur les distributeurs à embase, les précautions d'utilisation et les précautions spécifiques au produit.

Pour la série EX600 Embase de connecteurs encliquetables

Série SY3000/5000

Pour les caractéristiques des distributeurs, reportez-vous au catalogue des séries SY3000/5000 (CAT.ES11-103).

Commander des distributeurs (avec deux vis de montage)

SY 3 1 3 0

5

1 C6

Montage par le haut Option du pilote

Série 3 5

SY3000 SY5000

B K∗

Raccords A, B

Standard (0.7 MPa) Modèle réponse rapide (0.7 MPa) Modèle haute-pression (1.0 MPa)

∗ Seul le modèle à joint métallique est disponible pour le type à haute-pression.

Action 1 2 3 4 5 A∗ B∗ C∗



5/2 monostable 5/2 bistable 5/3 centre fermé 5/3 centre ouvert 5/3 centre sous pression Distributeur 2x 3/2, 4 voies (N.F/N.F.) Distributeur 2x 3/2, 4 voies (N.O./N.O.) Distributeur 2x 3/2, 4 voies (N.F./N.O.)

∗ Le distributeur 2x 3/2, 4 voies comporte uniquement le modèle à joint élastique.



T

Standard Avec circuit d'économie d'énergie (service type continu)

∗ Prenez le modèle avec circuit d'économie d'énergie si un distributeur est activé en permanence pendant de longues périodes. ∗ Notez la durée d'activation indiquée lorsque vous sélectionnez le circuit à économie d'énergie. Pour des informations détaillées, reportez-vous au catalogue des séries SY3000/5000 (CAT.ES11-103).

Tension nominale 0 1

R

Pilote interne Pilote externe

Clapet antiretour pour prévention de la contre-pression —

H

Sans Intégré

∗ Joint élastique uniquement. Un modèle pour installation à embase est disponible si vous avez besoin d'un clapet antiretour de contre-pression avec joint métallique. Reportez-vous au catalogue des séries SY3000/5000 (CAT.ES11-103) pour plus de détails. Il n'est toutefois pas recommandé d'utiliser le modèle intégré de distributeur et le modèle pour installation à embase en même temps car cela réduit le débit. ∗ Le modèle 5/3 ne comporte pas un modèle intégré de distributeur pour le clapet antiretour de contre-pression.

Raccord M5 x 0.8 1/8

Série compatible SY3000 SY5000

Taille des raccords instantanés (mm)

C2 C3 C4 C6 C8

Raccords A, B SY3000 SY5000 쎲 — Raccord instantané ø2 쎲 — Raccord instantané ø 3.2 쎲 쎲 Raccord instantané ø 4 쎲 쎲 Raccord instantané ø 6 — 쎲 Raccord instantané ø 8

Taille des raccords instantanés (pouces) Symbole

N1 N3 N7 N9

Raccords A, B SY3000 SY5000 쎲 — Raccord instantané ø1/8" 쎲 쎲 Raccord instantané ø5/32" 쎲 쎲 Raccord instantané ø1/4" — 쎲 Raccord instantané ø5/16"

Filetage Visualisation/protection de circuit et caractéristiques communes



M5 01

24 VDC

Joint élastique Joint métallique

Caractéristique du pilote

Symbole

Symbole

Caractéristiques de la bobine

5

Type de joint

Raccord de filetage

R U S Z NS NZ

Avec protection de circuit (non polarisé) Avec visualisation et protection de circuit (non polarisé) Avec protection de circuit (commun positif) Avec indicateur lumineux/protection de circuit (commun positif) Avec protection de circuit (commun négatif) Avec indicateur lumineux/protection de circuit (commun négatif)

∗ Seuls les modèles Z et NZ sont disponibles pour le produit avec circuit d'économie d'énergie. Sélectionnez un distributeur à modèle R, U, S, ou Z lorsque la caractéristique de l'interface est commun positif. Sélectionnez un distributeur à modèle R, U, NS, ou NZ lorsque la caractéristique de l'interface est commun négatif.

Commande manuelle —: Poussoir à impulsion non verrouillable

E: Modèle à verrouillage par manette

D: Poussoir verrouillable

F: Modèle verrouillable coulissant



F N T

Rc G NPT NPTF

∗ M5 est disponible avec "sans" uniquement.

Option de montage —

B K H

Avec vis de montage (vis à tête ronde) Avec vis de montage (vis CHC) Avec vis de montage (vis à tête ronde, prévention de la chute) Avec vis de montage (vis CHC, prévention de la chute)

∗ Pour K et H, le couvercle du corps de distributeur possède une construction anti-chute destinée à empêcher les vis de montage de se désolidariser lorsque l'on retire le distributeur pour l'entretien, etc. ∗ Le joint d'embase n'est pas fixé à l'embase lors de la commande d'un distributeur en module simple. le joint d'embase est installé sur l'embase. Il doit être commandé séparément s'il s'avère nécessaire à la maintenance. Reportez-vous au catalogue des séries SY3000/5000 (CAT.ES11-103) pour plus de détails. ∗ B, H ne peuvent pas être sélectionnés pour l'ensemble entretoise individuel ALIM ou ÉCH.

Degré de protection classe # (Marque :

)

26

®

RoHS

Pour la série EX600

Série SV1000/2000/3000 Lorsque le module E/S EX600-D쏔쏔E ou EX600-D쏔쏔F est sélectionné, l'indice de protection est IP40. Pour plus d'informations, reportez-vous en page 52.

Pour commander les embases

쎲 Base à tirants

SS5V 1

10S6 Q

SV1000 SV2000 SV3000



W

Montage

IP40 IP67



D D0 Note 1) D3

Interface Sans interface 0 Pour DeviceNet™ Q N Pour PROFIBUS DP Pour CC-Link V ZE Pour EtherNet/IP™ Pour EtherCAT D Pour PROFINET F

D20

Type de plaque de fermeture 2 3

3ANSPLAQUEDEFERMETURE !LIMENTATIONCONNECTEUR- #OURANTDgALIMENTATIONMAX! !LIMENTATIONCONNECTEURPOUCES #OURANTDgALIMENTATIONMAX!

.OTE 3ANSMODULE3) PASDESYMBOLE

Commun de l'interface —

N

.OTE 3ANSINTERFACE PASDESYMBOLE

Ensemble bloc d'ALIM./ÉCH. —

1

.OTE 3ANSINTERFACE PASDESYMBOLE Sans Note 2) L'interface n'est pas inclus dans les stations du 1 station MODULE%3

9

9 stations

Stations 2 stations

02

.OTE ,ORSQUELEMODULE%3ESTSÏLECTIONNÏ ILESTLIVRÏ SÏPARÏMENTETMONTÏPARLECLIENT#ONSULTEZLEMODE DgEMPLOIFOURNIPOURLAMÏTHODEDEMONTAGE

Note Note 1)

16 02 20

Câblage double 16 stations 2 stations Spécificité du câblage Note 2) (disponible jusqu'à 20 stations 32 bobines)

.OTE 3IVOUSUTILISEZLEMODÒLEAVECSILENCIEUXINTÏGRÏ ÏVITEZLECONTACTDIRECTDELgEAUOUDgAUTRES LIQUIDESAVECLASORTIEDgAIR

.OTE #ÉBLAGEBISTABLE,ESÏLECTRODISTRIBUTEURS MONOSTABLES BISTABLES ETPEUVENTÐTRE UTILISÏSSURTOUTESLESSTATIONSDgEMBASES ,gUTILISATIONDgUNÏLECTRODISTRIBUTEURPROVOQUEUN SIGNALDECONTRÙLEANORMAL0OURÏVITERCEPROBLÒME COMMANDEZUNÏLECTRODISTRIBUTEURSPÏCIAL .OTE 3PÏCIFICITÏDUCÉBLAGEINDIQUEZLESCARACTÏRISTIQUES DECÉBLAGESURLAFICHEDECONFIGURATIONDELgEMBASE .OTEZQUELESDISTRIBUTEURSBISTABLES ET NEPEUVENTPASÐTREUTILISÏSLORSQUgUNCÉBLAGE MONOSTABLEESTCONFIGURÏ

Raccords A, B (en mm) 3YMBOLE

C3 C4 C6 C4 C6 C8 C6 C8 C10 M

2ACCORDS! " 2ACCORDS0 % 2ACCORDINSTANTANϒ 2ACCORDINSTANTANϒ 2ACCORDINSTANTANϒ 2ACCORDINSTANTANϒ 2ACCORDINSTANTANϒ 2ACCORDINSTANTANϒ 2ACCORDINSTANTANϒ 2ACCORDINSTANTANϒ 2ACCORDINSTANTANϒ 2ACCORDINSTANTANϒ 2ACCORDINSTANTANϒ 2ACCORDINSTANTANϒ 2ACCORDS! "COMBINÏS

3ÏRIECOMPATIBLE SV1000

SV2000

SV3000

Pilote interne

S Note) 0ILOTEINTERNE SILENCIEUXINTÏGRÏ 0ILOTEEXTERNE R RS Note) 0ILOTAGEEXTERNE SILENCIEUXINTÏGRÏ

Stations du distributeur 3YMBOLE

Pour 20 stations

DIN plus long que les stations INDIQUÏES)NDIQUEZUNRAILPLUS LONGQUELALONGUEURSTANDARD

#OMMUNPOSITIF #OMMUNNÏGATIF

Stations du module E/S —

-ONTAGEDIRECT -ONTAGESURRAIL$).AVECRAIL$).INCLUS -ONTAGESURRAIL$).SANSRAIL$). Pour 3 stations ,ORSQUEVOUSSOUHAITEZUNRAIL

.OTE %NCASDE$ SEULESLESFIXATIONSDURAIL$).SONTINCLUSES .OTE 0OURUNEEMBASEAVECRAIL$). LERAIL$).ESTLIVRÏ SÏPARÏMENT#ONSULTEZLECATALOGUEDELASÏRIE36POURLA MÏTHODEDEMONTAGE .OTE ,ORSQUEVOUSSÏLECTIONNEZLEMONTAGE$).AVECRAIL$). DELASÏRIE36 ETSTATIONSDEMODULE%3RÏSULTERONT ENUNTOTALDESTATIONSDEDISTRIBUTEURS!VECET STATIONS LEMONTAGE$).AVECRAIL$). NEPEUTPASÐTRE INDIQUÏ SOYEZDONCPRUDENT2EPORTEZ VOUSSUR,ONGUEUR TOTALEDURAIL$).AUXPAGESET .OTE 6EUILLEZCONTACTER3-#LORSQUEVOUSPASSEZDUMONTAGE DIRECTAUMONTAGESURRAIL$). .OTE ,ORSQUgILESTNÏCESSAIREDEMONTERUNRAIL$).SANSMODULE 3) SÏLECTIONNEZ$ETCOMMANDEZUNELONGUEURDERAIL$). SÏPARÏMENT AVECLARÏFÏRENCE,POURLESDIMENSIONS

s,ORSQUgILESTPRÏCISÏSANSINTERFACE LEMODULE%3NEPEUTPASÐTREMONTÏ s,ORSQUgILESTPRÏCISÏSANSINTERFACE LAPLAQUEDUDISTRIBUTEURQUIDOITRELIER LgEMBASEËLgINTERFACENgESTPASMONTÏE2EPORTEZ VOUSËLAPAGEPOURLA MÏTHODEDEMONTAGE



C6

Protection

Série 1 2 3

D 05 U

Raccords P, E U D B

Côté U (2 à 10 stations) Côté D (2 à 10 stations) Côté B (2 à 20 stations)

Raccords A, B (en pouces) 3YMBOLE

N1 N3 N7 N3 N7 N9 N7 N9 N11 M

2ACCORDS! " 2ACCORDS0 % 2ACCORDINSTANTANϒ 2ACCORDINSTANTANϒ 2ACCORDINSTANTANϒ 2ACCORDINSTANTANϒ 2ACCORDINSTANTANϒ 2ACCORDINSTANTANϒ 2ACCORDINSTANTANϒ 2ACCORDINSTANTANϒ 2ACCORDINSTANTANϒ 2ACCORDINSTANTANϒ 2ACCORDINSTANTANϒ 2ACCORDINSTANTANϒ 2ACCORDS! "COMBINÏS

3ÏRIECOMPATIBLE SV1000

SV2000

SV3000

∗%NCASDECONFIGURATIONCOMBINÏE- VEUILLEZLgINDIQUERSURLAFICHEDECONFIGURATIONDgEMBASE ∗4AILLEDESORIFICES8ET0%DUPILOTEEXTERNE2 ETTAILLEDESORIFICES8DUPILOTEEXTERNEMODÒLEAVECSILENCIEUXINTÏGRÏ23 ’MM ET’POUCES POURLESSÏRIES 36ET ET’MM OU’POUCES POURLASÏRIE36

27

Pour la série EX600

Série SV

Pour commander les embases -ODULEDgENTRÏES -ODULEDESORTIESgTOUTOURIENg gTOUTOURIENg EX600-DYPB EX600-DXPD

Exemple (SS5V1) Alimentation de l'embase avec connecteur M12

MONOSTABLE SV1100-5FU BISTABLE 36 &5

)NTERFACENote) EX600-SDN1A

0LAQUEDEFERMETURENote) %8 %$

A

A

A

L'astérisque symbolise le module. Ajoutez-le devant la référence de l'électrodistributeur, etc.

