lsm11-6 ayout - La Scena Musicale

6 AVRIL 2017 19 h 30 SALLE POLLACK ... 34 A New and Improved Salle André-Mathieu. 35 Review: Another ...... En effet, la Maison-Blanche a récemment.
21MB taille 5 téléchargements 416 vues
sm22-6_BI_p01_Cover_web_sm22-4_BI_pXX 17-03-30 3:32 PM Page 1

sm22-6_BI_p80_LAScoverV1_web_sm22-4_BI_pXX 2017-04-01 2:18 PM Page 64

sm22-6_BI_p03_Nottobemissed_sm20-1_BI_pXX 2017-03-28 11:38 AM Page 48

À NE PAS MANQUER / NOT TO BE MISSED

AVR.-MAI APR.-MAY

Chœur

de chambre

Schulich de l’Université McGill Jean-Sébastien Vallée, directeur artistique

Georg Friedrich Haendel Israel in Egypt,

HWV 54

6 avril • Salle Pollack 6 AVRIL 2017 19 h 30

SALLE POLLACK

9 avril • Montréal • 23 avril • Saint-

www.mcgill.ca/music Georg Friedrich Haendel Lambert www.leconservatoire.org Israel in Egypt

29 avril • Montréal

6 mai • Montréal

www.opcm.ca

www.osjm.org

HWV 54

M ÉMO I RES F ÉM I NI NES AAu profit de

cer adienne du Can la Société can

27 mai 2017, MUSICA CAMERATA MONTRÉAL

6 mai, 20h • 7 mai, 14h • Montréal 13 mai, 18h • Chapelle Bon-Pasteur www.artneuf.com www.cameratamontreal.ca

20 h Motets de Josquin Desprez

ie-X Église Saint-P

27 mai • Laval www.choeurdelaval.ca

27 mai • Église Nativité-de-la-SainteVierge-d'Hochelaga 514-274-2664

Société Philharmonique de Montréal – 35e anniversaire Direction : Arthur Perkins et Guillaume Couture (1875-1899) Miklós Takács (1982-2015) ; Pascal Côté (depuis 2015)

Grand concert Vendredi saint

MAHLER SYMPHONIE No 1

14 AVRIL 2017, 20 H ÉGLISE SAINT-JEAN-BAPTISTE 309, RUE RACHEL EST, MÉTRO MONT-ROYAL

L’ASSOCIATION DES ORCHESTRES DE JEUNES DE LA MONTÉRÉGIE

4 juin • Maison symphonique

10 juin • Drummondville

www.aojm.org

osdrummondville.com/grandbal

ANNONCEZ votre événement ici! Advertise your event here! 2017 • 2018 • Montréal • Québec • Ottawa • Canada www.mySCENA.org

BEETHOVEN ERIC CHAMPAGNE Finale Neuvième Symphonie

Te Deum Création Montréal-New York à la mémoire de Miklós Takács

Direction Pascal Côté Chantal Dionne, soprano | Claudine Ledoux, mezzo-soprano Philippe Gagné, ténor | Vincent Ranallo, baryton

Chœur de l’UQAM Chœurs de l’École Joseph-François-Perrault

Orchestre de la Société Philharmonique de Montréal

Billets : section Privilège 250 $, 130 $ (places réservées, reçus d’impôt) • Admission générale 35 $ Réseau Admission (1-855-790-1245) et à l’entrée de l’église, une heure avant le concert. www.philharmontreal.com

sm22-6_BI_p04_Cliburn_ADs_sm22-4_BI_pXX 17-03-27 11:48 AM Page 4

FIFTEENTH VA N C L I B U R N I N T E R N AT I O N A L PIANO COMPETITION

MAY 25–JUNE 10, 2017 FORT WORTH, TEXAS USA

L E O N A R D S L AT K I N , J U R Y C H A I R M A N MEMBERS OF THE JURY: ARNALDO COHEN (BRAZIL), CHRISTOPHER ELTON (UNITED KINGDOM), MARC-ANDRÉ HAMELIN (CANADA), JOSEPH KALICHSTEIN (ISRAEL / UNITED STATES), MARI KODAMA (JAPAN), ANNE-MARIE McDERMOTT (UNITED STATES), ALEXANDER TORADZE (GEORGIA / UNITED STATES), ERIK TAWASTSTJERNA (FINLAND) ARTISTIC COLLABORATORS: LEONARD SLATKIN (CONDUCTOR – FINAL ROUND), NICHOLAS McGEGAN (CONDUCTOR – SEMIFINAL ROUND), BRENTANO STRING QUARTET, FORT WORTH SYMPHONY ORCHESTRA

WATCH FULL COMPETITION ONLINE OR ATTEND IN PERSON CLIBURN.ORG I 817.738.6536

sm22-6_BI_p05_Yamaha_AD_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 10:30 AM Page 5

sm22-6_BI_p06_TOC_V2_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 2:27 PM Page 6

LSM VOL 22-6 AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

17 Deciphering Harry Somers’ Opera Louis Riel 20 NOUVELLES 21 CMIM 2017 22 La 20e édition des prix Opus 23 Jacques Marquis Leads The Cliburn 24 Glenn Gould and the Metaphysics of Music 25 The Art of Phil Cohen 26 Piano Esmonde White: A New Cycle for the Piano 28 Samy Moussa fête Montréal en musique 29 Le Te Deum d’Éric Champagne 30 The Enduring Power of Beethoven’s String Quartets 31 Philippe Bourque’s Mendelssohn Elijah 32 XXe siècle Erik Satie 33 Arturo Toscanini 34 A New and Improved Salle André-Mathieu 35 Review: Another Brick in the Wall - The Opera 36 Festival d’opéra de Jérusalem 38 CRITIQUES / REVIEWS 40 JAZZ : Classiques revus et corrigés 42 Canada 150e et Montréal 375e : Moments forts 43 Singing Valentines 44 Il Ritorno de C!RCA à la TOHU 45 Race, sex, violence, and hypocrisy at The Centaur 46 Balade pour la paix, le musée sans murs 47 National Canadian Film Day 150 GUIDES 48 ARTISTIC RENDEZ-VOUS CULTURELS 52 CALENDRIER RÉGIONAL /REGIONAL CALENDAR 53 CONCERTS À VENIR / CONCERT PREVIEWS 62 Spring festivals de printemps

12 DANG THAI SON LES BALLETS JAZZ 76 DE MONTRÉAL

RÉDACTEURS FONDATEURS / FOUNDING EDITORS Wah Keung Chan, Philip Anson La Scena Musicale VOL. 22-6 AVRIL – MAI 2017 APRIL – MAY 2017 ÉDITEUR / PUBLISHER La Scène Musicale CONSEIL D’ADMINISTRATION / BOARD OF DIRECTORS Wah Keung Chan (prés.), Tom Holzinger, Sandro Scola, CN COMITÉ CONSULTATIF / ADVISORY COMMITTEE Gilles Cloutier, Pierre Corriveau, Martin Duchesne, Maurice Forget, C.M., Ad. E, Jean-Sébastien Gascon, Julius Grey, Virginia Lam, Margaret Lefebvre, Stephen Lloyd, Constance V. Pathy, C.Q., Jacques Robert, Joseph Rouleau, Bernard Stotland, FCA ÉDITEUR / PUBLISHER Wah Keung Chan

6

RÉDACTEUR EN CHEF / EDITOR-IN-CHIEF Wah Keung Chan RÉDACTEUR JAZZ / JAZZ EDITOR Marc Chénard RÉDACTRICE ARTS / ARTS EDITOR Rebecca Anne Clark RÉVISEURS / PROOFREADERS Alain Cavenne, Tom Holzinger, Brigitte Objois, Kiersten van Vliet, Annie Prothin DIRECTEUR ARTISTIQUE / ART DIRECTOR Tom Inoue [email protected] GRAPHISME / GRAPHICS Francis Koch RÉDACTRICE EN LIGNE / WEB EDITOR Kiersten van Vliet PHOTOS DE COUVERTURE / COVER PHOTOS Hirotoshi Sato (Dang Thai Son), Leda & St.Jacques (BJM) GÉRANTE DU BUREAU / OFFICE MANAGER Brigitte Objois

ADJOINT À LA RÉDACTION / EDITORIAL ASSISTANT Olivier Gentil ABONNEMENTS ET DISTRIBUTION / SUBSCRIPTIONS & DISTRIBUTION Camilo Lanfranco FINANCEMENT / FUNDRAISING Dino Spaziani PUBLICITÉ / ADVERTISING Brigitte Objois, Dino Spaziani, [email protected] TECHNICIEN COMPTABLE / BOOKKEEPING Mourad Ben Achour CALENDRIER RÉGIONAL / REGIONAL CALENDAR Camilo Lanfranco COLLABORATEURS / CONTRIBUTORS Mathias Adamkiewicz, Renée Banville, Rea Beaumont, Kristine Berey, Pierre Chénier, Ian Cochrane, Nathalie de Han, Olivier Gentil, Marion Gerbier, Naomi Gold, An-Laurence Higgins, Xenia Hushiak, Arthur Kaptainis, Robert Kilborn, Hassan Laghcha, Camilo Lanfranco, Paul Robinson, Caroline Rodgers, Dino Spaziani, Kiersten van Vliet

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

TRADUCTEURS / TRANSLATORS Laura Anglade, Alain Cavenne, Rebecca Anne Clark, Michèle Duguay, Véronique Frenette, Olivier Gentil, Cecilia Grayson, Eric Legault, Brigitte Objois, Dwain Richardson, Lina Scarpellini BÉNÉVOLES / VOLUNTEERS Wah Wing Chan, Lilian I. Liganor, Annie Prothin, Alexandre Lebedeff LA SCENA MUSICALE 5409, rue Waverly, Montréal (Québec) Canada H2T 2X8 Tél. : (514) 948-2520 [email protected], www.mySCENA.org Production : [email protected] Ver : 2017-3-27 © La Scène Musicale

ABONNEMENTS / SUBSCRIPTIONS L’abonnement postal (Canada) coûte 33$ / an (taxes incluses). Veuillez envoyer nom, adresse, numéros de téléphone, télécopieur et courrier électronique.Tous les dons seront appréciés et sont déductibles d’impôt (no 14199 6579 RR0001). / Surface mail subscriptions (Canada) cost $33/ yr (taxes included) to cover postage and handling costs. Please mail, fax

PHOTO SVETLA ATANASOVA

SOMMAIRE CONTENTS

or email your name, address, telephone no., fax no., and email address. Donations are always welcome and are tax-deductible. (no 14199 6579 RR0001). LA SCENA MUSICALE, publiée sept fois par année, est consacrée à la promotion de la musique classique et jazz. Chaque numéro contient des articles et des critiques ainsi que des calendriers. LSM est publiée par La Scène Musicale, un organisme sans but lucratif. La Scena Musicale est la traduction italienne de La Scène Musicale. / LA SCENA MUSICALE, published 7 times per year, is dedicated to the promotion of classical and jazz music. Each edition contains articles and reviews as well as calendars. LSM is published by La Scène Musicale, a non-profit organization. La Scena Musicale is the Italian translation of The Music Scene. Le contenu de LSM ne peut être reproduit, en tout ou en partie, sans autorisation de l’éditeur. La direction n’est responsable d’aucun document soumis à la revue. / All rights reserved. No part of this publication may be reproduced without the written permission of LSM. ISSN 1486-0317 Version imprimée/Print version (La Scena Musicale); ISSN 1913-8237 Version imprimée/Print version (La SCENA); ISSN 1206-9973 Version Internet/Online version. Envois de publication canadienne / Canada Post Publication Mail Sales Agreement, Contrat de vente No.40025257

sm22-6_BI_p6_ReseauSelection_sm22-4_BI_pXX 17-03-26 12:57 PM Page 7

Il n’y a pas d’âge pour être

f !

35 COMPLEXES À TRAVERS LE QUÉBEC • 1 844-738-7248 LE SÉLECTION ÎLE DES SŒURS LES TOURS ANGRIGNON 325, chemin de la Pointe-Sud 1500, boulevard Angrignon Île des Sœurs LaSalle

RÉSIDENCE LASALLE 1070, boulevard Shevchenko LaSalle

LE WALDORF 7400, ch. de la Côte-Saint-Luc Côte-Saint-Luc

LE CAMBRIDGE 340, boulevard Hymus Pointe-Claire

LE SÉLECTION WEST ISLAND 15, Place de la Triade Pointe-Claire

VISTA 5300, ch. de la Côte-Saint-Luc Montréal

MANOIR STE-GENEVIÈVE 16375, boulevard Gouin Ouest Sainte-Geneviève

sm22-6_BI_p08_UdeM_AD_sm22-4_BI_pXX 17-03-27 12:00 PM Page 81

Avril 2017 8

10

13

18

Yoav Talmi

Mark Jackobs

Adam Johnson

Jean-Michaël Lavoie Julien Grégoire

20

Lundi 3 avril – 19 h 30, salle Serge-Garant (B-484)

Vendredi 14 avril – 19 h 30, salle Jean-Papineau-Couture (B-421)

CONCERT du Cercle des étudiants compositeurs (CéCo) Le CéCo vous propose un florilège d’œuvres de tous genres composées par les étudiants de la Faculté de musique.

OPÉRAMANIA – Projection d’opéra intégral sur grand écran La Passion selon saint Jean de Bach Production de la Philharmonie de Berlin (2014) Chanteurs : Mark Padmore, Christian Gerhaher, Camilla Tilling, Magdalena Kozena, Topi Lehtipuu et Roderick Williams Direction musicale : Simon Rattle. Mise en scène : Peter Sellars Chanté en allemand (avec sous-titres français) Animation : Michel Veilleux, musicologue 11 $ – Billetterie : admission.com – 1 855 790-1245 Renseignements : musique.umontreal.ca – 514 343-6427

Mardi 4 avril – 19 h 30, Salle Claude-Champagne CONCERT Les profs de l’UdeM Musique de chambre avec Lise Bouchard, Yegor Dyachkov, André Moisan, Louis-Philippe Marsolais, David Martin, André Moisan, Francis Perron et Jean Saulnier Œuvres de Mozart, Brahms, Arnold et von Dohnányi

Samedi 8 avril – 19 h 30, salle Claude-Champagne

Mardi 18 avril – 19 h 30, salle Claude-Champagne

CONCERT Tableaux d’une exposition L’Orchestre de l’Université de Montréal sous la direction de Yoav Talmi, chef invité Au programme : Glinka, Ouverture de Rouslan et Ludmila – Rachmaninov, Concerto pour piano no 3 en ré mineur (soliste : Mehdi Ghazi, 2e Prix du Concours de concerto 2016 de l’OUM) – Arash Teymourian, La Novelette (lauréat du Concours de composition 2016 de l’OUM) – Moussorgski, Tableaux d’une exposition (orchestration de Maurice Ravel) 12 $, gratuit (étudiant) – Billetterie : admission.com – 1 855 790-1245 Renseignements : musique.umontreal.ca – 514 343-6427

CONCERT de l’Atelier de musique contemporaine de l’UdeM sous la direction de Jean-Michaël Lavoie Œuvres de Ligeti, Vivier et Tavakol

Lundi 10 avril – 10 h, salle Serge-Garant (B-484) / 13 h 30, salle B-699 COURS DE MAÎTRE en alto avec Mark Jackobs L’altiste Mark Jackobs est un interprète-pédagogue de renom. Musicien au sein de l’Orchestre de Cleveland depuis 1993, il enseigne également au Cleveland Institute of Music.

Lundi 10 avril – 19 h 30, salle Claude-Champagne CONCERT de l’Ensemble à vents de l’Université de Montréal sous la direction de David Martin Œuvres de Mozart, Stravinski, Persichetti, Nagel et Janácˇ ek

Mercredi 12 avril – 19 h 30, salle Claude-Champagne CONCERT de l’Ensemble de trombones et tubas sous la direction de David Martin Œuvres de Delerue, Forbes, Joplin, George et créations de Wellington Eleuterio Alves et Maxime Daigneault (étudiants en composition de l’UdeM)

Jeudi 20 avril – 19 h 30, salle Claude-Champagne CONCERT de l’Atelier de percussion sous la direction de Julien Grégoire Œuvres de Reich, Vivier, Dorman et Aliotti

Samedi 22 avril – 19 h 30, salle Claude-Champagne CONCERT du Chœur de l’Université de Montréal sous la direction de Raymond Perrin Au piano : Myriam Bernard. Œuvres de Arash Teymourian et Howard Goodall

Mardi 25 avril, mercredi 26 avril et jeudi 27 avril – 19 h 30 Salle Claude-Champagne

CONCERTS Ultrasons Série de concerts d’avant-garde consacrée aux œuvres d’étudiants compositeurs en musiques numériques. Au programme : art numérique, électroacoustique, vidéomusique et performances interactives

Samedi 29 avril – 19 h 30, salle Claude-Champagne CONCERT de l’Atelier de gamelan sous la direction d’Alexandre David Cet événement est présenté en collaboration avec l’Ensemble de musique balinaise Giri Kedaton sous la direction de Pierre Paré-Blais et I Dewa Made Suparta.

Jeudi 13 avril – 19 h 30, salle Claude-Champagne LECTURE d’œuvres d’étudiants compositeurs par l’OSM L’Orchestre symphonique de Montréal, sous la direction du chef assistant Adam Johnson, mettra à l’honneur la relève en composition lors d’une lecture publique consacrée aux créations de quatre compositeurs étudiants de la Faculté de musique. Animation et coordination : Denis Gougeon Au programme : Leonard Bernstein, Ouverture de Candide – Philippe Béland*, Épisode X – Marie-Pierre Brasset*, Nitassinan – Luis Ernesto Pena Laguna*, Symphonie no 1 « La Liberté » : 4e mouvement – Gabriel Penido*, Leurs Derniers Pas – Igor Stravinski, L’Oiseau de feu : Berceuse et Finale Renseignements : musique.umontreal.ca 514 343-6427 / Entrée libre

Tous les événements sont gratuits sauf indication contraire. Les billets sont également en vente à la porte. Stationnement : 5 $ lors des concerts gratuits Gratuit pour les concerts payants Faculté de musique de l’Université de Montréal 200, avenue Vincent-d’Indy, Montréal Édouard-Montpetit

Plus de 600 événements vous sont offerts annuellement à la Faculté de musique. Consultez régulièrement la rubrique À l’affiche sur notre site Internet musique.umontreal.ca et suivez-nous sur MusUdeM.

LMMC 2017-18 full page - final_p09_sm20-1_BI_pXX 2017-03-28 10:54 AM Page 9

126

e/ t h

saison / season

2017-2018

MONTROSE TRIO

10 sept. 2017 / Sept. 10, 2017 piano et cordes / piano trio

ANDRÉ LAPANTE

1 oct. 2017 / Oct. 1, 2017 piano

Montrose Trio

BORODIN QUARTET

22 oct. 2017 / Oct. 22, 2017 André Lapante

cordes / strings

ALBAN GERHARDT

12 nov. 2017 / Nov. 12, 2017 violoncelle / cello

Borodin Quartet

MARTIN HELMCHEN

3 déc. 2017 / Dec. 3, 2017 piano

CALIDORE STRING QUARTET 4 fév. 2018 / Feb. 4, 2018 Alban Gerhardt

Martin Helmchen

cordes / strings

LISE DE LA SALLE

25 fév. 2018 / Feb. 25, 2018 piano

JERUSALEM QUARTET Calidore String Quartet

18 mars 2018 / March 18, 2018 cordes / strings

RACHEL BARTON PINE 8 avril 2018 / April 8, 2018

Lise De La Salle

violon / violin

ANGELA HEWITT Jerusalem Quartet

29 avril 2018 / April 29, 2018 piano

SALLE POLLACK Rachel Barton Pine

Angela Hewitt

555, rue Sherbrooke Ouest les dimanches à 15 h 30 Sundays at 3:30 p.m.

Abonnement : 300 $ / Étudiants (26 ans) : 80 $ • Billet : 50 $ / Étudiants (26 ans) : 20 $ Subscription: $300 / Students (26 yrs.): $80 • Ticket: $50 / Students (26 yrs.): $20 Non remboursable - Taxes incluses • Non-refundable - Taxes included

LMMC

1980 Sherbrooke W, Suite 260, Montréal H3H 1E8

514 932-6796 www.lmmc.ca [email protected]

sm22-6_BI_p10_AttilaGlatz-OperaQuebec-Allegra_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 11:05 AM Page 10

WINNER OF 8 ACADEMY AWARDS ® (1984) INCLUDING BEST PICTURE!

# 

36ième saison / 36th season

       

piano Dorothy Fieldman Fraiberg clarinette / clarinet Simon Aldrich violon / violin Elvira Misbakhova violon / violin Amélie Benoit Bastien alto / viola Pierre Tourville violoncelle / cello Carla Antoun

piano Dorothy Fieldman Fraiberg clarinette / clarinet Simon Aldrich violon / violin Alexander Lozowski violon / violin Amélie Benoit Bastien alto / viola Pierre Tourville violoncelle / cello Sheila Hannigan

Œuvres de Mozart, Waxman et Pierné

Œuvres de Brahms et Schumann

le jeudi 6 avril, 20 h Thursday April 6, 8 PM

le jeudi 4 mai, 20 h Thursday May 4, 8 PM

Salle Redpath, Université McGill Entrée libre / Admission free www.allegrachambermusic.com

A MONTREAL PREMIERE            MOZART          !"  

Salle Wilfrid-Pelletier

June 2 & 3, 8 PM

Le barbier de Séville ROSSINI

13 (19 h) 16 18 20 (20 h) MAI O

O

Chef d’orchestre / Timothy Vernon Metteur en scène / Morris Panych Armando Noguera, Julie Boulianne, Antonio Figueroa, Peter McGillivray Chœur de l’Opéra de Québec / Orchestre symphonique de Québec

operadequebec.com 1 877 643-8131 billetech.com

514-842-2112 / 1.866-842-2112

O

Présenté par

sm22-6_BI_p11_LeVivier_sm22-4_BI_pXX 17-03-26 12:56 PM Page 11

AVRIL À MAI 2017

MUSIQUES

NOUVELLES LE VIVIER AU GESÙ

1200 BLEURY CONCERTS À VENIR PRODUCTIONS SUPERMUSIQUE QUATUOR BOZZINI BRADYWORKS QUASAR VIVIERMIX FESTIVAL ACCÈS ASIE PROJECTIONS LIBÉRANTES ET PLUS ENCORE...

VISU L: ÉCOR VISUEL: CORCE CE PHOTO: PHOT O: ÉLISA É SABETH BETH COU C TU

POUR CONSULTER LA PROGRAMMATION VISITEZ LEVIVIER.CA

sm22-6_BI_p12-15_DangThaiSon_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 10:40 AM Page 12

DANG

THAI SON UNE VIE RAFFINÉE THE FINER THINGS IN LIFE par ARTHUR KAPTAINIS

ILLUSTRATION: HEFKA

12

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

FE

sm22-6_BI_p12-15_DangThaiSon_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 10:40 AM Page 13

D

ang Thai Son est un homme raffiné. Dans un bistro du centreville de Montréal, il fait tourner son verre de vin rouge du Burgenland, avant d’en humer l’arôme et de prendre une gorgée. « Trop léger, dit-il de sa voix douce en le retournant. Un peu plus corsé peut-être. » Montréalais de longue date, ce pianiste né à Hanoï a l’habitude des fines nuances. Récent gagnant d’un prix Opus pour son récital Chopin et Schumann donné à la salle Bourgie en 2016, Son est peut-être encore mieux connu comme conseiller de haut niveau auprès de jeunes pianistes du monde entier et membre de jurys des concours internationaux. L’année dernière, Son (la coutume au Vietnam consiste à utiliser le nom de naissance) a reçu 12 invitations pour participer à des jurys. Il en a accepté quatre : Moscou, Rio, Prague et Sendai au Japon. En 2015, le moment le plus mémorable à ce chapitre a été de siéger comme viceprésident au XVIIe Concours international de piano Frédéric-Chopin de Varsovie, où le Canadien Charles Richard-Hamelin a remporté la médaille d’argent. Ce n’est pas une coïncidence si Son lui-même a remporté le prestigieux événement il y a 35 ans. Du 2 au 12 mai, il aura le plaisir de se rendre à pied et non en avion à son prochain mandat, le Concours musical international de Montréal consacré cette année, bien sûr, au piano. Trois cent quatre jeunes espoirs ont soumis leur candidature, la Corée du Sud menant avec 76; suivent les États-Unis (36), la Russie (35), la Chine (33) et le Canada (22). Aucun Américain, mais un Canadien a été retenu : Teo Gheorghiu, natif de la Suisse, qui a fait ses débuts en public à la Tonhalle de Zurich, en plus de participer au film Vitus sur un jeune prodige du piano. Parmi les 24 candidats en lice, sept viennent de la Corée du Sud – bien en tête comme d’habitude –, la France et l’Italie s’en tirent très bien avec trois chacune. Les pays de l’ancienne Union soviétique en comptent également trois; la Chine et le Japon, un chacun. Bien conscient des vicissitudes du processus des concours, Son évite de se prononcer sur les chances de gagner d’un ou d’une candidate, mais il s’attend à ce que les concurrents, quelle que soit leur stature, se distinguent par certaines caractéristiques. Il peut arriver qu’un jeune musicien se démarque dans la demi-finale en solo, avant de rapidement perdre pied en finale devant un orchestre. « Ces novices tentent leur chance, mais ne s’attendent pas à gagner, dit-il du haut de ses 58 ans. Toujours bien préparés pour le solo, ils se retrouvent en finale sans être prêts pour le concerto. » PHOTOS HIROTOSHI SATO Son se souvient d’une interprétation, il y a o quelques années, du Concerto pour piano n 1 en mi mineur de Chopin, lors d’un concours en Allemagne. L’infortuné soliste s’était évertué à jouer le second thème de l’exposition dans la tonique au lieu de la majeure relative, omettant ainsi plusieurs minutes de musique. Le chef et l’orchestre s’étaient tirés d’affaire en s’adaptant tant bien que mal. « Il n’a pas fait le concerto en entier, se rappelle-t-il perplexe. Deux mouvements et demi, et encore. » Prêts pas prêts, les jeunes pianistes ont l’habitude de choisir leur concerto à partir d’un répertoire perçu comme étant digne des concours. Les cinq grandes œuvres pour piano sont le Concerto no 1 de Tchaïkovski et les concertos nos 2 et 3 de Prokofiev et Rachmaninoff, les deux concertos de Chopin jouant parfois le rôle de pièces d’ouverture (alors que ce sont des classiques au concours de Varsovie qui porte son nom). « Certains concertos, tout indiqués en concert, ne tiennent pas la route en concours », répond Son quand j’évoque la quasi-inexistence de Schumann dans le répertoire pour piano des concours internationaux ou des concertos de Beethoven, exception faite de l’Empereur. « Il faut un concerto grandiose, explique-t-il, capable de susciter l’émerveillement. » Le Concerto en sol de Ravel est un bon exemple de pièce dépourvue de cette capacité à éblouir qui demeure, malgré tout, un incontournable du répertoire classique. Grieg ? Pas assez difficile pour les juges. « Ses couleurs semblent éclatantes, convient-il de cette œuvre composée il y a 150 ans, mais elle n’est pas de niveau. » Malgré tout, il y a de l’espoir. Son a constaté la mise au rancart de l’inévitable « Rach 3 » comme l’ont appelé les pianistes pendant des

D

ang Thai Son is a man of discriminating taste. After a swirl and a sniff and a sip, he sent back a glass of red from Burgenland at a midtown Montreal bistro. “It’s quite light,” he said in his soft and gently accented English. “Maybe something richer.” This Hanoiborn pianist and long-time Montrealer is in the business of making fine distinctions. Recently recognized with an Opus Prize for a 2016 recital of Chopin and Schumann at Bourgie Hall, Son is perhaps even better known as high-end consultant to young pianists from around the world and a judge on the competition circuit. Last year Son (Vietnamese practice is to use the given name) received 12 invitations to serve on competition juries. He accepted four, in Moscow, Rio de Janeiro, Prague and Sendai, Japan. His most memorable moment as a jurist in 2015 was to serve as vice-chair of the XVII International Chopin Competition in Warsaw, in which Canadian Charles Richard-Hamelin took second. It is no coincidence that Son had won this prestigious event 35 years earlier. From May 2 to 12 Son will walk rather than fly to work when he sits on the jury of the Montreal International Musical Competition, which is devoted this year, of course, to piano. Three hundred and four hopefuls applied. South Korea was far in the lead with 76, followed by the United States with 36, Russia with 35, China with 33 and Canada with 22. Not a single American made the MIMC cut, and only one Canadian, Teo Gheorghiu, a native of Switzerland who made his pubic debut at the Zürich Tonhalle and has a film credit as a piano prodigy. Seven South Koreans are among the 24 starters — again, well in the lead. France and Italy made hearty contributions of three each. There are also three from former Soviet lands. One contestant hails from China, one from Japan. Son is too aware of the vagaries of the competition process to offer anything resembling odds on who might win. But some characteristics can be expected from competitors even of high standing. One is the occasional case of the young musician who plays well in the solo semifinals, advances to the final round, but rapidly deflates in front of an orchestra. “They think, ‘Let’s try a competition,’ but do not expect to win,” Son, 58, says of such novice contestants. “They always prepare for the solo round. Suddenly they are in the finals and they are not ready for the concerto.” Son recalls a performance a few years ago in a German competition of Chopin’s Piano Concerto No. 1 in E Major in which the hapless soloist contrived to play the second theme of the exposition in the tonic rather than the relative major, thus skipping over many minutes of music. Somehow the conductor and orchestra made the adjustment and the show went on. “He did not play the whole concerto,” Son recalled with some bemusement. “He played two movements and a half, or maybe not even.” Ready or not, young pianists habitually choose their concerto from a repertoire of scores that are perceived as competition-worthy. The Big Five are probably the First Piano Concerto of Tchaikovsky and the Second and Third Piano Concertos of Prokofiev and Rachmaninoff, with Chopin’s two concertos as occasional kickers (and standard items in the Warsaw competition named after this composer). “Some concertos are good choices for the concert, but not for the competition,” Son said in response to my expression of dismay at the virtual nonexistence of Schumann on the international competition playlist or any Beethoven concerto other than the Emperor. “You need something grandiose,” he explained. “The concerto has to have ‘wow.’” Ravel’s Concerto in G is good example of a non-wow item that is nonetheless solidly in the standard repertoire. Grieg? Judges would judge it too easy. “It seems to be ‘brillant’,” Son, reverting to French, said of this 150-year-old hit, “but it is not in the category that it needs to be.” There is some good news: Son has noticed a trend away from the inevitable “Rach 3,” as pianists for years have called it, in favour of the two piano concertos of Brahms. “This is very positive,” Son commented. “Because they are grandioso, they are big, and there is so AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

13

sm22-6_BI_p12-15_DangThaiSon_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 10:40 AM Page 14

années, en faveur des deux concertos pour piano de Brahms. « C’est très positif, juge-t-il. Ce sont des œuvres grandioses – immenses – et il y a tellement à communiquer avec cette musique, même si elles présentent des difficultés pour l’orchestre, comme les solos. Il faut donc aussi tenir compte du soutien orchestral. » Heureusement, le CMIM est depuis des années accompagné par l’OSM, sans doute le meilleur ensemble de soutien dans le milieu des concours. Dirigé par le talentueux Claus Peter Flor, personne ne reculera devant Brahms 1 ou 2 par manque de confiance dans les capacités du violoncelle ou du cor solo. Le nombre d’oublis et d’erreurs a diminué de façon inversement proportionnelle à la hausse des exigences techniques, mais nul n’est à l’abri de malchances. Un trou de mémoire est-il fatal en demi-finale ? « Tout dépend de la qualité du jeu en général, confie Son. Si le niveau était très élevé lorsque le destin a soudainement frappé, j’y penserais à deux fois. Je ferais preuve de compréhension. Si le pianiste est convenable, sans plus, un tel accident de parcours réduit ses espoirs à néant. » Le profil démographique des candidats est une source perpétuelle d’intérêt dans l’univers des concours en fonction de la fluctuation au fil du temps du taux de participation de divers pays et de leur approche pédagogique. En vertu de son histoire personnelle plutôt unique, au confluent de l’Orient et de l’Occident, Son est particulièrement bien placé pour évaluer ces tendances. Né à Hanoï, mais élevé à la campagne pendant la guerre du Vietnam, il découvre le piano et notamment Chopin – le seul compositeur dont sa mère et son professeur disposent de la musique dans ces circonstances difficiles – sur un piano droit récupéré de ce que l’on appelle maintenant l’Académie nationale de musique du Vietnam. Si des compositeurs comme Bach, Beethoven, Schubert et Schumann lui ont fait cruellement défaut, il a eu amplement le temps dans la tranquillité rurale de se consacrer à celui qui allait devenir sa principale source d’inspiration. Grâce aux relations diplomatiques unissant le Vietnam et l’Union soviétique pendant et après la guerre, Isaac Katz, un pianiste russe invité, décèle le potentiel du jeune Son malgré son isolement et organise son entrée au Conservatoire de Moscou à l’âge de 19 ans. Vladimir Natanson, l’aîné du personnel enseignant et davantage un musicologue qu’un professeur de piano, se charge de son éducation en PHOTOS HIROTOSHI SATO mettant en valeur un style vocal qui convient parfaitement au jeune romantique de l’époque. Malgré tout, ses progrès techniques sont fulgurants et il présente en fin de première année les Variations sur un thème de Paganini de Brahms et le « Rach 3 » deux ans plus tard. Son ascension, en plus d’impressionner l’éminente professeure Tatyana Nikolayeva, le fait remarquer par nul autre que le grand Sviatoslav Richter, qui le choisit pour le remplacer dans un récital au Japon, alors que parmi les étudiants de cette vénérable institution comptaient Mikhail Pletnev et Ivo Pogorelich. Assez curieusement, Son et Ivo ont écouté des enregistrements ensemble en résidence. Il s’agit là d’une anecdote remarquable, étant donné le scandale ayant éclaté au concours de Varsovie de 1980, remporté haut la main par Son, mais qui a fait couler beaucoup d’encre en raison de la démission de la juge Martha Argerich après l’élimination de Pogorelich. Pogorelich s’est rapidement fait connaître à l’Ouest puisqu’en tant que Yougoslave, il pouvait y circuler librement. D’aucuns se souviendront de sa victoire en 1980, au Concours international de musique de Montréal – sans lien avec le CMIM – qui a connu de bonnes années avant son démantèlement dans les années 1990. En revanche, Son a fait carrière au Japon. En sa qualité de véritable gagnant du concours de Varsovie et brillant jeune pianiste d’origine asiatique, il remporte un tel succès dans cette nation mélomane qu’il s’y établit. En 1989, il fait ses débuts avec l’OSM dirigé par le regretté sir Neville Marriner. Ancien résident de Moscou, le froid ne l’incommode pas; au contraire Montréal lui plaît. Il y a lieu de se demander si la métropole québécoise constituait le tremplin idéal vers une grande carrière internationale, mais sa

14

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

much you can say with this music. But there are difficulties for the orchestra, the solos. So it depends also on the orchestral support.” Happily, the MIMC for years has been serviced by the OSM, arguably the best supporting squad in the competition business. Claus Peter Flor is the very experienced conductor. No one will shy away from Brahms 1 or 2 for lack of faith in the principal cello or horn. Memory slips and mistakes have receded in inverse proportion to the rise of technical standards. Still, things happen. Is a memory lapse fatal in the semifinal round? “It depends on how he or she plays in general,” Son said. “If the level was very high, and only suddenly there was this kind of accident, I would think twice, I would be flexible. “When the pianist plays ‘OK,’ but is not so special, not exceptional, after such an accident, he or she has no chance.” Demographics are a perpetual source of interest in the competition world, as the participation rates of various nations and their pedagogical schools wax and wane. Son is in an usually strong position to assess these trends owing to a personal history that combines East and West in a manner than can be fairly called unique. Born in Hanoi but raised out of town during the Vietnam War, Son was introduced to the piano and specifically to Chopin — the only composer whose music his mother and teacher had in these straitened circumstances — on an upright piano salvaged from what is now known as the Vietnam National Academy of Music. The young man might have been sadly short on Bach, Beethoven, Schubert and Schumann, but he had plenty of time in the quiet countryside to focus on the composer who was destined to mean the most to him. Vietnam had diplomatic links with the Soviet Union during and after the war. Isaac Katz, a visiting Russian pianist, saw the potential of the sequestered Son and arranged for his entry at age 19 into the Moscow Conservatory. Vladimir Natanson, the oldest teacher on staff and more of a musicologist than a piano teacher, took over his education and cultivated a vocal style that was perfect for the romantically-inclined young Vietnamese. All the same, Son made dramatic technical advances, playing Brahms’s Paganini Variations at his first-year examinations and the Rach 3 after two years. Conservatory heavyweight Tatyana Nikolayeva was impressed by his progress and no less a titan than Sviatoslav Richter chose Son to fill in for him in a recital in Japan. All this happened in an institution strong enough on the ground to include Mikhail Pletnev and Ivo Pogorelich in the student body. Strange to say, Son and the latter pianist listened to recordings together in the dormitory. It is a remarkable anecdote given the scandal that erupted at the 1980 Warsaw Competition, which Son won outright but which generated substantial headlines because of the resignation of Martha Argerich from the jury after the elimination of Pogorelich. Pogorelich soon became better known in the West, where a Yugoslav could travel freely. Some Montrealers will recall his 1980 victory in the Montreal International Music Competition — no official relation to its successor organization — that had some good years before disbanding in the 1990s. Son, on the other hand, developed his career in Japan, where he was celebrated not only as the real Warsaw winner but as a highly accomplished young pianist of Asian birth. Such was his success in Japan that he took up residence in this music-loving nation. In 1989 Son made his OSM debut with the late Sir Neville Marriner on the podium. He liked the city and, as a former resident of Moscow, did not mind the cold. Whether Montreal was the ideal platform from which to build a jet-setting career might be debatable, but its cultured atmosphere and burgeoning population of talented piano students suited Son just fine. Canada’s diversity and democratic atmosphere did not hurt. He moved to the city in 1991.

sm22-6_BI_p12-15_DangThaiSon_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 10:40 AM Page 15

richesse culturelle et le nombre croissant de talentueux étudiants de piano l’ont incontestablement attiré et il s’y installe en 1991. Membre de douzaines de jurys de concours et conseiller auprès de centaines de jeunes musiciens, Son peut parler en pleine connaissance de cause de l’évolution du piano sur la scène internationale au 21e siècle. L’explosion de virtuoses du piano en Corée du Sud s’explique selon lui par la présence de pédagogues exceptionnels, par exemple l’ancien élève de Juilliard Kim Dae-Jin, et de Shin Soo-Jung, formée en Autriche et ancienne professeure de Cho Seong-Jin qui a remporté le premier prix au Concours de Varsovie de 2015 où Charles Richard-Hamelin est arrivé second. Il n’est plus nécessaire pour un pianiste coréen, continue-t-il, de se rendre à l’étranger pour obtenir une formation complète. La Chine, au contraire, demeure selon lui plus isolée à cet égard en dépit de la notoriété et du génie de Lang Lang, Yuja Wang et Yundi Li. De la même manière, le Japon, malgré ses étoiles et son auditoire averti et admiratif, perpétue une culture de la bienséance qui fait obstacle au besoin du soliste de s’exprimer. Les prodiges sont toujours aussi nombreux, certes, et les parents jouent un rôle essentiel dans leur perfectionnement, mais pas forcément dans le bon sens. Le fait d’exalter chez un interprète adolescent un sentiment de supériorité, affirme Son, peut nuire à son épanouissement personnel. Il estime que 90 % des surdoués n’atteignent pas leur plein potentiel en raison de la pression indue de maman et papa. Le système russe (qu’il continue par réflexe d’appeler « soviétique ») a l’avantage de tenir les parents à distance et de mettre de l’avant le professeur. De cette façon, le jeune virtuose a plus de chance d’acquérir une éducation équilibrée. La participation aux concours selon les sexes est difficile à évaluer. Cette année, parmi les 24 candidats retenus pour le CMIM, six seulement sont des femmes. Quoique l’idée ne fasse pas l’unanimité, Son estime que même les yeux bandés, il pourrait différencier avec succès le jeu d’une femme, plus sensible, de celui d’un homme, plus analytique. La force physique peut assurément faire la différence, mais il est difficile de se cantonner dans les généralités quand on pense au tonnerre que la toute menue Yuja Wang fait régulièrement retentir de son Steinway. Son est aussi prêt à conjecturer que l’éclatant succès des pianistes homosexuels depuis plusieurs décennies résulte d’une union harmonieuse des traits masculins et féminins dans un seul corps et esprit. « Le pianiste homosexuel a un statut particulier », affirme-t-il. Quelle que soit la valeur de ces généralisations – qui, dans le cas de Son, sont le fruit de plusieurs années d’enseignement et de participation à des jurys –, aucun juge responsable ne peut participer à des auditions imbues de telles idées préconçues. Dans un concours équitable et public, le particulier l’emporte toujours sur le général. « C’est un concours, alors que le meilleur gagne ! Chacun se distingue et, pour trancher, LSM il faut procéder au cas par cas. »

Having adjudicated dozens of competitions and consulted with hundreds of young players, Son has informed opinions on the international piano bourse of the 21st century. The surge in piano talent from South Korea can be explained by the presence in that country of exceptional teachers, such as Juilliard alumnus Kim Dae-Jin and Austrian-trained Shin Soo-Jung, the latter the teacher of Cho Seong-Jin, who won first prize in the 2015 Warsaw scrimmage that awarded silver to Charles Richard-Hamelin. It is not necessary, Son says, for a Korean pianist to travel abroad to receive a thorough grounding. China, in Son’s view, remains in this respect more isolated, despite the fame and outstanding ability of Lang Lang, Yuja Wang and Yundi Li. Japan also has its stars, and remains remarkable as a reservoir of cultivated and appreciative audiences. But the emphasis on civility in this culture presents a continuous counterpoint to the soloist’s need for self-expression. Prodigies are still legion. Parents often make the difference to their progress, and not necessarily for the better. They often instill a sense of “You’re the best” in an adolescent performer, Son says, that can get in the way of personal development. Son reckons that 90% of musical phenoms do not reach their full potential because of the undue influence of mama and papa. Here the Russian system (which Son still reflexively calls “Soviet”) has an advantage: it keeps parents at bay, stresses the teacher, and gives a prodigal talent a better chance at a balanced education. Participation in competitions across the gender line is hard to gauge. Only six of 24 entrants in the 2017 MIMC are women. Despite the unpopularity of this view, Son wagers that, blindfolded, he could distinguish female pianists from males with a high rate of success, owing to the sensitivity of the former and the analytical approach of the latter. Yes, there can also be a difference in sheer physical force, but such generalities are hard to sustain given the thunder that tiny Yuja Wang regularly summons from her Steinway. Son is also prepared to speculate that the great success of homosexual male pianists over the decades is due to a happy cohabitation in one body and mind of both male and female traits. “The gay pianist is in a special position,” he says. Whatever the value of these generalizations — which, in Son’s case, are the result of years of teaching and adjudicating — no responsible judge takes a seat in the audition hall with such preconceptions at the fore. The particular always trumps the general in a fair and open contest. “It is a competition, so of course you pick the best,” Son says. “And how different they are! When it comes to who is better than whom, this is case by case.” LSM

Upcoming Canadian appearances: Judge at the 2017 CMIM. May 2 to 12, Maison Symphonique, Bourgie Hall, www.concoursmontreal.ca MPRS Presents Dang Thai Son – A Romantic Jouney. June 2, Southminster United Church, Ottawa www.dangthaison.net

TRADUCTION : VÉRONIQUE FRENETTE

Participations prochaines au Canada : Juge au CMIM 2017. Du 2 au 12 mai, Maison symphonique et salle Bourgie, www.concoursmontreal.ca Récital à Ottawa – MPRS Presents Dang Thai Son – A Romantic Jouney. 2 juin, Southminster United Church. www.dangthaison.net

ILLUSTRATION: HEFKA

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

15

sm22-6_BI_p16_ATMA-RadioVM-NAC_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 10:33 AM Page 16

91,3 FM

MONTRÉAL

100,3 FM

PRESENTING PARTNER PARTENAIRE PRÉSENTATEUR

SHERBROOKE

LOUIS RIEL JUNE 15 & 17 JUIN – 8 PM / 20 H TICKETS FROM / BILLETS À PARTIR DE 25 $

NAC ORCHESTRA ORCHESTRE DU CNA

OTTAWA, ON

89,9 FM

TROIS-RIVIÈRES

89,3 FM

VICTORIAVILLE

104,1 FM RIMOUSKI

RADIOVM.COM

« La musicalité de chaque instant, la sonorité riche et profonde ainsi que la virtuosité exceptionnelle et l’enthousiasme caractérisent le jeu de Marina. » - JEAN LESAGE

Toquade MARINA THIBEAULT ALTO JANELLE FUNG PIANO Tchaïkovski š Glinka š Hindemith š Sokolovic Lesage š Kymlicka š Martinu

Nommée « Révélation Radio-Canada 2016-2017 » dans la catégorie classique, Marina Thibeault présente son premier album chez ATMA Classique.

sm22-6_BI_p17_LouisRiel_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 1:12 PM Page 17

Deciphering Harry Somers’ Opera

LOUIS RIEL By DR. RÉA BEAUMONT

L

ouis Riel is one of the most important Canadian operas ever written. It was inspired by the life of controversial Métis hero Louis Riel (1844-1885) and events surrounding Canadian Confederation in 1867 that became defining moments in the country’s history. With a libretto by Canadian playwright Mavor Moore in collaboration with Jacques Languirand and music by Harry Somers, Louis Riel was premiered in Toronto by the Canadian Opera Company for Canada’s centennial celebrations and performed soon after at Montreal’s Expo ’67. Louis Riel is being programmed this year by the COC as a co-production with the National Arts Centre to celebrate Canada 150. Originally commissioned by the Floyd S. Chalmers Foundation, Louis Riel is an extraordinary, complex work because it is an opera based on a multifaceted series of events that reference historical fact, and it features a challenging musical score blending a multitude of influences, ranging from tonal music to electronic sounds. The nonfictional protagonist fought to establish the Province of Manitoba and defend Métis rights, including land claims, but was ultimately executed for high treason. During Riel’s lifetime, the issue of land ownership came to the fore in 1869 when the Canadian government, led by Sir John A. Macdonald, purchased Rupert’s Land and the North-Western Territory from the Hudson’s Bay Company to assimilate into the Dominion of Canada. The Canadian government, however, failed to keep its promise to compensate the Métis with 1.4 million acres of land. After being appointed the region’s lieutenant governor, William McDougall attempted an unauthorized entry at the Métis stronghold of Fort Garry, Manitoba, prompting the 18691870 Red River Rebellion. This moment in history serves as the opera’s opening scene. With a cast of almost 40, there is no opportunity for character development or for presenting a balanced representation of historical events spanning sixteen years, especially in an opera that lasts a mere two-and-a-half hours (without intermissions). Consequently, fact and fiction are intertwined throughout. For example, the opera references with historical inaccuracies the violent five-month long North-West Rebellion of 1885 that left hundreds dead. In Act III, scene 3, Wandering Spirit, War Chief of the Big Bear Nation, intrudes on a peaceful Catholic mass in the prairie town of Frog Lake. He

departs when Louis Riel commandeers the Church and convinces the settlers and Métis congregation that he is a heroic visionary as they follow him into the Battle of Batoche, which is represented by loud, discordant atonal music. In fact, Riel used the parish church at Batoche, Saskatchewan, as his headquarters in the uprising against government troops. The ominous presence of Wandering Spirit in BERNARD TURGEON AS RIEL IN THE the opera’s Church ORIGINAL COC PRODUCTION Scene references a separate event, namely the Frog Lake Massacre that occurred when a band of Plains Cree led by the International Competition and later added it War Chief killed two Catholic priests, the callous to Louis Riel. It is a stand-alone piece and has Indian Agent Thomas Quinn, and six settlers, while been performed internationally since its Cree women protected a clerk from the Hudson’s premiere, separate from the opera. Bay Company. Wandering Spirit was later executed The virtuosity required from the vocalists, for his involvement and the complexities the demanding instrumental parts, the complisurrounding the events are manifold. cated rhythms and musical layering make Louis The musical score, also, is not what it Riel a difficult work to perform. At times, the initially appears to be. Somers combines music is intentionally dissonant and disturbing compositional styles and techniques, and to reinforce the conflicts taking place on stage adapts Métis songs and various cultural and emphasize the magnitude of the subject elements from the First Nations to highlight matter as interpreted by the work’s creators. the diversity of Canada’s Indigenous Peoples. The Canadian content and Canadian At the beginning of Act III, Riel’s Cree wife, creative team make Louis Riel an unpreceMarguerite, sings a lullaby, “Kuyas”, [Cree: dented portrayal of the founding of Canada ‘long ago’] to their son. Although it is one of and the challenges of Confederation. To date, the most performed songs from the opera, it the COC is the only professional opera is neither Cree, nor a lullaby. Written for voice, company to have performed Louis Riel, but flute, and percussion, Somers’ “Kuyas” is an the sesquicentennial relaunch is a rare amalgamation of material, including several opportunity for audiences to see a Canadian LSM First Nations influences. The melody is based composition of this magnitude. on a haunting Nisga’a lament, transcribed by ethnomusicologist Marius Barbeau and Harry Somers: Louis Riel, Canadian Opera Company, composer-conductor Sir Ernest MacMillan Toronto, April 20, 23, 26, 29, May 2, 5, 13, during their visit to the Nass River region of www.coc.ca Northwestern British Columbia in the late National Arts Centre, Ottawa, June 15, 17. 1920s. “Kuyas” is a Cree story, as recounted www.nac-cna.ca by a member of Saskatchewan’s Sweetgrass First Nation. Somers added text that he wrote Dr. Réa Beaumont is a pianist, composer, author and himself using Cree grammar books, consult- an expert in Canadian music. She has premiered over ing a member of Alberta’s Cree First Nation, 50 works by composers that include R. Murray to whom the song is dedicated. Somers origi- Schafer; her CDs are broadcast worldwide. nally wrote “Kuyas” for the 1967 Montréal AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

17

sm22-6_BI_p18_Editorial_sm22-4_BI_pXX 17-03-28 12:12 PM Page 18

éditorial

FROM the EDITOR

L

’événement le plus attendu de la saison 2016-2017 était, sans conteste, la création d’Another Brick in the Wall: The Opera, d’après Pink Floyd, par l’Opéra de Montréal. La vente des billets a été un tel succès qu’on a dû ajouter des supplémentaires, dix représentations en tout, soit 150 % de plus que le nombre habituel de quatre représentations par production. Certes, les critiques ont été divisées. J’ai moi-même exprimé des réserves sur cette production dans mes commentaires, d’abord publiés en ligne et reproduits ici à la page 35 de ce numéro. Notre comité consultatif nous ayant suggéré plus de contenu critique, nous avons commencé à publier plus de critiques de concerts sur notre site internet (mySCENA.org) et, dorénavant, nous publierons régulièrement dans ces pages un choix de nos meilleures critiques. L’édition de 80 pages que vous avez entre les mains, la plus volumineuse depuis des années, vous offre un contenu et des articles exceptionnels : 75 % de contenu, 40 % de pages couleur et seulement 20 pages (25 %) de publicité. Merci à tous nos partenaires annonceurs sans qui nous ne pourrions vous offrir ces articles et histoires uniques sur la musique et ceux qui la font. Ce numéro avril/mai est une édition combinée de La Scena Musicale et de La SCENA arts : en couverture de La Scena Musicale, le pianiste Dang Thai Son; le danseur et chorégraphe Louis Robitaille fait la couverture du magazine des arts. La 10e édition du Concours musical international de Montréal étant consacrée au piano, ce numéro comprend une partie portant sur cet instrument, notamment de nombreux articles ainsi qu’une rencontre avec Jacques Marquis, ancien directeur des JMC et du CMIM et aujourd’hui responsable du prestigieux concours de piano Van Cliburn. Nous rendons hommage au pianiste et éducateur Phil Cohen, qui vient de fêter ses 90 ans et qui a transmis un savoir et une éducation musicale exceptionnels à plusieurs générations de pianistes canadiens. Nous vous présentons la deuxième partie d’un long article de Robert Kilborn sur Glenn Gould, et Kristine Berey nous parle de sa rencontre avec Oliver Esmonde-White, qui révolutionne la fabrication des pianos. Nous célébrons la créativité dans des entrevues avec les compositeurs Samy Moussa et Éric Champagne, chacun ayant créé une œuvre majeure pour célébrer le 375e anniversaire de Montréal, et Hassan Laghcha nous revient avec sa chronique régulière sur les événements célébrant les 150e du Canada et 375e de Montréal. Nous apprenons à mieux connaître les quatuors de Beethoven grâce au Dover Quartet, qui interprétera la totalité du cycle au Festival de Musique de chambre de Montréal 2017, nous faisons connaissance avec une œuvre peu connue de Mendelssohn, Elijah, qui sera interprétée par le chef Philippe Bourque et le chœur Saint-Laurent, dont c’est le 45e anniversaire, et nous soulignons l’apport artistique exceptionnel d’Arturo Toscanini à l’occasion du 150e anniversaire de sa naissance. La rédactrice en chef de La SCENA arts Rebecca Clark vous propose une liste alléchante d’articles, dont plusieurs à l’occasion des anniversaires des 150e et 375e, notamment le projet du Théâtre aux Écuries Jusqu’où te mènera Montréal ?, la Balade pour la Paix, une collaboration entre musées et universités de Montréal, et une édition spéciale de la Journée du cinéma canadien. Également au menu, le Théâtre Centaur, qui explore des problématiques sociales, ainsi que le nouveau spectacle, unanimement acclamé, de la TOHU. Ce numéro comprend notre guide annuel spécial des festivals artistiques canadiens de printemps, qui répertorie plus de 60 festivals. Ne manquez pas, en juin, notre guide des festivals d’été, comprenant toutes les célébrations du 150e du Canada et du 375e de Montréal.

TRADUCTIONS

Enfin, je tiens à remercier ici Rebecca Clark et toute l’équipe de traducteurs grâce à qui le contenu de la revue est disponible dans les deux langues et offert, en supplément gratuit, à tous nos abonnés payants et maintenant accessible sur notre site internet, faisant de nous le seul magazine des arts publié dans les deux langues officielles. Vous voulez nous aider à continuer ? Alors abonnez-vous – tous les détails en page 72. A tous nos fidèles lecteurs, je souhaite un magnifique printemps musical et artistique!

18

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

T

he most anticipated event of the 2016-17 season was Opera de Montreal’s creation of Pink Floyd’s Another Brick in the Wall: The Opera. Ticket sales were so brisk that it was extended twice, to 10 performances, 150% more than the company’s usual four-performance production. Reviews were, however, mixed. Originally published online, my comments reflected my misgivings (reproduced in print on page 35). Publishing more critical content is one of the recommendations from our advisory committee, and we have begun to have more concert reviews on our website (mySCENA.org). When we have space in our print magazine, we will publish some of the best reviews. It gives me great pleasure to present to our readers an 80-page issue, our biggest in several years, which you are holding in your hands. With 20 pages of paid advertising (only 25%), the issue is jam-packed with informative and enlightening content: 75% content pages and 40% colour pages. We thank the partnership of our advertisers, without whom we would not be able to convey the stories of musicians and artists. This April/May issue returns to a combined La Scena Musicale / La SCENA arts magazine and features pianist Dang Thai Son on the music cover, and dancer/choreographer Louis Robitaille on the arts cover. With the upcoming 10th edition of the Montreal International Musical Competition focusing on the piano, this issue is also a special issue on the instrument. We’ve assembled many articles on the subject, including visiting with Jacques Marquis, formerly director of the JMC and CMIM, who is leading The Cliburn to new heights. We pay tribute to 90year-old pianist and educator Phil Cohen, who has mentored several generations of Canadian pianists. We present part II of Robert Kilborn’s look at Glenn Gould, and Kristine Berey meets up with Piano Esmonde White, who is trying to revolutionize the construction of the piano. We celebrate creativity in interviews with composers Samy Moussa and Eric Champagne. Both are debuting new large-scale works to celebrate Montreal 375. See more celebrations of Canada 150 and Montreal 375 in Hassan Laghcha’s regular column. We also look at Beethoven’s quartets through the eyes of the Dover Quartet, who will present the entire cycle at the 2017 Montreal Chamber Music Festival, Mendelssohn’s Elijah through conductor Philippe Bourque, who will present the work to celebrate the St. Lawrence Choir’s 45th anniversary, and a look at the art of Arturo Toscanini on the occasion of his 150th. La SCENA arts editor Rebecca Clark has assembled an interesting lineup. We look at some of the exciting events celebrating this anniversary year, including the Théâtre aux Écuries project Jusqu’où te mènera Montréal?, the Ballade pour la Paix, a collaboration between Montreal’s museums and universities, and a special edition of National Canadian Film Day. We also look at how the Centaur Theatre is exploring social issues, and the critically acclaimed new show at the TOHU. This issue also celebrates Canada’s Spring Arts Festivals with our annual Guide, containing 60 festivals. Our June Summer Festival Guide will be a grand celebration of Canada 150 and Montreal 375.

TRANSLATIONS

Finally, I want to thank Rebecca and our team of translators who make sure all of our print content is translated, provided in our translation supplement for paying subscribers, and eventually available on our website, making us the only national arts magazine available in both official languages. Why not support this effort with a subscription? See page 72. Have a musical and arts-filled spring!

WAH KEUNG CHAN,

Rédacteur en chef fondateur Founding Editor

sm22-6_BI_p20-21_NouvellesDeIndustrie_sm22-4_BI_pXX 17-03-28 1:38 PM Page 20

PRIX ET NOMINATION

MUSIQUE ET POLITIQUE

La soprano vancouvéroise KIRSTEN est l’une des six gagnantes de l’édition 2017 du Met Opera Auditions, concours pour jeunes chanteurs et chanteuses le plus prestigieux aux États-Unis. Récipiendaire du prix George London de 2016, Kirsten MacKinnon chante régulièrement avec le Curtis Opera Theatre et, plus récemment, avec l’Opéra de Philadelphie.

Un projet de coopérative de 50 unités d’habitation à prix abordable dédié aux artistes sera bientôt entrepris à Gatineau. L’initiative a été appuyée financièrement par le conseil municipal de la ville qui espère, à travers un tel projet, redynamiser le centre-ville par l’arrivée d’une forte concentration d’artistes.

MACKINNON ()

NOUVELLES Par OLIVIER GENTIL

SALLES DE CONCERT La Seine musicale, nouvelle salle de concert située à Boulogne-Billancourt, à l’ouest de Paris, sera inaugurée du 18 au 21 avril. Conçu par l’architecte japonais Shrigeru Ban et le Français Jean de Gastines, cet auditorium d’un coût de 170 millions d’euros est pourvu d’une salle de concert dédiée à la musique classique pouvant accueillir 1150 personnes, ainsi que d’un large espace nommé la « Grande Seine », salle modulable pouvant accueillir jusqu’à 6 000 personnes pour des spectacles de tous genres. Pour l’événement, nul autre que Bob Dylan sera présent pour un concert le 21 avril. Berlin a inauguré la salle Pierre Boulez. Celleci a été dessinée par le réputé architecte Frank Gehry, notamment connu pour la création de la Tancící dum (Maison dansante) à Prague. Conçue pour accueillir de petits ensembles, la salle Pierre Boulez pourra contenir 682 personnes et sera donc idéale pour la musique de chambre. Grâce à sa configuration architecturale en forme d’ellipse, tous les spectateurs sont placés à moins de 14 mètres de l’orchestre. Pour son inauguration le 4 mars dernier, l’Ensemble Boulez, sous la direction de Daniel Barenboïm, a offert un concert présentant la musique de Mozart, Schubert, Berg, Jörg Widmann et Boulez.

20

Le Canadien Scott Thomson a été nommé directeur artistique du Guelph Jazz Festival. Tromboniste accompli et de formation, il a été l’un des fondateurs de l’Association of Improvising Musicians Toronto ainsi que directeur et fondateur de Somewhere There, deux organismes dédiés à la promotion et la diffusion de la musique improvisée.

BUDGET FÉDÉRAL Dans la foulée des annonces entourant le budget fédéral 2017, un investissement de 1,8 milliard a été annoncé par le Parti libéral pour le Fonds du Canada pour les espaces culturels. Ce montant sera en grande partie versé aux provinces et aux territoires selon des ententes bilatérales, pour être réinvesti dans les infrastructures liées au domaine des arts et de la culture. Ce sont donc 300 millions de dollars par année sur 10 ans qui sont prévus. Lors du précédent budget, de pareils investissements avaient notamment permis l’agrandissement de l’Ottawa Art Gallery et le développement de l’édifice Arts Court à Ottawa. Cette vision orientée vers l’investissement contraste avec celle de nos voisins américains. En effet, la Maison-Blanche a récemment annoncé des coupes radicales dans le domaine de la culture dans son budget. Les mesures américaines visent notamment les subventions accordées à l’apprentissage et au soutien de la culture dans les milieux défavorisés. On retrouve également dans le budget canadien une promesse d’investissements substantiels dans le programme Jeunesse Canada au travail, ce qui devrait générer la création de 1600 nouveaux emplois étudiants dans le domaine des arts d’ici 2019. Également, des sommes de près de 400 millions sont prévues pour le programme Stratégie emploi jeunesse, ce qui ne pourra qu’être bénéfique dans les prochaines années pour l’emploi chez les jeunes évoluant dans le domaine des arts.

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

Le très réputé ORCHESTRE BAROQUE DE L’UNION EUROPÉENNE () a annoncé, dans une lettre publiée le 13 février, son intention de déménager de façon permanente du Royaume-Uni vers la ville d’Anvers, en Belgique. Cette décision est prise en réaction aux récents événements politiques du Brexit. L’orchestre dit craindre les effets négatifs de la séparation du Royaume-Uni de l’Union européenne, laquelle compliquerait notamment ses déplacements dans le territoire européen et mettrait en péril les subventions de l’Europe qui lui sont accordées. Il avoue également avoir de plus en plus de difficulté à amasser les fonds nécessaires pour ses activités lors des collectes qu’il entreprend. L’orchestre offre un dernier concert au Royaume-Uni en mai. Un nouveau collectif à visée politique de représentation d’artistes a été créé en début d’année. Le Regroupement des artisans de la musique (RAM) vise à sensibiliser les élus des différents paliers de gouvernement aux enjeux entourant le partage des redevances financières liés à l’écoute de musique en ligne. Il argue qu’à l’heure actuelle, les profits vont presque exclusivement aux distributeurs internet et aux entreprises étrangères. Le collectif dit ne pas être contre les nouvelles réalités du marché qu’engage la transition numérique des habitudes d’écoute, mais il affirme la nécessité d’encadrer le marché afin que les artistes soient mieux rémunérés pour leur travail. Par exemple, les redevances à l’artiste sont évaluées à 0,0011 $ par écoute via la plateforme Spotify. Il voudrait donc réévaluer le cadre législatif ainsi que le modèle de partage des revenus pour assurer une distribution plus équitable des profits. Le regroupement est notamment soutenu par la Guilde des musiciens et musiciennes du Québec, la Société professionnelle des auteurs et des compositeurs du Québec et l’Union des artistes.

sm22-6_BI_p20-21_NouvellesDeIndustrie_sm22-4_BI_pXX 17-03-28 1:38 PM Page 21

DÉCÈS Le ténor suédois NICOLAI GEDDA, l’une des plus grandes figures de l’art lyrique contemporain, s’est éteint le 8 janvier dernier à Lausanne, en Suisse, à l’âge de 91 ans. Gedda s’est produit avec les plus grands chefs et à de nombreux endroits, notamment à la Scala et au Met de New York. Il a également enregistré plus de 200 disques, interprétant près de 70 rôles.

Le célèbre chanteur et compositeur de jazz, soul et funk AL JARREAU est décédé le 12 février à l’âge de 76 ans. Sa musique était notamment marquée par le chant en skat, à la manière du style be-bop. En cinquante ans de carrière, il a été récompensé sept fois par les Grammy. Fils d’un pasteur, il avait fait ses débuts avec la chorale de son église locale aux États-Unis. Le chef d’orchestre chinois HUANG FEILI est décédé à l’âge de 99 ans. Le célèbre violoniste de formation avait fait ses débuts aux États-Unis, après des études à Yale, sous la direction de Paul Hindemith. Après un passage en Suisse, il retourne en Chine en 1951 lors de la période communiste de Mao pour y bâtir un orchestre. Celui-ci se hissera parmi les meilleurs de la Chine.