A

Référence de l'embase Référence du distributeur (stations 1 à 3) Référence du distributeur (stations 4 à 5) Référence du module E/S (station 1) Référence du module E/S (station 2)

A

Stations du module E/S

B

1 jeu 3 jeux 2 jeux 1 jeu 1 jeu



B

Kit bus de terrain SS5V1-W10S6Q2N2D-05B-C6 ···· ∗ SV1100-5FU · · · · · · · · · · ················ ∗ SV1200-5FU · · · · · · · · · · ················ ∗ EX600-DXPD · · · · · · · · · ················ ∗ EX600-DYPB · · · · · · · · · ················

1

A

A

Reportez-vous aux pages suivantes pour Côté D monter la référence du module E/S. s-ODULEDgENTRÏESgTOUTOURIENgqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqP.1 s-ODULEDESORTIESgTOUTOURIENgqqqqqqqqqqqqqqqqq 0 s-ODULEDgENTRÏESSORTIESgTOUTOURIENgqqqqqqqq0 s-ODULEDgENTRÏESANALOGIQUESqqqqqqqqqqqqqqqqqq 0 s-ODULEDgENTRÏESANALOGIQUES qqqqqqqqqqqqqqqqq 0 s-ODULEDgENTRÏESSORTIESANALOGIQUES qqqqqq 0

B

B

B

B

B

1  3 4 5

Côté U

Stations du distributeur

0LACEZLESÏLÏMENTSDANSLgORDREENCOMMENÎANTPARLAPREMIÒRESTATIONSURLECÙTÏ$ 3ILADISPOSITIONESTCOMPLIQUÏE SERVEZ VOUSDgUNEFICHEDECONFIGURATIONDgEMBASE 0LACEZLESÏLÏMENTSDANSLgORDREENCOMMENÎANTPARLAPREMIÒRESTATIONSURLECÙTÏ$ 3ILADISPOSITIONESTCOMPLIQUÏE SERVEZ VOUSDgUNEFICHEDECONFIGURATIONDgEMBASE .OTE .gENTREZPASLARÏFÏRENCEDUMODULE3)AVECLARÏFÏRENCEDELAPLAQUEDEFERMETURE

Pour commander les distributeurs

SV 1 1 0 0

5FU

Série 1 2 3

Exécution spéciale

SV1000 36 SV3000



X90

Commande manuelle

Action 1 2 3 4 5 A B C

— #ARACTÏRISTIQUESDUVITON

MONOSTABLE BISTABLE 5/3 centre fermé 5/3 centre ouvert 5/3 centre sous pression $ISTRIBUTEURX VOIES.&.& $ISTRIBUTEURX VOIES././ $ISTRIBUTEURX VOIES.&./

—: Poussoir à impulsion non verrouillable

D: Poussoir verrouillable

∗,ESDISTRIBUTEURSX VOIESSONTPOSSIBLES UNIQUEMENTPOURLASÏRIE36

Caractéristique du pilote —

R

Visualisation/protection de circuit

Pilote interne Pilote externe

∗,EPILOTEEXTERNENgESTPAS disponible pour les DISTRIBUTEURSXVOIES

Clapet antiretour pour prévention de la contre-pression —

K

U R

Avec visualisation et protection de circuit Avec protection de circuit

Tension nominale 5

6$#

Sans )NTÏGRÏ

∗ Le clapet antiretour de contre-pression intégré est compatible avec la série SV1000 UNIQUEMENT ∗ Le distributeur 5/3 NgESTPASCOMPATIBLE avec le clapet antiretour de contre-pression.

#ONSULTEZ LE CATALOGUE DE CHAQUE SÏRIE POUR obtenir plus de détails sur les distributeurs à EMBASE LES PRÏCAUTIONS DgUTILISATION ET LES PRÏCAUTIONSSPÏCIFIQUESAUPRODUIT

28

Série SV Dimensions : Série SV1000 Alimentation avec connecteur M12 Raccord instantané [raccords 4(A), 2(B) ] Diam. ext. du tube utilisable : ø3.2, ø1/8" ø4, ø5/32" ø6, ø1/4"

Côté U

4

18.3

A 4

B 2

A 4

B 2

A 4

P

1

E

3/5

B

A 4

A

(intervalle) P = 10.5 13.5

18.3

Commande manuelle Appuyez et tournez pour le modèle verrouillable. Raccord 4(A) : orange Raccord 2(B) : vert

Plaque de fermeture

Visualisation/protection de circuit

Repère 47

L3

8

85.1

B

B

(4.9)

(3.2) Plaque du distributeur Connecteur de communication

L7

92.6

B

83

29.6

39.9 A

A

A

A

B

10.8

5.5 35

B

90

B

2 x ø4.6 (pour le montage) 5.5

B

Interface

Connecteur de sortie

Connecteur pour Module d'entrées terminal portatif 'tout ou rien' Module de sorties 'tout ou rien'

Vis de serrage du rail DIN (pour le montage du rail DIN)

A

Connecteur d'entrée

Terminal FE

A

106

8

A

54.2

4.6

8

26

4 x ø4.3 (pour le montage)

L5

L4

Connecteur d'alimentation

59.5

B 2

45.5

B 2

11.8 (pour le montage du rail DIN)

2

23

3/5

24.6

1

E

10

P

(Station n)

7.5

(Station 1)

Raccord instantané [raccords 1(P), 3/5(E)] Diam. ext. du tube utilisable : ø8, ø5/16"

8.6

Côté D

Vis de serrage du rail DIN (pour le montage du rail DIN)

L6 L2

5

(distance entre les trous de montage du rail : 12.5)

L1 L2 = L1 – 10.5 L3 = 10.5 x n1 + 53 L4 = L3 + 81 + 47 x n2 L5 = (L1 – L4)/2 L6 = 10.5 x n1 + 42 L7 = 47 x n2 + 81

n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module

L1 : longueur totale du rail DIN Stations du distributeur Stations du (n1) module E/S (n2)

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

29

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

185.5

198

210.5

210.5

223

235.5

248

260.5

273

273

285.5

298

310.5

323

335.5

348

348

360.5

373

235.5

248

248

260.5

273

285.5

298

310.5

310.5

323

335.5

348

360.5

373

373

385.5

398

410.5

423

273

285.5

298

310.5

323

335.5

335.5

348

360.5

373

385.5

398

410.5

410.5

423

435.5

448

460.5

473

323

335.5

348

360.5

373

373

385.5

398

410.5

423

435.5

435.5

448

460.5

473

485.5

498

498

510.5

373

385.5

398

398

410.5

423

435.5

448

460.5

473

473

485.5

498

510.5

523

535.5

535.5

548

560.5

423

435.5

435.5

448

460.5

473

485.5

498

498

510.5

523

535.5

548

560.5

560.5

573

585.5

598

610.5

460.5

473

485.5

498

510.5

523

535.5

535.5

548

560.5

573

585.5

598

598

610.5

623

635.5

648

660.5

510.5

523

535.5

548

560.5

560.5

573

585.5

598

610.5

623

623

635.5

648

660.5

673

685.5

698

698

560.5

573

585.5

598

598

610.5

623

635.5

648

660.5

660.5

673

685.5

698

710.5

723

723

735.5

748

610.5

623

623

635.5

648

660.5

673

685.5

685.5

698

710.5

723

735.5

748

760.5

760.5

773

785.5

798

Pour la série EX600

Série SV

Dimensions : Série SV1000 Alimentation avec connecteur 7/8 pouces Côté U

4

18.3

A 4

B 2

A 4

B 2

A 4

P

1

E

3/5

B

A 4

A

(intervalle) P = 10.5

18.3

13.5

Commande manuelle Appuyez et tournez pour le modèle verrouillable. Raccord 4(A) : orange Raccord 2(B) : vert

Repère

Plaque de fermeture

Visualisation/protection de circuit

L4 16.5

L5

4 x ø4.3 (pour le montage)

L3

8

(4.9)

92.6

B

83

B

29.6

39.9 B

10.8

B

(3.2)

90

A

A

A

A

2 x ø4.6 (pour le montage)

B

Plaque du distributeur Connecteur de communication

L7

5.5

A

Vis de serrage du rail DIN (pour le montage du rail DIN)

B

Terminal FE

B

Connecteur Interface Connecteur d'entrée de sortie Connecteur pour terminal portatif Module d'entrées 'tout ou rien' Module de sorties 'tout ou rien'

Connecteur d'alimentation

A

35

5.5

8

A

106

54.2

4.6

8

47

59.5

B 2

45.5

B 2

11.8 (pour le montage du rail DIN)

2

23

3/5

24.6

1

E

10

P

(Station n)

7.5

(Station 1)

Raccord instantané [raccords 1(P), 3/5(E)] Diam. ext. du tube utilisable : ø8, ø5/16"

8.6

Raccord instantané [raccords 4(A), 2(B) ] Diam. ext. du tube utilisable : ø3.2, ø1/8" ø4, ø5/32" ø6, ø1/4"

56.6

Côté D

Vis de serrage du rail DIN (pour le montage du rail DIN)

L6 L2

5

(distance entre les trous de montage du rail : 12.5)

L1 L2 = L1 – 10.5 L3 = 10.5 x n1 + 53 L4 = L3 + 97.5 + 47 x n2 L5 = (L1 – L4)/2 L6 = 10.5 x n1 + 42 L7 = 47 x n2 + 81

n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module

L1 : longueur totale du rail DIN Stations du distributeur Stations du (n1) module E/S (n2)

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

198

210.5

223

235.5

248

248

260.5

273

285.5

298

310.5

310.5

323

335.5

348

360.5

373

385.5

385.5

248

260.5

273

285.5

285.5

298

310.5

323

335.5

348

348

360.5

373

385.5

398

410.5

410.5

423

435.5

298

310.5

310.5

323

335.5

348

360.5

373

373

385.5

398

410.5

423

435.5

448

448

460.5

473

485.5

348

348

360.5

373

385.5

398

410.5

410.5

423

435.5

448

460.5

473

473

485.5

498

510.5

523

535.5

385.5

398

410.5

423

435.5

435.5

448

460.5

473

485.5

498

510.5

510.5

523

535.5

548

560.5

573

573

435.5

448

460.5

473

473

485.5

498

510.5

523

535.5

535.5

548

560.5

573

585.5

598

598

610.5

623

485.5

498

498

510.5

523

535.5

548

560.5

573

573

585.5

598

610.5

623

635.5

635.5

648

660.5

673

535.5

535.5

548

560.5

573

585.5

598

598

610.5

623

635.5

648

660.5

660.5

673

685.5

698

710.5

723

573

585.5

598

610.5

623

635.5

635.5

648

660.5

673

685.5

698

698

710.5

723

735.5

748

760.5

760.5

623

635.5

648

660.5

660.5

673

685.5

698

710.5

723

723

735.5

748

760.5

773

785.5

798

798

810.5

30

Série SV Dimensions : Série SV2000 Alimentation avec connecteur M12 Raccord instantané [raccords 4(A), 2(B) ] Diam. ext. du tube utilisable : ø4, ø5/32" ø6, ø1/4" ø8, ø5/16"

Côté U

12

A

4 A

2 B

4 A

2 B

4 A

P

1

E

3/5

2

4 A

4

20.5 (intervalle) P = 16 17.5

Plaque de fermeture

Repère

20.5

Commande manuelle Appuyez et tournez pour le modèle verrouillable. Raccord 4(A) : orange Raccord 2(B) : vert

Visualisation/protection de circuit

L4

Connecteur d'alimentation

26

4 x ø5.3 (pour le montage)

L5 L3

8

85.1

Vis de serrage du rail DIN (pour le montage du rail DIN) 2 x ø4.6 (pour le montage)

Plaque du distributeur

Connecteur de communication

L7

5.5

(4.9)

Connecteur Interface d'entrée Connecteur Connecteur de sortie pour terminal portatif Module d'entrées 'tout ou rien' Module de sorties 'tout ou rien'

Terminal FE

115.5

97.5

B

109.4

B

(5.3)

5.5

29.6 B

47.7

A

A

A

A

A

B

12.2

B

B

35

B

90

A

106

8 A

54.2

8

5.4

47

63.5

2 B

52.5

2 B

11.8 (pour le montage du rail DIN)

B

30.6

3/5

25.2

1

E

7.5

P

Raccord instantané [raccords 1(P), 3/5(E)] Diam. ext. du tube utilisable : ø10, ø3/8"

(Station n)

9.2

(Station 1)

11.9

Côté D

L6

6

L2

Vis de serrage du rail DIN (pour le montage du rail DIN)

5

(distance entre les trous de montage du rail : 12.5)

L1 L2 = L1 – 10.5 L3 = 16 x n1 + 60 L4 = L3 + 81 + 47 x n2 L5 = (L1 – L4)/2 L6 = 16 x n1 + 48 L7 = 47 x n2 + 81.5

n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module

L1 : longueur totale du rail DIN Stations du distributeur Stations du (n1) module E/S (n2)

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

31

2

3

4

198

223

235.5

248

260.5

285.5

298

310.5

348

5

6

7

248

260.5

285.5

298

310.5

335.5

323

348

360.5

360.5

373

385.5

385.5

410.5

423

435.5

448

485.5

8

9

10

11

298

310.5

335.5

348

348

360.5

373

398

373

398

410.5

423

410.5

423

435.5

460.5

435.5

460.5

473

485.5

473

485.5

498

523

498

510.5

535.5

548

535.5

548

560.5

585.5

573

598

610.5

623

635.5

660.5

12

13

14

360.5

373

398

410.5

423

435.5

435.5

460.5

473

473

485.5

498

498

523

535.5

535.5

548

560.5

560.5

585.5

598

598

610.5

623

623

648

660.5

673

685.5

710.5

15

16

17

18

19

20

410.5

423

448

460.5

473

485.5

460.5

473

485.5

510.5

523

535.5

485.5

510.5

523

535.5

548

573

585.5

523

535.5

548

573

585.5

598

610.5

635.5

548

560.5

585.5

598

610.5

635.5

648

660.5

673

585.5

598

610.5

635.5

648

660.5

673

698

710.5

723

610.5

623

648

660.5

673

698

710.5

723

735.5

760.5

773

648

660.5

673

685.5

710.5

723

735.5

760.5

773

785.5

798

823

673

685.5

710.5

723

735.5

760.5

773

785.5

798

823

835.5

848

860.5

723

735.5

748

773

785.5

798

823

835.5

848

860.5

885.5

898

910.5

Pour la série EX600

Série SV

Dimensions : Série SV2000 Alimentation avec connecteur 7/8 pouces Raccord instantané [raccords 4(A), 2(B) ] Diam. ext. du tube utilisable : ø4, ø5/32" ø6, ø1/4" ø8, ø5/16"

Côté U

2 B

2

A

4 A

4 A

4 A

4 A

4

3/5

E

P

1

E

3/5

12

20.5 (intervalle) P = 16 17.5

Repère

Plaque de fermeture

20.5

Commande manuelle Appuyez et tournez pour le modèle verrouillable. Raccord 4(A) : orange Raccord 2(B) : vert

Visualisation/protection de circuit

L4 47

4 x ø5.3 (pour le montage)

L5 L3

8

B

Vis de serrage du rail DIN (pour le montage du rail DIN)

Plaque du distributeur Connecteur de communication

Module de sorties 'tout ou rien'

Module d'entrées 'tout ou rien'

L7

5.5

2 x ø4.6 (pour le montage)

Interface Connecteur pour terminal portatif

(5.3)

Terminal FE

(4.9)

Connecteur d'alimentation

115.5

B

97.5

B

109.4

29.6 B

47.7

A

A

A

A

A

Connecteur d'entrée Connecteur de sortie

12.2

5.5

B

B

35

B

90

A

106

A

54.2

8

5.4

16.5

63.5

2 B

52.5

2 B

11.8 (pour le montage du rail DIN)

2 B

30.6

B

25.2

1

9.2

56.6

P

(Station n)

11.9

(Station 1)

Raccord instantané [raccords 1(P), 3/5(E)] Diam. ext. du tube utilisable : ø10, ø3/8"

7.5

Côté D

L6

6

L2

Vis de serrage du rail DIN (pour le montage du rail DIN)

5

(distance entre les trous de montage du rail : 12.5)

L1 L2 = L1 – 10.5 L3 = 16 x n1 + 60 L4 = L3 + 97.5 + 47 x n2 L5 = (L1 – L4)/2 L6 = 16 x n1 + 48 L7 = 47 x n2 + 81.5

n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module

L1 : longueur totale du rail DIN Stations du distributeur Stations du (n1) module E/S (n2)