Le musicologue HENRY-LOUIS DE LA GRANGE , dont les

ouvrages sont considérés comme étant les plus grandes références sur l’œuvre et la vie de Gustav Mahler, est décédé à 92 ans en janvier dernier à Lonay, dans le Canton de Vaud, en Suisse. Au total, il a publié plus de 3600 pages sur la musique de Mahler, dont une importante biographie de Mahler parue chez Fayard. Né à Paris en 1924, Henry-Louis de La Grange est considéré comme l’une des figures incontournables des cercles d’intellectuels d’après-guerre. Il a également été un fondateur de la Médiathèque musicale Mahler à Paris, consacrée à la diffusion de documentations et d’archives en lien avec la musique classique.

LA 20e ÉDITION DES PRIX OPUS

CHRISTINE TASSAN ET LES IMPOSTEURES REÇOIVENT LE PRIX OPUS DE L’ALBUM JAZZ DE L’ANNÉE

C

’était la fête de l’excellence de la scène et de la création artistique ce 7 février 2017 et le Conseil québécois de la musique, sous la présidence de Robert Leroux, remerciait les artisans qui y ont contribué. C’est à la jeunesse et au dynamisme, par le biais du Collectif 9, que le CQM a confié le numéro d’ouverture. Cet ensemble magnifique a démontré que la musique classique demande des efforts et la pleine possession de tous ses moyens. Son interprétation de Brahms exige une forme et une discipline collective exceptionnelles.

Et pour 2016, les jeunes ne se sont pas gênés de prendre leur place. Beth McKenna a reçu le prix du Concert de l’année – Jazz et Musiques du monde pour Home Montreal. Ballet-Opéra-Pantomime, jeune entreprise, a reçu l’Opus de la découverte de l’année. Le théâtre de la ville de Longueuil, qui était à quelques jours de son 21e anniversaire, a été reconnu en tant que diffuseur pluridisciplinaire. Ce fut un gala 20e anniversaire très relevé en prestations, dont celle de Madame Lorraine Desmarais avec un splendide tango au piano. Petit clin d’œil à l’année Jean Derome offert par le quatuor de saxophones Quasar, dynamique et amusant à chaque remise de prix. Le violoncelliste Stéphane Tétreault et la talentueuse pianiste Lysandre Ménard ont interprété une œuvre de Schumann. Flamboyante et généreuse, Karina Gauvin s‘est produite dans une belle offrande accompagnée de Michael McMahon au piano. L’ensemble des cuivres du Conservatoire de musique de Montréal s’est chargé de la fermeture de cette journée exceptionnelle. Les prix Opus, ce sont plus de 30 000 $ de prix en argent. Chants Libres, pour The Trials of Patricia Isasa, a reçu le prix Opus du Concert de l’année – Musique moderne contemporaine. Julie Boulianne, mezzo-soprano, a reçu le prix Opus pour la meilleure interprète de l’année.

L’Orchestre symphonique de Montréal a obtenu trois trophées, dont un pour la Production de l’année – Jeune public, prix Opus accompagné d’une enveloppe de 5000 $, offerte par le ministère de la Culture et des Communications du Québec, pour Le Bal des enfants – L’aventure espagnole de Don Quichotte. Denis Gougeon est venu chercher le prix Création de l’année et le prix Concert de l’année – répertoires multiples est allé à I Musici. André Hamel est consacré lauréat-compositeur de l’année, prix accompagné d’une bourse de 10 000 $ offerte par le Conseil des arts et des lettres du Québec. Yannick Nézet-Séguin a remis le prix pour le rayonnement à l’étranger à Charles Richard-Hamelin. Le prix Concert de l’année – Régions, d’une valeur de 5000 $, est allé à Vues d’Espagne, Concerts aux Îles du Bic. Jacques Clément a reçu le prix Hommage pour l’ensemble de sa carrière. Vous trouverez un article au sujet de cet hommage dans notre parution de février 2017. Nos critiques et articles en lien avec les derniers prix Opus : http://myscena.org/fr/dino-spaziani/le-20e-galades-prix-opus-du-conseil-quebecois-de-la-musique/

Tous les détails des 20e prix Opus : http://cqm.qc.ca/1232/Laureats_an_20.html

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

LSM

21

sm22-6_BI_p22_CMIM_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 11:28 AM Page 22

CMIM 2017

par OLIVIER GENTIL

«L

’esprit cynique et tendre, une pensée moderne et unique, une musique typiquement québécoise, mesdames et messieurs, la vedette de ce concert populaire de l’Orchestre symphonique de Montréal, Robert Charlebois. » Tel le décrivait déjà en 1971 Roger Bouchard, animateur à la télévision. C’était il y a 46 ans à la Place des Arts de Montréal. À tout juste 27 ans, le jeune Robert Charlebois, habillé d’une tunique originale et colorée – propre à tout ce qu’étaient les années 1970 – allait vivre l’expérience de l’orchestre symphonique. Aujourd’hui, il avoue ne jamais avoir refusé l’occasion de jouer avec orchestre. Probablement l’une des figures les plus emblématiques de la chanson à travers la francophonie, Robert Charlebois sera le porte-parole pour la 15e édition du CMIM. Cela s’annonce comme l’une des plus belles collaborations pensées entre le folk et la musique classique. Sa participation est la traduction d’une volonté du CMIM de souligner le 375e anniversaire de Montréal avec l’un des auteurs-compositeurs ayant le mieux interprété les beautés et la poésie de la ville. Suivant un cycle de trois disciplines – piano, voix et violons –, l’édition de 2017 est dédiée au piano. Cette année, l’organisation a enregistré un nombre d’inscriptions record, avec plus de 300 candidatures, dont 22 pianistes en provenance du Canada. Il s’agit d’une augmentation de 120 % par rapport à la dernière édition piano. De ce nombre, 24 musiciens seulement accéderont, du 2 au 12 mai, aux épreuves suivantes qui se déroulent à Montréal. Sept candidats proviennent de la Corée du Sud, la France et l’Italie comptent 3 candidats chacune, et l’Allemagne, la Chine, la Hongrie, le Japon, l’Ouzbékistan, la Pologne, le Royaume-Uni, la Russie et l’Ukraine ont tous un représentant. Finalement, un candidat possède une double citoyenneté espagnole et néerlandaise. Le comité de neuf juges de partout à travers le monde est présidé par André Bourbeau, cofondateur et président du

22

CMIM. Les concurrents seront jugés dans une première épreuve du 2 au 4 mai, puis une demi-finale les 6 et 7 mai et une finale les 9 et 10 mai. Deux membres du jury sont d’origine canadienne, soit les pianistes Alain Lefèvre et Hélène Mercier. En tout, plus de 125 000 $ seront remis en prix et bourses aux participants, dont un premier prix de 30 000 $ offert par la Ville de Montréal, en plus de la bourse de développement de carrière JosephRouleau de 50 000 $, financée par la Fondation Azrieli. Dès la première épreuve, le nombre de concurrents diminuera de moitié – de 24 à 12. Après la demi-finale, les 6 et 7 mai, ils ne seront plus que six. Le concours prévoit également un concert gala le 12 mai à 19 h 30 en guise d’événement de fermeture. Ce sera l’occasion de souligner les 15 ans de l’organisation en retrouvant sur scène, en plus du Premier prix de cette édition, la soprano Measha Bruggergosman, le violoniste Benjamin Beilman et le pianiste Serhiy Salov, soit les trois premiers lauréats du CMIM. À l’épreuve finale et au concert gala, les pianistes seront accompagnés par l’Orchestre symphonique de Montréal, sous la direction du maestro allemand Claus Peter Flor. Les deux événements auront lieu à la Maison symphonique de Montréal. Afin de souligner le 375e anniversaire de la ville, la musique d’ici sera au cœur du festival. Pour le récital de la demi-finale, les concurrents devront interpréter la Laurentienne no 2 du compositeur André Mathieu à titre d’œuvre canadienne imposée. Sur invitation du CMIM, plus d’une centaine de personnes de partout à travers le monde de la Fédération Mondiale des Concours Internationaux de Musique seront présentes à Montréal du 11 au 14 mai, pour assister aux événements du concours.

DE NOUVEAUX ÉVÉNEMENTS AU PROGRAMME

Cette année, le CMIM innove par la présentation du concert Pianos en liberté le 26 avril à la salle Bourgie. Présenté en ouverture des festivités, il s’agit d’un événement unique

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

mettant l’improvisation à l’honneur. Pour l’occasion, l’organisation accueille les pianistes français Jean-François Zygel et Bruno Fontaine, deux des improvisateurs les plus reconnus à travers le monde. Accompagnés de l’Orchestre de chambre I musici de Montréal, ceux-ci participeront à la création de l’œuvre Fantaisie pour piano-fantôme et orchestre, une composition du Canadien François Dompierre. Dans celle-ci, seule la partie pour orchestre est écrite et donc, à tour de rôle, les pianistes improviseront au piano tout en dirigeant l’orchestre. « Libéré de toutes contraintes, l’improvisateur musical est un artiste véritablement libre », affirme François Dompierre. Cet événement introduit en première partie le pianiste Serhiy Salov, lauréat du Prix d’improvisation Richard-Lupien 2014, dans une première partie dédiée à l’interprétation de différents préludes, tous composés par Dompierre. Également, les pianistes Zygel et Fontaine improviseront seuls et en duo. De plus, l’organisation a prévu une soirée libre à la salle Bourgie, le vendredi 5 mai, où le public pourra rencontrer des membres du jury. Des cours de maître avec Idil Biret et Gabriel Tacchino et un apéro 5 à 7 avec David Owen Norris seront notamment offerts. Tout juste avant les finales, les 9 et 10 mai, le CMIM a prévu une activité-causerie en compagnie des deux juges canadiens Alain Lefèvre et Hélène Mercier.

UN CANADIEN PARMI LES CONCURRENTS

Parmi les concurrents, on retrouve le pianiste canadien Teo Gheorghiu, né à Männedorf, près de Zurich en Suisse, d’un père roumain et d’une mère canadienne. Ses parents rejoignent ensuite Toronto, avant de gagner la Roumanie. Dès ses douze ans, il fait ses débuts à la prestigieuse Tonhalle Zurich en Suisse, salle très reconnue. Rapidement, il cumule les succès, jouant dans de prestigieux lieux comme le Queen Elisabeth Hall et le Royal Festival Hall de Londres et visite de nombreuses villes telles que New York, Paris, Tokyo, et Prague. Il sera en 2006 la vedette du film Vitus. En 2009, il présente un premier album Schumann et Beethoven, Piano Concertos, sous étiquette Deutsche Grammophon. Deux autres albums suivront chez Sony : Carmina Quart, consacré à la musique de Dvořák, et Excursions : Schubert & Liszt, enregistré avec le Musikkollegium Winterthur sous la direction de Douglas Boyd. Cette année encore, le CMIM offre aux Montréalais une série d’événements uniques. Bien plus qu’un simple concours parmi d’autres, le CMIM est arrimé aux thèmes d’ouverture mis de l’avant pour les festivités du 375e anniversaire de Montréal et du 150e du Canada. Il permet aux plus grands artistes de la relève de se faire découvrir sur la scène LSM montréalaise et mondiale. CMIM 2017. Du 2 au 12 mai 2017, salle Bourgie et Maison symphonique. www.concoursmontreal.ca

sm22-6_BI_p23_CliburnJacquesMarquis_sm22-4_BI_pXX 17-03-28 1:43 PM Page 23

JACQUES MARQUIS LEADS THE CLIBURN

Spécial Piano

by PAUL E. ROBINSON

PHOTO COURTESY UQÀM

M

any years ago, Ft. Worth, Texas was perhaps best known for its stockyards. Ranchers would organize massive cattle drives to bring their herds to its railhead and slaughterhouses. It was a “cowtown” with all the unsavoury services that went with that connotation, including gambling, drinking, prostitution, and all-out hell-raising. Bits of the stockyards are still there, now a tourist attraction rather than a collection of foul-smelling pens and meat-packing factories. Over the past 20 years, Ft. Worth has undergone a major transformation. Its population today approaches a million residents and it boasts such major businesses as Lockheed Martin, one of the largest defense contractors in the US. It also has several universities, an excellent orchestra, and an opera company. Its Kimbell Art Museum ranks among the world’s best, as does the Van Cliburn International Quadrennial Piano Competition (“The Cliburn”), which today, when piano competitions are discussed, is nearly always mentioned along with the Tchaikovsky, the Chopin, and the Paderewski. Since 2013, Montreal native Jacques Marquis has been the President and CEO of The Cliburn. “What attracted you to Ft. Worth?” was my first question. “Well, I had been the CEO at Jeunesses Musicales du Canada for many years, and while it was successful and I enjoyed it, in 2012 I decided it was time to go,” said Marquis. “I resigned, giving six months notice. Then I had to find another job. I was already a member of the board of the World Music Competitions — Jeunesses Musicales also ran the Montreal

International Music Competition — and I was approached by The Cliburn. A friend asked me, ‘Why would you want to go to Ft. Worth?’ I love to play tennis, you know, and in tennis if someone asks you to go to Wimbledon, you go!” Marquis decided that before he committed to The Cliburn, he would sign on as a consultant for one year to see if it worked out for himself, for his family, and for The Cliburn board. It did, and he was hired as its CEO. These days The Cliburn is an enormous undertaking. Although the competition takes place only every four years, it sponsors continuous activities both in Ft. Worth and around the world. In Ft. Worth alone, The Cliburn offers a major series of public concerts and presents 250 concerts a year in the city’s schools. Marquis’s background suits him perfectly for the role of an arts administrator. As a boy soprano, he took part in performances of all the great choral works. He studied piano and majored in music at the University of Montreal and went on to take a graduate degree in business. After graduation, he joined the management team at the Orchestre Métropolitain. Starting out, he was assigned to accounting work, but by the time he left, he had moved up to chief operating officer. At Jeunesses Musicales, Marquis got into some serious multitasking, everything from fund-raising to setting up hundreds of concerts and organizing the Montreal International Music Competition. After he resigned, his job was split into two. The Cliburn was already a major musical organization — one of the best — when Marquis arrived, but he believed it could be even better. One of his goals was to increase

its international presence by presenting concerts in London and in Asia. He also wanted to raise its profile back home. To this end, The Cliburn moved its offices to the very heart of downtown and made the facility a sort of musical “welcoming centre”. The final concerts of the 2017 competition will be shown live on a big screen in Sundance Square Plaza. “The Cliburn,” which is, strictly speaking, the internationally renowned competition, also presents two other competitions: the International Competition for Outstanding Amateurs and the Cliburn International Junior Piano Competition. As part of The Cliburn selection process, the hundreds of applications, tapes, and videos received prior to the competition are reviewed by a jury, which chooses a number of pianists for more detailed consideration in “live screening performances”. “We narrow it down to the people we want to hear live,” said Marquis. “It is a completely different experience for a young artist to deal with live conditions — the acoustics of a hall, an unfamiliar piano, an audience, and no editing. The Cliburn winners are going to play 300 concerts over three years, and we have a responsibility to make sure they can cope with real live conditions.” This year applicants were invited to live screening performances in London, Hannover, Budapest, Moscow, Seoul, and New York, and the same five jury members went to all of them. The Preliminary Round of The Cliburn begins in Ft. Worth on May 25 with 30 competitors. Each pianist will give a 45minute recital, which must include a commissioned work by Canadian pianist Marc-André Hamelin. Twenty pianists will go on to the quarter-finals, then twelve to the semi-finals. In this round, each pianist will give a 60-minute recital and play a Mozart concerto with Nicholas McGegan conducting the Ft. Worth Symphony. Six pianists will make it through to the finals, which start June 7. Each finalist will play a piano quintet with the Brentano String Quartet and then a concerto with the Ft. Worth Symphony conducted by Leonard Slatkin. All the performances will be webcast (www.cliburn.org), and for the first time the finals will also be shown in 300 movie theatres around the US. The three medal winners (Gold, Silver, and Bronze) will be announced and awards presented late in the day on Saturday, June 10. The Gold Prize winner will receive $50,000, three years of individualized career management, and a recording partnerLSM ship with the Universal Music Group.

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

23

sm22-6_BI_p24_GlennGould2Metaphysics_sm22-4_BI_pXX 17-03-28 1:43 PM Page 24

Spécial Piano

W

hen listening to or performing music, many people have experienced the “oceanic feeling,” variously described as an altered state of consciousness, a sensation of limitlessness, an experience of eternity, oneness with the universe, an ideal dream where you are held in a weightless reverie and lose the boundaries of your self. French writer Romain Rolland (who coined the term) noted the presence of “le sentiment océanique” in mystics of all religious traditions. He believed that this feeling was the source of all religious energy, and that one may call oneself religious on the basis of this feeling alone, regardless of belief or non-belief. Sigmund Freud, who popularized the term (and who admitted he could not find this feeling in himself), saw it – if it exists – as the preserved “primitive ego-feeling” from infancy, before the infant discovers that other persons exist, an instance of the primary narcissistic union between mother and infant. Glenn Gould called it “ecstasy,” the state of standing outside time as one disappears into the music of certain composers, from Orlando Gibbons and Bach to Schoenberg and Richard Strauss. Canadian pianist Glenn Gould (1932–1982) became a cult figure among other musicians and the general public when he was still in his early twenties. Several of his recordings, most notably his two versions of Bach’s Goldberg Variations (1955 and 1981), remain touchstones of twentieth-century musical performance. He is revered throughout the world for the uncanny expressiveness, feeling of spontaneity, and virtuosity of his playing. And the almost verbal, preternatural intelligence and originality of his pianistic voice – at once withdrawn and expansive, weighty and playful – continues to awaken in others a sense of the mysterious power of unique personality in musical genius. But does Gould’s artistry convey a sensibility, a state of mind, an attitude, that embodies an altered state of consciousness, a sense of limitlessness, an experience of standing outside of time, indicative of a morality, or even a metaphysics of music?

IT IS A FIRE WHICH CONSUMES ME, BUT I AM THE FIRE

We must attribute to music a far more serious and profound significance that refers to the innermost being of the world and of our own self. —Arthur Schopenhauer It hardly needs saying that Rolland’s “oceanic feeling” – Gould’s “ecstasy” – is a subjective experience; it is, like love, or intuition, or compassion, experiential, and so incommunicable through intellectual means, because it is unamenable to description or analysis in words and concepts. It is therefore understandable that the many doubters of the reality of this experience may see the idea of it as romantic nonsense, and all talk of it as rhapsodic emptiness. On the other hand, one could argue that just as the congenitally blind have no conception of what it means for anything to look like anything, for whom visual appearance, the notion of “thereness” is incomprehensible, so it may

24

GLENN GOULD

and the Metaphysics of Music by ROBERT KILBORN

be with the experience of doubters concerning the “oceanic feeling” of Rolland or the “ecstasy” of Gould: they may simply lack the psychic predisposition, the very faculty of the brain and central nervous system, to experience this particular state of consciousness. They do not perceive or feel this state, and therefore it does not exist for them. We cannot think away the experiential aspect of music. It transcends the categories of thought. Many musicians and listeners will attest to the uncanny and powerful effect that music produces upon their psyche. The crude bonds of the body seem to disintegrate and, for a short time, the mind and spirit break free. Philosophically, we don’t really know what this means. Music is sequential; it therefore exists in time. It creates sound waves; it therefore exists in space. What else do we know about music? Not much. Like

And those who were seen dancing were thought to be insane by those who could not hear the music. — FRIEDRICH NIETZSCHE consciousness itself – which science tells us is self-replicating, organic stuff derived from nonliving matter – music is a riddle, wrapped in a mystery, inside an enigma. Whether in Debussy’s diaphanously orchestrated La Mer (influenced by the “structurelessless” of Chinese music); or in the dark pagan sublime of Ozzy Osbourne’s “No More Tears” (ultimately Black American blues as transformed by British heavy metal and modern recording techniques); music is a cauldron of emotions expressed and repressed since early humans grunted, squealed, knocked stones together, and blew into hollow reeds to create the earliest organized sound. The species Homo sapiens seems to need music more desperately than any other form of art it so compulsively creates. We appear to need music even more deeply than we need the sacrament of poetry, or the ritual of visual art that began when we stenciled our hands and painted bison on cave walls 35,000 years ago. Music delves deeper into our reptilian brain than any other form of art. That is why Plato recognized its dangers and wanted to strictly control it in his Republic. That is why the medieval Catholic church banned music that contained polyphony (more than one musical part playing at a time), fearing that it would cause people to doubt the unity of God. And in our own time, that

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

is why authoritarian states like North Korea and Iran still control music with iron chains. In a dialogue by Oscar Wilde we read that music reveals to us a personal past that until that moment we were unaware of and that moves us to lament mischances that never occurred to us and wrongs that we did not commit. The feeling that music so often produces is that of loss of the boundaries of the self. Take away the categories of thought and all of us become one, indivisible thing. Although a common trope in Eastern (and in some Western) thought, such an idea remains disturbing and destabilizing to many. The philosophers of India, T. S. Eliot once wrote, “make most of the great European philosophers look like schoolboys.” The sages of the Upanishads, for example, expressed the fact of our ultimate oneness in various ways. Most famously, all the living and lifeless beings of the world are led past in succession in the presence of the novice. Over each being a formula is pronounced: “You Are That.” All things, including tormentor and tormented, are literally one. From within this insight, Jorge Luis Borges wrote: “Time is the substance I am made of. Time is a river which sweeps me along, but I am the river; it is a tiger which destroys me, but I am the tiger; it is a fire which consumes me, but I am the fire.” The world we must live in – mediated by the categories of consciousness – is necessarily divided and broken. This opposition between the one and the many, and all its implications, is the true inner meaning of the Ten Thousand Things of the Tao Te Ching, the prajñã (wisdom, insight) of Buddhism, the biblical Fall and Resurrection of Man, Shakespeare’s Hamlet, Kafka’s The Trial, and James Joyce’s Finnegans Wake.

THERE IS NO ART IN EDEN The purpose of art is not the release of a momentary ejection of adrenalin but is, rather, the gradual, lifelong construction of a state of wonder and serenity.—Glenn Gould At the still point of the turning world, art strives towards Gould’s “wonder and serenity,” momentarily achieved in states of rapture induced by art. Walter Pater wrote that “all art strives toward the condition of music.” As ethical as he was in his person, in his art Gould was not oppressed but exalted by an artistic endeavour that transcended ethics and morality. Art is not democratic. It is not even humanistic. It is daemonic, in the Greek sense. That is to say, it is ecstatic, in the Gouldian sense. In Eden before The Fall, birthplace of the moral edict and the sober deed, there is no art, LSM or poetry, or music.

sm22-6_BI_p25_PhilCohen_sm22-4_BI_pXX 17-03-28 1:44 PM Page 25

Spécial Piano

DISCOVERY THROUGH SOUND: THE ART OF PHIL COHEN

By KRISTINE BEREY

W

hen retired Concordia music professor Phil Cohen was hospitalized in early February, his piano students didn’t want to miss their lesson, so they joined him at the Richardson Hospital where he was recovering. For a brief moment the common room was transformed into a concert hall with a master class in progress. As patients watched TV while others listened, the old beat-up piano-in-residence, freshly tuned for the occasion, filled the space with the music of Granados, Albeniz, and Prokofiev. This is a significant year for Cohen, who turned 90 in February. It is his 50th year since joining Concordia, where he built the music department from the ground up, created a graduate diploma in performance, and, with psychologist Norman Segalowitz, co-founded the Leonardo Project, an interdisciplinary inquiry into the nature of musical performance. Most important, to innumerable people who have gone through his hands and benefited from his pioneering vision, this year marks 70 years of Phil Cohen’s teaching “as no one has before or since,” according to one of his students, Laura Fenster. A teacher and concert pianist, Fenster met Cohen when she was 11, in the 1950s. Like many other Cohen students, including string and horn players as well as singers, her relationship with Cohen spans, off and on, several decades and cities. “He was someone I could talk to. It wasn’t only piano, it was always a friendship. He had respect for everyone.” Fenster had vision problems that affected her balance and her ability to read. “He understood how to work with that. It’s not about technique but about how you use your body to do music in a musical way.” Fenster had first studied with Cohen’s teacher Yvonne Hubert, who was a student of Alfred Cortot. “Such a totally unique love of beautiful tone came from the Cortot/Hubert legacy, but how Phil teaches is an entirely unique phenomenon, not how Hubert taught at

all. She was a marvellous musician and what she said about interpretation was very valuable. But Phil taught how you, as an individual, had to get there, and not what it should be.” Cohen’s work is the opposite of “one-size-fits all” methods. His teaching and perpetual experimentation are carried out within the living musical experience of his students and himself. Composer pianist Peter Manning Robinson also had physical problems. Like Fenster and others, he travels from out of town to see his teacher. “Quite simply, Phil Cohen saved my life,” he says. “By the time I was in my mid20s I had developed a severe case of tendonitis in both wrists, so painful I could only play for two minutes at a time and had to stop touring.” Told that he would have to unlearn everything he knew about music, Robinson took up the challenge. “Phil taught me a very unconventional approach, using an extremely flat wrist, sitting very low in the chair, martial arts postures, and utilizing standing, kneeling, hands upside-down, cross-handed, and many other techniques to avoid my original injury.” Like every musician interviewed for this story, he stresses that Cohen’s approach varies with each individual. “Phil is truly unique in my experience. He has developed and invented so many of these performance techniques by himself. One simply can’t learn them from anyone else.” Robinson now performs and records his own music on an instrument he invented, an electronically enhanced piano that creates sounds in real time, The Refractor PianoTM. Angela Chan, founder of the Lambda music school in Pierrefonds, did her graduate studies with Cohen. She considers him her major mentor. “My teaching has been immensely inspired by him. I find that many teachers like to demonstrate, but a touch is worth a million words.” Accomplished jazz pianist and songwriter Jeff Franzel met Cohen as an adult. He had studied with John Mehegan, jazz pianist, lecturer, and

critic, from whom he learned much about theory. “But meeting Phil is more than theory; it’s about playing from your heart, to really develop a signature, your own sound at the piano. Phil emphasizes the movement, how your ideas are all derived from the way you touch the piano. You don’t attack the instrument, you caress it, you learn how to glide through the keys. Once you have these sounds coming through, you can develop your own individual sound.” Franzel recalls the impact of his first meeting with Cohen: “My first lesson with Phil just changed my life. It was a very trippy feeling, I felt very high. I think it was the first time that somebody got into my soul, not only the music but my psyche. He understood who I am — and could become.” Trevor Payne, of the Montreal Jubilation Gospel Choir, still has the textbook he used years ago at Concordia, in Cohen’s course on music in the non-Western world. “My scholarly interest in African-American music was actually instigated by Professor Cohen. He had a lot to do with the path I chose.” Interviewed at home, Cohen warns against preconceived notions regarding creativity. “Don’t assume anything,” he says. “The question of communicating [musical] meaning can only be dealt with in action.” Cohen says that creativity is the ability to pass on something that “otherwise would not be passed on, that makes an enormous difference in the lives of others.” In trying to express the essence of Cohen’s work, his words about his own teacher, Yvonne Hubert, come to mind. He called her spiritual legacy “a vision of music as the ultimate delight of the soul, to be shared with grace, modesty, LSM passion, wonder, and above all, joy.” On May 17, Cohen’s students will present a special concert in honour of Phil Cohen at 7:30 pm at Oscar Peterson Hall. Admission is free.

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

25

sm22-6_BI_p25_PhilCohen_sm22-4_BI_pXX 17-03-28 1:44 PM Page 25

Spécial Piano

DISCOVERY THROUGH SOUND: THE ART OF PHIL COHEN

By KRISTINE BEREY

W

hen retired Concordia music professor Phil Cohen was hospitalized in early February, his piano students didn’t want to miss their lesson, so they joined him at the Richardson Hospital where he was recovering. For a brief moment the common room was transformed into a concert hall with a master class in progress. As patients watched TV while others listened, the old beat-up piano-in-residence, freshly tuned for the occasion, filled the space with the music of Granados, Albeniz, and Prokofiev. This is a significant year for Cohen, who turned 90 in February. It is his 50th year since joining Concordia, where he built the music department from the ground up, created a graduate diploma in performance, and, with psychologist Norman Segalowitz, co-founded the Leonardo Project, an interdisciplinary inquiry into the nature of musical performance. Most important, to innumerable people who have gone through his hands and benefited from his pioneering vision, this year marks 70 years of Phil Cohen’s teaching “as no one has before or since,” according to one of his students, Laura Fenster. A teacher and concert pianist, Fenster met Cohen when she was 11, in the 1950s. Like many other Cohen students, including string and horn players as well as singers, her relationship with Cohen spans, off and on, several decades and cities. “He was someone I could talk to. It wasn’t only piano, it was always a friendship. He had respect for everyone.” Fenster had vision problems that affected her balance and her ability to read. “He understood how to work with that. It’s not about technique but about how you use your body to do music in a musical way.” Fenster had first studied with Cohen’s teacher Yvonne Hubert, who was a student of Alfred Cortot. “Such a totally unique love of beautiful tone came from the Cortot/Hubert legacy, but how Phil teaches is an entirely unique phenomenon, not how Hubert taught at

all. She was a marvellous musician and what she said about interpretation was very valuable. But Phil taught how you, as an individual, had to get there, and not what it should be.” Cohen’s work is the opposite of “one-size-fits all” methods. His teaching and perpetual experimentation are carried out within the living musical experience of his students and himself. Composer pianist Peter Manning Robinson also had physical problems. Like Fenster and others, he travels from out of town to see his teacher. “Quite simply, Phil Cohen saved my life,” he says. “By the time I was in my mid20s I had developed a severe case of tendonitis in both wrists, so painful I could only play for two minutes at a time and had to stop touring.” Told that he would have to unlearn everything he knew about music, Robinson took up the challenge. “Phil taught me a very unconventional approach, using an extremely flat wrist, sitting very low in the chair, martial arts postures, and utilizing standing, kneeling, hands upside-down, cross-handed, and many other techniques to avoid my original injury.” Like every musician interviewed for this story, he stresses that Cohen’s approach varies with each individual. “Phil is truly unique in my experience. He has developed and invented so many of these performance techniques by himself. One simply can’t learn them from anyone else.” Robinson now performs and records his own music on an instrument he invented, an electronically enhanced piano that creates sounds in real time, The Refractor PianoTM. Angela Chan, founder of the Lambda music school in Pierrefonds, did her graduate studies with Cohen. She considers him her major mentor. “My teaching has been immensely inspired by him. I find that many teachers like to demonstrate, but a touch is worth a million words.” Accomplished jazz pianist and songwriter Jeff Franzel met Cohen as an adult. He had studied with John Mehegan, jazz pianist, lecturer, and

critic, from whom he learned much about theory. “But meeting Phil is more than theory; it’s about playing from your heart, to really develop a signature, your own sound at the piano. Phil emphasizes the movement, how your ideas are all derived from the way you touch the piano. You don’t attack the instrument, you caress it, you learn how to glide through the keys. Once you have these sounds coming through, you can develop your own individual sound.” Franzel recalls the impact of his first meeting with Cohen: “My first lesson with Phil just changed my life. It was a very trippy feeling, I felt very high. I think it was the first time that somebody got into my soul, not only the music but my psyche. He understood who I am — and could become.” Trevor Payne, of the Montreal Jubilation Gospel Choir, still has the textbook he used years ago at Concordia, in Cohen’s course on music in the non-Western world. “My scholarly interest in African-American music was actually instigated by Professor Cohen. He had a lot to do with the path I chose.” Interviewed at home, Cohen warns against preconceived notions regarding creativity. “Don’t assume anything,” he says. “The question of communicating [musical] meaning can only be dealt with in action.” Cohen says that creativity is the ability to pass on something that “otherwise would not be passed on, that makes an enormous difference in the lives of others.” In trying to express the essence of Cohen’s work, his words about his own teacher, Yvonne Hubert, come to mind. He called her spiritual legacy “a vision of music as the ultimate delight of the soul, to be shared with grace, modesty, LSM passion, wonder, and above all, joy.” On May 17, Cohen’s students will present a special concert in honour of Phil Cohen at 7:30 pm at Oscar Peterson Hall. Admission is free.