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

223

235.5

248

273

285.5

298

310.5

335.5

348

360.5

373

398

410.5

423

448

460.5

473

485.5

510.5

260.5

285.5

298

310.5

335.5

348

360.5

373

398

410.5

423

448

460.5

473

485.5

510.5

523

535.5

548

310.5

323

348

360.5

373

398

410.5

423

435.5

460.5

473

485.5

510.5

523

535.5

548

573

585.5

598

360.5

373

398

410.5

423

435.5

460.5

473

485.5

498

523

535.5

548

573

585.5

598

610.5

635.5

648

410.5

423

435.5

460.5

473

485.5

498

523

535.5

548

573

585.5

598

610.5

635.5

648

660.5

673

698

448

473

485.5

498

523

535.5

548

560.5

585.5

598

610.5

635.5

648

660.5

673

698

710.5

723

748

498

523

535.5

548

560.5

585.5

598

610.5

623

648

660.5

673

698

710.5

723

735.5

760.5

773

785.5

548

560.5

585.5

598

610.5

623

648

660.5

673

698

710.5

723

735.5

760.5

773

785.5

798

823

835.5

598

610.5

623

648

660.5

673

685.5

710.5

723

735.5

760.5

773

785.5

798

823

835.5

848

873

885.5

648

660.5

673

685.5

710.5

723

735.5

748

773

785.5

798

823

835.5

848

860.5

885.5

898

910.5

935.5

32

Série SV Dimensions : Série SV3000 Alimentation avec connecteur M12 Raccord instantané [raccords 4(A), 2(B) ] Diam. ext. du tube utilisable : ø6, ø1/4" ø8, ø5/16" ø10, ø3/8"

Côté U

B

2 B

2 B

2 B

2 B

2

P

1

3/5 A

4 A

4 A

4 A

4 A

4 E

3/5

12

E

1

(intervalle) P = 20.5

25

Plaque de fermeture

21.3 23.5

Commande manuelle Appuyez et tournez pour le modèle verrouillable. Raccord 4(A) : orange Raccord 2(B) : vert

Repère

Visualisation/protection de circuit

L4 Connecteur d'alimentation

47

4 x ø5.3 (pour le montage)

L5 L3

8

85.1

B

B

B

B

L7

5.5

(5.1)

(5.3)

Plaque du distributeur Connecteur de communication

83.8 128.8

29.6 47.2

B

14.3

A

A

A

A

A

2 x ø4.6 (pour le montage)

B

Terminal FE Vis de montage (pour le montage du rail DIN)

B

Connecteur Interface d'entrée Connecteur Connecteur pour de sortie terminal portatif Module d'entrées 'tout ou rien' Module de sorties 'tout ou rien'

A

54.2 35 5.5

8 A

106 90

5

8

26

14.7 (pour le montage du rail DIN)

P

Raccord instantané [raccords 1(P), 3/5(E)] Diam. ext. du tube utilisable : ø12, ø3/8"

(Station n)

36.1 37.6 63.8 82.7

(Station 1)

10 11.6 13.5

Côté D

L6 L2

Vis de montage (pour le montage du rail DIN)

5

(distance entre les trous de montage du rail : 12.5)

L1 L2 = L1 – 10.5 L3 = 20.5 x n1 + 70.5 L4 = L3 + 81 + 47 x n2 L5 = (L1 – L4)/2 L6 = 20.5 x n1 + 56 L7 = 47 x n2 + 83.5

n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module

L1 : longueur totale du rail DIN Stations du distributeur Stations du (n1) module E/S (n2)

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

33

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

223 273

12

13

14

248

260.5

285.5

310.5

310.5

335.5

360.5

15

16

17

285.5

298

323

335.5

348

373

360.5

373

398

385.5

398

423

410.5

435.5

448

460.5

473

498

18

19

348

360.5

385.5

398

410.5

435.5

410.5

423

448

448

473

498

473

485.5

510.5

510.5

535.5

560.5

423

435.5

460.5

485.5

498

523

535.5

560.5

585.5

448

460.5

485.5

510.5

523

548

573

585.5

610.5

473

498

510.5

535.5

548

573

598

610.5

635.5

498

523

535.5

560.5

585.5

598

623

635.5

660.5

523

548

560.5

585.5

610.5

623

648

673

685.5

548

573

598

610.5

635.5

648

673

698

710.5

598

623

635.5

660.5

685.5

698

723

735.5

648

660.5

685.5

710.5

723

748

773

785.5

20

535.5

548

573

585.5

573

598

623

635.5

598

623

648

660.5

685.5

635.5

648

673

685.5

710.5

735.5

660.5

673

698

723

735.5

760.5

773

685.5

698

723

748

760.5

785.5

810.5

823

710.5

735.5

748

773

785.5

810.5

835.5

848

873

735.5

760.5

773

798

823

835.5

860.5

873

898

923

760.5

785.5

798

823

848

860.5

885.5

910.5

923

948

973

810.5

835.5

848

873

885.5

910.5

935.5

948

973





Pour la série EX600

Série SV

Dimensions : Série SV3000 Alimentation avec connecteur 7/8 pouces Côté U

71.3

P

1

E

B

2 B

2 B

2 B

2 B

2

P

1

3/5 A

4 A

4 A

4 A

4 A

4 E

3/5

12

(intervalle) P = 20.5

25

21.3 23.5

Commande manuelle Appuyez et tournez pour le modèle verrouillable. Raccord 4(A) : orange Raccord 2(B) : vert

Repère

Plaque de fermeture

Raccord instantané [raccords 1(P), 3/5(E)] Diam. ext. du tube utilisable : ø12, ø3/8"

(Station n)

Visualisation/protection de circuit

L4 47

4 x ø5.3 (pour le montage)

L5 L3

8

B

B

B

B

Plaque du distributeur Connecteur de communication

(5.3)

Connecteur pour terminal portatif Module de sorties 'tout ou rien'

(5.1)

Interface

L7

5.5

L6 L2

2 x ø4.6 (pour le montage)

83.8 128.8

29.6 47.2

B

14.3

A

A

A

A

Vis de serrage du rail DIN (pour le montage du rail DIN)

A

Terminal FE

B

Connecteur d'alimentation

A

Connecteur d'entrée Connecteur de sortie Module d'entrées 'tout ou rien'

B

54.2 35 5.5

8 A

106 90

5

8

16.5

14.7 (pour le montage du rail DIN)

(Station 1)

36.1 37.6 63.8 82.7

Raccord instantané [raccords 4(A), 2(B) ] Diam. ext. du tube utilisable : ø6, ø1/4" ø8, ø5/16" ø10, ø3/8"

10 11.6 13.5

Côté D

Vis de serrage du rail DIN (pour le montage du rail DIN)

5

(distance entre les trous de montage du rail : 12.5)

L1 L2 = L1 – 10.5 L3 = 20.5 x n1 + 70.5 L4 = L3 + 97.5 + 47 x n2 L5 = (L1 – L4)/2 L6 = 20.5 x n1 + 56 L7 = 47 x n2 + 83.5

n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module

L1 : longueur totale du rail DIN Distributeur stations Module (n1) stations E/S (n2)

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

235.5

260.5

285.5

310.5

335.5

13

14

15

285.5

298

323

348

348

373

385.5

398

423

16

17

323

335.5

360.5

373

385.5

410.5

398

410.5

435.5

423

435.5

460.5

448

473

485.5

473

498

510.5

523

535.5

573

18

19

20

385.5

398

423

423

448

473

448

460.5

485.5

485.5

510.5

535.5

510.5

523

548

573

548

560.5

585.5

610.5

598

610.5

635.5

460.5

473

498

523

535.5

560.5

573

598

660.5

623

635.5

660.5

685.5

485.5

498

523

548

560.5

585.5

610.5

623

698

648

660.5

685.5

710.5

723

510.5

523

548

573

585.5

610.5

635.5

648

748

673

698

710.5

735.5

760.5

773

535.5

560.5

573

598

623

635.5

660.5

673

798

698

723

735.5

760.5

785.5

798

823

560.5

585.5

598

623

648

660.5

685.5

710.5

848

723

748

760.5

785.5

810.5

823

848

873

585.5

610.5

623

648

673

685.5

710.5

735.5

885.5

748

773

798

810.5

835.5

860.5

873

898

910.5

610.5

635.5

660.5

673

698

723

735.5

760.5

935.5

773

798

823

835.5

860.5

885.5

898

923

948

960.5

660.5

685.5

698

723

748

760.5

785.5

810.5

985.5

823

848

860.5

885.5

910.5

923

948

973

985.5





34

Pour la série EX600

Série S0700

RoHS

Pour commander les embases

SS0750 08 C4 SD6Q 2 N 1

B

Stations Symbole

01

Option

Stations 1 station

Symbole /PTION Sans — B Note 2) Avec clapet antiretour de contre-pression (toutes les stations) !VECRAIL$).,ONGUEURDURAILSTANDARD D 3ANSRAIL$).AVECFIXATION D0 D쏔 Note 3) !VECRAIL$).,ONGUEURDURAILINDIQUÏE 쏔STATIONS K Note 4) #ARACTÏRISTIQUESDUCÉBLAGESPÏCIFIQUESAUFCÉBLAGEBISTABLE !VECPLAQUEDgIDENTIFICATION N Pilote externe R Silencieux intégré S

24 Note) 24 stations Note) Le nombre max. de stations dépend des caractéristiques de câblage.

Taille orifice du vérin Symbole

C2 C3 C4 CM N1 N3 NM

4AILLEORIFICE Avec raccord instantané ø2 Avec raccord instantané ø3.2 Mètres Avec raccord instantané ø4 4AILLESCOMBINÏESAVECBOUCHONNote) !VECRACCORDINSTANTANϒ Pouces !VECRACCORDINSTANTANϒ 4AILLESCOMBINÏESAVECBOUCHONNote)

.OTE 1UANDDEUXSYMBOLESOUPLUSSONTSPÏCIFIÏS INDIQUEZ LES DANSLgORDREALPHABÏTIQUE%XEMPLE  "+. .OTE %NCASDgUTILISATIONDgUNCLAPETANTIRETOURDECONTRE PRESSION POURUNESTATIONSPÏCIFIQUE PRÏCISEZSURLAFICHEDE CONFIGURATIONDELgEMBASELARÏFÏRENCEDUCLAPETETLENUMÏRO DESTATIONSURLAQUELLELEDISTRIBUTEURESTFIXÏ .OTE ,ENUMÏRODESTATIONSPÏCIFIQUEDOITÐTREPLUSLONGQUELE numéro de station de l'embase. Note 4) Lorsque le câblage monostable et le câblage bistable sont COMBINÏS SPÏCIFIEZLETYPEDECÉBLAGEDECHAQUESTATIONSUR LAFICHEDECONFIGURATIONDELgEMBASE .OTE 3ILAMENTION3ANSMODULE3)3$ ESTPRÏCISÏE !VEC RAIL$).$ NEPEUTPASÐTRESÏLECTIONNÏ

.OTE 0RÏCISEZLATAILLESURLAFICHEDECONFIGURATIONDE l'embase pour CM et NM.

Type de kit Type de Symbole kit

Kit S

Caractéristiques

Nombre de stations Nombre de Stations max. pour câblage bobines max. SPÏCIFIQUE

SD60 3ANSINTERFACE SD6Q Pour DeviceNet™ SD6N 0OUR02/&)"53$0 Ë SD6V Pour CC-Link stations SD6ZE 0OUR%THER.ET)0˜ SD6D 0OUR%THER#!4 SD6F 0OUR02/&).%4

24 Note 3) stations

Type simple 1



32

Note) Le nombre max. de stations dépend du nombre d'électrodistributeurs. Ajoutez le symbole d'option "-K" s'il est question de combiner un câblage monostable avec un câblage bistable. s,ORSQUgILESTPRÏCISÏSANSINTERFACE LAPLAQUEDUDISTRIBUTEURQUIDOITRELIERLgEMBASEË LgINTERFACENgESTPASMONTÏE2EPORTEZ VOUSËLAPAGEPOURLAMÏTHODEDEMONTAGE s,ORSQUgILESTPRÏCISÏSANSMODULE3) LEMODULE%3NEPEUTPASÐTREMONTÏ .OTE 0OURLARÏFÏRENCEDELgUNITÏ3) REPORTEZ VOUSAUCATALOGUEDELASÏRIE3 #!4%3   .OTE *USQUgËSTATIONSDUFAITDELASTRUCTUREDELgEMBASE.OTEZQUELENOMBREMAXIMUM de stations est de 24 pour le câblage monostable également.

Action Nombre d'électrodistributeurs

Stations du module E/S 1

Sans 1 station

9

9 stations

.OTE 3ANSINTERFACE PASDESYMBOLE .OTE ,gINTERFACENgESTPASINCLUSDANSLES STATIONSDUMODULE%3 .OTE ,ORSQUELEMODULE%3ESTSÏLECTIONNÏ IL est livré séparément et monté par le CLIENT#ONSULTEZLEMODEDgEMPLOIFOURNI POURLAMÏTHODEDEMONTAGE

Commun interface —

N

COMMUNPOSITIF COMMUNNÏGATIF

.OTE 3ANSINTERFACE PASDESYMBOLE

4YPEXDOUBLE 2

Type de plaque de fermeture —

2 3

3ANSPLAQUEDEFERMETURE Alimentation connecteur M12 (courant d'alimentation max. 2 A) !LIMENTATIONCONNECTEURCOURANTDgALIMENTATIONMAX!

.OTE 3ANSINTERFACE PASDESYMBOLE

35

#ONSULTEZ LE CATALOGUE DE CHAQUE SÏRIE POUR OBTENIR PLUS DE DÏTAILS SUR LES DISTRIBUTEURS Ë EMBASE LES PRÏCAUTIONS DgUTILISATION ET LES PRÏCAUTIONSSPÏCIFIQUESAUPRODUIT

Pour la série EX600

Série S0700

Pour commander les embases Exemple

Module d'entrées 'tout ou rien' EX600-DXPD Module de sorties 'tout ou rien' EX600-DYPB

Kit bus de terrain Plaque de fermeture EX600-ED2

Note)

5/2 monostable S0710-5

Interface Note) EX600-SDN1A

5/2 bistable S0720-5 Plaque d'obturation SS0700-10A-1

14

14

14

14

14

14

14

Côté D

Côté U

Reportez-vous aux pages suivantes pour monter la référence du module E/S. s-ODULEDgENTRÏESgTOUTOURIENgqqqqqqqqqqqqqqqqqqqq P.1 s-ODULEDESORTIESgTOUTOURIENgqqqqqqqqqqqqqqqqq 0 s-ODULEDgENTRÏESSORTIESgTOUTOURIENgqqqqqqqq 0 sModule d'entrées analogiques qqqqqqqqqqqqqqqq 0 sModule de sorties analogiques qqqqqqqqqqqqq 0 sModule d'entrées/sorties analogiques qqqq 0 Kit bus de terrain SS0750-08C4SD6Q2N2 ···· 1 jeu ∗ S0710-5 · · · · · · · · · · · · · · ········· 3 jeux ∗ S0720-5 · · · · · · · · · · · · · · ········· 4 jeux ∗ SS0700-10A-1 · · · · · · · ········· 1 jeu ∗ EX600-DXPD · · · · · · · · ········· 1 jeu ∗ EX600-DYPB · · · · · · · · ·········1 jeu

12

12

12

12

1 2 3 4 5 6 7 8 1

2

Stations du distributeur

Stations du module E/S

Référence de l'embase Référence du distributeur (stations 1 à 3) Référence du distributeur (stations 4 à 7) Référence de la plaque d'obturation (station 8) Référence du module E/S (station 1) Référence du module E/S (station 2)

L'astérisque symbolise le module. Ajoutez-le devant la référence de l'électrodistributeur, etc.

Placez les éléments dans l'ordre en commençant par la première station sur le côté D. Si la disposition est compliquée, servez-vous d'une fiche de configuration d'embase. Placez les éléments dans l'ordre en commençant par la première station sur le côté D. Note) N'entrez pas la référence de l'interface avec la référence de la plaque de fermeture.

Pour commander les distributeurs

S07 1 0

5

Action 5/2 monostable (A)4

2(B)

1

A (R1)51 3(R2) (P)

4(A)

2(B)

5(R1)

3(R2)

5/2 bistable

Distributeur 2x 3/2, 4 voies (N.O. + N.O.) (centre pression)

2(B)

2

5

B (R1)5 1 3(R2) (P)

4(A)

24 VDC

Fonction Symbole —

R

Caractéristiques Standard Pilote externe Note)

Note) Non compatible avec les distributeurs 2x 3/2.

1(P)

(A)4

Tension de la bobine

Distributeur 2x 3/2, 4 voies (N.F. + N.F.) (centre ouvert)

Encliquetable, montage sur embase

2(B)

5(R1)

3(R2) 1(P)

Distributeur 2x 3/2, 4 voies (N.F. + N.O.)

C

4(A)

2(B)

5(R1)

3(R2) 1(P)

36

Série S0700 Dimensions Alimentation avec connecteur M12 C8, N9 : raccord 3(R) C8 : raccord instantané ø8 N9 : raccord instantané ø5/16" 1 2 3 4 5 6 7 8 n Côté U

11.5

8

30

Côté D Station

(7.5)

8.5

C8, N9 : raccord 1(P) C8 : raccord instantané ø8 N9 : raccord instantané ø5/16"

9.6

17.2

17.5

(12)

6.5

33.6

60

56.6

Vis de serrage du rail DIN

2n x C2, C3, C4, N1, N3 C2 : raccord instantané ø2 C3 : raccord instantané ø3.2 C4 : raccord instantané ø4 N1 : raccord instantané ø1/8" N3 : raccord instantané ø5/32"

Vis de serrage du rail DIN

Indicateur lumineux

L1 L2 (distance entre les trous de montage du rail : 12.5) L4 L7 L6 1.5

12

12

12

12

14

14

14

(39) 5

8

(51.8)

62

90

14 12

(35)

(5.5)

8.5 Commande manuelle

Plaque du distributeur Terminal FE

Interface Module de sorties 'tout ou rien'

Trou de fixation 2 x M4 Plaque de fermeture

Connecteur de communication Trou de fixation 4 x M4 Connecteur pour terminal portatif

L3

Connecteur de sortie

L5

Module d'entrées 'tout ou rien'

Connecteur d'entrée

72

1.5

Repère

12.8

14

106

4.4

(n – 1) x 8.5

14

Connecteur d'alimentation

8

≈4

47

26

14

5.5

14

(5.25)

L2 = L1 – 10.5 L3 = 8.5 x n1 + 46 L4 = L3 + 81 + 47 x n2 L5 = (L1 – L4)/2 L6 = 8.5 x n1 + 31 L7 = 47 x n2 + 86.1

n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module

L1 : longueur totale du rail DIN Stations du distributeur Stations du (n1) module E/S (n2)

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

37

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

173

185.5 185.5 198

210.5 210.5 223

235.5 235.5 248

260.5 260.5 273

285.5 285.5 298

310.5 310.5 323

335.5 335.5 348

360.5 373

223

223

248

273

285.5 298

298

310.5 323

323

335.5 348

360.5 360.5 373

385.5 385.5 398

410.5 410.5

348

360.5 373

373

385.5 398

398

423

235.5 248

260.5 273

260.5 273

285.5 285.5 298

310.5 310.5 323

335.5 348

448

460.5

310.5 323

335.5 335.5 348

360.5 360.5 373

385.5 385.5 398

410.5 410.5 423

435.5 435.5 448

460.5 460.5 473

485.5 485.5 498

510.5

360.5 373

373

398

423

448

460.5 473

473

485.5 498

498

510.5 523

535.5 535.5 548

560.5

523

535.5 548

548

560.5 573

573

598

385.5 398

410.5 423

435.5 448

410.5 423

435.5 448

410.5 410.5 423

435.5 435.5 448

460.5 460.5 473

485.5 485.5 498

510.5 523

448

460.5 473

473

485.5 498

510.5 510.5 523

535.5 535.5 548

560.5 560.5 573

585.5 585.5 598

610.5 610.5 623

635.5 635.5 648

498

510.5 523

523

535.5 548

548

573

598

623

635.5 648

648

660.5 673

673

685.5 698

548

560.5 560.5 573

585.5 585.5 598

610.5 610.5 623

635.5 635.5 648

660.5 660.5 673

685.5 698

698

710.5 723

723

735.5 748

598

598

623

648

685.5 685.5 698

710.5 710.5 723

735.5 735.5 748

610.5 623

635.5 648

560.5 573

660.5 673

585.5 598

610.5 623

585.5 598

760.5 760.5 773

785.5 785.5

Série S0700

Pour la série EX600

Dimensions Alimentation avec connecteur 7/8 pouces C8, N9 : raccord 3(R)

11.5

C8 : raccord instantané ø8 N9 : Raccord instantané ø5/16" 1 2 3 4 5 6 7 8 n Côté U

8

Côté D Station

8.5

C8, N9 : raccord 1(P) C8 : raccord instantané ø8 N9 : raccord instantané ø5/16"

9.6

17.5

6.5

(7.5)

(12)

33.6

60

56.6

Vis de serrage du rail DIN

17.2

2n x C2, C3, C4, N1, N3 C2 : raccord instantané ø2 C3 : raccord instantané ø3.2 C4 : raccord instantané ø4 N1 : raccord instantané ø 1/8" N3 : raccord instantané ø5/32"

Vis de serrage du rail DIN

Indicateur lumineux

L1

8.5 Commande manuelle

12

12

14

14

14

(39)

8

(51.8)

72

12

≈4

12

90

12

(35)

(5.5)

1.5

62

1.5

14

106

4.4 12.8

14

Repère

L6 (n – 1) x 8.5

14

8

47

14

26

14

5.5

Connecteur d'alimentation

5

L2 (distance entre les trous de montage du rail : 12.5) L4 L7

(5.25)

Plaque du distributeur Terminal FE

Interface

Connecteur de communication

Module de sorties 'tout ou rien'

Trou de fixation 2 x M4 Plaque de fermeture

Connecteur de sortie

Connecteur d'entrée

Trou de fixation 4 x M4

Connecteur pour terminal portatif

L3

L5

Module d'entrées 'tout ou rien' L2 = L1 – 10.5 L3 = 8.5 x n1 + 46 L4 = L3 + 97.5 + 47 x n2 L5 = (L1 – L4)/2 L6 = 8.5 x n1 + 31 L7 = 47 x n2 + 86.1

n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module

L1 : longueur totale du rail DIN Stations du distributeur Stations du (n1) module E/S (n2)

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

185.5 198

210.5 210.5 223

235.5 235.5 248

260.5 260.5 273

285.5 285.5 298

310.5 310.5 323

335.5 335.5 348

360.5 360.5 373

385.5

235.5 248

248

273

298

310.5 323

323

335.5 348

348

360.5 373

385.5 385.5 398

410.5 410.5 423

435.5

373

385.5 398

398

410.5 423

423

448

473

260.5 273

285.5 298

285.5 285.5 298

310.5 310.5 323

335.5 335.5 348

360.5 373

323

335.5 348

360.5 360.5 373

385.5 385.5 398

410.5 410.5 423

435.5 435.5 448

460.5 460.5 473

485.5 485.5 498

510.5 510.5 523

373

385.5 398

398

423

448

473

485.5 498

498

510.5 523

523

535.5 548

560.5 560.5 573

423

435.5 435.5 448

460.5 460.5 473

485.5 485.5 498

510.5 510.5 523

535.5 548

548

560.5 573

573

585.5 598

598

473

473

485.5 498

498

510.5 523

535.5 535.5 548

560.5 560.5 573

585.5 585.5 598

610.5 610.5 623

635.5 635.5 648

660.5 660.5

523

523

535.5 548

548

560.5 573

573

598

623

648

660.5 673

673

685.5 698

698

710.5

723

735.5 748

748

760.5

785.5 785.5 798

810.5

410.5 423

435.5 448

585.5 598

460.5 473

610.5 623

635.5 648

435.5 448

560.5 573

585.5 585.5 598

610.5 610.5 623

635.5 635.5 648

660.5 660.5 673

685.5 685.5 698

710.5 723

610.5 623

623

648

673

710.5 710.5 723

735.5 735.5 748

760.5 760.5 773

635.5 648

660.5 673

685.5 698

460.5 473

610.5 623

38

RoHS

Pour la série EX600

Série VQC1000 Pour commander les embases

VV5QC 1 1 08 C6 SD6Q 2 N 1 Série VQC1000 Option

Encliquetable, montage sur embase Stations Symbole

01



B Note 2) D D0 D쏔 Note 3) K Note 4) N R Note 5) S Note 6)

Stations 1 station

24 Note) 24 stations Note) Le nombre max. de stations dépend des caractéristiques de câblage.

Note 1) Quand deux symboles ou plus sont spécifiés, indiquez-les dans l'ordre alphabétique. Exemple) "-BRS" Note 2) En cas d'utilisation d'un clapet antiretour de contre-pression pour une station spécifique, précisez sur la fiche de configuration de l'embase la référence du clapet et le numéro de station sur laquelle le distributeur est fixé. Note 3) Le numéro de station spécifique doit être plus long que le numéro de station de l'embase. Note 4) Lorsque le câblage monostable et le câblage bistable sont combinés, spécifiez le type de câblage de chaque station sur la fiche de configuration de l'embase. Note 5) Lorsque le modèle avec pilote externe est utilisé, spécifiez le distributeur de ce pilote. Note 6) Le modèle avec silencieux intégré n'est pas conforme à la norme IP67. Note 7) Contactez SMC pour les changements de caractéristiques, pour un modèle sans rail DIN passant à un modèle avec montage sur rail DIN. Note 8) Lorsque la mention "Sans Interface (SD60)" est précisée, "Avec rail DIN (D)" ne peut pas être sélectionné. Note 9) Dans le cas d'une embase avec rail DIN, le rail DIN est envoyé séparément. Consultez le catalogue de la série VQC (CAT.ES11-101) pour la méthode de montage.

Taille orifice du vérin C3 C4 C6 M5 CM L3 L4 L6 L5 B3 B4 B6 B5 LM

Avec raccord instantané ø3.2 Avec raccord instantané ø4 Avec raccord instantané ø6 Filetage M5 Tailles combinées avec bouchon Coudé vers le haut avec raccord instantané ø3.2 Coudé vers le haut avec raccord instantané ø4 Coudé vers le haut avec raccord instantané ø6 Filetage M5 Coudé vers le bas avec raccord instantané ø3.2 Coudé vers le bas avec raccord instantané ø4 Coudé vers le bas avec raccord instantané ø6 Filetage M5 Tailles combinées pour raccordement coudé

Note 1) Précisez la taille sur la fiche de configuration de l'embase pour CM et LM. Note 2) Les tailles en pouces sont les suivantes : s.’ s.’ s.’ s.-TAILLESCOMBINÏES Le coude vers le haut est LN쏔 et le coude vers le bas est BN쏔. Pour NM, veuillez le préciser sur la fiche de configuration de l'embase.

Stations du module E/S —

Type de kit Type de kit

Symbole

Kit S

SD60 SD6Q SD6N SD6V SD6ZE SD6D SD6F

Caractéristiques

Nombre de stations Nombre de Stations max. pour câblage bobines max. spécifique

Sans Interface Pour DeviceNet™ Pour PROFIBUS DP 1 à 12 Pour CC-Link stations Pour EtherNet/IP™ Pour EtherCAT Pour PROFINET

24 stations

24

Note) Le nombre max. de stations dépend du nombre d'électrodistributeurs. Ajoutez le symbole d'option "-K" s'il est question de combiner un câblage monostable avec un câblage bistable. s,ORSQUgILESTPRÏCISÏSANS)NTERFACE LEMODULE%3NEPEUTPASÐTREMONTÏ s,ORSQUgILESTPRÏCISÏSANS)NTERFACE LAPLAQUEDUDISTRIBUTEURQUIDOITRELIERLgEMBASEAU module SI, n'est pas montée. Reportez-vous à la page 53 pour la méthode de montage.

39

1

Sans 1 station

9

9 stations

Note 1) Sans Interface, pas de symbole. Note 2) L'interface n'est pas inclus dans les stations du module E/S. Note 3) Lorsque le module E/S est sélectionné, il est livré séparément et monté par le client. Consultez le mode d'emploi fourni pour la méthode de montage. Note 4) Reportez-vous en page 52 pour plus de détails sur la protection.

Commun de l'interface —

N

commun positif commun négatif

Note) Sans Interface, pas de symbole.

Type de plaque de fermeture —

Consultez le catalogue de chaque série pour obtenir plus de détails sur les distributeurs à embase, les précautions d'utilisation et les précautions spécifiques au produit.

Sans Avec clapet antiretour de contre-pression (toutes les stations) Avec rail DIN (Longueur du rail : standard) Sans rail DIN (avec fixation) Avec rail DIN (Longueur du rail indiquée, 쏔: stations) Caractéristiques du câblage spécifique (sauf câblage bistable) Avec plaque d'identification Pilote externe Silencieux intégré, échappement direct

2 3

Sans plaque de fermeture Alimentation connecteur M12 (courant d'alimentation max. 2 A) Alimentation connecteur 7/8" (courant d'alimentation max. 8 A)

Note) Sans Interfacet, pas de symbole.