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

25

sm22-6_BI_p26_OlivierEsmondeWhite_sm22-4_BI_pXX 17-03-28 1:43 PM Page 26

Spécial Piano

PIANO

ESMONDE WHITE

A NEW CYCLE FOR THE PIANO by KRISTINE BEREY

PHOTO KRISTINE BEREY

O

liver Esmonde-White’s great passion is the piano. But his love for the instrument is different from that of the pianist, whose heroes may be Bach, Beethoven or other great composers. Esmonde-White, a master piano technician, draws inspiration from the great piano builders of the past. “Pianos were glorious once upon a time,” he said, citing names like Bechstein, Mason & Hamelin and Bösendorfer. Each piano had a distinct sound, but was considered on par with Steinway. Closer to home, “We have forgotten that Heintzman, Willis, Lesage and Lindsay were made not far from here. We have done virtually no research and development on pianos in the last 100 years.” Though piano manufacturing was a thriving industry in Canada from 1890 until well into the 20th century, it gradually came to a standstill for a number of reasons, including the Great Depression, radios and record players, a decreased demand for pianos from music schools, mass production, and the importation of inexpensive pianos from China. But surrounded by gleaming grands and uprights in his showroom on avenue de Gaspé, most of which bear his name, Esmonde-White talks about his dream. “I want to turn the piano industry on its head. We are in a technological era and there is so much we can do.” Starting his own line of handmade pianos was not what Esmonde-White originally set out to accomplish. Having been the first North American piano technician to attend the prestigious Yamaha Piano Technical Academy, and serving as a consultant for the same company, his insatiable curiosity drove him to understand how the piano worked. When two Université de Montréal piano professors asked him to explain why pressing down on their piano keys felt better after Esmonde-White had worked on the action, he realized he himself didn’t know. “It took me a few years to get my head into it, I had to go

26

back to 1800s to study the Érard evolution of piano mechanism in modern pianos.” Sébastien Érard, born in 1752, invented the double escapement mechanism that allows the same keys to be depressed repeatedly, an innovation still used in modern pianos. Esmonde-White was obsessed with finding the answer, and in time had an “Aha moment.” “A lightbulb went off and I saw the center pins, like stars, geometric patterns, how they were moving, and all of a sudden I had an understanding of the [sensation] and how to control it.” The answer lay in what Esmonde-White calls synchronicity. He explains that the term “double escapement” is a misnomer of what is actually “two distinct and interacting mechanisms” moving in synchrony. When the parts are not in sync, the touch is affected. It was after giving a seminar on this subject, which he modestly considers his “minor claim to fame,” that he met his mentor and friend Darrell Fandrich, an innovative piano manufacturer who invented several piano actions. Trained as a piano tuner and technician, Fandrich obtained his degree in engineering. He and his research partner John Rhodes created a computer software, the Fandrich Rhodes Weight Bench™ Touchweight System, that guides the technician regulating the action to produce a smoother, more even response from the piano. “They gave us the equivalent of a GPS for piano actions,” Esmonde-White said. “You know where you want to go and it gives you the route how to get there.” Fandrich also invented the Fandrich Vertical Action™ that, when installed in an upright piano, causes it to respond like a grand. Esmonde-White began working with Fandrich 10 years ago, wanting “to be his disciple” and later representing Fandrich and Sons pianos in Montreal. These used pianos were bought whole, disassembled, rebuilt with

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

quality parts, and retrofitted with the vertical action. The result was an affordable instrument with a much higher quality than the original. For economic reasons, it made more sense for Esmonde-White to continue making the pianos on his own, which he did with Fandrich’s blessing. His upright pianos contain Fandrich’s Vertical Action and for the grands, he also uses Fandrich’s technology. “Darrell gave me the tools. His work makes it possible for the work I do to turn out right.” He shares Fandrich’s values in making quality pianos accessible. “My interest is to take a piano with a decent structure but that doesn’t sound right, find out what is wrong, and improve it. The goal was not to compete with Steinway but to make an affordable piano for musicians. If I can emulate Fandrich and bring out a really decent piano at a decent price, I am doing a service to my community.” The first Esmonde White piano introduced in 2016 was a 6-foot grand. Currently there are four upright and three grand models available. The pianos have been well received, and one was used in the TV program Crescendo, to Esmonde-White’s surprise. “Almost all our pianos have been sold to musicians. We haven’t had anything but praise,” he said. A lot of breakthroughs are happening in the industry, Esmonde-White says. “Knowledge was lost with mass manufacturing. We killed our industry but now it’s ready to be reborn. All things are cyclical and now a new cycle is about to begin. I like to think of myself as being in tune with that cycle.” Working as a piano technician means lifelong learning, he says. “There is no such thing as the best piano technician. We have some really talented people in Quebec. You start off as a technician, you turn into an artisan, then an artist. If you are lucky, you add scientist to the mix.” LSM Piano Esmonde White, www.pianoew.com

sm22-6_BI_p27_PianoTechnique_sm22-4_BI_pXX 17-03-28 11:03 Page 27

PUBLIREPORTAGE

PIANO TECHNIQUE MONTRÉAL ACCORDEURS À L’ÉCOUTE - Nicolas : « Allan, comment apprend-on le métier d’accordeur? » - Allan :« Eh bien,il y a quelques écoles en Nouvelle-Angleterre : Boston, New York, il y en a aussi une à Osaka au Japon… On peut toujours prendre des cours par correspondance.Ou encore,apprendre par la bonne vieille méthode, en devenant l’apprenti d’un technicien accordeur expérimenté. » - Nicolas : « J’aimerais bien apprendre… Voudrais-tu me montrer? »

L’ASSOCIATION Allan Sutton, détenteur d’une maîtrise en interprétation du piano à l’Université de Montréal, possède 20 ans d’expérience en tant que technicien accordeur et RPT (Registered Piano Technician). Nicolas Lessard, lui, est contrebassiste. Après avoir obtenu un Artist Diploma à l’École Glenn Gould du Conservatoire royal de Toronto, il s’est installé à Montréal où il est très actif dans différents milieux de la scène musicale. Les deux hommes ont d’abord décidé de devenir « compagnons », suivant une tradition ancestrale de transmission du savoir : au Moyen-Âge, le compagnonnage permettait à l’apprenti de travailler sous la super vision de son mentor, ou à deux ouvriers de la même profession de se prêter une assistance mutuelle. Les années ont passé et les partenaires sont maintenant associés sous la bannière Piano Technique Montréal (PTM).

LE TRAVAIL EN COLLABORATION Pour certaines opérations où la plupart des accordeurs travaillent en solo, Allan et Nicolas ont développé une approche qui permet d’effectuer, à deux, des réglages de haute précision. Il faut les voir exécuter leur danse silencieuse autour du piano, toute en fluidité et en complémentarité. Ce travail

consiste à nettoyer et à lubrifier plusieurs composants, à niveler le clavier, à serrer des vis de mécanique, etc. « Il est tellement plus agréable de faire de la musique sur un piano qui joue et sonne bien, insiste Allan. Un piano dont la touche est dure ou la sonorité aigre risque fort de rester silencieux. »

LA FORMATION CONTINUE Soucieux de faire évoluer leur pratique, Allan Sutton et Nicolas Lessard participent régulièrement aux événements phares dans le domaine. « Ce qui est fascinant, c’est que l’apprentissage n’est jamais terminé! Nous sommes constamment relancés par des discussions sur des forums virtuels et par nos rencontres avec de grands techniciens accordeurs lors de conventions régionales et nationales. Celles-ci sont d’ailleurs de superbes occasions d’échanger avec les fabricants de pianos du monde entier! » s’emballe Nicolas. « C’est inspirant de voir les approches différentes ou nouvelles que l’on nous présente, ajoute Allan. On nous propose de nouveaux matériaux, de nouveaux outils, et même de nouveaux logiciels. C’est essentiel de rester à la fine pointe des avancées technologiques et cette facette du métier, on adore ça. »

LE SERVICE Les deux associés offrent un service d’accord, d’entretien, de réglage en demeurant toujours à l’écoute du client; une grande importance est accordée à la compréhension des besoins afin d’y répondre de façon satisfaisante. De la pose de roulettes sur le vieux piano familial à l’harmonisation d’un piano de concert en passant par l’entretien annuel du système de contrôle de l’humidité ou des conseils pour l’achat d’un piano, Piano Technique Montréal sait fournir les services et les conseils appropriés.

À MONTRÉAL ET AILLEURS Les deux complices sont membres de la Piano Technicians Guild (PTG) et participeront l’été prochain à la convention nationale à Saint-Louis, Missouri, laquelle revêtira un caractère particulier en raison du 60e anniversaire de l’organisation. Installateurs certifiés des systèmes de contrôle d’humidité Piano Life Saver, ils sont notamment responsables de l’entretien des pianos de l’École de musique Vincent-d’Indy. Information : pianotechniquemontreal.com Pour une consultation : 514-344-8008 ou: [email protected]

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

27

sm22-6_BI_p28_SamyMoussa_sm22-4_BI_pXX 17-03-28 1:02 PM Page 28

SAMY MOUSSA FÊTE MONTRÉAL EN MUSIQUE La Symphonie Montréalaise pour le 375e à l’OSM par AN-LAURENCE HIGGINS

PHOTO MANU THEOBALD

S

VOLONTÉ D’UNIVERSALITÉ « Il est toujours compliqué pour moi de parler d’inspiration », confie Moussa. Il avoue « Bien sûr, mon inspiration dépasse la notion avoir été obsédé par le contexte de la de territoire. » Samy Moussa souhaite en effet commande, par Montréal, et que finalement, que la musique soit indépendante et aucela aura nui à son processus créatif puisqu’il tonome, qu’un auditeur n’ait pas besoin de n’était pas habitué àtravailler dans un tel con- connaître Montréal pour comprendre et texte. « Je ne fais pas d’ordinaire d’œuvres de apprécier son œuvre. C’est pour cette même circonstances. J’en ai déjà fait, c’était pour raison qu’il souhaite que sa Symphonie puisse l’orgue, mais il s’agissait d’un projet purement vivre et être recréée sans le visuel. Ce qui ne musical. » En effet, faire des références et des veut pas dire, selon lui, que Montréal est analogies n’est pas vraiment dans ses cordes, exclue du processus créatif. Il souhaite, dit-il, se rapprocher d’une puisqu’il considère que ce n’est pas là le rôle de la musique de concert, pour reprendre ses certaine universalité. Cette déclaration ne mots. « Je ne fais pas ça, je ne crois pas à ça. » surprend guère, faisant écho à une autre Pour Moussa, l’inspiration est inconsciente et entrevue accordée par Moussa où il affirmait abstraite et ne peut être traduite par des mots. vouloir composer des œuvres accessibles « Sinon, on ne ferait pas de la musique. autant à des amateurs des quatuors de Haydn SYMPHONIE J’écrirais un livre qui décrit Montréal si je qu’à des passionnés des symphonies de Avant même l’idée d’une œuvre célébrant pouvais mettre mon inspiration en mots. » Le Beethoven. Cela semble s’opposer à sa vision Montréal, Kent Nagano avait déjà en tête de jeune compositeur reconnaît toutefois que très subjective de l’interprétation de la commander une œuvre symphonique d’une l’inspiration que lui a apportée la ville est musique, paradoxe apparent qu’il résout en plus grande envergure qu’auparavant à subjective. Selon lui, les auditeurs entendront rappelant que « l’universel n’est possible que Moussa. C’est en 2015 que la commande s’est non pas Montréal, mais bien la ville selon sa lorsqu’il peut être adapté à plusieurs précisée et que l’idée de faire coïncider sa perspective, son vécu et la période pendant réalités. » Créer une musique universelle n’est création avec l’anniversaire de Montréal s’est laquelle il a composé sa pièce Symphonie. pas un objectif nouveau pour les compoconcrétisée. « Il y avait en même temps la Ainsi, loin de lui l’idée d’évoquer la célébration siteurs occidentaux : les plus grands s’y sont volonté d’une œuvre plus longue, mais de la ville avec des tambours et des trompettes. risqués et seule la postérité peut rendre un également un anniversaire à célébrer », Il affirme en effet que la volonté dans cet jugement. Il s’agit sans aucun doute d’un défi résume Moussa. Plus tard, la compagnie d’art événement est de célébrer avec un sens plus de taille auquel on ne s’attaque qu’avec LSM multimédia Moment Factory s’est greffée au profond, et c’est pour cela, selon lui, que l’on beaucoup de modestie et d’humilité. projet et s’occupera d’ajouter des éléments se tourne vers les artistes, en l’occurrence lui visuels au concert. Bien que Samy Moussa ait ou Moment Factory. Cependant, la ville de Symphonie Montréalaise travaillé conjointement avec le studio, il Montréal a tout de même inspiré le composi- Concert de clôture de la saison 2016-2017 affirme que la musique aura la primauté : teur d’une manière très abstraite. Nécessaire- Événement spécial pour le 375e anniversaire de Montréal « J’insiste sur le fait que la musique précédera ment, il ne semble pas s’agir d’une œuvre Orchestre symphonique de Montréal la musique, que les images seront fonction de pragmatique et descriptive : « Elle ne décrit pas Kent Nagano, chef d’orchestre la musique. Cela n’empêche pas que nous les choses d’une manière romantique, ce n’est Moment Factory, studio multimédia ayons eu des discussions. Moi, je ne suis pas pas une musique de film. » C’est plutôt la 31 mai au 2 juin 2017 un compositeur de musique de film. » Il notion de territoire qui inspire Moussa, un désire simplement que son œuvre puisse être objet qu’il décrit de façon très concrète, comme recréée sans dépendre d’une autre variable et le territoire géographique de la ville, mais dont que la musique garde son autonomie. il s’inspire de façon purement idéelle. amy Moussa, un jeune compositeur montréalais, verra son œuvre créée à l’occasion du 375e anniversaire de la Ville de Montréal par l’Orchestre symphonique de Montréal. Âgé de 32 ans, Moussa vient de remporter le prix Hindemith 2017, décerné à un compositeur contemporain et accompagné d’une bourse de 20 000 euros. Le compositeur n’en est pas à sa première collaboration avec l’OSM, puisque la pièce sobrement intitulée Symphonie est sa cinquième commande de l’orchestre. Il s’agit néanmoins de son œuvre la plus longue et la plus ambitieuse. Dans un bref entretien, Moussa nous a parlé des circonstances de la création de l’œuvre et de son processus de création.

28

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

sm22-6_BI_p29_EricChampagne_sm22-4_BI_pXX 17-03-28 1:36 PM Page 29

ÉRIC CHAMPAGNE UN TE DEUM POUR FÊTER LES 375 ANS DE MONTRÉAL.

É

par MATHIAS ADAMKIEWICZ

ric Champagne est un grand gaillard à l’abord sur l’île de Montréal et qu’à cette occasion un facile. Sous des manières débonnaires et Te Deum fut chanté. » La création du Te Deum joviales se cache un compositeur doté d’une « montréalais » est prévue pour le Vendredi étonnante faculté d’assimilation. Pour le saint avec l’Orchestre de la Société philharmocroire, il suffit d’écouter ne serait-ce que nique, le chœur de l’UQAM et le chœur de l’école quelques bribes éparses de son catalogue Joseph-François Perrault sous la direction de d’œuvres (voir le site web du Centre de musique Pascal Côté pour fêter les 35 ans de la Société. canadienne). J’ai en tête, par exemple, l’opéra Double anniversaire par conséquent. Sonorités Mlle Julie basé sur la pièce éponyme de Strinberg. Traitement syllabique toujours en lien avec le drame, équilibre des effets sonores et large palette instrumentale. Il y a trente ans, on disait que la «synthèse des styles » serait l’affaire des générations futures. C’est chose faite. M. Champagne puise abondamment dans le répertoire de Tchaïkovski et Mahler à John Adams en passant par Vivier et Longtin, pour créer un style qui lui est désormais propre. Le dernier compositeur cité figure d’ailleurs parmi ses tout premiers mentors. Enfant de l’électroacoustique au CEGEP (« je traite le son comme morphologie »), Champagne poursuivit son apprentissage musical auprès de FrançoisHugues Leclair à l’Université de Montréal. Un même idéal lie le maître à son élève: l’œuvre musicale PHOTO AMÉLIE FORTIN comme «legs culturel». Denis Gougeon va le dissuader de poursuivre un doctorat : « Tu sais compo- rugueuses dès l’ouverture, enchaînement des ser », lui déclare-t-il. Et notre jeune composi- quatre premiers accords, écriture pour tromteur de poursuivre une carrière auréolée de pettes : artifices musicaux empruntés à un autre succès. Son œuvre, qui compte plus de Te Deum, celui du compositeur hongrois soixante pièces inscrites au catalogue, est Kodály, en hommage au fondateur de la Société régulièrement jouée au Canada, aux États- philharmonique, Miklós Takács, récemment Unis, en Europe et jusqu’en Inde. Prix Opus disparu. Une reprise de l’œuvre est prévue au découverte de l’année 2014, prix du CALQ- Carnegie Hall le 5 juin prochain, là même où Création de l’année à Montréal pour sa Takács s’est produit par le passé, notamment première symphonie dont la création par avec le chœur de l’UQAM. L’œuvre est en trois l’Orchestre Métropolitain date de mars 2014, parties. La note ré en est l’élément unificateur. il s’est attaqué à une commission de la Société « Pour son rayonnement », explique le compophilharmonique de Montréal pour fêter les siteur. Trois modes transposés sur ré se 375 ans de sa ville natale. Un Te Deum pour succèdent : si bémol, do, ré majeur. « L’accord orchestre, chœur et solistes. Quarante-cinq de couleur », selon l’expression de Champagne, minutes de musique calquée sur le Te Deum sorte de variante de l’accord mystique scriabide Roger Matton dont le texte latin alterne nien (accord majeur avec quinte augmentée et avec le vernaculaire de Félix-Antoine Savard. septième majeure) sert d’harmonie « ouverte et Champagne a commandé à quatre auteurs lumineuse. » Oscillant entre tonalité et atonades textes sur Montréal. Un regard contempo- lité, les sonorités bien « françaises » ne sont pas rain qui n’exclut ni le tragique (Patrick sans rappeler les Thierry Escaich ou Philippe Lafontaine) ni le comique (Hector Ruiz). Le Hersant. Le tempo 7/8 du Sanctus marque un compositeur explique. « La Relation des léger mouvement : déplacement agogique d’une Jésuites rapporte qu’une première messe de pulsation empruntée aux Chichester Psalms de consécration à la Vierge [d’où l’appellation Ville- Bernstein. Harmonies chatoyantes dans la suite Marie] fut célébrée en présence de Maisonneuve d’accords qui amorce le final. Enchevêtrement

des parties chantées et instrumentales telle une floraison printanière annonciatrice de jours heureux. C’est une des réussites de l’œuvre. Élévation oblige, la superposition des quintes sur ré évoque un cheminement vers le « mieux », ce « quelque chose qui s’ouvre sur le spirituel, l’absolu. » Quoique Champagne aborde le sacré ici comme « objet culturel », il est plus attiré par l’aspect festif de la célébration. La première messe de Montréal fut chantée au mois de mai. Ainsi en estil de son Te Deum, lequel se dirige vers la joie de l’été. Ce sont les mots tirés d'une pièce de René-Daniel Dubois qui nous y invitent. C’est l’été royal, un magnifique, resplendissant après-midi d’été. L’œuvre est la première commande d’envergure du compositeur pour une formation chorale. Le chœur est traité comme « masse sonore » : le texte latin est accentué librement, à la manière d’un Poulenc. La rythmique déclamatoire façonne le jeu des timbres. Les cent vingt choristes du Chœur de l’UQAM, férus de chant classique, se sont petit à petit habitués aux nouveautés rythmiques imposées par la pièce. « Plus ils l’apprivoisent, plus ils l’apprécient », jubile Champagne. Ainsi, la fin se terminet-elle sur une promesse d’avenir, un « été lumineux » qui n’est pas sans rappeler l’univers ascensionnel d’une autre de ses œuvres, Vers les astres, commande de l’Orchestre Métropolitain dont la création eut lieu sous la baguette de Yannick Nézet-Séguin. Ses projets d’avenir comprennent un opéra de rue au bénéfice de l’association Sac à dos, qui agit au profit des exclus. Les SDF ont été mis à contribution pour la rédaction du livret. Les chanteurs de l’Atelier lyrique de Montréal en exécuteront la partition. Des itinérants feront de la figuration sur scène. Éric Champagne bénéficie actuellement d’une bourse en tant que compositeur en résidence à la Chapelle historique du Bon-Pasteur, poste qu’il occupera jusqu’en 2018. Modeste, Champagne déclare que son mérite repose uniquement sur le fruit de son travail. LSM Modeste, mais royal. Grand concert Vendredi saint, 14 avril, 20 h, Église SaintJean- Baptiste (Montréal). Avec l’Orchestre de la société Philharmonique de Montréal www.philharmontreal.com et le 5 juin à Carnegie Hall (New York), avec le Manhattan Philharmonic Orchestra - www.carnegiehall.org

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

29

sm22-6_BI_p30_BeethovenQuartets_sm22-4_BI_pXX 17-03-28 1:35 PM Page 30

THE ENDURING POWER OF

BEETHOVEN’S STRING QUARTETS By KIERSTEN VAN VLIET

PHOTO CHRISTINE BOUGIER

“After this, what is left for us to write?” —Franz Schubert after hearing Beethoven’s late String Quartet No. 14, Op. 131

T

his year at the Montreal Chamber Music Festival, the Dover Quartet will be in residence to play the complete cycle of Beethoven’s 16 String Quartets and the Große Fuge Op. 133. Winners of the first prize at the 2013 Banff International String Quartet Competition (BISQC), this youthful US-based quartet recently won Avery Fisher Career Grant, the highest honour for performers at this stage of their career. The Dover Quartet—comprised of violinists Joel Link and Bryan Lee, violist Milena Pajarovan de Stadt, and cellist Camden Shaw—first caught the eye of the festival’s Founder and Artistic Director Denis Brott at the BISQC. “The year that they won the first prize in the competition, I gave a lecture on Beethoven called ‘The Emotional Language of Beethoven,’” says Brott. “I had heard the quartet during the week and I was overwhelmed by their playing.” In fact, that year they swept every special prize category as well, including the Schubert, Haydn, and Canadian commission awards. Brott developed a friendly and collegial relationship with the quartet, advocating on their behalf and offering them opportunities to play. He only has the highest words of praise for the group: “They are clearly the leading quartet of their generation. Many people are talking about them in the same breath as the Guarneri and Amadeus Quartets in terms of their refinement.” It was actually Brott who suggested the idea of the group’s first Beethoven cycle several years ago, though by the time that they land in Montreal in mid-May, it will already be their third cycle of this red-letter season. “Any quartet that’s worth their salt plays the complete Beethoven cycle,” says Brott. “It’s the meat and potatoes of any string quartet because it represents the effigy of quartet writing. No other composer has written as many great works for string quartet as Beethoven.”

30

Straddling the divide between the Classical and Romantic periods of Western Art Music, Beethoven is the archetype for how we understand the act of musical composition as the personal expression of an artist. “He literally indicated in the music how you should feel when you play it, which is what distinguishes Beethoven from all of his predecessors. There are many, many examples of when he included a descriptive emotional quotient in the music,” explains Brott. “However, it’s not only the writing, but the concept that the music he was writing would be played for generations by different people he would never know.” The development of that idea of personal autonomy is due in part to Beethoven’s status as what we might in contemporary parlance call a freelance musician; he was unencumbered by a court system that could have had a restrictive effect on his artistic expression. Unlike Bach, Handel, or Haydn before him, “Beethoven had an idea that his music would be played outside of his purview of control and sought to find ways to transcribe his intentions into his music,” explains Brott. This creates a kind of timeless quality to the experience of playing and hearing his works. Words like Verklempt, literally meaning an anguished, squeezed heart in German, form part of Beethoven’s expressive musical lexicon, transmitted to us centuries later. The emotion captured in his pen strokes also continues to resonate with audiences, even though contemporary socio-political contexts are a far cry from those of the turn of the nineteenth century. Part of the Montreal Chamber Music Festival’s Beethoven cycle will explore some of the cultural, political, and anthropological influences around Beethoven in a lecture series before each concert in collaboration with McGill University’s Department for Continuing Education. “For example, Beethoven had very mixed feelings about the French Revolution,” says Brott. “He was first a champion of Napoleon as the liberator of the underprivileged and neglected. He became very disillusioned when Napoleon declared himself emperor.” To understand his disappointment, one need look no further than the story of him angrily cross-

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

ing out a dedication to Napoleon on the cover of his Symphony No. 3, “Eroica.” If chamber music was known as a social and conversational genre in the eighteenth century, it was not until Beethoven that it became an expression of the private as well. Denis Brott explains that we can understand some of his innovations in terms of his increasing deafness and seclusion from public life. “As he lost his hearing, he became more and more insular and more and more afraid of the public,” says Brott. “His was a story of great anguish and great personal turmoil.” Especially for works that he composed within the same genre, such as his 9 Symphonies or 16 String Quartets, there is a tangible arc in Beethoven’s compositional aesthetic, periodized into Early, Middle (or “Heroic”), and Late. Frankfurt School philosopher Theodor Adorno wrote at length about Beethoven’s late style. Consequently, the idea of “lateness” —a work created by a mature artist in full knowledge of his or her own death—has become a profound way that we understand other composers, from Schubert to Britten, and even Canada’s own Claude Vivier, just as the late quartets themselves have had an indelible impact on the genre itself. Through the awareness of his own mortality, Beethoven was able to create some of the most

PHOTO CARLIN MA

enduring and sublime works that express the very nature of the human experience. In the hands of the prodigious Dover Quartet, this muLSM sical happening is not one to be missed. The Complete Cycle of Beethoven String Quartets with the Dover Quartet at the Montreal Chamber Music Festival, May 26–June 11, Six parts. www.festivalmontreal.org, www.doverquartet.com

sm22-6_BI_p31_Elijah_sm22-4_BI_pXX 17-03-28 1:31 PM Page 31

PHILIPPE BOURQUE’S

MENDELSSOHN ELIJAH

By XENIA HANUSIAK

I

n 1846, when Felix Mendelssohn conducted the commissioned premiere of his oratorio Elijah for the Birmingham Festival he presided over an orchestra of one hundred and twenty five musicians, ten soloists, and a chorus of four hundred singers. Mendelssohn was in his mid thirties. Fast-forward one hundred and seventy years, and another conductor in his mid- thirties will direct one of the most popular oratorios of the choral repertoire. On March 9, for the 45th anniversary of the St. Lawrence Choir, its Artistic Director Philippe Bourque will debut his first Elijah. “This work is intensely personal for me,” says Bourque. “I feel connected to Mendelssohn through our somewhat unusual choices of faith.” Mendelssohn’s grandparents were Jewish. His father, a wealthy banker, raised his children as Protestants but Mendelssohn adopted Lutheranism, in part, in sympathy for his respect for Bach, one of his major compositional influencers. From the age of seven Mendelssohn was schooled with daily theoretical drillings of Bach chorales, fugues, and canon, care of his teacher Zelter. Bourque regards his spiritual kinship with Mendelssohn, and this piece as a “special spot,” explaining that he feels a certain parallel through his personal choice to practice French Protestantism rather than the more popular Catholicism. Biblical texts form the nucleus of Elijah. Written by Dr. Julius Schubring, librettist for Mendelssohn’s earlier work Saint Paul, the two-part libretto depicting the life of the prophet Elijah, combines Old Testament material from the Book of Kings and specially written new material. Presently, the work exists in multiple performing editions. Conductors including Robert Shaw, Donald Neunen, Robert Page, and Daniel Delisi have all contributed edited versions citing the fact that today’s audiences find it challenging to sit through two and half hours of concert music and that many of the scenes in Mendelssohn’s edition are redundant and arrest the dramatic continuity. Bourque however will be conducting the full version, choosing to use the Carlus-Verlag edition for the orchestral score and jests that the editorial by R. Larry Todd as ‘expensive but worth it.’ The choir sings the new Novello edition.

In his preparations, Bourque debated between German and English, but decided on English, affirming that his decision ultimately rested on delivering the universal theological messages that he believes Mendelssohn offers. “I want to make the text legible to the listener and I wish to keep the text at the forefront.” Bourque emphasizes that the Novello edition is meticulous about what is identified in vocal writing as ‘tonic accents.’ The art of tonic accents is the craft of how the natural emphasis of language correctly falls on the musical meters of a composition.

Bourque speaks about the relevance of Elijah to modern audiences and in particular how he is converting his particularly young choristers (ranging from 17 years old) to considering the messages in a contemporary and relevant context. “Despite this post-secular, post-agnostic world I think the basic existential questions remain – good versus evil – where we are going, and the call of the wilderness in seeking truth and guidance. I believe Elijah provides some of the answers,” he says. Structurally, Elijah challenges even musically conversant audiences because Mendelssohn’s musical framework, while employing a range of Handel and Bach inspired conventions, does not begin with the customary overture. Instead, the work begins with Elijah addressing the audience with a recitative prologue that predicts the beginning of a drought. Similarly, the audience does not leave the concert with a final dramatic ringing chorus as one might experience with Beethoven’s Ninth Symphony for instance. Rather, the final moment in Elijah is a reflec-

tive choral epilogue ‘Then shall your light,’ followed by ‘Lord our Creator.’ The influence of Bach and Handel in Mendelssohn’s pen applies most to the multiple functions adopted by the chorus – at one point the chorus narrates, at another it acts with commentary, and later the chorus act as a participatory crowd. While it could be argued that some scholars overstate the influences of Baroque techniques Bourque reminds us that “There is essentially no proper fugue in the work.” The oratorio is emphatically romantic in style and harmonic resources and Bourque prompts that since Mendelssohn did not have an opportunity to write an opera – he died a year after the work’s premiere – most of the composer’s flair for dramatic writing appears to be directed in this stamina demanding work. Bourque delineates that his challenge is to re-create the vast tableaus that Mendelssohn has composed with just the materials of a musical score. “We do not have the luxuries of a set or lights, so we need to musicalize images.” To complete the dramatic scene changes, Bourque says he is fastidious about Mendelssohn’s tempi markings. “I will be observing Mendelsohn’s directives but my view is that any modifications that will occur are part of the necessary adjustments we as conductors make to the acoustical space and to embrace and observe the spirit of the moment.” Bourque has directed various choruses from Mendelssohn’s two and half hour dramatic oratorio in concert settings, but he has not conducted the work in its entirety. Bourque’s twenty-first century resources will be more manageable than Mendelssohn’s charges by halves. For one thing, the McGill Chamber Orchestra will not inherit 19th century orchestral practice of double winds, and these days the quartet of soloists (soprano Aline Kutan, mezzo-soprano Lauren Segal, tenor Michael Colvin, and baritone James Westman as Elijah) double the dramatis personae. To meet the demands of Mendelssohn’s taxing choral writing, Bourque has enlisted the support of millennial students from the Vanier College Choir where he teaches. The augmented intergenerational LSM chorus numbers a neat two hundred. Mendelssohn: Elijah, St. Lawrence Choir, May 9, 7:30 PM, Église St-Jean-Baptiste. www.choeur.qc.ca

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

31

sm22-6_BI_p32_SatieV2_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 5:03 PM Page 32

XX E SIÈCLE

ERIK SATIE, Première Gnossienne Par STÉPHANE VILLEMIN 

Publié pour la première fois le 1er septembre 2000

C

ÉCOUTER SATIE ET LE GROUPE DES SIX : • Satie : Œuvres pour piano, Aldo Ciccolini (EMI) • Satie : Parade, Orchestre National de France, direction Manuel Rosenthal (Adès) • L’Album des Six : pièces pour deux pianos et quatre mains, Duo Corre-Exerjean (Vérany) • Les Mariés de la Tour Eiffel, Orchestre National de France, direction Darius Milhaud (Adès) • Arthur Honegger : Le Roi David, Orchestre de la Suisse romande, direction Ernest Ansermet (Decca)

omposée en 1890 alors que Satie avait 24 ans, cette pièce, comme les Sarabandes et les Gymnopédies, fait partie des œuvres à succès qui révéleront le compositeur sur la scène parisienne. Le critique Roland Manuel, satiste de la première heure et dédicataire de l’œuvre, défendit l’originalité de cette musique, tout comme le pianiste Ricardo Vines. D’abord publiée en 1893 dans une revue musicale, la Première Gnossienne ne fut officiellement diffusée que 20 ans plus tard par l’éditeur Rouart-Lerolle. Caractéristique du style de Satie, elle nous interroge à bien des égards. En premier lieu, son titre fit couler beaucoup d’encre. Est-ce une évocation de l’île crétoise de Cnossos, une allusion à la devise introspective de Socrate (Connais toi toi-même) ou plus simplement un mot imaginaire choisi pour ses sonorités et son rythme ? Les titres chez Satie sont à rapprocher des commentaires dont il essaime certaines de ses partitions : énigmatiques, elliptiques, riches de sous-entendus, on ne sait par quel bout les prendre. Mais les originalités ne s’arrêtent pas au texte. Le découpage des mesures aurait pu souffrir une simple division à quatre temps, mais Satie s’est bien abstenu d’y insérer la moindre barre. La vue d’ensemble y gagne en liberté. Cette pièce courte apparaît alors comme un tout, un soliloque ininterrompu qui se termine comme il a commencé, issu du silence et se perdant dans l’infini. D’autres effets concourent à donner un caractère intemporel à cette Gnossienne. L’aspect répétitif de la mélodie interdit tout développement. Tout au plus remplace-t-il deux blanches par une ronde lors de la seconde

exposition. Le rythme syncopé à la main gauche abordé dans le tempo indiqué se reproduit avec une sorte de nonchalance, voire de monotonie surannée, et tourne en rond comme un vieux gramophone. La tonalité de fa mineur, suggérée par des basses insistant lourdement sur une note pédale de fa, s’avère un autre leurre qui s’effondre avec l’énoncé d’une mélodie clairement modale. Il s’agit en fait du mode tzigane que l’on peut retrouver dans la pièce du même nom de Ravel. Les appogiatures brèves, issues du même style tzigane, ponctuent chacune des courtes phrases exposées et répétées comme en écho. Une seconde idée intervient alors, sans trancher avec ce qui a été préalablement exposé, mais plutôt comme une variation mystérieuse. À cet endroit, la Gnossienne, que l’on peut facilement chanter vu la faible étendue de sa tessiture, se permet une courte envolée lyrique accentuée par l’effet de ce mélisme oriental. « Questionnez », demande Satie. « Que suis-je ? », demanderait Socrate, auquel répond le « Postulez en vous-même » de Satie. Humour, ironie, cynisme ? Comme toujours avec le maître d’Arcueil, il y a plus de questions que de réponses. Cet amateur de litotes et d’antiphrases n’est certes pas à prendre au premier degré, sauf lorsqu’il s’agit de la simplicité et de la pauvreté. N’écrivait-il pas à son amie Valentine Hugo : « Chère Valentine, je souffre trop. Il me semble que je suis maudit. Cette vie de mendigot me répugne. Je suis à bout et ne LSM puis attendre1. » 1. Margerie, Anne de. Valentine Hugo, Éd. J. Damase, Paris, 1983.

ERIK SATIE: REPÈRES DISCOGRAPHIQUES

DES COMPOSITIONS POUR PIANO

A

ldo Ciccolini (EMI) est un peu à Erik Satie ce que Schnabel est à Beethoven ou Fischer à Bach. En réalisant en 1966 le premier enregistrement à large diffusion du maître d’Arcueil, il présidait au regain d’intérêt versé à l’égard d’un compositeur trop longtemps marginalisé et devenait ainsi l’étalon auquel tout le monde allait se mesurer. Avant Ciccolini, l’« Esotérik Satie » n’était réservé qu’aux initiés: Francis Poulenc était de ceuxlà (Sony: Poulenc joue Poulenc et Satie) tout comme Georges Auric et Jacques Février qui laissèrent à la

32

postérité (Adès) une version de référence des Morceaux en forme de poire. Dans l’ère postciccolinienne, mais presque contemporaine, l’anthologie de Jean-Joël Barbier (avec Jean Wiener pour les quatre mains) semble inventer un lyrisme retenu taillé à la mesure du gaulois anglo-saxon qu’était Satie. Trente ans après, on ne compte plus les versions et le seul nom de Satie suffit à assurer le succès commercial. Parmi la forêt d’enregistrements, dont ceux de France Clidat (Forlane), Michel Legrand (Erato), Gabriel Tachino (Pierre Verany),

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

Philippe Entremont (Sony) et de Pascal Rogé (Decca), on distinguera Anne Queffélec (Virgin) pour sa fraîcheur et sa malice ainsi que la quasi-intégrale de Jean-Pierre Armengaud (Mandala) qui, diamétralement opposée, propose une lecture plus ironique et plus cynique. Bien qu’il soit difficile pour un seul interprète de rendre les multiples facettes d’un compositeur aussi énigmatique, Armengaud réussit le tour de force en proposant une lecture approfondie et souvent exposée au second degré. Au risque de se demander : y aLSM t-il un style Satie ou plusieurs ?

sm22-6_BI_p33_Toscanini_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 4:58 PM Page 33

ARTURO TOSCANINI (1867-1957)

GRAND CHEF D’ORCHESTRE ET HOMME DE CONSCIENCE par PIERRE CHÉNIER

E

n 2017, nous marquons le 150e anniversaire de naissance du grand chef d’orchestre italien Arturo Toscanini de même que le 60e anniversaire de sa mort. Depuis ses débuts maintenant légendaires lorsque, à 19 ans, lors d’une représentation d’Aida de Verdi à Rio de Janeiro, il remplaça le chef d’orchestre au pied levé et dirigea l’œuvre de mémoire, il a marqué de sa personnalité et de ses convictions le monde musical et même plus. Pour brosser à très grands traits sa carrière, disons qu’il a été chef d’orchestre en résidence à la Scala de Milan de 1898 à 1908 et directeur musical de celle-ci de 1921 à 1929; il a été chef au Metropolitan Opera de New York de 1908 à 1915, puis chef invité et directeur musical de l’Orchestre philharmonique de New York de 1926 à 1936. Il a dirigé au Festival de Bayreuth et à celui de Salzbourg dans les années 1930. Il a dirigé les concerts inauguraux de l’Orchestre de la Palestine en 1936 (qui est devenu l’Orchestre philharmonique d’Israël en 1948) pour devenir ensuite directeur musical de l’Orchestre symphonique de la NBC, qui a été créé pour lui, de 1937 à 1954, après qu’il s’établisse aux États-Unis. La culture musicale de Toscanini était immense et son oreille et sa mémoire prodigieuses. On estime qu’il a dirigé quelque 117 opéras et 480 pièces de concert différents, tous de mémoire, en répétition comme en concert ! (Sa myopie y était pour beaucoup.) Il a dirigé la première mondiale de quatre opéras : La Bohème, la Fille du FarWest et Turandot de Puccini et Pagliacci de Leoncavallo, ainsi que des pièces orchestrales comme l’Adagio du compositeur américain Samuel Barber. Il s’est fait connaître comme interprète exemplaire de l’opéra italien, de Wagner, de Beethoven et Brahms, et de compositeurs comme Debussy que son talent a révélé à bien des publics. Dès ses débuts, et jusqu’à la fin de sa vie, il s’est illustré par la précision et la clarté extraordinaires de sa direction, par la grande énergie qui se dégageait de ses interprétations et une tension certaine dans l’orchestre, tous les efforts étant tendus vers une

interprétation la plus remplie d’électricité possible, tout cela au service de l’expression dramatique. C’était un point d’équilibre constant qu’il recherchait, une équation impossible entre un orchestre galvanisé et un orchestre qui devait chanter, certains ont dit à l’italienne. La nuance chez lui était partie intégrante de la poussée, de l’énergie de la musique et non quelque chose à part, qu’on prend le temps d’admirer en soi ou qui marque un temps de pause dans l’interprétation.

lectuelle et dramatique, un élan, ce qu’il voyait comme la dimension humaine de la musique. Cet effort, cette concentration n’empêchait pas Toscanini de mettre en valeur, dans ses meilleurs moments, la beauté et la sensualité du son, comme on peut l’entendre notamment dans son interprétation remarquable de la Suite Carmen de Bizet, qui a une véritable sève de charme instrumental qu’on n’associe pas immédiatement au grand chef. Cependant, une difficulté sérieuse pour apprécier l’art de Toscanini, c’est la sécheresse de l’acoustique des enregistrements, le manque de réverbération, de résonance et de dimensionnalité du son. Alors qu’on a une très bonne idée du son réel de l’orchestre de grands contemporains de Toscanini comme Furtwängler, les enregistrements ne donnent pas vraiment une idée précise de la sonorité de l’orchestre de Toscanini. Arturo Toscanini a aussi été un homme engagé dans la lutte de son époque contre le fascisme et le nazisme. Il a quitté l’Italie en opposition au fascisme de Mussolini et a refusé de diriger à Salzbourg et Bayreuth après que les nazis eurent consolidé leur pouvoir en Allemagne. Il a ARTURO TOSCANINI DIRIGE L’HYMNE DES NATIONS EN 1944. participé à l’effort de guerre de la coalition antifasciste des Alliés. Il n’est pas facile de décrire l’art de Il a donné plusieurs concerts aux États-Unis pour Toscanini, mais si on regarde les vidéos qui amasser des obligations de la victoire. nous sont restées de lui, on observe des traits En 1944, pour célébrer la victoire des Alliés évidents. Son geste de la main droite, qui en Italie, Toscanini a dirigé l’Hymne des indique la mesure, est un geste latéral, qui nations de Verdi, une œuvre que le composiprovient du mouvement de l’épaule, va de teur italien avait produite pour l’Exposition unigauche à droite et en cercle, indiquant le verselle de Londres de 1862 et qui incorporait mouvement de la musique, la poussée vers les hymnes nationaux de la Grande-Bretagne et l’avant. Le musicien de l’orchestre qui levait de la France et ce qui allait devenir l’hymne les yeux vers lui prenait note de la mesure et national de l’Italie. Pour rendre hommage aux du mouvement que le geste imprimait. La autres Alliés qu’étaient les États-Unis et l’Union main gauche est très discrète, parfois soviétique, Toscanini y ajouta le Star-Spangled inactive, intervenant pour accentuer ou Banner pour les États-Unis et L’Internationale corriger la nuance, surtout la nuance piano pour l’Union soviétique. On en fit un film qu’il exigeait au milieu de toute cette tension duquel le maccarthysme de la Guerre froide fit orchestrale. Le visage, lui, exprime l’effort, supprimer L’Internationale, mais il peut être pour maintenir de façon compacte le niveau vu au complet aujourd’hui sur Youtube. approprié de tension et de clarté tout en Toscanini a dit un jour : « La conduite de ma maintenant la musicalité de la nuance. Une vie a été, reste et sera toujours l’écho et le reflet de grande performance de Toscanini était un ma conscience. » Difficile de mieux décrire ce exercice exaltant de concentration intel- chef d’orchestre qui nous inspire toujours. LSM

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

33

sm22-6_BI_p34_SalleAndreMathieu_sm22-4_BI_pXX 17-03-28 1:06 PM Page 34

STRONGER ACOUSTICS FOR

SALLE ANDRÉ-MATHIEU

by IAN COCHRANE

T

he great problem of the concert hall is that the shoebox is the ideal shape for acoustics, but no architect worth their name wants to build a shoebox.” Fortunately for classical concertgoers, this remark from Harvard professor of architecture Rem Koolhaas was made tongue-in-cheek. This is particularly fortunate for the Orchestre symphonique de Laval (OSL), whose principal performance venue was successfully renovated in 2016. Originally opened in 1979, Salle AndréMathieu, located within walking distance of Laval’s Montmorency metro station, now boasts excellent acoustics for symphonic music. In recent years, the hall’s managers, patrons and performing organizations lobbied for an array of sorely needed upgrades and improvements. Additionally, the Orchestre symphonique de Laval had identified specific shortcomings in the facility’s ability to serve as its principal performance venue. The notoriously uncomfortable audience seats and antiquated lighting system had to go. Chief architect for the renovation project, Lidia Minicucci of Minicucci Architecte, said that although acoustical alterations were an important consideration, they were by no means the only factor. Her firm was charged with increasing the seating capacity and enhancing the hall’s capacity to host rock, jazz, pop and classical concerts as well as theatrical events. In an interview with La Fabrique Culturelle, OSL music director Alain Trudel said before the renovation, the orchestra’s sound was not well projected. He felt that presenting a concert using the former sound shell was analogous to putting water into a sieve – the sound leaked out everywhere. OSL concertmaster Antoine Bareil also told La Fabrique Culturelle that an orchestra of its calibre deserved to perform in a better acoustic. Acoustical engineer Christian Martel of Octave Acoustique Inc. was involved in both the 1999–2000 and 2016 renovations to the hall. He explained that the first renovation focused on optimizing the acoustics for comedy shows and pop/rock concerts. However, in 2016 the concerns of the OSL were given priority. He acknowledges that this theatre possesses many structural and acoustical shortcomings. The ceiling is too low, probably less than two stories high. In contrast,

34

the adjustable ceiling of Maison Symphonique may be raised up to more than twice that height. Although Salle Andre-Mathieu resembles a classical shoebox design, the slope at the rear of the theatre creates a dead spot. These particular issues cannot be corrected without a major demolition, which would have greatly exceeded the scope of the $2.8 million renovation. In contrast, Maison Symphonique cost approximately $110 million. Nonetheless, the acoustics have now been demonstratively improved. It was decided that replacing the sound shell, the three-wall structure that encases the orchestra onstage, would be the most efficient way to address the OSL’s acoustical concerns. The purpose of the shell is to project the sound toward the audience instead of letting it loose in the stage area. Although the new orchestra shell was not custom-made for this theatre, it has significantly enhanced the overall acoustics, primarily by projecting more of the OSL’s sound to the audience. Martel is aware that the hall still needs to be more reverberant, but explains that there is no way this can be achieved short of structural alterations. He is satisfied that thanks to this renovation, the Salle André-Mathieu provides better acoustics for the venue’s diverse performances. Minicucci said that the acoustics in general and the diffusion of the orchestra’s sound in particular were further improved by both curving and altering the angles of the wood panelling on the side walls towards the rear of the hall. The OSL had also pointed out that the size of the stage was inadequate for those programs that use a large orchestra. Minicucci solved this by allowing a few of the front rows of the audience seating to be removed. Stage extensions were built for this newfound space. The OSL may be heard in its newly improved concert hall on April 19 in a Russian program of works by Airat Ichmouratov, Tchaikovsky, and Shostakovich featuring cellist Stéphane Tétreault. Trudel will be the featured trombone soloist as well as the conductor for a May 24 program that includes Shostakovich’s Fifth Symphony. Dress rehearsals for each concert are open to audiences at 1:30 PM on the same LSM day as the performance. Orchestre symphonique de Laval: www.osl.qc.ca Salle André-Mathieu: www.salleandremathieu.com Minicucci Architecte: www.minicucciarchitecte.com

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

THE OSL

Founded in 1984, the Orchestre symphonique de Laval employs 53 professional musicians. Each year the Orchestra presents six to eight concerts at Salle Andre-Mathieu. In 2013 the Conseil Québecois de la musique awarded the OSL an Opus Prize in recognition of its outstanding young persons’ program. In 2015 the Orchestra released a recording of Respighi's Il Tramonto under the baton of music director Alain Trudel, featuring soprano Isabel Bayrakdarian.

THE ANDRÉ MATHIEU LEGACY

The Laval concert hall is named in honour of Canadian composer and pianist André Mathieu. In 1936 at age 7, Mathieu went to Paris to pursue musical studies, where he was nicknamed the “Little Canadian Mozart.” At age 12 Mathieu won first prize in the New York Philharmonic’s 100th Anniversary Composition Contest, and consequently performed his Concertino no. 2 for Piano and Orchestra at Carnegie Hall. Some of Mathieu’s music was featured at the opening ceremonies of the 1976 Montreal Olympics.

sm22-6_BI_p35_BestOfMyScena_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 3:24 PM Page 35

Best of mySCENA.org

MIXED FEELINGS FOR

‘ANOTHER BRICK IN THE WALL: THE OPERA’ PHOTOS YVES RENAUD

O

n paper, turning Pink Floyd’s rock opera The Wall into a classical opera was a no-brainer. The 1979 album sold 23 million copies and the 1982 film reached cult status, thereby guaranteeing box office success. Indeed, leading up to its world premiere, Opéra de Montreal (OdM)’s production of Another Brick in the Wall: The Opera had extended its run twice to 10 nights, selling 150% more tickets than for the company’s normal four-performance productions, based upon name recognition alone. But ticket buyers wanting to relive some of Pink Floyd’s catchy tunes were in for disappointment on opening night. Composer Julien Bilodeau’s reinterpretation of the memorable musical source material unfortunately created a completely different feel to the work. For instance, the iconic song “Another Brick in the Wall” was handed over to the chorus, whose subdued performance lacked force and drive. A lack of rhythm and beat was consistent throughout, turning the entire evening into a sombre macabre affaire. Most of the blame goes to Roger Waters. Pierre Dufour, former general director of the OdM and mastermind behind this project, wrote in the program that in their first discussions, Waters “confessed he had never heard a symphonic or operatic adaptation of popular music that wasn’t ridiculous! We knew right then that a simple musical adaptation would not suffice.” This constraint seems to handcuff Bilodeau who was composing his first opera. In various interviews, Bilodeau seemed to be hung up on making the work operatic, rather than cohesive. Bilodeau also explained that he had to expand from the 18-page original libretto in order to create a full-length opera. He created arias for The Mother, The Father and other characters like Vera Lynn and padded lines for the chorus to increase the running time from the 90-minute rock opera to a 2-hour classical opera.

By WAH KEUNG CHAN

Musically, the first half felt like a concert of dissonant contemporary music, interspersed with choral music. After the intermission, once we got over the disappointment, the music felt more interesting, and the opera ended the courtroom scene and the group choral finale which were musically more lyrical. Dramatically, I had mixed feelings. A common criticism of traditional opera is that the stories of Gods, Kings, Queens, aristocracy and the rich are out of touch with today’s society. By the same token, the story of a rich

pop star, self-alienated from reality and his fans, felt self-indulgent and equally out of touch. However, any treatment of depression and mental illness is a positive. The rock star Pink, sung authoritatively by baritone Étienne Dupuis, collapses on the concert stage after spitting in the face of a fan. After a scene at the clinic, Pink finds himself witness to a cross between this is your life and scrooge, beginning with his birth, through his childhood, to marriage, stardom, and isolation. Stage director Dominic Champagne placed Dupuis and the non-singing nine-yearold Pink in every scene as a continuity. Soprano France Bellemare brought a clear full warm tone to the domineering mother,

while tenor Jean-Michel Richer was an ardent father who died at the front during WWII leaving young Pink pinning for a father figure all his life. Soprano Caroline Bleau fit perfectly the part of the vampy money grubbing cheating red-head wife, both vocally and figuratively. Mezzo Stephanie Pothier brought a warm tone to British Forces Sweetheart Vera Lynn’s classic song “We’ll Meet Again,” but her French accent lacked authenticity. The rest of the leads, Dominic Lorange as the Teacher, Geoffroy Salvas as the Doctor and the Prosecutor, and Marcel Beaulieu as The Judge were all strong and menacing, especially in the trial scene. The choir prepared by Claude Webster sounded great in the many crowd scenes. The minimal sets illuminated by video projected on three 4K HD walls were effective in creating the sombre mood. The left and right walls were reversed to demonstrate the prison setting. Costumes for the fascist scene were menacing. And the recorded machine gun LSM shooting prisoners were poignant.

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

35

sm22-6_BI_p36_FestivalJerusalem_sm22-4_BI_pXX 17-03-28 11:11 AM Page 36

FESTIVALAventure D’OPÉRA DE JÉRUSALEM lyrique au Proche-Orient par CAROLINE RODGERS

peut entendre dans les productions d’opéra israéliennes sont donc le plus souvent des chanteurs étrangers invités. Les jeunes chanteuses entendues ce jour-là ont été formées au Studio d’opéra pour les jeunes artistes de l’Opéra d’Israël. La capitale, Tel-Aviv, jouit pour sa part de la présence de l’Opéra d’Israël, qui présente plusieurs productions d’envergure chaque saison. La compagnie, financée par des dons privés, a été fondée en 1982 après que l’État d’Israël eut décidé d’arrêter le financement de l’Opéra national d’Israël. Le chef Yoav Talmi, bien connu au Québec pour avoir été le directeur artistique de l’Orchestre symphonique de Québec pendant plusieurs années, a été le premier directeur musical de cette nouvelle compagnie. Cet été, le Festival d’opéra de Jérusalem présentera comme production principale Nabucco, sous la direction du jeune chef italien Francesco Cilluffo, dans une mise en scène de Julia Pevzner, les 21 et 22 juin. Solistes : Ionut Pascu – Roumanie (Nabucco), Ira Bertman – Lettonie (Abigail), Anat Czarny – Israël (Fenena) et Alla Vasilevitsky - Russie (Anna).

Q

uand on pense opéra, on songe à Vienne, Milan, Paris ou New York. Le nom de Jérusalem est loin dans notre liste mentale de destinations lyriques. Pourtant, la Ville sainte déploie une énergie considérable, depuis quelques années, pour s’inventer une vie lyrique digne de ce nom. Le Festival d’opéra de Jérusalem, qui en sera à sa troisième édition cet été, témoigne de ces efforts pour réaliser un rêve artistique. Ne reculant devant rien pour faire connaître ce nouveau festival, le ministère du Tourisme d’Israël avait invité une quarantaine de journalistes du monde entier en juin 2016, afin de couvrir l’événement. Au programme du festival : Rigoletto, de Verdi, avec une distribution composée de chanteurs israéliens et étrangers. Un spectacle lyrique multimédia intitulé Opera Paradiso constituait le second moment fort de la semaine. Des récitals plus intimes et des spectacles pour toute la famille dans divers lieux de la ville complétaient le programme. Le principal atout du festival est la Piscine du Sultan, amphithéâtre à la belle étoile situé dans un ancien bassin d’eau de douze mètres de profondeur datant de l’époque d’Hérode. Pendant des siècles, cette excavation fut l’un des plus importants réservoirs d’eau potable de Jérusalem. Ce site spectaculaire étant de dimensions assez imposantes pour accueillir plusieurs centaines de personnes en pleine zone urbaine, la musique nécessite une ampli-

36

fication, mais celle-ci est de bonne qualité. On peut toutefois entendre, au cours de la soirée, quelques véhicules pétaradant dans les rues voisines. On oubliera vite ces quelques inconvénients en songeant à l’importance historique et symbolique de la ville unique où l’on se trouve, baignés dans la chaleur d’un soir d’été. La qualité des productions auxquelles nous avons pu assister était bonne. Dans Rigoletto, la voix qui se démarquait le plus était celle de la soprano colorature Hila Fahima (Gilda), étoile lyrique israélienne qui commence à se faire connaître sur la scène internationale. Elle incarnait d’ailleurs également Gilda au Staatsoper de Vienne en 2015. Quant au spectacle Opera Paradiso, c’était un récital des airs d’opéra les plus connus présenté devant un écran géant où l’on projetait des scènes de films célèbres tels que Le Parrain, Amadeus, Chambre avec vue ou Le Cinquième élément. Un récital d’air italiens, donné à l’étonnant Musée d’art juif italien – lieu qui mérite le détour en soi –, nous a permis de constater un phénomène particulier : les meilleures voix opératiques d’aujourd’hui, en Israël, sont féminines. En effet, très peu d’Israéliens sont attirés par le chant classique, ce qui complique l’établissement d’une tradition lyrique solide au pays. Cette lacune s’explique notamment par la quasi-inexistence de chorales d’enfants, pépinières habituelles de talents dans les pays occidentaux. Les solistes masculins que l’on

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

ACTIVITÉS ET HÔTELS

Il va sans dire qu’Israël offre de multiples attraits touristiques, historiques et patrimoniaux en plus de ses opéras. À Jérusalem, une visite guidée des souterrains sous le Mur des Lamentations s’impose pour découvrir les traces laissées par des siècles d’histoire. Que l’on soit chrétien ou non, on voudra également suivre l’itinéraire menant à la basilique du SaintSépulcre, construite sur les lieux du Golgotha. Pour l’hébergement, le nec plus ultra est certainement le somptueux David Citadel Hotel, avec ses chambres luxueuses, ses buffets de roi et sa magnifique piscine en surplomb avec vue sur les jardins de l’hôtel. Pour meubler quelques heures, on ne se gênera pas de faire les vrais touristes en louant un Segway non loin du David Citadel pour visiter les environs sans se fatiguer. Et qu’on se le dise : en Israël, l’un des plus grands plaisirs est le petit-déjeuner, banquet matinal regorgeant de fruits et de noix, une fête pour le palais. Comme restaurant, nous recommandons l’Eucalyptus, un établissement réputé pour son chef Moshe Basson, natif d’Irak et véritable personnage qui se fait un plaisir d’aller faire goûter quelques herbes fraîches aux convives tout en leur faisant la LSM conversation entre deux services. www.israel-opera.co ; www.thedavidcitadel.com ; www.the-eucalyptus.com

sm22-6_BI_p37_Cohen-SLChoir-OdeM_ADS_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 8:25 AM Page 37

CHŒUR ST-LAURENT • ST. LAWRENCE CHOIR

Philippe Bourque, directeur artistique / Artistic Director

ORCHESTRE DE CHAMBRE MGILL MGILL CHAMBER ORCHESTRA

To Honor

Phil

A Gala Concert celebrating the life and work of Professor Philip Cohen with multi-media performances by his students from around the world.

Boris Brott, directeur artistique / Artistic Director

VANIER COLLEGE CHOIR Felix Mendelsohnn : Elijah Philippe Bourque, chef Aline Kutan, soprano Lauren Segal, mezzo Michael Colvin, ténor James Westman, baryton

Le mardi 9 mai 2017 • 19 h 30 Tuesday, May 9, 2017 • 7:30 p.m. Église Saint-Jean-Baptiste 4237, Henri-Julien, Montréal

CSL • SLC H



May 17, 2017 at 7:30 pm Oscar Peterson Concert Hall 7141 Sherbrooke Street West, Montreal. Admission Free! music.concordia.ca

billets / tickets : placedesarts.com : 10% de rabais / 10% off utilisez le code LASCENA promo code

20 AU

présente

27

MAI

2 01 7

BILLETS À PARTIR DE

20 $ À LA PLAE DES ARTS

L ’A R T D E S U R V I V R E

Puccini

sm22-6_BI_p38-39_CD Reviews_sm22-4_BI_pXX 2017-03-27 8:35 PM Page 38

REVIEWS into a different perspective of composers past and present, the variations achieve a lot with very little. Petrowska Quilico has a wonderful touch in these miniatures, an intrinsic underChristina Petrowska standing of voicing that lends itself well to creQuilico’s newest is a ating each atmosphere with due expediency. cross-section of CanaPublished around the same time, Peter Paul dian piano repertoire Koprowski’s  Rhapsody on a Theme of that features a wide Brahms was premiered by Petrowska Quilico variety of post-modat the Winnipeg New Music Festival back ern compositional when she was known only by one name. The techniques. In this Brahms theme, his Lullaby, is well-hidden in two-CD set, the first the weeds of elaborate neo-Romantic disc is entitled Classics with a Twist – a way Chopinesque figurations, handily executed by to dip your big toe in the pool before jumping Petrowska Quilico without becoming too overin headfirst in the second. With overt refer- wrought. Written for Angela Hewitt, Steven ences to the titans of Romantic piano reper- Gellman’s  Fantasia on a Theme by Schutoire – Schumann, Brahms, and Chopin – Rea, mann has a French air to it like the previous Koprowski, and Gellman dish up the familiar two works, but has much more in common in surprising ways. The second CD features with the overtly pianistic Rhapsody than Rea’s the namesake of the collection,  Worlds take on Schumann. It’s also the darkest of the Apart by Diana McIntosh, as well as “edgier” three, with tremolo bass that leads well into and darker works by David Jaeger, Michel- the second disc. Georges Brégent, Patrick Cardy, Diana McInDavid Jaeger’s Quivi Sospiri for piano and tosh, and Micheline Coulombe Saint-Marcoux. synth, composed in the ‘70s but revised in 2014, John Rea’s Las Meninas – named after a is a dark and otherworldly depiction of Canto 3 Velázquez painting that depicts the aritst in of Dante’s Inferno, in which there is no light but the act of capturing the likeness of Philip IV only sound. Geste by Petrowska Quilico’s late and his wife, Mariana of Austria, who are only first husband, Michel-Georges Brégent, is an seen reflected in a mirror – is a series of 21 aleatoric work with graphic notation and Calder variations in 13 movements on Schumann’s mobiles that resists formal fixity with broad “Scenes from Childhood.” Each a slight view dramatic gestures. Cardy’s The Masks of As-

tarte draws on the myth of the ancient Middle Eastern goddess of fertility, who some believe was the prototypical Virgin Mary. The masks here are fleeting glimpses of truth, musical lines that point to something larger but which turn away at the last moment and become something else entirely. Diana McIntosh’s Worlds Apart also evokes the celestial with water-droplets of colour that gain a compelling rhythmic vitality before gradually receding into the same ether from which it emerged, barring the abrupt perfect fifth ending devoid of a tonal centre. The final piece, Assemblages by Micheline Coulombe Saint-Marcoux is taken from a 1972 archival recording of Petrowska Quilico at a SMCQ concert. With indeterminate pitch and rhythmic elements, it is in much of the same spirit as Geste and evocative of Morton Feldman’s work. Though all the pieces featured in this collection are Canadian works, and “contemporary” by most standards, I found it stunning that I am the same age (or younger) than each. Yet, in several cases, Petrowska Quilico is still the only recording artist to devote studio time to these works, all of which deserve second, third, multiple hearings. For this, the collection is not only a great service to the Canadian musical landscape, but a testament to Petrowska Quilico’s sweeping vision.

Certains artistes dont il a été question dans le premier livre reviennent dans le second : Charles Dutoit, Zubin Mehta, Kent Nagano, Yannick Nézet-Séguin, Mstislav Rostropovitch, Joseph Rouleau et Arthur Rubinstein. Trois rencontres avec Maria Callas sont longuement expliquées dans Notes et résumées dans Auditions. Enfin, on trouvait dans le premier livre un incident amusant sur le maire Jean Drapeau qui avait invité l’auteur dans son restaurant Le Vaisseau d’or et tentait d’expliquer que ce n’était PAS un restaurant, mais une salle de concert où l’on servait à manger. On retrouve le maire dans Auditions en 1964, alors qu’il parle de son grand rêve, l’Opéra de Montréal, qui verra le jour sans lui plusieurs années plus tard. Les anecdotes savoureuses se succèdent. En 1968, le Rideau Vert s’apprête à fêter son 20e anniversaire avec la création d’un jeune auteur inconnu, Michel Tremblay. En ouvrant la porte à notre chroniqueur, Tremblay s’écrie : « J’peux pas croire que je vais avoir la front page de La Presse ! » Il avoue que les deux « dames du Rideau Vert » n’aiment pas sa pièce qu’elles trouvent « bien vulgaire ». En 1979, Claude Gingras mentionne à János Starker une pièce que le violoncelliste a jouée en 1973. Starker assure que ce n’est pas cette pièce qu’il a jouée. Ils s’obstinent un

moment et prennent un pari. La mémoire phénoménale et les archives inépuisables de notre chroniqueur auront raison de Starker, qui enverra un magnum de champagne pour se faire pardonner. Le pianiste François-René Duchâble, qu’il rencontre en 1999, lui annonce solennellement la date de ses « adieux » : le 31 juillet 2003. À la date qu’il avait choisie, le pianiste mit fin à sa carrière en jetant son piano dans un lac du haut d’un hélicoptère.  On apprendra à travers le recueil que Bernard Lagacé a donné deux fois en concert l’œuvre complet pour orgue de Bach, la plus grande réalisation signée par un organiste québécois et que c’est le violoniste Isaac Stern qui empêcha la démolition de Carnegie Hall, l’emblématique salle new-yorkaise. Si on a parfois grincé des dents en lisant certaines des critiques de Claude Gingras, on peut maintenant se réjouir que le réputé chroniqueur fasse revivre, avec humour et fantaisie, ces personnages flamboyants de la scène internationale souvent tombés dans l’oubli. C’est un important devoir de mémoire qu’il est l’un des seuls à pouvoir réaliser.