Série VQC1000

Pour la série EX600

Pour commander les embases Exemple (VV5QC11)

5/2 monostable VQC1100N-51

5/2 bistable VQC1200N-51

Plaque de fermeture Note) B

A

B

A

B

A

B

A

A

Kit bus de terrain VV5QC11-08C6SD6Q2N2 ···· 1 jeu ∗ VQC1100N-51 · · · · · · · · ·········· 2 jeux ∗ VQC1200N-51 · · · · · · · · ·········· 5 jeux ∗ VVQ1000-10A-1 · · · · · ·········· 1 jeu ∗ EX600-DXPD · · · · · · · · · ·········· 1 jeu ∗ EX600-DYPB · · · · · · · · ··········· 1 jeu

A

Pour la référence du module E/S monté, Côté D reportez-vous aux pages suivantes. s-ODULEDgENTRÏESgTOUTOURIENgqqqqqqqqqqqqqqqqqqqq P.1 s-ODULEDESORTIESgTOUTOURIENg qqqqqqqqqqqqqqqqq 0 s-ODULEDgENTRÏESSORTIESgTOUTOURIENgqqqqqqqq 0 s-ODULEDgENTRÏESANALOGIQUE qqqqqqqqqqqqqqqqqqqq 0 s-ODULEDESORTIESANALOGIQUEqqqqqqqqqqqqqqqqqqqq 0 s-ODULEDgENTRÏESSORTIESANALOGIQUESqqqqqqq 0

B

EX600-ED2

A

Alimentation de l'embase avec connecteur M12

Interface Note) EX600-SDN1A

Module de sorties 'tout ou rien' Module d'entrées 'tout ou rien' EX600-DYPB EX600-DXPD

Côté U Plaque d'obturation VVQ1000-10A-1 1 2 3 4 5 6 7 8 1

2

Stations du distributeur

Stations de module E/S

Référence de l'embase Référence du distributeur (stations 1 à 2) Référence du distributeur (stations 3 à 7) Référence de la plaque d'obturation (station 8) Référence du module E/S (station 1) Référence du module E/S (station 2)

Placez les éléments dans l'ordre en commençant par la première station sur le côté D. Si la disposition est compliquée, servez-vous d'une fiche de configuration d'embase. Placez les éléments dans l'ordre en commençant par la première station sur le côté D. Si la disposition est compliquée, servez-vous d'une fiche de configuration d'embase.

L'astérisque symbolise le module. Ajoutez-le devant la référence de l'électrodistributeur, etc.

Note) N'entrez pas la référence du module SI avec la référence de la plaque de fermeture.

Pour commander les distributeurs

VQC 1 1 0 0

5

1

Série VQC1000

Commande manuelle

Action

Tension de la bobine Distributeur 2x 3/2, 4 voies 4(A) 2(B) (A)

5/2 monostable (A)4 2(B)

5

—: Poussoir à impulsion non verrouillable (outil requis)

24 VDC

A

B

Note)

1

A (R1)5 1 3(R2) (P)

5(R1) 1(P)

N.F.

5/2 bistable (métallique)

Distributeur 2x 3/2, 4 voies 4(A) 2(B) (B)

(A)4 2(B) Note)

B (R1)5 1 3(R2) (P)

2

5(R1) 1(P)

N.O.

5/2 bistable (élastique) (A)4 2(B)

Fonction

3(R2)

N.F.



B K Note 2) N Note 3) R Note 4)

3(R2)

Note 1) Quand deux symboles ou plus sont spécifiés, indiquez-les dans l'ordre alphabétique. Cependant notez qu'il n'est pas possible de combiner B et K. Note 2) Modèle avec joint métallique uniquement Note 3) Lorsque le commun négatif est spécifié pour l'interface, sélectionnez et montez le distributeur de commun négatif. Note 4) Non compatible avec les distributeurs 2x 3/2.

N.O.

Distributeur 2x 3/2, 4 voies 4(A) 2(B) (C) Note)

C (R1)5 1 3(R2) (P) 5/3 centre fermé (A)4 2(B)

3

5(R1) 1(P)

N.F.

Standard (0.4 W) Modèle réponse rapide (0.95 W) Modèle haute-pression (1.0 MPa) Commun négatif Pilote externe

3(R2)

N.O.

B: Modèle verrouillable (outil requis) A

B

C: Modèle verrouillable (manuel)

A

Note) Joint élastique uniquement

B

Type de joint (R1)5 1 3(R2) (P)

0 1

Joint métallique Joint élastique

D: Modèle verrouillable coulissant (manuel)

5/3 centre ouvert (A)4 2(B)

4 (R1)5 1 3(R2) (P) 5/3 centre sous pression (A)4 2(B)

5 (R1)5 1 3(R2) (P)

40

Série VQC1000 Dimensions Alimentation avec connecteur M12 Côté D Station

n Côté U

1 2 3 4 5 6 7 8

C8 [raccord 3(R) ÉCH] C8 : raccord instantané ø8

Vis de serrage du rail DIN

B

B

B

B

B

B

B

A

A

A

1

7.5

18.5

A

7.5

A

9.5

A

C3, C4, C6, M5 [4(A), 2(B) ] C8 [raccord 1(P) ALIM] C8 : raccord instantané ø8 20.5 34

L1 L2 (distance entre les trous de montage du rail : 12.5) L4 L7 L6 26

47

Connecteur de communication

Connecteur d'alimentation

8

28 1.5

1.5

P = 10.5

Indicateur lumineux

Repère

Commande manuelle

(12)

85

B

A

B

A

B

A

B

A

B

A

A

Terminal FE

Trou de fixation 4 x M4

Connecteur pour terminal portatif

Trou de fixation 2 x M4

Connecteur de sortie

Interface

Module d'entrées 'tout ou rien' Plaque de fermeture

≈2

17.5

Plaque du distributeur

(35)

8

(5.5)

(40)

(51.8)

66

90

93.5

5.5

75

(5.25)

71

P = 10.5

A

(12)

A

C3 : raccord instantané ø3.2 C4 : raccord instantané ø4 C6 : raccord instantané ø6 M5 : filetage M5

106

X 12 P

1A

40.5

3 B

P

25

3 X 12

63.5

R

62.5

R

11.5

56.6

8

30

Vis de serrage du rail DIN

L3

Connecteur d'entrée

L5

Module de sorties 'tout ou rien' L2 = L1 – 10.5 L3 = 10.5 x n1 + 65.5 L4 = L3 + 81 + 47 x n2 L5 = (L1 – L4)/2 L6 = 10.5 x n1 + 45 L7 = 47 x n2 + 89.8

n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module

L1 : longueur totale du rail DIN Stations du distributeur Stations du (n1) module E/S (n2)

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

41

1

2

198

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

335.5 335.5 348

17

18

19

20

21

22

23

24

198

210.5 223

235.5 248

260.5 260.5 273

285.5 298

310.5 323

360.5 373

385.5 398

398

410.5 423

435.5

235.5 248

260.5 273

285.5 298

298

310.5 323

335.5 348

360.5 360.5 373

385.5 398

410.5 423

423

435.5 448

460.5 473

485.5

285.5 298

310.5 323

323

335.5 348

360.5 373

385.5 398

398

410.5 423

435.5 448

460.5 460.5 473

485.5 498

510.5 523

523

335.5 348

360.5 360.5 373

385.5 398

410.5 423

423

435.5 448

460.5 473

485.5 485.5 498

510.5 523

535.5 548

560.5 560.5 573

460.5 460.5 473

385.5 385.5 398

410.5 423

435.5 448

485.5 498

510.5 523

523

535.5 548

560.5 573

585.5 585.5 598

610.5 623

423

435.5 448

460.5 473

485.5 485.5 498

510.5 523

535.5 548

548

560.5 573

585.5 598

610.5 623

623

635.5 648

660.5 673

473

485.5 498

510.5 523

523

535.5 548

560.5 573

585.5 585.5 598

610.5 623

635.5 648

648

660.5 673

685.5 698

710.5 710.5

523

535.5 548

548

560.5 573

585.5 598

610.5 610.5 623

635.5 648

660.5 673

685.5 685.5 698

710.5 723

735.5 748

748

760.5

573

585.5 585.5 598

610.5 623

635.5 648

648

660.5 673

685.5 698

710.5 710.5 723

735.5 748

760.5 773

773

785.5 798

810.5

660.5 673

673

685.5 698

710.5 723

735.5 748

748

785.5 798

810.5 810.5 823

835.5 848

860.5

610.5 623

635.5 648

760.5 773

Série VQC1000

Pour la série EX600

Dimensions Alimentation avec connecteur 7/8 pouces Côté D Station

n Côté U

1 2 3 4 5 6 7 8

C8 [raccord 3(R) ÉCH ] C8 : raccord instantané ø8

Vis de serrage du rail DIN

B

B

B

B

B

B

B

P

A

A

A

A

A

A

1

(7.5)

7.5

A

C3, C4, C6, M5 [4(A), 2(B) ] C8 [raccord 1(P) ALIM ] C8 : raccord instantané ø8 20.5

C3 : Raccord instantané ø 3.2 C4 : raccord instantané ø4 C6 : raccord instantané ø6 M5 : filetage M5 P = 10.5

34

L1 L2 (distance entre les trous de montage du rail : 12.5) L4 L7 L6 26

47

Connecteur de communication

8

28 1.5

1.5

P = 10.5

Indicateur lumineux

Repère

B

A

B

A

B

A

B

A

B

A

A

Trou de fixation 4 x M4

Connecteur pour terminal portatif

Connecteur d'alimentation

Connecteur de sortie

Terminal FE

Interface

L3

Module d'entrées 'tout ou rien'

Trou de fixation 2 x M4

L5

Module de sorties 'tout ou rien'

Connecteur d'entrée

Plaque de fermeture

≈2

17.5

Plaque du distributeur

(35)

(5.5)

8

(40)

(51.8)

66

90

A

71

(12)

Commande manuelle

93.5

5.5

75

(5.25)

106

18.5

1A

(12)

12

63.5

X B

P

25

X 12

62.5

R

3

40.5

R

3

9.5

11.5

56.6

8

Vis de serrage du rail DIN

L2 = L1 – 10.5 L3 = 10.5 x n1 + 65.5 L4 = L3 + 97.5 + 47 x n2 L5 = (L1 – L4)/2 L6 = 10.5 x n1 + 45 L7 = 47 x n2 + 89.8

n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module

L1 : Longueur totale du rail DIN Stations du distributeur Stations du (n1) module E/S (n2)

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

210.5 223

235.5 235.5 248

260.5 273

285.5 298

298

310.5 323

335.5 348

360.5 373

373

385.5 398

410.5 423

260.5 273

273

285.5 298

310.5 323

335.5 335.5 348

360.5 373

385.5 398

398

410.5 423

435.5 448

460.5 460.5 473

435.5 435.5 448 485.5 498

298

310.5 323

335.5 348

360.5 360.5 373

385.5 398

410.5 423

435.5 435.5 448

460.5 473

485.5 498

498

510.5 523

535.5 548

348

360.5 373

385.5 398

398

410.5 423

435.5 448

460.5 460.5 473

485.5 498

510.5 523

523

535.5 548

560.5 573

585.5 598

398

410.5 423

423

435.5 448

460.5 473

485.5 498

498

510.5 523

535.5 548

560.5 560.5 573

585.5 598

610.5 623

623

635.5

448

460.5 460.5 473

485.5 498

510.5 523

523

535.5 548

560.5 573

585.5 585.5 598

610.5 623

635.5 648

660.5 660.5 673

685.5

560.5 560.5 573

585.5 598

610.5 623

623

635.5 648

660.5 673

685.5 685.5 698

710.5 723

735.5

723

735.5 748

760.5 773

785.5

485.5 498

510.5 523

535.5 548

535.5 548

560.5 573

585.5 585.5 598

610.5 623

635.5 648

648

660.5 673

685.5 698

710.5 723

585.5 598

610.5 623

623

635.5 648

660.5 673

685.5 685.5 698

710.5 723

735.5 748

748

760.5 773

785.5 798

810.5 810.5 823

635.5 648

648

660.5 673

685.5 698

710.5 710.5 723

760.5 773

785.5 785.5 798

810.5 823

835.5 848

848

735.5 748

860.5 873

42

RoHS

Pour la série EX600

Série VQC2000 Pour commander les embases

VV5QC 2 1 08 C8 SD6Q 2 N 1 Série VQC2000 Option —

Encliquetable, montage sur embase

B Note 2) D Note 3) D0 D쏔 Note 4) K Note 5) N R Note 6) S Note 7) T Note 8)

Stations 01

Stations 1 station

24 Note)

24 stations

Symbole

Note) Le nombre max. de stations dépend des caractéristiques de câblage.

Note 1) Quand deux symboles ou plus sont spécifiés, indiquez-les dans l'ordre alphabétique. Exemple) "-BRS" Note 2) En cas d'utilisation d'un clapet antiretour de contre-pression pour une station spécifique, précisez sur la fiche de configuration de l'embase la référence du clapet et le numéro de station sur laquelle le distributeur est fixé. Note 3) Lors de la sélection du montage DIN (avec rail DIN) de la plaque de fermeture de série VQC2000 à un connecteur d'alimentation 7/8 pouces, 9 stations de module E/S résulteront en un total de 23 stations de distributeurs. Avec 24 stations, le montage de rail DIN (avec rail DIN) ne peut pas être indiqué, soyez donc prudent. (Reportez-vous sur "Longueur totale du rail DIN" en page 46.) Note 4) Le numéro de station spécifique doit être plus long que le numéro de station de l'embase. Note 5) Lorsque le câblage monostable et le câblage bistable sont combinés, spécifiez le type de câblage de chaque station sur la fiche de configuration de l'embase. Note 6) Lorsque le modèle avec pilote externe est utilisé, spécifiez le distributeur de ce pilote. Note 7) Le modèle avec silencieux intégré n'est pas conforme à la norme IP67. Note 8) 2 orifices d'ALIM. et d'ECH. sont compris des deux côtés du côté U (orifice vérin et bobine) ainsi que des raccords instantanés ø12. Note 9) Contactez SMC pour les changements de caractéristiques, pour un modèle sans rail DIN passant à un modèle avec montage sur rail DIN. Note 10) Si la mention "Sans interface (SD60)" est précisée, "Avec rail DIN (D)" ne peut pas être sélectionné. Note 11) Dans le cas d'une embase avec rail DIN, le rail DIN est envoyé séparément. Consultez le catalogue de la série VQC (CAT.ES11-101) pour la méthode de montage.

Taille orifice du vérin C4 C6 C8 CM L4 L6 L8 B4 B6 B8 LM

Avec raccord instantané ø4 Avec raccord instantané ø6 Avec raccord instantané ø8 Tailles combinées avec bouchon Coudé vers le haut avec raccord instantané ø4 Coudé vers le haut avec raccord instantané ø6 Coudé vers le haut avec raccord instantané ø8 Coudé vers le bas avec raccord instantané ø4 Coudé vers le bas avec raccord instantané ø6 Coudé vers le bas avec raccord instantané ø8 Tailles combinées pour raccordement coudé

Note 1) Précisez la taille sur la fiche de configuration de l'embase pour CM et LM. Note 2) Les tailles en pouces sont les suivantes : s.’ s.’ s.’ s.-TAILLESCOMBINÏES Le coude vers le haut est LN쏔 et le coude vers le bas est BN쏔. Pour NM, veuillez le préciser sur la fiche de configuration de l'embase.