Worlds Apart

Christina Petrowska Quilico Centrediscs, 2017. CMCCD 23717, 2 CD. 88 min 13 s.

Auditions Claude Gingras

En 2014, le célèbre chroniqueur culturel Claude Gingras publiait, sous le titre Notes, une galerie de personnages connus ou inconnus qui ont jalonné sa vie durant ses soixante ans et plus de journalisme à La Presse. Racontées avec la verve qu’on lui connaît, ses anecdotes, parfois croustillantes, ont fait le bonheur de ses lecteurs. Ceux qui sont restés sur leur faim peuvent se réjouir. Ce fin observateur de la vie musicale récidive cette année avec Auditions, un second volume qui ne sera peut-être pas le dernier, puisqu’il avoue que ses réserves ne sont pas encore épuisées. Dans cette collection de plus de quatre-vingts interviews, Claude Gingras a choisi de donner vie à des artistes de toutes les disciplines qu’il couvrait dans les années 1950 et 1960. Il ne faudra pas s’étonner d’y voir Jerry Lewis, Tino Rossi, Fernandel et Marlene Dietrich côtoyer Alfred Brendel, Pierre Monteux, Leonard Bernstein et Cecilia Bartoli.

38

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

KIERSTEN VAN VLIET

RENÉE BANVILLE

sm22-6_BI_p38-39_CD Reviews_sm22-4_BI_pXX 2017-03-27 8:35 PM Page 39

BEST OF THE LEBRECHT WEEKLY Bach trios Yo-Yo Ma, Chris Thile and Edgar Meyer Nonesuch

HHIII Hard to know whether to give this confection one star or five. The dominant voice is the mandolin of Chris Thile, an instrument probably unknown to J S Bach who never wrote for it, but used often in modern transcriptions of his works. It sits more comfortably in a Bach score than, say, a tenor sax, but that does not make it remotely authentic. The other instruments at play here are a cello and double bass. What hits the ear from the off are clever, virtuosic trio adaptations of anything from a solo keyboard fugue from the Well-Tempered Clavier to an aria from the St Matthew Passion, and all things in between. The intuition of these three musicians is so quick and the empathy so strong that one quickly ignores Bach’s original intentions and revels in the busy interactions between Meyer, Thile and Ma. The aria “Ich uf zu Dir,” reduced to trio size, becomes all the more personal and “Erbarme Dich”’ is almost a whispered supplication. But once the surprise soon wears off the record winds down into business-lounge music, background noise so inoffensive you barely notice when it’s over since it has neither beginning nor end. Expect this to be played at many dinner parties over the coming year. Astonish your friends by recognising it.

singer – never one for contemporary stuff – nor the orchestra (Royal Stockholm Philharmonic, conductor Sakari Oramo) can supply it. What we hear is a twenty-minute wash of generally inconsequential sound. With barely half an hour recorded, Ms Fleming’s idea of an encore is to deliver arrangements of three songs by the Icelandic vocalist Björk. Bad idea: Björk does them more effectively – more colour, more penetration, even more beauty. This short album cannot end soon enough.

Mademoiselle – Première Audience Unknown Music of Nadia Boulanger Nicole Cabell, Edwin Crossley-Mercer, François-Henri Houbart, Lucy Mauro, Amit Peled, Alek Shrader Delos

HHHII

In half a century of listening to records, I cannot recall ever hearing music by the noted French pedagogue Nadia Boulanger. Revered by a stream of American (Copland, Harris, Carter, Glass) and British (Berkeley, Musgrave, Maw) pupils, the formidable Mademoiselle deferred to the music of her short-lived sister Lily and barely spoke of herself as a composer. Two releases, newly landed, may help to adjust that misperception. On Delos, an outpouring of early songs betray an uncritical adoration of Debussy, with touches of Saint-Saëns, Franck and a hint of the Russians. Nicole Cabell, Alek Shrader and Edwin Crossley-Mercer make the most of these morsels without ever convincing my ear of any trace of Distant Light originality. Sundry works for piano, cello and Renée Flemming organ are similarly à la mode, possibly intended Decca as practice pieces for advanced students. HHIII The surprise arrives in the thick of a German I hope this is not radio compilation of French piano concertos Renée Fleming’s final (volume 2), played by the restlessly inquisitive record. The American Florian Uhlig. Opening with a rather murky soprano, in her late reading of Ravel’s left-hand concerto, Uhlig 50s, is closing her proceeds to numb the senses with an altogether stage career with the vacuous Ballade by Germaine Tailleferre, the voice unblemished female associate of the quasi-rebellious Les Six. and the memories fond. It would be a pity if Then comes Nadia Boulanger’s Fantasie (varher legacy on Decca was to be concluded by iée) for piano and orchestra. this album, which plays to all her weaknesses. What can I say? It’s fun, fun, fun – quirky in Samuel Barber’s lyric rhapsody Knoxville: the manner of Dohnanyi’s Nursery-rhyme VariSummer of 2015 requires a rich soprano voice ations, or Rachmaninov’s concerto take on “Three and a capacity to articulate James Agee’s Blind Mice,” while never taking itself half as seriachingly nostalgic English text. Ms Fleming ously. Written in six movements and lasting just has the first quality. Pronouncing the words under twenty minutes, you never know what has never been her forte. The best ears will Mademoiselle is going to come up with next. strain here to catch more than one in five. There is a certain amount of swashbuckling – this The Swedish composer Anders Hillborg is 1912, long before Hollywood required film wrote The Strand Settings with this singer in scores – and an obligatory Berliozian reference to mind. The suite has some engaging textures, the Russian Dies Irae, but the impression you get couched in a congenial post-modern idiom. is of a hyperactive young woman, 24 years old, What this music needs is bite, and neither the throwing everything in her kitchen, including the

by NORMAN LEBRECHT

sink, into this pot-pourri of a score. The following year her sister Lily won the vaunted Prix de Rome, crushing Nadia’s creative aspirations. This concerto needs to be heard in concert, and soon.

Mahler: Das Lied von der Erde Jonas Kaufmann (tenor), Wiener Philharmoniker, Jonathan Nott Sony, 88985389832. 61 min.

HIIII This is one of those treasurable majorlabel releases, made with the best of intentions, in which everything turns out wrong. Mahler wrote  The Song of the Earth for high tenor and alto, singing alternate movements. It can also be sung by tenor and baritone if no alto sounds right. The chief requirement is a tenor who needs to sing high and very loud – a Siegfried kind of voice that can surmount the force of full orchestra. This is as much a competition for two soloists and orchestra as a composition. Jonas Kaufmann tells us he has loved the work since the start of his music studies, admiring Fritz Wunderlich’s epic recording with Christa Ludwig and Otto Klemperer. Unfortunately, Kaufmann lacks the vocal heft of a Wunderlich. His struggle with the orchestra, from the opening ‘Dunkel’ shout, is unequal. His voice turns sour under pressure and discolorations creep into his pitch. For reasons best known to himself, Kaufmann demanded to sing both roles in this performance – tenor and alto. This is mad, for two reasons: first, the tenor needs time to recover and, second, Mahler wrote the work with contrast in mind between the bellowing tenor and the soothing mezzo. Without that vital contrast, an hour of Das Lied feels like a very long time. The original conductor, Daniele Gatti, pulled out at short notice, wisely so. His substitute, Jonathan Nott, goes through the motions without offering a strong or convincing interpretation. The Vienna Philharmonic play like the Vienna Philharmonic: they do their job, with some delicious solos on flute and clarinet. One has to admire Kaufmann’s ambition in tackling this summit single-handed and he offers some aural compensation in the consolatory passages, some lovely hushed phrases. But the voice is under such stress and the lack of diversion so glaring that a second replay turns into an endurance test. This recording is a welcome addition to my Mahlerian cabinet of horrors, alongside Domingo’s Das Lied, Bernstein’s fourth symphony with a boy soloist and Kondrashin’s Moscow fifth with a cracked trumpet in the opening phrase. All were made with the best of intentions.

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

39

sm22-6_BI_p40-41_jazz_sm22-4_BI_pXX 2017-03-27 7:44 PM Page 40

JAZZ

CLASSIQUES REVUS... par MARC CHÉNARD

PIERRE-YVES MARTEL – QUARTETSKI ET LE LOUP

PHOTO C. CHEUNG

(BARTÓK ET PROKOFIEV DANS LE COLLIMATEUR)

DE GAUCHE À DROITE : P. LAUZIER, I. CECCARELLI, J. ZUBOT. P.-Y. MARTEL, B. FALAISE

D

epuis son arrivée à Montréal en 2004, PierreYves Martel a fait un son chemin. Armé d’une contrebasse et d’une viole de gambe, ce fils de la capitale nationale s’est pleinement intégré dans notre scène, son succès reposant sur sa polyvalence. D’une part, il s’est donné de la visibilité comme membre permanent de la formation Constantinople des frères Tabassian, groupe tous azimuts à la confluence de la musique persane et celles d’autres traditions. D’autre part, Martel s’est inséré dans le monde des musiques créatives, autant chez nous – par sa présence au sein du collectif Ambiances Magnétiques – que par ses associations avec des partenaires étrangers (v. référence discographique ci-dessous).

MISHA MENGELBERG

(5-JUIN 1935- 3 MARS 2017)

PHOTO ?????????????

P

eu de musiciens – professionnels, entendons-nous – seraient enclins à dire qu’ils ne sont pas très bons. Le pianiste batave Misha Mengelberg, lui, admit dans une entrevue qu’il était pourri comme instrumentiste. Pourtant, cette faiblesse ne l’empêcha pas de mener une carrière de près de cinquante ans et d’être célébré dans son pays comme père fondateur d’un mouvement de jazz d’avant-garde en Europe. Mesuré aux capacités techniques des jeunes de notre temps, il leur arrivait à la cheville. Mais

40

Autre corde à son arc, il dirige une formaRéservée pour la seconde partie de la soirée, tion au nom singulier, Quartetski, spécialisée cette pièce suivra une autre première avant en relectures audacieuses d’œuvres de l’entracte, celle-là intitulée Makrokosmos. compositeurs classiques. Au fil des ans, lui et Toujours selon Martel : « Après avoir repris Le ses complices se sont attaqués à des musiques sacre de Stravinski en 2013 à l’occasion du cende toutes les époques, commençant en 2006 tenaire de sa création, je voulais me tourner vers par Prokofiev (le nom du groupe étant donc un quelque chose de moins massif, d’où mon choix clin d’œil à ce compositeur), puis suivis par des miniatures de Bartók. À celles-ci, je vais ajouÉric Satie, Henry Purcell, Tobias Hume, Igor ter cette autre première, une pièce de plus longue Stravinski et, le dernier en date, Bela Bartók. durée et assez minimaliste dans ses matériaux, Début avril, il propose de présenter des question d’explorer une autre avenue. » extraits de Mikrokosmos, grand opus pour Pour l’automne, Martel et ses acolytes piano solo du célèbre Hongrois. Le concert reviendront à la charge avec leur projet le plus reprendra les 29 miniatures figurant sur le jazzistique : la musique de Duke Ellington, disque le plus récent, retravaillées considéra- étirée dans tous les sens avec le concours de blement par l’ensemble. Mais Martel nous Martin Tétreault aux tables tournantes et réserve deux surprises pour cette occasion. vinyles assortis. On en reparlera sûr et certain. «J’avais eu l’idée du concert pour marquer les dix Dernière heure : Josh Zubot, résidant ans de Quartetski, explique Martel, avant de faire une désormais à Vancouver, sera remplacé par un mise en garde: j’aurais bien pu reprendre mon pre- autre violoniste, Guido del Fabro. mier projet, les Visions fugitives de Prokofiev, pour faire la boucle avec le Bartók, mais cela me semblait » Quartetski en concert, mardi 4 avril, 20 h, trop évident. Je me suis fixé sur une autre œuvre du Gesù centre de créativité. Production SuperMusique. compositeur russe, Pierre et le loup. Cependant, je » Pistes d’écoute Quartetski Does Bartok – vais utiliser le texte littéraire plutôt que la partition Ambiances Magnétiques AM 224, 2016. comme matière à créer une musique originale, Drought (P.-Y. Martel, vièle, C.-L. Hübsch, tuba et démarche inédite pour mon groupe.» P. Zoubek, piano) – Tour de Bras, 2016

ceux-ci en revanche auraient du mal à proposer Cette formation est justement celle qui a été une vision artistique aussi singulière que cet applaudie vivement à quatre reprises au cours iconoclaste aux habiletés modestes. Né à Kiev de des quinze dernières années à la Sala Rossa, le parents musiciens – son père était chef dernier passage (en 2012) sans son chef, terrassé d’orchestre, sa mère harpiste –, le jeune Misha par la maladie d’Alzheimer. (Depuis, l’ensemble semblait avoir une voie toute classique tracée a recruté un nouveau pianiste, Guus Jaanssen, devant lui. Mais il bifurqua vers le jazz après un un parfait remplaçant, tout aussi malin que son retour familial obligé aux Pays-Bas. C’est là qu’il prédécesseur, mais plus prolixe au clavier.) découvre Thelonious Monk, le seul personnage Musicien visiblement à contre-courant, de sa vie qui semble l’avoir impressionné, selon Mengelberg était un chef antiautoritaire qui ne sa réponse à une question posée dans un film mettait jamais la bride au cou de ses troupes, au documentaire réalisé à Londres en 2011, date de point de les laisser déraper à volonté, confiant ses dernières prestations à l’étranger. de les voir retomber les pieds sur terre. Comme Les années 1960 le marquent aussi à vif : à tout homme de conviction, il avait des opinions Amsterdam, un mouvement anarchique (les musicales tranchées : il ne se disait pas un provos) ne le laisse pas indifférent, ni les grand admirateur d’Ellington et Mingus le tendances d’avant-garde, notamment le collectif rebutait, comme Bach d’ailleurs, « à part deux pluridisciplinaire Fluxus ou le free jazz. Deux ou trois choses dans une de ses messes ». rencontres sont aussi déterminantes, celles avec Outre un corpus de compositions teintées le batteur Han Bennink et le joueur d’anches d’un certain humour saugrenu, Misha Willem Breuker. En 1967, ils mettent sur pied le Mengelberg lègue à ses comparses une façon BIM (fondation pour la musique improvisée) et de faire de la musique, un esprit qui permettra une étiquette de disques ICP (Instant Composers au groupe de poursuivre sa route et d’éviter le Pool), tous deux bénéficiant de fonds publics. sort réservé aux orchestres fantômes, condamSuivant une brouille avec le saxo, le pianiste nés comme ils le sont à rejouer le seul réperassume la direction d’un collectif à géométries toire de leurs chefs disparus. ICP forever ! variables, du moins jusqu’aux années 1980, lorsque le groupe se cristallise en un ensemble » www.icporchestra.com (pour catalogue CD de l’étiquette ICP). d’une dizaine de musiciens.

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

sm22-6_BI_p40-41_jazz_sm22-4_BI_pXX 2017-03-27 7:44 PM Page 41

connus étant ceux d’Aldo Ciccolini, longtemps le seul à défendre son œuvre. » Il y a un peu plus d’une douzaine d’années, le bassiste forma son premier groupe, sans nom au début avant de s’appeler Cordâme. S’inspirant d’abord du Masada String Trio de John Zorn, Mailloux élargit le concept, en conservant toutefois les saveurs mondialistes de l’Orient, ses disques chez Malasertes Musique témoignant de ses préférences. Quant à son projet Satie Variations, il l’a créé à l’occasion du Festival Montréal en Lumière de l’an dernier, coïncidant avec le 150e anniversaire de naissance du compositeur. Pourtant, la prestation donnée tout juste après à Rideau, la foire québécoise des diffuseurs culturels, lui a vraiment ouvert les portes. « Ce spectacle m’a permis de décrocher une cinquantaine d’engagements à l’échelle de la province (dont plusieurs à Montréal dans le circuit des Maisons de la culture). » Ce mois-ci, il entame la dernière tranche de son périple avec huit concerts en avril et un au début mai. Signalons enfin que Mailloux propose un programme mixte, comprenant les célèbres Gymnopédies et Gnossiennes, quelques titres plus obscurs (Air à faire fuir, par ex.), le tout arrondi de compositions originales, certaines étant des remaniements complets, voire méconnaissables, des pièces du « maître d’Arcueil ». Non seulement les amateurs de Satie seront comblés, mais les amoureux de cordes aussi.

ET CORRIGÉS

JEAN-FÉLIX MAILLOUX ET CORDÂME

PHOTO AMÉLIE FORTIN

AUTOUR DE SATIE

DE GAUCHE À DROITE : M. NELSON, M.-N. LAVIGNE, J.-F. MAILLOUX, G. MARTINEAU, E. GRÉGOIRE-ROUSSEAU, S. HANIGAN

I

l y a ceux qui osent être différents, et d’autres... différents des différents. Éric Satie était de ce nombre. Énigmatique personnage dans les annales de la musique, ce loup solitaire était un excentrique hors pair; doué d’un sens d’humour particulier – on pense aux titres de ses pièces –, il protégeait jalousement son intimité derrière ses allures mondaines. À titre d’exemple, il ne reçut jamais personne à son domicile à Arcueil en banlieue parisienne, hormis sa femme de ménage.

Musicalement, son œuvre détonne à son époque. Pour l’anecdote, il intitula sa toute première pièce, écrite au Conservatoire, Opus 62, ses professeurs n’appréciant nullement la plaisanterie. Résolument antigermanique – «Surtout pas de choucroute!» disait-il –, sa musique se situe à des lieues des œuvres de grande envergure de l’époque, savamment orchestrées sur des trames harmoniques truffées de chromatismes. Majoritairement composées pour le piano, ses partitions ne s’étalaient que sur quelques pages à peine, noircies de notes. Dépouillée au point d’être ascétique, sa musique s’écarte peu d’une tonalité et se déploie souvent dans une lenteur toute caressante de sensualité pour l’oreille. Tous ces traits interpellent Jean-Félix Mailloux. Contrebassiste de profession, il avoue entretenir une relation spéciale avec l’univers satien, laquelle remonte à sa jeunesse. « À 13 ans, je l’ai découvert dans un cours de musique à mon école, se souvient-il, et ça m’a parlé : je sentais un lien d’appartenance à son monde musical, basé sur cette harmonie modale qui ne repose pas sur des accords, mais sur des gammes. Au fil des ans, » Piste d’écoute – Satie Variations (Malasertes Musique, 2016) j’ai lu sur lui et écouté des disques, les plus » Calendrier des concerts : www.cordametrio.com

PRÉSENTE

INVITE

RÉMI BOLDUC JAZZ ENSEMBLE

SWINGIN’ AVEC

IS SEEKING RECHERCHE VOLUNTEERS FOR : BÉNÉVOLES POUR : • Fundraising • Financement • Distribution • Distribution

OSCAR

LA MUSIQUE D’OSCAR PETERSON

AURÉLIA O’LEARY QUARTET

• Public relations • Relations Publiques • Project coordination • Coordination de projet • Writing and editing • Rédaction • Website • Site Web

514-948-2520

+ EXPOSITION DU PHOTOGRAPHE

JEAN-PIERRE DUBÉ À 18H

MAISON DE LA CULTURE CÔTE-DES-NEIGES

5290 CHEM CHEMIN DE LA CÔTE-DES-NEIGES, MONTRÉAL, QC, H3T 1Y2 PORTES : 18H | CONCERT : 19H | BILLETTERIE : WWW.LAVITRINE.COM

[email protected] AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

41

sm22-6_BI_p42_150-375_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 5:08 PM Page 42

MOMENTS FORTS par HASSAN LAGHCHA

P

our le 150e anniversaire du Canada et le 375e de Montréal, La Scena Musicale présente un choix des moments forts des célébrations. Ils illustrent la formidable richesse et l’impressionnante diversité des expressions artistiques et culturelles ainsi que la vitalité de l’esprit créatif à l’œuvre à travers le pays dans différents domaines et sur diverses scènes montréalaises, québécoises et canadiennes.

ALAIN TRUDEL SIGNE BIRTH : SESQUIE POUR CANADA 150

L’Orchestre symphonique d’Ottawa présente la toute nouvelle œuvre du chef d’orchestre Alain Trudel, Birth : Sesquie pour Canada 150 (le 3 avril, à la salle Southam du Centre national des Arts). Cette création, qui rend hommage aux Canadiens de toutes les cultures et origines, a été commandée conjointement avec le Toronto Symphony Orchestra dans le cadre du projet Mosaïque canadienne qui propose tout au long de l’année 2017 une programmation célébrant, d’une part, les multiples facettes de la diversité musicale canadienne et, d’autre part, rend de vibrants hommages aux illustres représentants des générations qui ont au fil des ans apporté leurs contributions au répertoire symphonique canadien. www.mosaiquecanadienne.tso.ca

VILLAGE DE L’INSPIRATION AU MARCHÉ BY D’OTTAWA

Situé dans l’historique Marché By d’Ottawa, le Village de l’inspiration présente des expositions spéciales et des spectacles mettant en valeur les régions du Canada. Considéré comme le hub des célébrations d’Ottawa 2017, ce lieu de divertissement avant-gardiste de la rue York accueille des expositions et de nombreuses prestations des arts de la scène, mettant en lumière les spécificités des provinces et des territoires canadiens. Conçu en partenariat avec l’Institut royal d’architecture du Canada (IRAC), ce Village de l’inspiration est construit avec des conteneurs maritimes transformés en installation artistique, un matériau durable, rentable et de construction flexible qui devient de plus en plus populaire à travers le monde. Du 20 mai au 4 septembre, au Marché By, Ottawa. www.ottawa2017.ca

42

MUSÉE DES BEAUX-ARTS DU POSSIBLES : 12 RENDEZ-VOUS, CANADA : OUVERTURE DES SALLES 12 THÈMES, 12 ARTISTES CANADIENNES ET INDIGÈNES L’organisme LA SERRE - arts vivants (incubaCe joyau architectural situé au cœur de la capitale du Canada invite à la découverte de ce qu’il y a de beau et de sublime dans les œuvres d’art visuel produites par différentes communautés qui tissent la société canadienne. En mai 2017, le MBAC dévoile la plus grande collection des arts canadiens et indigènes au monde, comprenant 1000 œuvres et 5 expositions temporaires. L’art inuit et autochtone sera intégré dans la présentation chronologique, présentant les faits marquants de l’histoire du Canada au complet. Le 17 mai, au 380, promenade Sussex, Ottawa. www.gallery.ca/2017

GUY A. LEPAGE, Y. NÉZET-SÉGUIN ET PLUSIEURS CÉLÉBRITÉS

Le spectacle Bonne fête Montréal !, animé par Guy A. Lepage et mis en scène par Serge Denoncourt, sera accompagné par l’Orchestre Métropolitain, sous la direction de Yannick NézetSéguin. Au menu de cet événement présenté par la compagnie Juste pour rire : musique, humour, chanson francophone, anglophone et d’ailleurs avec la participation de plusieurs célébrités artistiques, dont LouisJosé Houde, Marie-Mai, Rufus et Martha Wainwright, Diane Dufresne, Dead Obies, Ariane Moffatt, Robert Charlebois, Boogat, Gad Elmaleh, Kim Richardson, Laurent Paquin, entre autres artistes qui ont un rapport particulier avec Montréal. Le 17 mai au Centre Bell. www.hahaha.com

LA SYMPHONIE MONTRÉALAISE DE SAMY MOUSSA ET MOMENT FACTORY

L’Orchestre symphonique de Montréal (OSM), sous la direction de Kent Nagano, présente une œuvre symphonique créée spécialement pour le 375e anniversaire de Montréal, signée par le célèbre jeune compositeur canadien Samy Moussa en collaboration avec le leader international en multimédia Moment Factory. En clôture de cet événement exceptionnel, l’OSM offre la célèbre symphonie « Du Nouveau Monde » d’Anton Dvořák. Les 31 mai, 1er et 2 juin à la Maison symphonique de Montréal. www.osm.ca

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

teur dédié à l’amélioration des conditions d’exercice des artistes émergents) présente une fois par mois tout au long de 2017 le projet Possibles, mettant en lumière les œuvres d’artistes émergents. Ainsi, 12 artistes provenant de différentes disciplines artistiques en collaboration avec 12 partenaires créatifs présentent leurs œuvres autour de 12 thèmes différents dans 12 lieux inusités de Montréal. Prochains rendez-vous : 20 avril, ARCMTL (Archive Montréal), thème Santé et qualité de vie, avec les artistes Shawn Cotton et Maude Nepveu Villeneuve et 30 mai, OFFTAFestival d’arts vivants, thème Savoir et éducation, avec l’artiste Félix-Antoine Boutin. www.375mtl.com/programmation/possibles-18

AIME COMME MONTRÉAL À LA GRANDE BIBLIOTHÈQUE

Bibliothèque et Archives nationales du Québec (BAnQ) présente Aime comme Montréal. Cette activité propose un regard intimiste et authentique sur la diversité culturelle montréalaise à travers un photoreportage mettant en vedette 60 couples interculturels montréalais inspirants. À travers un livre et une exposition déployée dans des lieux phares de Montréal, Aime comme Montréal invite à une célébration de la diversité montréalaise. Jusqu’au 16 avril, dans plusieurs endroits. www.quartierdesspectacles.com

L’ENSEMBLE MUSICA VIVA PRÉSENTE DE PASSION ET DE LIBERTÉ

Ce concert populaire de musique chorale doublé d’une soirée de contes retrace les moments forts de l’histoire de la ville. Cette création, présentée par l’Ensemble vocal Musica Viva, se décline en une suite de tableaux passant en revue l’arrivée des Amérindiens, la fondation de Montréal, les époques des régimes français et britannique, les moments forts de l’époque contemporaine du développement de la ville en une métropole multiculturelle. Faisant le lien entre les différents tableaux, la conteuse Joujou Turenne emmène le spectateur dans ce voyage lyrique pour lui faire vivre le fabuleux destin d’une île de passion et de liberté. Au menu également de ce spectacle, un chant traditionnel huron signé Marius Barbeau, un hymne d’Antoine Boësset, des œuvres traditionnelles anglaises, écossaises et irlandaises ainsi que deux mouvements de la Suite canadienne de Claude Champagne. Le 27 mai, à l’église SaintLSM René-Goupil. www.musicaviva.qc.ca

sm22-6_BI_p43_SingingValentinesV3_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 5:42 PM Page 43

VALENTINS CHANTANTS 2017 L

e mardi 14 février 2017, pour une septième année consécutive, ont eu lieu les Valentins Chantants. Le jour de la saint-Valentin est une journée exceptionnelle où l’Amour avec un grand A mobilise l’équipe de La Scena Musicale. Les boîtes de courriels s’activent. Les communications entre la réception et les chanteurs bénévoles y participant sont la priorité du jour. Il y a sept ans, Wah Keung Chan, fondateur et rédacteur en chef, lançait une idée originale provenant de sa grande passion pour l’art lyrique : les Valentins Chantants, une activité de financement de La Scena Musicale. D’ailleurs, il n’hésite pas à y participer en contactant lui-même, à votre demande, l’un de vos êtres chers pour lui interpréter une chanson d’amour. Wah Keung Chan explique que, depuis des années, il avait l’habitude de téléphoner à ses proches pour leur chanter leurs airs favoris en certaines occasions, et qu’il avait vu là l’occasion d’offrir cette possibilité aux lecteurs qui pourraient, à leur tour, donner un cadeau unique à l’être aimé. C’est ainsi que l’idée originale a fait son chemin et se poursuit. Bien que principalement offerte dans le cadre de la SaintValentin, cette idée cadeau demeure disponible pour toutes les autres occasions! Les chanteurs qui se sont joints à M. Chan cette année sont : David Menzies, ténor, Marie-Annick Béliveau, mezzo-

soprano, Kathrin Welte, mezzo, Chantal Dionne, soprano et Simon Fournier, baryton. L’équipe de La Scena Musicale désire leur exprimer toute sa gratitude. Encore cette année, la bonne humeur des interprètes et cette précieuse collaboration qui assure le succès des Valentins Chantants, année après année, ont porté fruit. Manifester de cette manière originale, le temps d’une chanson, l’amour que nous éprouvons envers un être cher, un parent, un enfant, un frère, une sœur, est d’un romantisme qui surprend agréablement. Wah Keung Chan affirme que “pour le prix d’un bouquet vous surprendrez l’être aimé d’une façon des plus originales.” Et c’est vrai. Les anecdotes et les témoignages de ceux qui ont choisi un Valentin Chantant pour exprimer leur bonheur amoureux, que nous avons reçus depuis ces sept années, sont éloquents. L’an prochain, les Valentins Chantants seront de retour. Et pourquoi ne pas planifier d’offrir un Valentin Chantant accompagné de quelques roses pour votre prochain rendez-vous amoureux ? Nous offrons ce service tout au long de l’année et pouvons l’adapter à toutes les occasions. Un chanteur ou une chanteuse lyrique au bout du fil sur un air d’opéra ? Une expérience unique ! N’hésitez pas à visiter www.lascena.ca LSM pour tous les détails à ce sujet.