Type de kit Type de kit Symbole

Kit S

SD60 SD6Q SD6N SD6V SD6ZE SD6D SD6F

Caractéristiques

Nombre de stations Nombre de Stations max. pour câblage bobines max. spécifique

Sans interface Pour DeviceNet™ Pour PROFIBUS DP 1 à 12 Pour CC-Link stations Pour EtherNet/IP™ Pour EtherCAT Pour PROFINET

24 stations

24

Note) Le nombre max. de stations dépend du nombre d'électrodistributeurs. Ajoutez le symbole d'option "-K" s'il est question de combiner un câblage monostable avec un câblage bistable. s,ORSQUgILESTPRÏCISÏSANSMODULE3) LEMODULE%3NEPEUTPASÐTREMONTÏ s,ORSQUgILESTPRÏCISÏSANSMODULE3) LAPLAQUEDUDISTRIBUTEURQUIDOITRELIERLgEMBASEAU module SI, n'est pas montée. Reportez-vous à la page annexe 53 pour la méthode de montage.

Type de plaque de fermeture —

2 3

Sans plaque de fermeture Alimentation connecteur M12 (courant d'alimentation max. 2 A) Alimentation connecteur 7/8" (courant d'alimentation max. 8 A)

Note) Sans interface, pas de symbole.

43

Sans Avec clapet antiretour de contre-pression (toutes les stations) Avec rail DIN (Longueur du rail : standard) Sans rail DIN (avec fixation) Avec rail DIN (Longueur du rail indiquée, 쏔: stations) Caractéristiques du câblage spécifique (sauf câblage bistable) Avec plaque d'identification Pilote externe Silencieux intégré, échappement direct Les raccords P et R sont compris sur les deux côtés du côté U

Stations du module E/S —

1

Sans 1 station

9

9 stations

Note 1) Sans interface, pas de symbole. Note 2) Le interface n'est pas inclus dans les stations du module E/S. Note 3) Lorsque le module E/S est sélectionné, il est livré séparément et monté par le client. Consultez le mode d'emploi fourni pour la méthode de montage. Note 4) Reportez-vous en page 52 pour plus de détails sur la protection.

Commun interface —

N

Commun positif Commun négatif

Note) Sans interface, pas de symbole.

Pour la série EX600

Série VQC2000

Pour commander les distributeurs

VQC 2 1 0 0

5

Série VQC2000

Commande manuelle —: Poussoir à impulsion non verrouillable (outil requis)

Action 5/2 monostable (A)4 2(B)

1

Distributeur 2x 3/2, 4 voies 4(A) 2(B) (A) Note)

1

A (R1)5 1 3(R2) (P)

5(R1) 1(P)

N.F.

5/2 bistable (métallique) (A)4 2(B)

3(R2)

N.F.

B: Modèle verrouillable

Distributeur 2x 3/2, 4 voies 4(A) 2(B) (B)

(outil requis)

Note)

B (R1)5 1 3(R2) (P)

2

5(R1) 1(P)

N.O.

5/2 bistable (élastique) (A)4 2(B)

3(R2)

N.O.

Distributeur 2x 3/2, 4 voies 4(A) 2(B) (C)

C: Modèle verrouillable

Note)

(manuel)

C (R1)5 1 3(R2) (P) 5/3 centre fermé

5(R1) 1(P)

N.F.

3(R2)

N.O.

Note) Joint élastique uniquement

(A)4 2(B)

3

Type de joint (R1)5 1 3(R2) (P)

0 1

5/3 centre ouvert

D: Modèle verrouillable coulissant (manuel)

Joint métallique Joint élastique

(A)4 2(B)

4

Fonction (R1)5 1 3(R2) (P) 5/3 centre sous pression (A)4 2(B)

5 (R1)5 1 3(R2) (P)



B K Note 2) N Note 3) R Note 4)

Standard (0.4 W) Modèle réponse rapide (0.95 W) Modèle haute-pression (1.0 MPa) Commun Négatif Pilote externe

Note 1) Quand deux symboles ou plus sont spécifiés, indiquez-les dans l'ordre alphabétique. Cependant notez qu'il n'est pas possible de combiner B et K. Note 2) Modèle avec joint métallique uniquement Note 3) Lorsque le commun négatif est spécifié pour le module SI, sélectionnez et montez le distributeur de commun négatif. Note 4) Non compatible avec les distributeurs 2x 3/2.

Tension de la bobine 5

24 VDC

Consultez le catalogue de chaque série pour obtenir plus de détails sur les distributeurs à embase, les précautions d'utilisation et les précautions spécifiques au produit.

44

Série VQC2000 Dimensions Alimentation avec connecteur M12

C10 [raccord 3(R) ÉCH] (modèle bilatéral : C12) C10 : raccord instantané ø10 (C12 : raccord instantané ø12) Côté D Station

2

3

4

5

6

7

n Côté U

8

Vis de serrage du rail DIN

3 B

B

B

B

B

B

B

P

1

12

A

A

A

A

A

A

A

1

(7.5)

10

A

25

C10 [raccord 1(P) ALIM] C10 : raccord instantané ø10

P = 16

45

C10 [raccord 1(P) ALIM] (modèle bilatéral : C12) C10 : raccord instantané ø10 (C12 : raccord instantané ø12)

C4, C6, C8 [raccords 4(A), 2(B)] C4 : raccord instantané ø4 C6 : raccord instantané ø6 C8 : raccord instantané ø8

L1 L2 (distance entre les trous de montage du rail : 12.5) L4 L6 L7 26

8

38.5 1

P = 16 0.9

Repère

Indicateur lumineux

1

(12)

85 74

Commande manuelle

Terminal FE

L3

Trou de fixation 2 x M4

(53.5)

≈ 5.5

≈ 3.5

17.5

8

(5.5)

(51.8)

80

90

71

Connecteur d'alimentation

106

47

Connecteur de communication

120

5.5

105.5

(5.25)

(35)

(12)

X

B

P

76.5

X

49.5

12

R

3

25

8

R

30

30

C10 [raccords 3(R) ÉCH] C10 : raccord instantané ø10 11.5

56.6

1

13.5

Vis de serrage du rail DIN

Trou de fixation 4 x M5

L5

Plaque du distributeur

Plaque de fermeture

Interface

Connecteur d'entrée

Connecteur pour terminal portatif

Module d'entrées 'tout ou rien'

Module de sorties 'tout ou rien'

L2 = L1 – 10.5 L3 = 16 x n1 + 73.8 L4 = L3 + 81 + 47 x n2 L5 = (L1 – L4)/2 L6 = 16 x n1 + 57 L7 = 47 x n2 + 85.8

Connecteur de sortie

n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module

L1 : Longueur totale du rail DIN Stations du distributeur Stations du (n1) module E/S (n2)

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

45

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

373

12

13

385.5 398

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

210.5 223

235.5 260.5 273

285.5 298

323

410.5 435.5 448

460.5 473

498

510.5 523

548

248

273

285.5 298

323

335.5 348

360.5 385.5 398

410.5 435.5 448

460.5 473

498

510.5 523

548

560.5 573

585.5 610.5 623

298

323

335.5 348

360.5 385.5 398

410.5 423

448

460.5 473

498

510.5 523

535.5 560.5 573

585.5 610.5 623

635.5 648

673

348

360.5 385.5 398

410.5 423

448

460.5 473

498

510.5 523

535.5 560.5 573

585.5 598

623

635.5 648

673

685.5 698

710.5

398

410.5 423

448

460.5 473

485.5 510.5 523

535.5 560.5 573

585.5 598

623

635.5 648

673

685.5 698

710.5 735.5 748

760.5

448

460.5 473

485.5 510.5 523

535.5 548

573

585.5 598

623

635.5 648

660.5 685.5 698

710.5 735.5 748

760.5 773

798

810.5

485.5 510.5 523

535.5 548

573

585.5 598

623

635.5 648

660.5 685.5 698

710.5 723

748

760.5 773

798

810.5 823

835.5 860.5

535.5 548

573

585.5 598

610.5 635.5 648

660.5 685.5 698

710.5 723

748

760.5 773

798

810.5 823

835.5 860.5 873

885.5 898

585.5 598

610.5 635.5 648

660.5 673

698

710.5 723

748

760.5 773

785.5 810.5 823

835.5 860.5 873

885.5 898

923

935.5 948

635.5 648

660.5 673

710.5 723

748

760.5 773

785.5 810.5 823

835.5 848

885.5 898

935.5 948

960.5 985.5 985.5

698

335.5 348

11

873

923

560.5 573

Pour la série EX600

Série VQC2000

Dimensions Alimentation avec connecteur 7/8 pouces Côté D Station

1

2

3

4

5

6

7

n Côté U

8

Vis de serrage du rail DIN

3 B

B

B

B

B

B

B

P

1

12

A

A

A

A

A

A

1

A

(7.5)

10

A

25

C10 [raccord 1(P) ALIM ] C10 : raccord instantané ø10

45

P = 16

C10 [raccord 1(P) ALIM] (modèle bilatéral : C12) C10 : raccord instantané ø10 (C12 : raccord instantané ø12)

C4, C6, C8 [raccords 4(A), 2(B) ] C4 : raccord instantané ø4 C6 : raccord instantané ø6 C8 : raccord instantané ø8

L1 L2 (distance entre les trous de montage du rail : 12.5) L4 L7 L6 26

47

Connecteur de communication

38.5

8

80 (53.5)

(5.5)

(51.8)

90

71

(12)

Commande manuelle

74

Connecteur d'alimentation

L3

Terminal FE

L5

≈ 5.5

≈ 3.5

17.5

8

106

Repère

Indicateur lumineux

1

P = 16 0.9

1

120

5.5

105.5

(5.25)

(35)

(12)

X

B

P

25

56.6

12 X

76.5

R

3

49.5

8

R

30

11.5

C10 [raccord 3(R) EXH ] C10 : raccord instantané ø10

13.5

Vis de serrage du rail DIN

C10 [raccord 3(R) ÉCH] (modèle bilatéral : C12) C10 : raccord instantané ø10 (C12 : raccord instantané ø12)

Trou de fixation 4 x M5

Plaque du distributeur

Trou de fixation 2 x M4

Interface Connecteur pour terminal portatif

Plaque de fermeture Connecteur d'entrée

Module de sorties 'tout ou rien' L2 = L1 – 10.5 L3 = 16 x n1 + 73.8 L4 = L3 + 97.5 + 47 x n2 L5 = (L1 – L4)/2 L6 = 16 x n1 + 57 L7 = 47 x n2 + 85.8

Connecteur de sortie

Module d'entrées 'tout ou rien'

n1: Stations du distributeur n2: E/S Stations de module

L1 : Longueur totale du rail DIN Stations du distributeur Stations du (n1) module E/S (n2)

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

1

2

3

4

5

6

7

8

9

12

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

235.5 260.5 273

285.5 298

323

410.5 435.5 448

460.5 485.5 498

510.5 523

548

560.5 573

585.5

285.5 298

323

335.5 348

360.5 385.5 398

410.5 435.5 448

460.5 473

498

510.5 523

560.5 573

585.5 610.5 623

635.5

323

335.5 348

360.5 385.5 398

410.5 435.5 448

460.5 473

498

510.5 523

535.5 560.5 573

585.5 610.5 623

635.5 648

673

685.5

360.5 385.5 398

410.5 423

448

460.5 473

510.5 523

535.5 560.5 573

585.5 610.5 623

635.5 648

673

685.5 698

710.5 735.5

410.5 423

448

460.5 473

485.5 510.5 523

535.5 560.5 573

585.5 598

623

635.5 648

685.5 698

710.5 735.5 748

760.5 785.5

460.5 473

485.5 510.5 523

535.5 560.5 573

585.5 598

623

635.5 648

660.5 685.5 698

710.5 735.5 748

760.5 773

798

810.5 823

510.5 523

535.5 548

573

585.5 598

635.5 648

660.5 685.5 698

710.5 735.5 748

760.5 773

798

810.5 823

835.5 860.5 873

548

573

585.5 598

610.5 635.5 648

660.5 685.5 698

710.5 723

748

760.5 773

810.5 823

835.5 860.5 873

885.5 910.5 923

598

610.5 635.5 648

660.5 685.5 698

710.5 723

748

760.5 773

785.5 810.5 823

835.5 860.5 873

885.5 898

923

935.5 948

648

660.5 673

710.5 723

760.5 773

785.5 810.5 823

835.5 860.5 873

885.5 898

935.5 948

960.5 985.5 985.5

748

623

385.5 398

13

273

498

373

11

223

698

335.5 348

10

798

673

548

923

973 —

46

RoHS

Pour la série EX600

Série VQC4000 Pour commander les embases

VV5QC 4 1 16 02

SD6Q 2 N 1

Série VQC4000 Option —

Encliquetable, montage sur embase

K Note)

Stations Symbole

01

Note) Lorsque les câblage monostables et bistables sont combinés, spécifiez le type de câblage de chaque station sur la fiche de configuration de l'embase.

Stations 1 station

Stations du module E/S

16 Note) 16 stations



Note) Le nombre max. de stations dépend des caractéristiques de câblage.

Avec ø8 raccord instantané Avec ø10 raccord instantané Avec ø12 raccord instantané 1/4 3/8 Vers le bas 1/4 Tailles combinées

Filetage —

F T

1

Sans 1 station

9

9 stations

Note 1) Sans interface, pas de symbole. Note 2) Le interface n'est pas inclus dans les stations du module E/S. Note 3) Lorsque le module E/S est sélectionné, il est livré séparément et monté par le client. Consultez le mode d'emploi fourni pour la méthode de montage. Note 4) Reportez-vous en page 52 pour plus de détails sur la protection.

Taille orifice du vérin C8 C10 C12 02 03 B CM

Sans Caractéristiques du câblage spécifique (sauf câblage bistable)

Commun interface

Rc G NPT, NPTF



N

Commun positif Commun négatif

Note) Sans interface, pas de symbole.

Type de kit Type de kit

Symbole

Kit S

SD60 SD6Q SD6N SD6V SD6ZE SD6D SD6F

Caractéristiques

Nombre de stations Nombre de Stations max. pour câblage bobines max. spécifique

Sans interface Pour DeviceNet™ Pour PROFIBUS DP Ë Pour CC-Link stations Pour EtherNet/IP™ Pour EtherCAT Pour PROFINET

2 3 16 stations

24

Note) Le nombre maximum de stations dépend du nombre d'électrodistributeurs. Ajoutez le symbole d'option "-K" s'il est question de combiner un câblage monostable avec un câblage bistable. s,ORSQUgILESTPRÏCISÏSANSINTERFACE LEMODULE%3NEPEUTPASÐTREMONTÏ s,ORSQUgILESTPRÏCISÏSANSINTERFACE LAPLAQUEDUDISTRIBUTEURQUIDOITRELIERLgEMBASEË LgINTERFACENgESTPASMONTÏE2EPORTEZ VOUSËLAPAGEPOURLAMÏTHODEDEMONTAGE

Consultez le catalogue de chaque série pour OBTENIR PLUS DE DÏTAILS SUR LES DISTRIBUTEURS Ë embase, les précautions d'utilisation et les précautions spécifiques au produit.

47

Type de plaque de fermeture —

Sans plaque de fermeture Alimentation connecteur M12 (courant d'alimentation max. 2 A) Alimentation connecteur 7/8" (courant d'alimentation max. 8 A)

Note) Sans interface, pas de symbole.