QUELQUES TÉMOIGNAGES Paul, ayant offert comme Valentin Chantant l’air de Don José de Carmen de Bizet « La fleur que tu m’avais jetée » interprété par Wah Keung Chan à France, explique : “L’expérience a été plus que surprenante. Quand je suis arrivé à la maison, après le travail, j’ai été accueilli comme un prince. La surprise a été encore plus grande pour moi. Cette soirée, jamais je ne l’oublierai. Merci à vous pour cette superbe idée.” “Chère Marie-Annick, ce fut un cadeau formidable d’entendre votre magnifique interprétation de ‘My Funny Valentine!’ Merci énormément, ce fut là une expérience inoubliable dans ma vie!” - Judith qui a reçu comme Valentin Chantant My Funny Valentine, interprété par MarieAnnick Béliveau. Et à propos de Simon Fournier et de son interprétation de Some Enchanted Evening: “Quelle belle et profonde voix !” - Teri “Il a chanté avec tellement d’émotion!” - Holly

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

43

sm22-6_BI_p44_CircusIlRitourno_sm22-4_BI_pXX 17-03-28 1:16 PM Page 44

IL RITORNO DE C!RCA par MARION GERBIER

PHOTOS CHRIS HERZFELD/CAMLIGHT PRODUCTIONS

L’IMPOSSIBLE RETOUR

L

a compagnie australienne C!RCA, internationalement reconnue et favorite du Montréal Complètement Cirque (dont Wunderkammer en 2011, S en 2013, Opus en 2014, Beyond en 2015), réitérera sa grande traversée pour présenter le spectacle Il Ritorno du 25 au 29 avril prochain à la TOHU. « Le spectacle entier porte sur les moyens de rentrer chez soi. Qu’il s’agisse d’Ulysse, de réfugiés, de nous tous », résume le directeur artistique de la compagnie, Yaron Lifschitz. Invité à verser quelques réponses par écrit, il nous entraîne dans le courant de ses pensées et références littéraires. « Un classique a moins besoin d’être raconté sous un éclairage nouveau que d’être véritablement entendu. Il faut se l’approprier et en tirer les leçons. Dans l’épopée d’Ulysse, je lis à la fois l’espoir et l’impossibilité de retourner chez soi. C’est un drame tout aussi capital aujourd’hui que du temps d’Homère. » Dans ce périple imaginé se dressent les figures emblématiques d’une réflexion, brûlante d’actualité, sur l’arrachement et l’appartenance. Une leçon d’empathie, sémantique et désarmante. « Je suis extrêmement préoccupé par la crise que traverse notre civilisation, ces réalités tragiques de déplacement des populations. C’est le cœur du spectacle. J’ai abordé la question sous l’angle de Primo Levi et des écrits d’Edmond Jabès. » Écrivain et poète français né au Caire d’une famille juive, Edmond Jabès est profondément marqué par les horreurs de la Seconde Guerre mondiale et la Shoah, de même que par son départ forcé d’Égypte lors de la crise du canal de Suez. Le déracinement occupe une place centrale dans ses méditations sur l’identité et la douleur de l’exil. Lors d’un colloque sur le langage et la psychanalyse à Aix-en-Provence en 1983, Jabès affirmait : « [Il] y a une mémoire plus ancienne que les souvenirs, et qui est liée au

44

langage, à la musique, au son, au bruit, au silence : une mémoire qu’un geste, une parole, un cri, une douleur ou une joie, une image, un événement peuvent réveiller. Mémoire de tous les temps qui sommeille en nous et qui est au cœur de la création. » Également Juif, victime de l’exclusion raciale et des lois antisémites fascistes, survivant du camp d’extermination d’Auschwitz, l’Italien et scientifique de profession Primo Levi investit tardivement la carrière d’écrivain alors qu’il relate dans Si c’est un homme l’enfer concentrationnaire nazi. Fasciné par l’acte de comprendre, qu’il place au-dessus de tout, il est heurté par l’irrationalité des camps et leurs fins d’anéantissement de l’autre. Il se décrit dans Le système périodique, de retour de déportation et traumatisé : « Il me semblait que je me purifierais en racontant, et je me sentais pareil au vieux marin de Coleridge qui saisit par la manche, dans la rue, les gens conviés à des noces pour leur infliger son histoire. » Quant à ce loup de mer auquel le poète britannique Samuel Taylor Coleridge inflige maints tourments à la toute fin du XVIII e siècle, dans La Complainte du vieux marin, il a vogué parmi les cadavres de ses semblables plusieurs jours durant. Parce qu’il abat sans raison un albatros, ce capitaine d’embarcation attire sur son équipage une malédiction : figés dans l’immensité des eaux, les marins meurent l’un après l’autre de soif. « Et jour après jour, et jour après jour / Nous restâmes encalminés / Aussi figés qu’un dessin de navire / Sur un océan dessiné. / De l’eau, de l’eau, partout de l’eau / Et les planches racornissaient / De l’eau, de l’eau, partout de l’eau / Et pas une seule goutte à boire. » Le capitaine, seul rescapé, devra affronter l’accusation et la souffrance des visages saisis de ses comparses et les bénir d’une prière afin que son calvaire prenne fin après une semaine de dérive. Il sera ensuite contraint de parcourir le monde et de raconter son histoire éternellement, pour que chaque homme égaré, pris en otage par son récit, en comprenne la morale. De Levi on a d’ailleurs dit : « Seules les personnes qui ont vécu l’indicible peuvent parvenir à nous expliquer l’inconcevable. » Et de Jabès, qu’il est avant tout un « passeur de culture et de mémoire entre les rives de la Méditerranée. » L’un et l’autre fouillaient le langage, et le potentiel humain à communiquer, à partager pour compatir. Yaron Lifschitz parle du cirque comme d’une langue des corps qui permet aux spectateurs de ressentir physiquement l’effort des interprètes et la persévérance de leurs personnages. « Notre langage acrobatique est vraiment ardu, dur sur le corps, les uns tirent les autres vers l’arrière pour se hisser à l’avant. »

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

Il témoigne de l’onde tragique qui engloutit généralement la salle et se résout en une authentique communion. « Le spectacle touche à sa fin sans un bruit dans l’assistance. En temps normal, le public applaudit ou s’exprime, là c’est à se demander si les gens ont aimé. Soudain, quelque chose se relâche comme s’ils respiraient à nouveau, et très souvent c’est une ovation. À ce moment précis, on comprend que le cirque à son meilleur, c’est un être humain s’adressant de l’intérieur à un autre être humain (pour paraphraser le poète Donald Hall). L’intensité de ce spectacle surprend. » Au VIIIe siècle av. J.-C., Homère appelait à l’entraide, comme ici dans L’Odyssée, chant XIV : « Vous n’avez devant vous qu’un pauvre naufragé. Puisqu’il nous est venu, il doit avoir nos soins : étrangers, mendiants, tous nous viennent droit de Zeus. Allons, femmes ! Petite aumône, grande joie ! Donnez à l’étranger. »

Il recommandait surtout aux exilés de ne pas oublier : « Malheureux, souviens-toi de ta patrie, si toutefois il est dans ta destinée de survivre et de rentrer. » (L’Odyssée, X) Conseil que Primo Levi reprenait 2500 ans plus tard dans Si c’est un homme, édifiant la mémoire comme arme contre la barbarie : « Ils nous enlèveront jusqu’à notre nom : et si nous voulons le conserver, nous devrons trouver en nous la force nécessaire pour que derrière ce nom, quelque chose de nous, de ce que nous étions, subsiste. » LSM Du 25 au 29 avril à la TOHU. tohu.ca ; www.circa.org.au

sm22-6_BI_p45_Centaur-MetamorphosesOfRaceSexViolence_sm22-4_BI_pXX 17-03-28 10:18 AM Page 45

THE METAMORPHOSES OF RACE, SEX, VIOLENCE, AND HYPOCRISY by ROBERT KILBORN

Montreal’s Centaur Theatre presents two new plays that question our assumptions, challenge our complacencies, and mock our politically correct, self-congratulatory smugness.

CLYBOURNE PARK AT ITS PLAYWRIGHTS HORIZONS PREMIERE IN 2010.

M

organ Freeman, the iconic, Oscar-winning American actor, doesn’t want your condescension. For him, an attitude of patronizing superiority – of disdain, even – inhabits the folds and air pockets of your blanket generalizations. “You’re going to relegate my history to a month?” the 79year-old actor said during a 60 Minutes interview in 2005. “I don’t want a black history month. Black history is American history.” Clybourne Park (2011) is a sharply pointed stick of black and white American history. American playwright Bruce Norris has written a play about black aspiration, white flight, gentrification, racism overt and covert, and the corrosive forces of hypocrisy. He rips the mask off political correctness until nothing but chunks of mumbling flesh remain. There is no redemption here. The play’s won a Pulitzer Prize, an Olivier, and a Tony. The first act unfolds in an imaginary Chicago neighbourhood in 1959. Outwardly, it’s about a middle-class white family, their black maid and a visitor from the neighbourhood association who wants to keep a “coloured family” from buying a house and depressing real estate values. But the play drills much deeper into the magma of human behaviour. Human beings are volatile, anxious, territorial, irrational, and impossible. Their divisions rive far beyond mere skin colour and the economics of real estate. At its volcanic heart, Clybourne Park conceals a mystery. A terrible incident has befallen this neighbourhood and this house. People watch, judge, and take a terrible pleasure in that judgement. They systematically destroy lives with their judgements, their cowardice, and their lack of true compassion (the type of compassion that costs you).

The second act unravels in 2009. Clybourne Park is now a black neighbourhood desired by whites for its proximity to downtown workplaces. Now a white couple wants to move into the same house and, well, raze and rebuild it. In a play saturated with ironies, one of the most delicious is the superior culture and taste of the black couple who represent the historically minded residents’ association. They object to the “architectural changes.” Clybourne Park is a bold, entertaining, and dangerous play. Bruce Norris tells the truth but tells it slant. Blatant and unconscious racism punctuate the action. A series of toe-curling racist jokes spike awkward pauses and unfinished sentences. Asphyxiates of humour, sarcasm, and pain stifle communication. But for those who have ears to hear, the play transcends its surface features. It roils in a dimension where greater monsters roam. In a world that elevates dogma above reason, facts, and argument, it’s dangerous to speak truth to obfuscation, political correctness, and the wars of social justice. Social justice warriors will label you a racist, a bigot, a homophobe, a misogynist. And the label will stick.

survive the judgements of their new, rural neighbourhood? Can they find happiness and community in this provincial world? What friendships, kinships, secrets and revelations will harm or heal them? This is a play about acceptance, identity, and finding a place to call home. Canadian playwright Mark Crawford has composed a skillful, skitteringly contrapuntal duet of “being out” in small-town Ontario. Two actors play dozens of male and female characters – from narrow-minded rednecks and awkward high school boys to a hilariously bitchy, truth-telling drag queen. Their medium is words: internal and external monodialogues of consciousness, knowledge, denial, and hope made flesh. We sympathize, laugh, and grieve alongside them. Isn’t a successful life all about finding a place to explore the possibility of happiness? One’s right to one’s sexuality is a part of that happiness. And so is the ability to change. As Ray the drag queen comments: “Change isn’t easy. But if you don’t change, you just stay the same, and where’s the fun in that?”

WHY CAN’T WE ALL JUST GET ALONG?

When 60 Minutes host Mike Wallace opposed Morgan Freeman’s views on black history month and asked how racism can end, Freeman responded with a simple answer. “Stop talking about it,” he said. “I’m going to stop calling you a white man, and I’m going to ask you to stop calling me a black man.” Can we apply the same courtesy to a gay population that includes Michelangelo, Oscar Wilde, and Alan Turing? Our divisions will never go away. But plays like these make us see them more clearly. We become aware of our mistaken notions of human perfectibility. We wise up. And this is why we go to the LSM theatre.

Clybourne Park runs April 4 to 30. Ellen David directs Matthew Gagnon, Marcel Jeannin, Liana Montoro, Lisa Bronwyn Moore, Eleanor REDEMPTION SUGGESTS Noble, Kwasi Songui, ITSELF HERE and Harry Standjofski. Although not as searingly vicious a piece of Bed and Breakfast theatre as Clybourne Park – reruns April 25 to May demption suggests itself here 21. Krista Colosimo – Bed and Breakfast (2015) directs Paul Dunn nurtures its own poignant and Mark Crawford dramedy and darkling soul. (original direction by A gay Toronto couple inherits Ashlie Corcoran). a house in the country. They PAUL DUNN AND MARK CRAWFORD IN transform it into a “chic and mod- BED AND BREAKFAST. PHOTO COURTESY CENTAUR THEATRE centaurtheatre.com.

ern” Bed and Breakfast. Will they

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

45

sm22-6_BI_p46_BaladeDeLaPaixMBAM_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 4:53 PM Page 46

BALADE POUR LA PAIX un Musée à ciel ouvert au Musée des beaux-arts LE MUSÉE SANS MURS

par OLIVIER GENTIL

« Je crois que chacun y découvrira, qu’il le veuille ou non, son propre Trésor. » — Malraux

S

’il est encore aujourd’hui courant d’entendre les critiques répétées – probablement à tort – de l’hermétisme de l’institution muséale, force est d’admettre que le projet proposé par le Musée des beaux-arts de Montréal en collaboration avec le Musée McCord à l’occasion des festivités du 375e anniversaire de Montréal semble être une véritable tentative d’éclatement des frontières traditionnelles. L’exposition Balade pour la paix, un Musée à ciel ouvert vise à célébrer les idéaux d’ouverture sur le monde et d’humanisme qui ont façonné l’histoire de la Ville de Montréal et du Canada, mais également à éveiller aux différents enjeux importants de notre époque. Ce projet se déroulera également dans la foulée de l’inauguration du Pavillon pour la paix du MBAM, legs pour un «Montréal de demain» rattaché à des idéaux d’ouverture sur le monde.

l’avant un moment charnière de l’histoire de la société québécoise, celui où elle s’est ouverte sur le monde, désirant fonder ce dernier sur des idéaux de tolérance et d’ouverture. Loin d’être laissés à eux-mêmes, les participants auront accès à des cartels enrichis tout au long du parcours. Ceux-ci seront également disponibles via une application mobile interactive. Questionnée sur le sujet, les intentions de Madame Sylvie Lacerte, conseillère à l’art public et commissaire adjointe de l’événement, sont claires : orienté autour des thèmes d’humanisme et de solidarité humaine, le parcours préparé est ancré dans l’ici et maintenant, à la mémoire des événements passés et pour susciter une réflexion sur le vivre ensemble à l’aune de défis d’aujourd’hui. Arrimé à ses travaux sur l’institution muséale à l’ère postindustrielle,

PHOTO CLAUDE CORMIER ET ASSOCIÉS

À compter du 29 mai, la population montréalaise sera appelée à suivre un parcours extérieur minutieusement préparé rue Sherbrooke entre le MBAM et le Musée McCord. Durant plus de cinq mois, dans cette exposition à ciel ouvert s’étendant sur plus d’un kilomètre, seront présentés une quarantaine de photographies grand format, près d’une trentaine de sculptures d’artistes canadiens et étrangers ainsi qu’un pavoisement longeant tout le parcours, spécialement conçu par nul autre que le réputé designer Claude Cormier. Ce dernier élément se veut en quelque sorte un clin d’œil à la Place des nations telle qu’elle se présentait à l’Exposition universelle de 1967, garnissant les rues de tous les drapeaux reconnus par l’ONU, et qui a été l’un des symboles importants des idéaux de paix et d’humanité. En soulignant l’Expo 67, les organisateurs désirent mettre de

46

l’événement prolonge un objectif de démocratisation toujours plus important de l’art à l’ensemble de la société. Reprenant l’idée d’André Malraux énoncée il y a plus d’un demisiècle d’un « musée sans murs », cette exposition se veut porteuse d’une humanité à travers un projet partagé des idéaux d’espoir et d’entraide, étant à même de provoquer un regard introspectif sur le monde. Il s’agit de rendre à l’art sa vocation rassembleuse et inclusive, de faire de celui-ci un canal privilégié de transmission d’un message universel que chacun pourra se réapproprier et garder en soi afin de constituer son propre « musée imaginaire », transcendant les époques et les styles. L’ambassadrice de l’événement n’est nulle autre que Mme Louise Arbour. Se démarquant par un impressionnant parcours, celle-ci a notamment été juge à la Cour suprême du

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

Canada et nouvellement nommée représentante spéciale du Secrétaire des Nations unies pour la migration internationale. Tout au long de sa vie, Mme Arbour s’est consacrée à la reconnaissance des droits humains à travers le monde. « J’ai accepté sans hésitation l’invitation […] Cette exposition exprime des valeurs fondamentales d’humanisme et de paix qui me sont très chères. » Les œuvres ont été soigneusement choisies par Nathalie Bondil, directrice générale et conservatrice en chef du MBAM, et Diane Charbonneau, conservatrice de la photographie pour une expérience unique sur les thèmes de la solidarité et d’entraide. Les questions des immigrants du Moyen-Orient et de l’environnement seront notamment abordées dans la trame narrative préparée. Il s’agira également d’une expérience esthétique particulière, où les observateurs auront l’occasion de découvrir la Ville de Montréal dans ses plus beaux atours. Les œuvres, certaines d’exception, ont été généreusement prêtées par des institutions publiques et des collections privées. Soigneusement choisies, plusieurs évoquent la solidarité humaine, notamment en s'ancrant dans des légendes autochtones et en relayant les tristes moments de la colonisation de ces nations. D’autres, telles que des sculptures de l’artiste polonaise Magdalena Abakanowicz, s’ancreront dans les douleurs d’une enfance déchirée entre l’expérience nazie puis sociétique. L’oeuvre questionne l’épisode de famine de la Pologne communiste d’après-guerre à travers l’affirmation d’une humanité. L’art devient alors le plus fidèle canal de communication de notre histoire et d’appréhension de notre futur. À l’heure où les tensions politiques et les intolérances semblent se cristalliser à travers le monde, cet événement artistique revêt un sens tout particulier : il est un appel à transcender les murs et les frontières et à repenser le monde à travers des idéaux d’entraide et d’ouverture. Ceux-ci ayant été au cœur de l’esprit des festivités de l’Exposition universelle de 1967, l’événement est l’occasion de redécouvrir et de se réconcilier avec ce patrimoine effrité d’ouverture qui avait été construit à même le rêve d’une société meilleure ou, il comme il avait été formulé en 1967, de cette LSM « Terre des Hommes ». La balade pour la paix : un musée à ciel ouvert. Du 5 juin au 29 octobre 2017, rue Sherbrooke Ouest. www.mbam.qc.ca

sm22-6_BI_p47_CanadianFilmDay_sm22-4_BI_pXX 17-03-28 1:32 PM Page 47

NATIONAL CANADIAN FILM DAY 150 CINEMATIC WISDOM FOR THE 21 CENTURY ST

by CAMILO LANFRANCO

T

his April 19, National Canadian Film Day 150 (NCFD 150) promises to be a nationwide celebration. With free events and over 800 screenings in venues such as schools, cinemas, online platforms, public squares and even airplanes, organizers promise that this will be the largest film festival in the world. So, what are some of the strengths of Canadian cinema as the 21st century unfolds? Our cinema might be able to teach us a thing or two about how we engage one another culturally, through images and sounds. One aspect of intercultural cinema, for example, is the use of languages. How is language consciously used by film-makers in their cinematic worlds? Do films represent the linguistic heterogeneity of the societies portrayed? With two official languages and hundreds more within our diverse society, Canadian cinema has been quick to understand their cinematic power. We have bilingual films, such as Bon Cop, Bad Cop (2006), Le Confessionnal (1995), and Yes Sir! Madame (1994). But also other plurilingual films such as Double Happiness (1994, Cantonese), about a Chinese Canadian woman, played by Sandra Oh, dealing with love and family issues as she falls for a white Canadian. We also have films that share our indigenous languages, such as ATANARJUAT: THE FAST RUNNER (2001), shot entirely in the Inuktitut

PHOTO COURTESY ISUMATV

language, with a mostly Inuit cast and crew, and winner of multiple prizes worldwide. Another aspect of intercultural cinema is the background of the creators engaged in the film and the cultural interactions present in the creative process. The cultural backgrounds of Oscar-nominated directors Deepa Mehta and Atom Egoyan are strongly present in their films. Mehta’s Water (2005) tells the story of a child widow forced to live cut off from society

in India. Sweet Hereafter (1997), set in a small Canadian town, was inspired by an incident in Texas where a bus crash killed 21 students. Egoyan saw the film as a metaphor for the Armenian Genocide, where the guilty have yet to take responsibilities for their crimes. This intercultural relationship can thus take many forms. Denis Villeneuve’s critically acclaimed INCENDIES (2010), for example, was based on the homonymous play written by Wajdi Mouawad, a Lebanese-born writer, actor and director. Other films deal directly with intercultural relationships in our societies, such as John H. Smith’s Sitting in Limbo (1986) about Montreal’s Black community, or Philippe Falardeau’s Monsieur Lazhar (2011), about an Algerian immigrant substituting for a middle school teacher and the cultural learning that ensues as he takes

PHOTO COURTESY MICRO_SCOPE

on a class of 12-year-olds while clashing with the school’s rigid administration. But this interaction takes place not only between social groups defined by their national forms, but also between sub-cultures created within. Outrageous! (1977) was seen as a groundbreaking portrayal of drag culture. Zero Patience (1993) is a surreal musical about HIV/AIDS. Both have challenged mainstream cultures with creative interpretations on an oft-vilified Other. Dramatic comedies such as La grande séduction (2003), about a small town in northern Quebec that “seduces” a doctor from the city to stay in this rural setting, or Mambo Italiano (2003), a boymeets-boy story set in Montreal’s Little Italy, also explore the deep relationship between identity and cultural diversity. Audience engagement is a third aspect of intercultural cinema. Are films viewed only by the same community? Or are they able to cross cultural frontiers and touch the hearts and minds of individuals of different cultural backgrounds? The international success of a film like MOMMY (2015), with its intimate portrayal of youthful rebellion versus rigid institution-

PHOTO COURTESY MK2 DISTRIBUTION

ally, touched audiences worldwide and won multiple prizes, but Canadians also have a known talent for specific genres, such as comedy and horror. Kids in the Hall: Brain Candy (1996), Meatballs (Bill Murray’s debut in a lead role in 1979), and Starbuck (2009) have proven to make international audiences laugh, while terror and science fiction flicks such as Ginger Snaps (2000), Cube (1997), or the films of David Cronenburg have the capacity to shock and awe. New generations of Canadian filmmakers persistently engage with new audiences and genres and submerge themselves in creative processes that include the vital complexity of the human landscape in all its forms. Beyond the materiality of film, which is no longer defined by celluloid, or the duality between digital and analogue mediums, our identities are in a continuous relationship with the images and sounds around us. As we face this diversity through our screens — whether smart phones or cinemas — we engage with the challenge of strengthening and sharing our dynamic identities. Intercultural interactions are thus shaping the world and how we see it, and the speed at which this is happening is already a defining feature of this century. Canada’s rich experience of what it means to share the stories of others and tell one’s own stories to others could play a key role in these visually-driven times. Most of the films mentioned here are part of the official lineup of 150 films released by NCFD organizer Reel Canada, but you will need more than a day to engage with our rich cinematic history. Make it a year-round 150th anniversary event. These are great options that showcase amazing talent; let April 19 be LSM the beginning of your journey. More information on the NCFD 150, including event listings for screenings across Canada, at canadianfilmday.ca

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

47

sm22-6_BI_p48-51_CulturalPreviews_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 5:12 PM Page 48

EZRENDus Vo

e l l e r u t l cu 17

FIVE FILMS TO SEE THIS SPRING

20

by REBECCA ANNE CLARK

WINDOW HORSES Now in select theatres

Ann Marie Fleming returns with her animated avatar Stick Girl as the title character in Window Horses: The Poetic Persian Epiphany of Rosie Ming (French: La vie en Rosie), which has won almost a dozen prizes since its 2016 premiere, including a Canadian Screen Award. When Rosie, a sheltered Chinese-Canadian poet, is invited to appear at an Iranian festival, she will discover more than she’s prepared for in the land of poets. Sandra Oh stars alongside Ellen Page, Shohreh Aghdashloo, and Don McKellar in a film that celebrates poetry, music, history, and diversity through a variety of animation styles executed by different guest animators.

LE DERNIER SOUFFLE, AU COEUR DE L’HÔTEL-DIEU DE MONTRÉAL In select theatres April 7

A Montreal institution is facing its last days: the Hôtel-Dieu, North America’s oldest functioning hospital, will soon shut its doors, to be replaced by the new super hospital complex. ANNABEL LOYOLA () follows her first documentary, La folle entreprise, sur les pas de Jeanne Mance

(The Mad Venture: In the footsteps of Jeanne Mance) with The Last Breath, at the Heart of the Hôtel-Dieu de Montréal, an examination of life and death at an establishment as old as the city itself. A Q&A with the director follows screenings at Cinéma du Parc on April 7 and 8 (in French with English subtitles).

MAUDIE In theatres April 14

After opening several film festivals over the past half-year, Canadian biopic Maudie finally arrives in theatres. Sally Hawkins and Ethan Hawke star in the story of Maude Lewis, a folk artist who lived in rural Nova Scotia and suffered from a debilitating chronic illness in an era when this could easily have robbed her of independence and joy. Maudie is a picturesque story of romance and personal triumph that’s sure to warm your heart.

L’AUTRE CÔTÉ DE NOVEMBRE In theatres April 21

Lebanese-Canadian director Maryanne Zéhil’s latest film asks, “What if?” Musings on her own life’s path precipitated this film about two child-

MONTREAL LITERARY EVENTS TO MARK

by REBECCA ANNE CLARK

PROMENADE LITTÉRAIRE WITH THE BANQ

linguist David Treuer, celebrated newcomer Imbolo Mbue, and Chinese-Montrealer Xue Saturdays at 1:30 PM, Various neighbourhoods Yiwei all take home prizes of their own. In collaboration with Tours Kaléidoscope, the BibBlue Met organizes its events under broad liothèque et Archives national du Québec offers banners, as the festival truly does have someguided walking tours of the neighbourhoods that thing for everyone, from the sacred (Dieu, Litinspired some of Montreal’s most iconic literature. térature et Sociétés) to the profane (Bleu nuit), May 27, the BAnQ’s own environs and Carré Saint- for old and young (over 100 events for kids), Louis take the spotlight, while June 3 is dedicated and celebrating storytelling in all its forms, to Saint-Henri, the backdrop to Gabrielle Roy’s whether it be poetry, games, oral traditions, or The Tin Flute, and June 10 explores the setting of nonfiction. Other tracks include LGBTQ WritMichel Tremblay’s Plateau Mont-Royal Chroni- ers, Women & Words, The MAC Series, and cles. While the tours are free, reservations are Literary Performances, where you can hear required, as places are limited. www.banq.qc.ca writers read their work in their own language(s) — or perhaps you’d prefer an event BLUE METROPOLIS FESTIVAL like Code Switch, featuring authors working in April 24 to 30 English, Scots, and British Sign Language. In Is reading a poem in translation like kissing a addition to English, French, Spanish, and Porwoman through a veil? Or taking a shower tuguese literature, Slovenian writers take the with a raincoat on? Montreal’s multilingual spotlight in the Surprising Slovenia track. literary festival has over 250 events to help you And as for translated works? Translation: contemplate this question and many others. An Act of Faith (Traduire sans trahir in Perhaps best known for attracting literary French) brings together authors and translagreats, the Blue Met delivers once more with a tors such as Catherine Leroux, whose latest program that includes Barbara Gowdy, Alexan- novel, The Party Wall, won GG awards for dre Trudeau, and Charlotte Gray, among many both French literature and translation. “It is others — not to mention its line-up of prizewin- normally supposed that something always gets ners: 79-year-old postcolonial luminary Anita lost in translation,” said Salman Rushdie. “I Desai receives the International Literary Grand cling obstinately to the notion that something Prix at the BAnQ April 29, while award-win- can also be gained.” bluemetropolis.org ning author Francisco Goldman, Ojibwe

48

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

hood friends, one now a successful Montreal neurosurgeon, the other a dressmaker in her native Lebanon. The Other Side of November (in French and Arabic with English subtitles) is a subtle Québécois drama about memory and possibility starring Arsinée Khanjian, Pascale Bussières, and Marc Labrèche.

SCORE: A FILM MUSIC DOCUMENTARY In theatres May 29

Score was a labour of love for filmmaker Matt Schrader, who spent 16 months crowd-sourcing funds and chasing interviews with dozens of Hollywood’s most prominent filmmakers, notably legendary composers like Hans Zimmer, Danny Elfman, and Howard Shore. The result is a 93-minute documentary exploring every aspect of film music, from composers’ creative processes to practical considerations to discussions of why film music is so particular – and important.

MILE END POETS’ FESTIVAL / RESONANCE READING SERIES April 4, 8:30 PM, Café Resonance

The Mile End Poets’ Festival closing event takes place at Café Resonance and features an illustrious line-up of Canadian poets including Jason Camlot, Moez Surani, Brecken Hancock, Elena Johnson, and Marianne Apostolides. Curated by poet Klara du Plessis, the Resonance Reading Series takes place the first Tuesday of each month and “aims to be inclusive and unbiased toward a single style, yet favours writing that embraces the contemporary [and] is not confined by traditional definitions of literature.” www.resonancereadingseries.com

THE ATWATER POETRY PROJECT April 27 and May 11, 7 PM, Atwater Library

This poetry series connects local and international poets with audiences each month for readings, often followed by Q&A sessions. On April 27, join Montreal-based author, comedian, violinist, and cabaret artist Norman Nawrocki along with Garry Thomas Morse, award-winning author of Discovery Passages, and indigenous radio darling Janet Rogers. May 11, Sue Sinclair and Nick Thran will take the mic. www.atwaterlibrary.ca

MONTREAL ANARCHIST BOOK FAIR May 27 and 28,10 AM - 5 PM,Centre Culturel Georges-Vanier

Booksellers and zinesters from across Quebec and North America will meet in St-Henri for the 17th edition of the Montreal Anarchist Book Fair, which in addition to vendors, includes art, films, kids’ events, and workshops on topics ranging from parenthood to police violence and every social topic in between. www.anarchistbookfair.ca

e

7

sm22-6_BI_p48-51_CulturalPreviews_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 5:12 PM Page 49

e

375 DE MONTRÉAL  C’EST LA FÊTE, LA FÊTE!

À

moins d’atterrir directement de la planète Mars, vous avez forcément entendu parler des festivités du 375e anniversaire de Montréal. Mais avez-vous pris le temps d’éplucher les événements exclusifs de cette fastueuse et très éclectique programmation ? Il n’est pas trop tard pour bien faire; la programmation qui se déploie depuis le 11 décembre réserve en effet plusieurs moments forts. Voici donc quelques idées qui devraient vous donner envie de mettre l’histoire et le patrimoine de notre belle ville à votre agenda. Vous l’avez certainement remarqué, une nouvelle mise en lumière magnifie maintenant la structure de la Biosphère de l’île SainteHélène, soulignant aussi le 150e du Canada et le 50e d’Expo 67. La spectaculaire mise en lumière interactive du pont Jacques-Cartier sera, pour sa part, inaugurée en grande pompe le 17 mai prochain, à l’occasion de la journée anniversaire de la fondation de Montréal. On attend beaucoup de ce concept de Moment Factory : six studios multimédias et spécialisés dans la conception de mise en lumière, tous de Montréal, ont collaboré à ce projet de grande envergure qui devrait renouveler et faire rayonner l’image de la métropole, ici comme à l’étranger. Le pont est d’ailleurs le thème central des célébrations – Montréal en compte tout de même 27, après tout.

GRAND THÉÂTRE DE RUE ET INITIATIVES CITOYENNES

Les magnifiques Géants de la compagnie nantaise Royal de Luxe, l’une des plus emblématiques compagnies françaises de théâtre de rue, débarqueront à Montréal avec une création spécialement conçue pour le 375e anniversaire de la métropole (les 19, 20 et 21 mai). Le point commun des productions de ces inventeurs géniaux : la surprise du public qui n’en revient pas de voir ces colosses pacifiques surgir de lieux jalousement tenus secrets, les gigantesques marionnettes scrutant la ville à leur aise, pour y déposer leur poésie magique et monumentale (www.royal-de-luxe.com/fr). Dans un tout autre esprit et dans le but de sensibiliser les gens à ce qui les entoure et à la place qu’ils occupent dans leur environnement, c’est bien plus bas que le joyeux projet l’Amuse-Bouches a décidé d’opérer, choisissant d’inviter les volontaires à exercer leur créativité sur les bouches d’égout du quartier Rosemont—La-Petite-Patrie. Au menu : de courtes prestations de 375 secondes, issues d’ateliers de médiation culturelle entre cinq compagnies artistiques de Scène Ouverte et autant d’organismes communautaires et scolaires du quartier, prestations qui seront présentées sur un circuit de bouches sélectionnées qui

par NATHALIE DE HAN

deviendront ensuite autant de haltes artistiques insolites, amusantes et rassembleuses. De mai à septembre (scene-ouverte.com/les-amuse-bouches).

QUARTIER PAR QUARTIER

Vous l’aurez compris, des projets aussi intéressants que variés s’attachent à décliner, quartier par quartier, l’histoire de Montréal. Le parcours théâtral à grand déploiement Sur les rails s’annonce irrésistible : la chic compagnie Toxique Trottoir a créé un parcours théâtral à grand déploiement, avec 100 enfants et adolescents d’écoles de Rosemont ainsi que des citoyens du quartier. Le spectacle Sur les rails, qui sera créé dans les anciens ateliers Angus, invitera au souvenir mais aussi, à travers les yeux des enfants, à la découverte du Rosemont d’aujourd’hui. Et attention, il n’y aura que deux représentations, le 26 mai à 13 h 30 et 19 h 30 (www.toxique.ca). Du côté de la Promenade Wellington, autour d’un feu qui crépite pendant une soirée de bivouac à la belle étoile, Les contes de Verdun évoqueront les grandes étapes de l’histoire du Grand SudOuest. Les conteurs rendront hommage aux communautés irlandaises, madelinoises et autochtones, montrant que la diversité est depuis toujours inscrite dans l’ADN de la communauté montréalaise. L’histoire de ces trois groupes fondateurs se dévoilera à l’aide d’une application géolocalisée qui invitera les curieux à découvrir le passé du quartier en suivant un parcours offert en libre-service. Du 1er mai au 30 novembre

BANDES DESSINÉES ET FLASH MOB

Dans le parc de la Petite-Italie et dans le PlateauMont-Royal, en partenariat avec le Festival BD de Montréal (FBDM), la Revue Planche présentera l’événement Les rues de Montréal, une exposition extérieure sur huit lieux historiques de Rosemont–La Petite-Patrie et cinq lieux historiques du Plateau-Mont-Royal, revisités par treize auteur(e)s québécois(e)s de bande dessinée. La publication complète des treize histoires sera accessible gratuitement sur Internet, tout au long de l’année 2017. Du 6 mai au 26 octobre. Toujours devant des lieux historiques, cette fois dans le quartier Hochelaga-Maisonneuve, Prima Danse invite petits et grands à des prestations de danse avec projections numériques et activités d’animation, les vendredis des mois de mai et juin 2017. Des cadeaux seront tirés. En terminant, je vous invite à télécharger l’application mobile 375MTL; elle vous permettra de découvrir toute la programmation du 375e et d’ajouter des activités à vos favoris, afin de ne rien oublier ! (www.375mtl.com/app)

JUSQU’OÙ NOUS MÈNERAS-TU, MONTRÉAL ?