Pour la série EX600

Série VQC4000

Pour commander les distributeurs

VQC 4 1 0 0

5

Série VQC4000

Commande manuelle —: Poussoir à impulsion non verrouillable (outil requis)

Action 5/2 monostable (A) (B) 4 2

1 5 13 (R1) (P) (R2) 5/2 bistable (métallique) (A) (B) 4 2

B: Modèle verrouillable 5 13 (R1) (P) (R2)

2

(outil requis)

5/2 bistable (élastique) (A) (B) 4 2

5 13 (R1) (P) (R2) 5/3 centre fermé (A) (B) 4 2

3 5 13 (R1) (P)(R2)

Visualisation/protection de circuit

5/3 centre ouvert (A) (B) 4 2



4

E

5 13 (R1) (P) (R2) 5/3 centre sous pression (A) (B) 4 2

Avec Sans visualisation, avec protection de circuit

Tension de la bobine 5

5

24 VDC

5 13 (R1) (P)(R2)

Fonction

Double clapet 5/3 (A) (B) 4 2



R

6

Y Note 2) 51 3 (R1) (P)(R2)

Standard (1 W) Pilote externe Modèle à faible puissance (0.5 W)

Note 1) Quand deux symboles ou plus sont spécifiés, indiquez-les dans l'ordre alphabétique. Note 2) Adapté à une activation continue sur de longues durées.

Type de joint 0 1

Joint métallique Joint élastique

48

Série VQC4000 Dimensions Alimentation avec connecteur M12 Côté D Station 3/4 [raccord 3(R)] 3/4: Taraudage 3/4" (Rc, G, NPT/NPTF)

2

1

3

4

5

6

7

n Côté U

8

B

2

B

2

B

2

B

2

B

2

B

4

A

4

A

4

A

4

A

4

A

4

A

4

A

4

A

42.7 20.6

21.5

11.5

1/8 (orifice de pilote externe) 1/8: Taraudage 1/8" (Rc, G, NPT/NPTF)

95.5

2

27 31

1/8 (orifice de pilote externe) 1/8: Taraudage 1/8" (Rc, G, NPT/NPTF)

38.7 25

65.5

(6.5)

1/4, 3/8, C8, C10, C12 [raccords 4(A), 2(B)] 1/4: Taraudage 1/4" (Rc, G, NPT/NPTF) 3/8: Taraudage 3/8" (Rc, G, NPT/NPTF) C8 : Raccord instantané ø8 C10 : Raccord instantané ø10 C12 : Raccord instantané ø12

L2 5.5

L1

47 m + 86 Connecteur de sortie

Module d'entrées 'tout ou rien'

Module de sorties 'tout ou rien'

(n – 1) x 25

Connecteur de communication

Connecteur d'entrée

6.5

Indicateur lumineux Commande manuelle 25

Interface

Connecteur d'alimentation

65.5

78.5

9 47 m

47

R4 .5

Trou de fixation 2 x M4

10

Repère de l'indicateur 26

Plaque du distributeur Connecteur pour terminal portatif

Plaque de fermeture

Formules L1 = 25n + 106 L2 = 25n + 184 ∗ L2 correspond aux dimensions sans module E/S. Ajoutez 47 mm pour chaque module E/S supplémentaire. ∗ m correspond au nombre de modules E/S.

Dimensions L

L1 L2

49

n

(163)

163

143

90 8

106

9

Terminal FE

n: Stations (16 stations max.)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

131

156

181

206

231

256

281

306

331

356

381

406

431

456

481

506

209

234

259

284

309

334

359

384

409

434

459

484

509

534

559

584

101.2

B

72

2

77.3

B

43.5

2

11.5

56.6

8

15.7

30

1/2 [raccord 1(P)] 1/2: Taraudage 1/2" (Rc, G, NPT/NPTF)

Pour la série EX600

Série VQC4000

Dimensions Alimentation avec connecteur 7/8 pouces Côté D Station

2

1

3

4

5

6

7

n

8

Côté U

B

2

B

2

B

2

B

2

B

2

B

4

A

4

A

4

A

4

A

4

A

4

A

4

A

4

A

42.7 20.6

11.5

1/8 (orifice de pilote externe) 1/8: Taraudage 1/8" (Rc, G, NPT/NPTF)

95.5

2

101.2

B

72

2

77.3

B

56.6

2

43.5

8

15.7

11.5

3/4 [raccord 3(R)] 3/4: Taraudage 3/4" (Rc, G, NPT/NPTF) 1/2 [raccord 1(P)] 1/2: Taraudage 1/2" (Rc, G, NPT/NPTF)

21.5 27 31

1/8 (orifice de pilote externe) 1/8: Taraudage 1/8" (Rc, G, NPT/NPTF)

38.7 25

65.5

(6.5)

1/4, 3/8, C8, C10, C12 [raccords 4(A), 2(B)] 1/4: Taraudage 1/4" (Rc, G, NPT/NPTF) 3/8: Taraudage 3/8" (Rc, G, NPT/NPTF) C8 : Raccord instantané ø8 C10 : Raccord instantané ø10 C12 : Raccord instantané ø12

L2

16.5 5.5

L1

47 m + 86 Module de Connecteur de sorties 'tout communication

(n – 1) x 25

ou rien' Module d'entrées 'tout ou rien'

Connecteur de sortie

65.5

6.5

Indicateur lumineux

Interface

Commande manuelle

25

9

78.5

(163)

163

143

90 8

106

9

Connecteur d'entrée

10

Plaque du distributeur

47

R4

47 m

26

.5

Repère de l'indicateur Connecteur d'alimentation

Connecteur pour terminal portatif

Terminal FE Trou de fixation 2 x M4 Plaque de fermeture

Formules L1 = 25n + 106 L2 = 25n + 184 ∗ L2 correspond aux dimensions sans module E/S. Ajoutez 47 mm pour chaque module E/S supplémentaire. ∗ m correspond au nombre de modules E/S.

Dimensions L

L1 L2

n

n: Stations (16 stations max.)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

131

156

181

206

231

256

281

306

331

356

381

406

431

456

481

506

209

234

259

284

309

334

359

384

409

434

459

484

509

534

559

584

50

Série EX600

0RÏCAUTIONSSPÏCIFIQUESAUPRODUIT VeUILLEZLIRECESCONSIGNESAVANTLgUTILISATION2EPORTEZ VOUSËLAPAGEANNEXEPOUR CONNAÔTRELESCONSIGNESDESÏCURITÏET0RÏCAUTIONSDEMANIPULATIONDESPRODUITS 3-#- %  ET-ANUELDgUTILISATIONPOURLESÏLECTRODISTRIBUTEURS Le manuel d'utilisation est téléchargeable depuis le site SMC : http://www.smc.eu Conception/Sélection

Montage

0RÏCAUTION

Attention 1. Utilisez ce produit dans les plages de fonctionnement indiquées. Toute utilisation en dehors des plages de tension spécifiées peut entraîner un risque d'incendie, de dysfonctionnement ou endommager le système. Vérifiez les caractéristiques pendant le fonctionnement.

2. Lors d'une utilisation pour un circuit d'auto-maintien : sUtilisez un circuit d'auto-maintien multiple utilisé par un autre système (comme une fonction de protection mécanique). s 0ROCÏDEZ Ë UN CONTRÙLE POUR VÏRIFIER QUE TOUT fonctionne correctement. Des blessures peuvent survenir en cas de dysfonctionnement.

0RÏCAUTION 1. En application de la norme UL, utilisez un module d'alimentation DECLASSECONFORMEËLgALIMENTATIONDIRECTE5, 2. Utilisez ce produit dans les plages de tension indiquées. Toute utilisation en dehors des plages de tension spécifiées peut entraîner des dysfonctionnements ou endommager les modules et les périphériques de connexion.

3. ,gALIMENTATIONDOITAVOIRUN6COMMUNENTRELgALIMENTATIONDE SORTIEETLgALIMENTATIONDUMODULEDECONTRÙLEDgENTRÏE +24 V Alimentation pour module de sorties 0V Alimentation pour module de contrôle/d'entrées +24 V

+24 V Alimentation pour module de sorties 0V Alimentation pour module de contrôle/d'entrées –24 V

4. N'installez pas le module dans un lieu où il peut être utilisé comme point d'appui. Appliquer une charge excessive sur le module, comme marcher dessus ou poser un pied dessus par erreur, peut le casser.

0RÏVOYEZUNESPACEPOURLAMAINTENANCEAUTOURDE l'appareil. Lorsque vous concevez un système, prévoyez un espace minimum pour les interventions de maintenance.

6. Ne retirez pas la plaque d'identification. Un entretien ou une utilisation incorrects du manuel d'instructions peuvent entraîner des pannes ou dysfonctionnements. La conformité des standards de sécurité risque également d'être perdue.

7. 0RENEZGARDEAUCOURANTËLgAPPELËLAMISESOUSTENSION Certaines charges peuvent avoir un courant d'appel suffisant pour déclencher la fonction de protection contre les surtensions, ce qui peut entraîner un dysfonctionnement du module.

Montage

0RÏCAUTION 1. Lors du montage et de l'assemblage des modules : sNe touchez pas les parties du connecteur ou de la fiche en métal tranchant. s ²VITEZ DgAPPLIQUER UNE FORCE EXCESSIVE SUR LE MODULE lors du démontage. Les parties connectées du module sont scellées par des joints.

s 6EILLEZ Ë NE PAS COINCER VOS DOIGTS ENTRE LES MODULES LORSQUEVOUSLESASSEMBLEZ

51

Vous risquez de vous blesser.

2. .E LAISSEZ PAS TOMBER LgAPPAREIL ET ÏVITEZ LES IMPACTS excessifs. Cela pourrait occasionner des dysfonctionnements ou des dommages.

3. Respectez le couple de serrage spécifié. Un serrage ne respectant pas le couple préconisé peut endommager la vis. L'indice IP67 ne peut pas être garanti si le couple de serrage spécifié n'est pas respecté.

 0RENEZ GARDE Ë NE PAS EXERCER DE TENSION SUR LE JOINT DE CONNEXION LORSQUE VOUS SOULEVEZ UN électrodistributeur de grande taille. Les raccords de l'unité pourraient être abîmés. En raison du poids du module, le transport et l'installation de celui-ci doivent être effectués par plusieurs opérateurs pour éviter les efforts et les risques de blessure.

5. Montez l'embase sur une surface plane. Une torsion au niveau de l'embase peut entraîner une fuite d'air ou une mauvaise isolation.

Branchement

0RÏCAUTION 1. 6ÏRIFIEZ LE RACCORDEMENT Ë LA TERRE POUR GARANTIR LA sécurité du système de câblage restreint et améliorer l'immunité au bruit. Rapprochez le plus possible l'unité de la mise à la terre pour que la distance entre les deux soit réduite.

2. ²VITEZ DE PLIER OU DE TIRER SUR LES CÉBLES ET ÏVITEZ d'appliquer une tension ou de poser un objet lourd dessus. Un effort de tension et de torsion répété sur le câble peut faire disjoncter le circuit.

3. Branchez correctement les câbles. En cas d'erreur de branchement, le système de câblage réduit risque de dysfonctionner ou d'être endommagé.

4. Ne procédez pas au branchement lorsque le produit est alimenté. Cela risque d'endommager le système de câblage réduit ou l'équipement d'entrées/sorties, ou de le faire dysfonctionner.

5. ²VITEZ DE CONNECTER LA LIGNE DgALIMENTATION ET LA ligne haute pression en parallèle. Le bruit ou les surtensions émis par la ligne de signal et provoqués par la ligne d'alimentation ou la ligne haute pression peuvent entraîner des dysfonctionnements. Il est conseillé de brancher le système de câblage réduit ou le périphérique d'entrées et de sorties séparément de la ligne d'alimentation ou de la ligne haute pression.

6. Vérifiez l'isolation des câbles. Une isolation défectueuse provoquant une tension ou un courant excessif (contact avec d'autres circuits, isolation incorrecte entre les bornes, etc.) peut endommager le système de câblage réduit ou le périphérique d'entrées et de sorties.

Série EX600

Précautions spécifiques au produit 2 Veuillez lire ces consignes avant l'utilisation. Reportez-vous à la page annexe pour connaître les consignes de sécurité et "Précautions de manipulation des produits SMC" (M-E03-3) et "Manuel d'utilisation" pour les électrodistributeurs 3/4/5. Le manuel d'utilisation est téléchargeable depuis le site SMC : http://www.smc.eu Branchement

Précaution 7. Lorsqu'un système de câblage réduit est installé dans l'équipement, il est nécessaire de prévoir une protection antiparasites appropriée, comme l'utilisation des filtres antiparasites, etc. Un bruit présent dans les lignes de signaux peut provoquer un dysfonctionnement.

8. Protégez les connexions contre l'eau, le dissolvant et l'huile lors du branchement des câbles du périphérique d'entrées/sorties ou du terminal portatif. Cela pourrait endommager l'équipement, provoquer une panne ou des dysfonctionnements.

9. Évitez les raccordements qui génèrent une force excessive sur le connecteur. Cela peut créer des dysfonctionnements ou des défaillances au niveau du contact.

Milieu d'utilisation

Attention 1. Ne pas utiliser en présence de gaz inflammables, explosifs ou corrosifs. Cela peut provoquer un risque d'incendie ou d'explosion. Ce système n'est pas antidéflagrant.

Précaution 1. Sélectionnez le type de protection adéquat en fonction du milieu de fonctionnement. IP65/67 est valide lorsque les conditions suivantes sont réunies. 1) Prévoyez un câblage approprié entre tous les modules en utilisant des câbles électriques, des connecteurs de communication adaptés et des câbles munis de connecteurs M12. 2) Montage correct de chaque module et embase. 3) Assurez-vous de monter un bouchon de fermeture sur tous les connecteurs inutilisés. Si l'environnement d'utilisation est exposé à des projections d'eau, prenez des mesures de sécurité comme l'utilisation d'un couvercle. Pour un indice de protection IP40, n'utilisez pas le produit dans un milieu ou une atmosphère de fonctionnement où il risque d'entrer en contact avec du gaz corrosif, des agents chimiques, de l'eau de mer, de l'eau, ou de la vapeur d'eau. Lorsqu'il est connecté au EX600-D쏔쏔E ou EX600-D쏔쏔F, l'indice de protection de l'embase est IP40. Le terminal portatif est conforme également à la norme IP20, il est donc important d'empêcher les corps étrangers, l'eau, les solvants ou l'huile d'entrer en contact direct avec celui-ci.

2. Prévoyez une protection appropriée en cas d'utilisation dans des milieux suivants : Le non-respect de ces consignes peut causer des dysfonctionnements et des dommages. Il est nécessaire de vérifier l'effet des mesures de sécurité sur chaque équipement individuel. 1) Là où l'électricité statique génère des bruits, etc. 2) Là où se trouvent des champs électromagnétiques puissants 3) Là où un risque d'exposition aux radiations est présent. 4) Lorsque les lignes d'alimentation électriques sont très proches de l'appareil.

Milieu d'utilisation

Précaution 3. Ne pas utiliser dans un environnement exposé à des projections d'huiles et à des produits chimiques. Une utilisation dans des milieux exposés à des liquides de refroidissement, solvants organiques, huiles diverses ou produits chimiques peut avoir des effets néfastes (dommages, dysfonctionnement) sur le module pendant une courte période de temps.

4. Ne pas utiliser dans un environnement où le produit peut être exposé à des gaz ou liquides corrosifs. Le module pourrait dysfonctionnements.

subir

des

dommages

ou

des

5. Ne pas utiliser dans des milieux exposés à des surtensions. Installer le module dans une zone exposée à des surtensions et située autour de l'équipement (ascenseurs électromagnétiques, fours à induction à haute fréquence, machine à souder, moteurs, etc.) peut détériorer les éléments du circuit interne du module et causer des dommages. Prenez des mesures contre les surtensions issues de l'alimentation et évitez le contact entre les lignes.

6. Utilisez une protection contre les surtensions lorsque vous pilotez des charges inductives ou capacitives générant des courants d'appels important.t Lorsqu'une charge génératrice de surtensions est pilotée directement, le module peut subir des dommages.

7. Le produit est marqué CE mais n'est pas protégé contre la foudre. Équipez votre système de mesures contre la foudre. 8. Empêchez que la poussière, les fragments de câbles et autres matériaux étrangers puissent s'introduire dans ces produits. Cela peut entraîner des dysfonctionnements ou endommager le système.

9. Montez l'unité dans des milieux non exposés aux vibrations et aux chocs. Cela peut entraîner des dysfonctionnements ou endommager le système.

10. Ne pas utiliser dans des milieux sujets à des changements cycliques de température. Si la température cyclique se situe en dehors des changements de température normales, les unités internes peuvent en subir des dommages.

11. Ne pas utiliser dans un milieu exposé directement aux rayons solaires. Cela pourrait occasionner des dysfonctionnements ou endommager le système.

12. Faites fonctionner le produit dans la plage de température ambiante spécifiée. Dans le cas contraire, un dysfonctionnement peut survenir.

13. Ne pas utiliser dans des milieux exposés à une chaleur rayonnante. Un tel endroit peut entraîner des dysfonctionnements.

52

Série EX600

Précautions spécifiques au produit 3 Veuillez lire ces consignes avant l'utilisation. Reportez-vous à la page annexe pour connaître les consignes de sécurité et "Précautions de manipulation des produits SMC" (M-E03-3) et "Manuel d'utilisation" pour les électrodistributeurs 3/4/5. Le manuel d'utilisation est téléchargeable depuis le site SMC : http://www.smc.eu Ajustement/Operation

Attention

Maintenance

Attention

1. Ne pas utiliser avec les mains mouillées. Un risque d'électrocution est possible.

2. Évitez d'appliquer une pression sur l'écran LCD.

1. Ne pas démonter, modifier (remplacement du circuit y compris) ou réparer ce produit. Cela peut entraîner une panne et causer des blessures.

3. La fonction de forçage d'entrées/sorties s'utilise pour modifier l'état du signal. Lorsque vous utilisez cette fonction, vérifiez la sécurité de l'environnement et de l'installation.

2. Lors de l'entretien, s coupez l'alimentation. s coupez l'alimentation en air, purgez la pression résiduelle dans les tubes de raccordement et vérifiez la sortie de l'air avant d'effectuer la maintenance.

Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures et détériorer l'équipement.

Le non-respect de ces consignes peut provoquer un dysfonctionnement imprévu des composants système et causer des blessures

L'écran peut casser et causer des blessure.

4. Un réglage incorrect des paramètres peut causer des dysfonctionnements. Vérifiez les paramètres avant toute utilisation. Dans le cas contraire, l'équipement peut être endommagé ou provoquer des blessures.

Précaution 1. Utilisez un tournevis d'horloger à embout fin pour configurer chacun des switchs de l'interface. Lors de leur configuration, ne touchez aucune autre pièce qui n'aurait pas de lien avec eux. Cela peut endommager les pièces ou provoquer un dysfonctionnement dû à un court-circuit.

2. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dysfonctionnements. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dysfonctionnements Reportez-vous au manuel d'instructions pour configurer les détecteurs.

3. Reportez-vous au manuel du fabricant API pour régler les détails de programmation et l'adressage. Le contenu du programme relatif au protocole est déterminé par le fabricant de l'API utilisé.

4. N'appuyez pas sur les boutons de réglage avec un objet pointu. Cela peut provoquer des dysfonctionnements et des dommages.

5. N'appliquez pas de charges excessives sur les touches de réglage et ne les exposez pas à des chocs. Cela pourrait endommager l'équipement, provoquer une panne ou des dysfonctionnements. Si l'interface n'est pas commandé, la plaque du distributeur servant à connecter l'embase et le module SI n'est pas montée. Utilisez les vis de fixation livrées avec le distributeur et montez la plaque du distributeur. (couple de serrage : 0.6 à 0.7 N·m) Vissez fermement les pièces Série SV: 2 positions Série S0700: 2 positions Série VQC1000: 2 positions Série VQC2000: 3 positions Série VQC4000: 4 positions Série SY: 2 positions

Précaution 1. Lors du remplacement et de la manipulation du module : s Ne touchez pas les parties du connecteur ou de la fiche en métal tranchant. s Évitez d'appliquer une force excessive sur le module lors du démontage Les parties connectées du module sont scellées par des joints.

s 6EILLEZ Ë NE PAS COINCER VOS DOIGTS ENTRE LES modules lorsque vous les assemblez. Vous risquez de vous blesser.

2. Effectuez des contrôles réguliers. Un dysfonctionnement imprévu dans les dispositifs d'installation du système peut causer le dysfonctionnement de l'équipement.

3. Après l'entretien, veillez à vérifier la fonctionnalité. En cas d'anomalie (dysfonctionnement par ex.), interrompez l'opération. En effet, un dysfonctionnement malencontreux pourrait survenir dans le dispositif d'installation du système.

4. Ne pas utiliser de benzène ou de diluants pour nettoyer les modules. Cela peut en abîmer la surface et rayer l'écran. Retirez les impuretés à l'aide d'un chiffon. Si les impuretés résistent, nettoyez à l'aide d'un chiffon trempé dans une solution de détergent neutre et essorez fortement, puis terminez avec un chiffon sec.

Autre

Précaution 1. Consultez le catalogue de chaque série pour connaître les précautions d'utilisation et les précautions spécifiques au produit, relatives aux électrodistributeurs sur embase.

Vis de serrage du distributeur

Plaque du distributeur

\왎 Marque DeviceNet™ est une marque d'ODVA. EtherNet/IP™ est une marque d'ODVA. EtherCAT® est une marque déposée et une technologie brevetée, autorisée par Beckhoff Automation GmbH (Allemagne).

53

Consignes de sécurité

Ces consignes de sécurité ont été rédigées pour prévenir des situations dangereuses pour les personnes et/ou les équipements. Ces instructions indiquent le niveau de risque potentiel à l'aide d'étiquettes "Précaution", "Attention" ou "Danger". Elles sont toutes importantes pour la sécurité et doivent être appliquées, en plus des Normes Internationales (ISO/IEC)∗1), à tous les textes en vigueur à ce jour.

Précaution:

Précaution indique un risque potentiel de faible

Attention:

Attention indique un risque potentiel de niveau

Danger :

niveau qui, s'il est ignoré, pourrait entraîner des blessures mineures ou peu graves. moyen qui, s'il est ignoré, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.

∗1) ISO 4414 : Fluides pneumatiques – Règles générales relatives aux systèmes. ISO 4413 : Fluides hydrauliques – Règles générales relatives aux systèmes. IEC 60204-1 : Sécurité des machines – Matériel électrique des machines. (1ère partie : recommandations générales) ISO 10218-1 : Manipulation de robots industriels - Sécurité. etc.

Danger indique un risque potentiel de niveau fort qui, s'il est ignoré, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.

Précaution

Attention 1. La compatibilité du produit est sous la responsabilité de la personne qui a conçu le système et qui a défini ses caractéristiques. Etant donné que les produits mentionnés sont utilisés dans certaines conditions, c'est la personne qui a conçu le système ou qui en a déterminé les caractéristiques (après avoir fait les analyses et tests requis) qui décide de la compatibilité de ces produits avec l'installation. Les performances et la sécurité exigées par l'équipement seront de la responsabilité de la personne qui a déterminé la compatibilité du système. Cette personne devra réviser en permanence le caractère approprié de tous les éléments spécifiés en se reportant aux informations du dernier catalogue et en tenant compte de toute éventualité de défaillance de l'équipement pour la configuration d'un système.

2. Seules les personnes formées convenablement pourront intervenir sur les équipements ou machines. Le produit présenté ici peut être dangereux s'il fait l'objet d'une mauvaise manipulation. Le montage, le fonctionnement et l'entretien des machines ou de l'équipement, y compris de nos produits, ne doivent être réalisés que par des personnes formées convenablement et expérimentées.

3. Ne jamais tenter de retirer ou intervenir sur le produit ou des machines ou équipements sans s'être assuré que tous les dispositifs de sécurité ont été mis en place. 1. L'inspection et l'entretien des équipements ou machines ne devront être effectués qu'une fois que les mesures de prévention de chute et de mouvement non maîtrisé des objets manipulés ont été confirmées. 2. Si un équipement doit être déplacé, assurez-vous que toutes les mesures de sécurité indiquées ci-dessus ont été prises, que le courant a été coupé à la source et que les précautions spécifiques du produit ont été soigneusement lues et comprises. 3. Avant de redémarrer la machine, prenez des mesures de prévention pour éviter les dysfonctionnements malencontreux.

4. Contactez SMC et prenez les mesures de sécurité nécessaires si les produits doivent être utilisés dans une des conditions suivantes : 1. Conditions et plages de fonctionnement en dehors de celles données dans les catalogues, ou utilisation du produit en extérieur ou dans un endroit où le produit est exposé aux rayons du soleil. 2. Installation en milieu nucléaire, matériel embarqué (train, navigation aérienne, véhicules, espace, navigation maritime), équipement militaire, médical, combustion et récréation, équipement en contact avec les aliments et les boissons, circuits d'arrêt d'urgence, circuits d'embrayage et de freinage dans les applications de presse, équipement de sécurité ou toute autre application qui ne correspond pas aux caractéristiques standard décrites dans le catalogue du produit. 3. Equipement pouvant avoir des effets néfastes sur l'homme, les biens matériels ou les animaux, exigeant une analyse de sécurité spécifique. 4. Lorsque les produits sont utilisés en système de vérrouillage, préparez un circuit de style double vérrouillage avec une protection mécanique afin d'eviter toute panne. Vérifiez périodiquement le bon fonctionnement des dispositifs.

Consignes de sécurité

Lisez les "Précautions d'utilisation des Produits SMC" (M-E03-3) avant toute utilisation.

1. Ce produit est prévu pour une utilisation dans les industries de fabrication. Le produit, décrit ici, est conçu en principe pour une utilisation inoffensive dans les industries de fabrication. Si vous avez l'intention d'utiliser ce produit dans d'autres industries, veuillez consulter SMC au préalable et remplacer certaines spécifications ou échanger un contrat au besoin. Si quelque chose semble confus, veuillez contacter votre succursale commerciale la plus proche.

Garantie limitée et clause limitative de responsabilité/clauses de conformité Le produit utilisé est soumis à la "Garantie limitée et clause limitative de responsabilité" et aux "Clauses de conformité". Veuillez les lire attentivement et les accepter avant d'utiliser le produit.

Garantie limitée et clause limitative de responsabilité 1. La période de garantie du produit est d'un an de service ou d'un an et demi après livraison du produit, selon la première échéance.∗2) Le produit peut également tenir une durabilité spéciale, une exécution à distance ou des pièces de rechange. Veuillez demander l'avis de votre succursale commerciale la plus proche. 2. En cas de panne ou de dommage signalé pendant la période de garantie, période durant laquelle nous nous portons entièrement responsable, votre produit sera remplacé ou les pièces détachées nécessaires seront fournies. Cette limitation de garantie s'applique uniquement à notre produit, indépendamment de tout autre dommage encouru, causé par un dysfonctionnement de l'appareil. 3. Avant d'utiliser les produits SMC, veuillez lire et comprendre les termes de la garantie, ainsi que les clauses limitatives de responsabilité figurant dans le catalogue pour tous les produits particuliers. ∗2) Les ventouses sont exclues de la garantie d'un an. Une ventouse étant une pièce consommable, elle est donc garantie pendant un an à compter de sa date de livraison. Ainsi, même pendant sa période de validité, la limitation de garantie ne prend pas en charge l'usure du produit causée par l'utilisation de la ventouse ou un dysfonctionnement provenant d'une détérioration d'un caoutchouc.

Clauses de conformité 1. L'utilisations des produits SMC avec l'équipement de production pour la fabrication des armes de destruction massive (ADM) ou d'autre type d'arme est strictement interdite . 2. Les exportations des produits ou de la technologie SMC d'un pays à un autre sont déterminées par les directives de sécurité et les normes des pays impliqués dans la transaction. Avant de livrer les produits SMC à un autre pays, assurez-vous que toutes les normes locales d'exportation sont connues et respectées.

SMC Corporation (Europe)

Austria Belgium Bulgaria Croatia Czech Republic Denmark Estonia Finland France Germany Greece Hungary Ireland Italy Latvia

+43 (0)2262622800 +32 (0)33551464 +359 (0)2807670 +385 (0)13707288 +420 541424611 +45 70252900 +372 6510370 +358 207513513 +33 (0)164761000 +49 (0)61034020 +30 210 2717265 +36 23511390 +353 (0)14039000 +39 0292711 +371 67817700

SMC CORPORATION

www.smc.at www.smcpneumatics.be www.smc.bg www.smc.hr www.smc.cz www.smcdk.com www.smcpneumatics.ee www.smc.fi www.smc-france.fr www.smc.de www.smchellas.gr www.smc.hu www.smcpneumatics.ie www.smcitalia.it www.smclv.lv

[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]

Lithuania Netherlands Norway Poland Portugal Romania Russia Slovakia Slovenia Spain Sweden Switzerland Turkey UK

+370 5 2308118 +31 (0)205318888 +47 67129020 +48 (0)222119616 +351 226166570 +40 213205111 +7 8127185445 +421 (0)413213212 +386 (0)73885412 +34 902184100 +46 (0)86031200 +41 (0)523963131 +90 212 489 0 440 +44 (0)845 121 5122

www.smclt.lt www.smcpneumatics.nl www.smc-norge.no www.smc.pl www.smc.eu www.smcromania.ro www.smc-pneumatik.ru www.smc.sk www.smc.si www.smc.eu www.smc.nu www.smc.ch www.smcpnomatik.com.tr www.smcpneumatics.co.uk

[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]

Akihabara UDX 15F, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0021, JAPAN Phone: 03-5207-8249 FAX: 03-5298-5362

1st printing RY printing RY 00 Printed in Spain

Specifications are subject to change without prior notice and any obligation on the part of the manufacturer.