Comme toujours lorsqu’elle parle de théâtre, l’auteure et metteure en scène Marcelle Dubois s’anime. L’irremplaçable jeune femme, qui est aussi la directrice artistique du sympathique Festival du Jamais Lu et qui se plaît à inventer des textes aussi créatifs que tentaculaires, prépare en effet Jusqu’où te mènera Montréal ? un spectacle qui sera d’abord présenté dans le cadre du Festival du Jamais Lu. Marcelle Dubois rappelle la filiation de ce nouveau projet : « En 2012, le succès du spectacle Jusqu’où te mènera ta langue ? a démontré qu’il y avait un public pour des cabarets de la parole comme celui-là - un public qui ne va pas forcément au théâtre, mais qui aime la prise de parole, l’échange et l’actualité. » L’idée : être au plus près des actualités, pour que les auteurs se positionnent sur leur monde – ici et maintenant. Alors, en voyant les festivités du 375e anniversaire de Montréal arriver, avec leur côté un peu préfabriqué, j’ai eu envie de faire quelque chose qui éclairerait les angles morts de ces festivités, reprend la dramaturge. Un show qui réveillerait nos perceptions de Montréal et donnerait la parole aux auteurs d’un Montréal actuel, pour donner à voir la ville telle qu’elle est, moderne et en mutation. « J’ai donc choisi trois photographes et sept auteurs qui partiront en mission de voyage dans sept quartiers de la métropole - Beaconsfield, Vieux-Montréal, Plateau Mont-Royal, Saint-Michel, Parc-Extension, Westmount, Hochelaga-Maisonneuve.» Et le texte s’écrira encore une fois jusqu’à la veille des représentations pour être le plus juste posSUIT À LA PAGE 51 sible, insiste- t-elle.

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

49

sm22-6_BI_p48-51_CulturalPreviews_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 5:12 PM Page 50

ÇA DANSE AU CENTRE-VILLE

L

e printemps s’annonce propice à la polyculture, qui concentre autant qu’elle diversifie l’offre en danse entre plusieurs lieux, formules de soirée et familles de créateurs favorites – une floraison artistique encourageant l’hybridité et la pollinisation. Sous le même toit du WILDER, l’Agora de la danse et Tangente fleurissent désormais le Quartier des spectacles des aventures chorégraphiques qu’ils cultivent : pour le premier, le répertoire

des figures québécoises et, pour le second, les expérimentations et croisements disciplinaires qui feront les paysages de demain. Se succéderont à l’Agora Sylvain Émard (dans un nouveau solo après 15 ans de direction et de déclinaisons de continental), Isabelle Van Grimde (de retour avec Symphonie 5.1), Paul-André Fortier (place des Festivals avec 15 x la nuit incarné par le virtuose Naishi Wang), Marc Béland (en reprise du solo Bailarinas hérité de la Catalane Sònia Gómez) ou encore DOMINIQUE PORTE (sur les traces de Prévert et Magritte). (www.agoradanse.com) Palier d’en face, Tangente reste le laboratoire des écritures neuves et des rapprochements impromptus, rassemblant artistes et collaborateurs dans des triples-programmes aux titres dépaysants : Zones déroutantes (6 au 9 avril), Résonances virtuelles (27 au 30 avril) et, la semaine suivante, Couper-coller. (www.tangentedanse.ca) Place des Arts à trois pas, Danse danse qui a déjà mis publiquement le cap sur 2018 reçoit nulle autre que la respectable Anne Teresa De Keersmaeker. Ballet contemporain composé en 2001, Rain est l’une des œuvres majeures de la compagnie Rosas pour laquelle la chorégraphe est revenue à la musique de Steve Reich, dont la pulsation multiple et insatiable de Music for 18 Musicians commande une danse d’une exigence métronomique. Les 4, 5 et 6 mai au Théâtre Maisonneuve. (www.dansedanse.ca)

par MARION GERBIER

À quelques rues de ce cœur palpitant, vers la montagne et ses vues aérées, le MAI Montréal – arts interculturels projette le regard plus loin à l’horizon. Avril accueille le cycle Aglomérat sous le signe de l’interdisciplinarité, auquel prendront part Andrew Tay, Stephen Thompson et Simon Portigal, de même que l’Autrichienne Doris Uhlich et le Brésilien Fernando Belfiore présenté pour une première fois à Montréal. (www.m-a-i.qc.ca) Tandis qu’à un mois jour pour jour du lancement du FTA (du 25 mai au 8 juin), deux chorégraphes et interprètes qu’on y a vus lors des dernières éditions présenteront à l’Usine C leur récente création pour trois représentations. Out of Season met en scène Ame Henderson (what we are saying, Room with Sticks et HENDERSON/CASTLE…) de Toronto et Matija Ferlin (SAD SAM) de Pula en Croatie. Huit ans après The Most Together We’ve Ever Been, leur duo tire à nouveau les ficelles de la collaboration et de l’intimité, en quête d’une présence réciproque et absolue. (www.usine-c.com) Après quoi embarqueront les premiers rendezvous festivaliers d’une longue série, dont l’OFFTA (du 30 mai au 8 juin) et le FRINGE Festival SaintAmbroise (du 30 mai au 19 juin) qui réserve à la danse une place de choix au sein d’une programmation plurielle alliant aussi théâtre, cirque, performance, humour et musique.

SPRING PLAYS IN MONTREAL REBEL DAUGHTER

Dawson College’s professional theatre program recreates Doris Anderson’s autobiography, Rebel Daughter, this spring. Widely recognized as a pioneer in Canada’s feminist movement, Anderson began her career at Chatelaine Magazine, becoming its first female editor in 1957. She disrupted Chatelaine’s hitherto comfortably wholesome agenda of recipes and interior décor tips by venturing into hot-button legal issues like divorce, wage parity, abortion, rape etc. The renowned activist-journalist chaired Canada’s Advisory Council on the Status of Women after losing her bid to become an MP. Under her leadership, women’s rights were enshrined in our Constitution and Charter of Rights & Freedoms. The trailblazer also presided over the National Action Committee on the Status of Women and chaired Ontario’s Press Council. Anderson died at 85 in 2007, but as this new crop of Dawson grads proves, her legacy is still relevant — perhaps even more so today. April 18-29 at Dawson’s theatre, 2000 Rue Atwater.

VIGILANTE AT THE NAC

A gruesome chapter of Canadian history is resurrected in the form of rock- musical VIGILANTE. On an icy February night in 1880, five members of the Black Donnelly clan were savagely slaughtered at their Lucan Biddulph farm. The Irish immigrants had left Tipperary, hoping for a better life in southern Ontario, but soon were bitterly battling with neighbors. The Donnelly homestead was also torched, but after two lengthy trials no one was ever convicted,despite a seemingly reliable eyewitness who’d been hiding under a bed at the Donnelly home throughout the grisly massacre. Written, composed and directed by Catalyst Theatre’s artistic director, Jonathan Christenson, this epic tale of brutal vengeance is presented at Ottawa’s National Arts Centre from March 29 to April 15. nac-cna.ca

www.dawsoncollege.qc.ca/professional-theatre

50

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

by NAOMI GOLD

HELLO BROADWAY

Musical theatre aficionadi will enjoy an elaborate Great White Way revue this season. Montreal’s own Lyric Theatre Singers are debuting Hello Broadway, a creative collaboration of directors Bob Bachelor and Cathy Burns. Augmented by five musicians, some forty performers will showcase their versatility in a wide variety of musical genres. The retrospective mixes it up by featuring old stalwarts like Once Upon a Mattress, A Chorus Line, Chicago and Grease in addition to more recent productions such as Spamalot and current mega-hit Hamilton. A special tribute to legendary composer Jule Styne (Gentlemen Prefer Blondes, Gypsy, Funny Girl) will surely delight older generations of Broadway fans. The show premieres on June 15th at Concordia’s D.B. Clarke Theatre. lyrictheatrecompany.com

sm22-6_BI_p48-51_CulturalPreviews_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 5:12 PM Page 51

RENDEZ-VOUS AU MUSÉE CHAGALL : COULEUR ET MUSIQUE

Ancrée dans cette idée d’« art total » si chère au célèbre artiste Marc Chagall, soit un parfait mariage entre musique et peinture, cette exposition rend compte de toute l’importance des couleurs et du rythme propre à son œuvre. En décors, en costumes, tout comme en peinture, l’ingéniosité de cette exposition réside dans l’angle couvert par l’exposition, misant sur l’impact et l’importance de la musique sur son œuvre. Par l’imposante présentation d’un corpus de 340 œuvres, notamment les costumes originaux du célèbre ballet L’Oiseau de feu présenté à New York en 1945, cet événement unique en son genre rend compte de l’univers éclaté des créations de Marc Chagall. (Jusqu’au 11 juin, Musée des beaux-arts de Montréal.) mbam.qc.ca

par OLIVIER GENTIL

prédécesseurs, de créer les superhéros, les Iron Man du futur ? Ou créeront-elles les Hulk et les Terminator que devra craindre la civilisation future ? Cette exposition permet au spectateur d’explorer les différentes représentations, les mythes et les croyances, provoquant la réflexion, jusqu’à le pousser, à la fin de l’exposition, à prendre position sur la question. (Jusqu’au 15 octobre, Musée de la civilisation.) www.mcq.org

HOCKEY

« On y joue, on le regarde et on le suit. » Inscrit dans l’ADN canadien, le hockey, dans tous ses contours et détours, se retrouve à l’honneur dans cette exposition unique présentant plus de 180 artéfacts uniques de l’histoire du sport national canadien, dont certains n’ont jamais encore été présentés au grand public. (Jusqu’au 9 octobre, Musée canadien de l’histoire.) www.museedelhistoire.ca

NANOTECHNOLOGIES : L’INVISIBLE RÉVOLUTION.

Appareils électroniques, cosmétiques, équipements sportifs, traitements médicaux : les nanotechnologies – bien qu’invisibles – font maintenant partie de notre quotidien. Cette exposition vous amènera au cœur du débat entourant le développement des technologies de la miniaturisation : les nanotechnologies sont-elles souhaitables ou dangereuses ? Vont-elles permettre de façonner ce monde idyllique tant rêvé par nos

SUIT DE LA PAGE 49

FAIRE CORRESPONDRE ÉCRITURE ET TERRITOIRE

Marcelle a écrit sur l’Abitibi, sur Villeray, le territoire l’a toujours inspiré. Comment en est-elle venue à le faire correspondre aussi justement avec l’écriture ? « Je trouve qu’il y a dans notre façon d’être en adéquation (ou pas) avec notre territoire une piste de compréhension des chocs identitaires. » Ce fameux vivreensemble, c’est quoi au fond ? Certainement quelque chose qui tient plus du partage d’un territoire ou d’un quartier, que d’un concept politique. Alors, pour réellement vivre ensemble, Marcelle Dubois croit qu’il faut faire l’effort de comprendre de quoi est tissé le territoire et comment nos paysages intérieurs nous façonnent. Puis, en décortiquant l’imaginaire pluriel de ceux qui habitent le même

l’effervescence sociale de ce moment singulier. www.musee-mccord.qc.ca

THERESA MARGOLLES, MUNDOS.

C’est à travers différentes sculptures, photographies, performances et projections vidéo que Theresa Margolles confronte l’observateur aux réalités des vies ravagées par la mondialisation dans les villes de Mexico et Ciudad Juárez. Elle y raconte les promesses brisées de prospérité que devait apporter le libre-échange ainsi que la violence omniprésente et banalisée marquant le quotidien des plus démunis de la société mexicaine. Chacune des œuvres de l’exposition plonge le spectateur dans une aventure unique et mémorable. Nous conseillons la visite guidée offerte par le musée pour comprendre l’étendue des œuvres. (Jusqu’au 14 mai, Musée d’art contemporain.) www.macm.org

EMANUEL LICHA, ET MAINTENANT REGARDEZ CETTE MACHINE. TROIS HÔTESSES D’EXPO 67, DANIÈLE TOUCHETTE, JEAN MURIN ET LYSE MICHAUD, EN FACE DE LA GRANDE PYRAMIDE INVERSÉE « KATIMAVIK » DU PAVILLON DU CANADA, 1967 COURTOISIE : DANIÈLE TOUCHETTE

MODE EXPO 67

Soulignant Expo 67, le Musée McCord présente une exposition sur la mode avant-gardiste d’il y a cinquante ans. Ancrés dans l’esprit d’ouverture sur le monde marquant de cette époque, les designers canadiens avaient alors pour mission de traduire le cœur de cette effervescence dans leurs créations de vêtements. À travers près de 60 costumes, témoignages et croquis, cette exposition constitue une immersion dans

Dans cette exposition, l’artiste québécois Emanuel Licha retrace de manière tangible, concrète et totalement ingénieuse les contours de la machine médiatique dans le déroulement de différents conflits armés récents. Mettant de l’avant le concept de war hotel, il montre de quelle manière les hôtels, dans leur dimension physique et spatiale, se changent en véritables quartiers généraux médiatiques lors de conflits militaires et de quelle manière ces lieux, dans leur hermétisme, ont un impact direct sur la couverture faite par les médias. (Jusqu’au 14 mai, Musée d’art contemporain de Montréal.) www.macm.org

- pas d’être politically correct... » insiste encore l’auteure engagée. Les dix artistes-touristes devront créer, entre fiction et documentaire, à partir de leurs calepins de voyage. Histoires de ruelles, notes, chansons et conversations volées formeront le L’ÉQUIPE DES ARTISTES matériau. Comment faire exister la culture –TOURISTES québécoise, mais surtout comment prendre Avec le recul, j’ai remarqué l’homogénéité de acte des mutations de la société pour avancer la liste des auteurs impliqués dans Jusqu’où te ensemble ? La réponse est dans la poésie mènera ta langue? J’ai donc cette fois-ci voulu citoyenne, la prise de parole engagée et une aller chercher sept auteurs qui ont un rapport critique nécessaire du Montréal d’aujourdifférent à la ville et à son identité : une auteure d’hui, se réjouit Marcelle Dubois. amérindienne, une anglophone francophile, Intéressé(e) ? Les carnets des sept touristes une immigrante récente, des deuxièmes urbains seront présentés lors de la 16e édition générations, des natifs de la ville ou des régions du Festival du Jamais Lu, en mai. Un spectacle du Québec... Et cet assemblage raconte déjà théâtro-littéraire sera ensuite créé dans le quelque chose sur l’histoire de Montréal. « Ça cadre du FTA, une exposition photographique nous apparaissait important, en cette année du et la publication des textes refermeront le 375e, d’écouter ceux qui écrivent notre Histoire projet. www.jamaislu.com bout de terre, on pourra dire, oui, on vit ensemble dans ce quartier, dans cette ville dans ce pays. Elle lance : « Un territoire, c’est le rassemblement voulu ou forcé des communautés et c’est toujours en mouvement. »

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

51

sm22-6_BI_p52-61_Previews-CalendarV7_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 10:46 PM Page 52

CALENDRIER RÉGIONAL

REGIONAL CALENDER

DU 1 AVRIL AU 7 JUIN 2017 / FROM APRIL 1 TO JUNE 7, 2017 Visitez notre site Web pour le calendrier des événements mySCENA.org

Sections page Montréal et environs . . . . . . . . . . . .52 Québec et environs . . . . . . . . . . . . . 58 Ailleurs au Québec . . . . . . . . . . . . . 59 Ottawa-Gatineau . . . . . . . . . . . . . . 59 Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Date de tombée pour le prochain numéro : 17 mai. Procédure: mySCENA.org/fr/calendrier-procedure/ Deadline for the next issue : May 17 Procedure: mySCENA.org/calendar-instructions/

AgoDan AGORA de la Danse, 1435, rue De Bleury, Montréal BasSaint Basilique Sainte-Anne De Varennes, 30 Rue de la Fabrique, Varennes Bienheureuse Paroisse la Visitationde-la-Bienheureuse-Vierge-Marie, Montréal, 1847, Boulevard Gouin Est, Montréal Bmo Banque de Montréal , 119, rue Saint-Jacques, Vieux-Montréal BrosSC Centre socioculturel de Brossard, 7905, avenue San Francisco, Brossard CCC Cathédrale Christ Church (Montréal), 635 rue Ste-Catherine Ouest, Montréal ChapSLM Chapelle Saint-Louis (Montréal), 4230, rue Drolet, Montréal CHBP Chapelle Historique du BonPasteur (Montréal), 100 Sherbrooke Est, Montreal ChpNotreDam Chapelle NotreDame-de-Bon-Secours, 400 St Paul St E, Montreal Cinque Cinquième Salle, Place des Arts, 260, boul. de Maisonneuve Ouest, Montréal CLSTLAM Centre de loisirs de SaintLambert, 600 Avenue Oak, SaintLambert CNDBS Chapelle notre-dame-debon-secours, Montréal, 400 rue st paul est, Montreal CoStANdeP Cocathédrale St-Antoine de Padoue (Longueuil), 55 Ste-Elizabeth, Longueuil DaVinci Centre Leonardo Da Vinci, 8370, boulevard Lacordaire, SaintLéonard, H1R 3Y6 Édouard Église Saint-Édouard, 6511, rue Saint-Denis, Montréal

52

Abréviations arr. arrangements, orchestration chef / dir. / cond. chef d’orchestre / conductor (cr) création de l’oeuvre / work premiere CV contribution volontaire = FD freewill donation (e) extraits / excerpts EL entrée libre = FA free admission LP laissez-passer obligatoire / free pass required EgSGO Église Saint-Germain d’Outremont, 20 avenue Vincentd’Indy, Outremont EgStJeBap Église Saint-Jean-Baptiste, 309, Rachel Est, Montréal ESJ-B Église St-Jean-Baptiste, 4237, Henri-Julien, Montréal ESJdePC Église Saint-Joachim de Pointe-Claire, 2, rue Sainte-Anne, Pointe-Claire eStDENIS Eglise Saint-Denis, 454, av. Laurier Est, Montréal EstFaml Église Sainte-Famille, 560, boul. Marie-Victorin, Boucherville Gesu Le Gesu, Montreal, 1200 de Bleury, Montréal Granada Théâtre Granada, 53, Wellington Nord, Sherbrooke Italia Casa d’Italia, 505, rue JeanTalon est, Montréal LuthSJ Église luthérienne Saint-Jean / St. John’s Lutheran Church, 3594 rue Jeanne Mance, Montréal MArgue Salle Marguerite-Bourgeoys du collège Regina Assumpta, 1750 Rue Sauriol E, Montréal MarieStep Salle Marie-Stéphane (Vincent-d’Indy), 628 chemin de la Côte-Sainte-Catherine, Montréal MatthiC St. Matthias Anglican Church, 131 rue Côte-St-Antoine (coin Metcalfe), Westmount MC FR Maison de la culture Frontenac (Montréal), 2550 Ontario Est, Montreal MCAhunt Maison de la culture Ahuntsic-Cartierville, 10300 Rue Lajeunesse, 1er étage, Montréal Mercier Maison de la culture Mercier, 8105, rue Hochelaga, Montréal Mountain Église Mountainside United Church (Westmount), 687 ave Rosleyn, Westmount MRUC Mount Royal United Church , 1800 Graham Boulevard , Town of Mount Royal MSM Maison symphonique (Place des Arts), 1600 St-Urbain, Montréal Multim Studio Multimédia, Conser-

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

MC Maison de la culture O.S. orchestre symphonique O&Ch orchestre & choeur / orchestra & chorus RSVP veuillez réserver votre place à l’avance / please reserve your place in advance S.O. symphony orchestra x poste (dans les numéros de téléphone) / extension (in phone numbers) vatoire de musique de Montréal, 4750 av. Henri-Julien, Montréal NatVier Nativité-de-la-Sainte-Vierge d’Hochelaga, 3200, rue Ontario Est , Montreal Oliver Espace Oliver Jones, 5455, de Gaspé, suite 308, Montreal OPCH Oscar Peterson Concert Hall, 7141 Sherbrooke Street West, Montreal ParosCathLAm Paroisse Catholique de Saint Lambert, 41 Avenue Lorne, Saint-Lambert ParosCathoSC Paroisse Catholique Saint-Constant, 242 Rue Saint Pierre, Saint-Constant PolH McGill University - Pollack Hall, 555 Sherbrooke West, Montreal Purif Église de la Purification, 445, rue Notre-Dame , Repentigny RDPH Redpath Hall, Montreal, 3461 rue McTavish (McTavish Gates), Montreal ReMonRo Relais Mont- Royal, 500 Mont-Royal E. (Sanctuaire de SaintSacrement), Montréal S.Angs Saints-Anges, 1400 Boulevard Saint-Joseph, Lachine SalAnMat Salle André-Mathieu, 475, boul. de l’Avenir, Laval SallConJeun Salle de concert des Jeunesses musicales du Canada, 305, avenue du Mont-Royal Est, Montreal SASP Église St. Andrew and St. Paul (Montreal), 3415, rue Redpath , Montreal SBourgie Salle Bourgie, 1339, rue Sherbrooke Ouest, Montréal SC Salle de concert du Conservatoire de musique de Montréal, 4750, avenue Henri-Julien, Montréal SFRXa Saint-François-Xavier, 994, rue Principale, Prévost SMRDC Sanctuaire Marie-Reine-desCoeurs, 5875, rue Sherbrooke est, Montréal SPM Salle Pierre-Mercure, Centre Pierre-Péladeau, 300, boulevard de Maisonneuve Est, Montréal

SWP Salle Wilfrid-Pelletier, Place des Arts, 175, Ste-Catherine ouest, Montréal TSH Tanna Schulich Hall, 527 Sherbrooke St. West, Montreal UnCHSAB Union Church/Eglise Union, Sainte-Anne-de-Bellevue, 24 avenue Maple, Sainte-Anne-de-Bellevue UNIStLam St Lambert United Church, 415 av Mercille, Saint-Lambert UsineC Usine C, 1345, avenue Lalonde, Montréal VanierC Vanier College Auditorium, 821 Ave. Ste. Croix, Montreal VicHall Victoria Hall, 4626 Sherbrooke St W, Westmount

APRIL - AVRIL samedi 1 Saturday >16h30. CCC. CV. Musique pour soprano et piano de Dvorak, Rodrigo, Wolf, Ravel. 514-843-6577X236. >19h30. PolH. $0. Ensemble de musique contemporaine de McGill : Salle Pollack 19h30, 1/4/2017. 514-398-4547. >19h30. MCAhunt. 10$. Des mots sur mesure VII. >19h30. SBourgie. $30-$49. La grande tradition chorale russe plonge à travers les siècles. 514-285-2000, #4. >20h. SFRXa. 35 $, moins de 12 ans : 15 $. De la préhistoire jusqu’à nos jours, en version désopilante. 450-335-3037. >20h. ReMonRo. 0 - 12$. Relais Mont-Royal. Musique française de Fauré, Ravel, etc. 514-8437713.

dimanche 2 Sunday >14h30. MSM. A partir de 43$. Nuits Dans Les Jardins d’Espagne : Christoph Gedschold, chef d’orchestre. Xavier de Maistre, harpe. Angela Hewitt, piano. 514 842-9951. >15h. OPCH. $25-$30. OZoiseaux/Birds and Bees. 514243-1303. >16h30. CCC. CV. Le pianiste Daniel Tsyelakov joue Bach, Beethoven, Chopin et Prokofiev. 514-843-6577x236.

lundi 3 Monday >19h30. TSH. $12-$18. L’orchestre de jazz de McGill II : Salle Tanna Schulich 19h30, 3/42017. 514-398-4547.

mardi 4 Tuesday >19h. MC FR. 0$-2$. Production : Théâtre INK. Texte et mise en scène : Marilyn Perreault. 514872-7882. >20h. MSM. $43-$100. Récital consacré entièrement à Chopin. 514-845-0532. >20h. Gesu. 10$. Quartetski Does La Fête. 514-790-1245.

mercredi 5 Wednesday >19h30. TSH. $12-$18. Orchestre de jazz de McGill I : Salle Tanna

sm22-6_BI_p52-61_Previews-CalendarV7_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 10:46 PM Page 53

Schulich 19h30, 5/4/2017. 514398-4547.

jeudi 6 Thursday >19h. MC FR. 0-2$. Une production du Groupe de Poésie Moderne. 514-872-7882. >19h30. PolH. $12-$18. Israël en Égypte de Handel à McGill : Salle Pollack 19h30, 6/4/2017. 514-398-4547. >20h. RDPH. By donation. Concert de musique Allegra, œuvres de Mozart, Waxman et Pierné. 514935-3933. >20h. MSM. A partir de 43$. Sir Andrew Davis Retrouve Louis Lortie. 514 842-9951. >20h. Gesu. 15$-25$. Ensemble SuperMusique: Accords intuitifs. 514-790-1245.

vendredi 7 Friday >19h30. PolH. $12-$18. Orchestre symphonique de McGill : Salle Pollack 19h30, 7-8/4/2017. 514398-4547. >19h30. Gesu. 15$-25$. Water’s Edge Bozzini Quartet. 514-7901245.

samedi 8 Saturday >12h. AgoDan. 5$. Atelier : Retour Danza en familia. 514 313-6667. >16h30. CCC. CV. Jasmin LacasseRoy revisite la musique pour guitare classique du 20e siècle. 514-843-6577X236. >19h. Oliver. $15-$20. Mozart et les Russes: Tchaïkovski, Prokofiev, Rachmaninov. Lecture lettres. 5148304460. >19h30. PolH. $12-$18. Orchestre symphonique de McGill : Salle Pollack 19h30, 7-8/4/2017. 514398-4547. >19h30. CoStANdeP. 0 $- 35 $. Requiem de Mozart, 5e de Beethoven et première mondiale de Jacobs. 450-445-1070. >20h. MSM. A partir de 43$. Sir Andrew Davis Retrouve Louis Lortie. 514 842-9951.

dimanche 9 Sunday >12h. AgoDan. 5$. Atelier : Retour Danza en familia. 514 313-6667. >14h. LuthSJ. free. Musique pour le dimanche ds Rameaux. 514844-6297. >14h. MSM. A partir de 40$. Un Dimanche Symphonique. 514 8429951. >15h. CHBP. Schulich @ Bon Pasteur 15h, 9/4/2017. 514-398-4547. >15h. Oliver. $15-$20. Mozart et les Russes: Tchaïkovsky, Prokofiev, Rachmaninov. 5148304460. >15h30. PolH. 20$-45$. Quatuor Ebène at the LMMC. 514 9326796. >20h. Gesu. 15$-25$. Tournée canadienne — Le guide du bonheur Bradyworks. 514-790-1245.

lundi 10 Monday >19h30. TSH. $12-$18. L’ensemble de jazz vocal de McGill : Salle Tanna Schulich 19h30, 10/4/2017. 514-398-4547. >19h30. VanierC. $5-$10. 19th Annual Big Band Benefit : Jazz repertoire, various composers. 514-744-7500 ext. 7322.

mardi 11 Tuesday >19h. MarieStep. Gratuit pour les étudiants Adultes : 10$. Concert des professeurs de l’École de musique Vincent-d’Indy. 5142760814.

mercredi 12 Wednesday >12h. VanierC. Free. Drumology : Selected drum students from the studio of Nasyr Abdul AlKahbyyr, Vanier College. 514744-7500 ext. 7322. >19h. Bmo. A partir de 43$. Bulles & Beethoven. 514 842-9951.

jeudi 13 Thursday >19h. MC FR. 0-2$. Oeuvres issues de la diversité culturelle des Amériques du Nord et du Sud. 514-872-7882.

à VENIR

PREVIEWS MONTRÉAL

par OLIVIER GENTIL

CHAPELLE HISTORIQUE DU BON-PASTEUR

PHOTO JULIEN MIGNOT

Deux concerts au profit de la Fondation de la Chapelle sont présentés en avril et mai : le 20 avril à 19 h 30, un récital réunit l’altiste Marina Thibeault et le pianiste Charles Richard-Hamelin dans des œuvres de Marchenbilder, Chopin, Brahms et Hindemith. Le 7 mai à 15 h, un quatuor formé du violoniste Alexandre Read, de l’altiste Elvira Misbakhova, du violoncelliste Stéphane Tétreault et du pianiste Maxim Bernard présente des œuvres de Schumann et de Brahms. Les billets sont de 25 $. On entendra en avril deux trios avec piano : le 23 à 15 h, Robert Margaryan, Thomas Chartré et Philippe Prud’homme offriront le magnifique Trio élégiaque no 2 de Rachmaninov et deux œuvres de Haydn et Palmieri. Le 28 à 19 h 30, le Trio Fibonacci jouera des œuvres de Bertrand, Perron, Lash et Reich. À noter en mai : un programme Brahms avec le violoniste Andrew Wan et le pianiste Philip Chiu (le 4), un récital pour violoncelle avec Elinor Frey (le 11) et le 6e volet du cycle des sonates de Schubert du pianiste Mathieu Gaudet (le 14). La 106e édition du Prix d’Europe aura lieu du 28 mai au 2 juin. www.ville.montreal.qc.ca/chapellebonpasteur — RENÉE BANVILLE

DEUX NOUVEAUX OPÉRAS AU CINÉMA DU PARC

Dans la foulée de l’engouement croissant à travers le monde pour la présentation d’opéras en direct au cinéma, le Cinéma du Parc projettera ce printemps deux nouveaux événements uniques en direct du Gran Theatre del Liceu de Barcelone. Les 6 avril et 14 mai, voyez la présentation de Rigoletto, chef-d’œuvre de Verdi, écrit sur un livret de Piave et inspiré de Victor Hugo. Retrouvez le duc de Mantoue et son bouffon Rigoletto dans une mise en scène aux traits minimalistes de Monique Wagemaker. 6 avril, 14 h et 14 mai, 12 h. Le 30 avril et les 4 et 5 mai sera diffusé à l’écran Madama Butterfly de Puccini (1904), l’un des opéras les plus joués depuis sa création. Cet opéra bouleversant raconte l’histoire et les épreuves d’une geisha abandonnée par son mari américain. Sous la direction d’Antonio Pappano, la célèbre soprano Ermonela Jaho sera au cœur de cette aventure intense et déchirante. 30 mars 14 h 30, 4 mai 19 h et 5 mai 10 h, Cinéma du Parc. www.cinemaduparc.com

LE NEM – LES MARIÉS DE LA TOUR EIFFEL

Tous les samedis à 16h30 à la Cathédrale Christ Church et tous les dimanches à 14h à l’église St-Georges (Place du Canada) Contributions volontaires

Œuvre saisissant la richesse et l’intensité de la poésie de Cocteau et de la vision de Chagall, le Nouvel ensemble moderne présente Les Mariés de la Tour Eiffel le 8 avril. Ce ballet surréaliste coécrit par le groupe des Six sur un livret de Cocteau faisait alors référence directe au célèbre tableau de Chagall. La musique française sera également à l’honneur par la présentation de Prélude à l’après-midi d’un faune (1891-94) de Debussy, La suite burlesque (1979) de Germaine Tailleferre, ainsi que Le bal masqué (1932) de Francis Poulenc. 8 avril, 19 h 30, salle Bourgie. www.lenem.ca

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

53

sm22-6_BI_p52-61_Previews-CalendarV7_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 10:46 PM Page 54

OUM – CONCERT LES TABLEAUX D’UNE EXPOSITION (8 AVRIL)

Véritable incontournable année après année, le concert de clôture de l’OUM sera consacré cette année au chef-d’œuvre Les Tableaux d’une exposition de Modeste Moussorgski, dans l’orchestration de Maurice Ravel. Pour sa composition, Moussorgski s’était inspiré de l’œuvre du peintre et architecte russe Hartmann. En première partie, le public pourra également assister à la création d’une œuvre d’Arash Teimourian, lauréat du Concours de composition 2016 de l’OUM, et entendre l’Ouverture de Rouslan et Ludmilla de Mikhaïl Glinka ainsi que le Concerto pour piano no 3 en ré mineur de Serge Rachmaninov. Ce dernier sera interprété par le soliste Mehdi Ghazi. Ces joyaux musicaux seront dirigés par le chef israélien Yoav Talmi en replacement du chef et directeur artistique Jean-François Rivest présentement en sabbatique pour la saison. 8 avril, 19 h 30, salle Claude-Champagne. www.musique.umontreal.ca

AUTOUR DE LA FLÛTE – AMIES OU ENNEMIES

CECILIA BERNARDINI, considérée comme des violonistes les plus polyvalentes de sa génération, sera l’invitée d’un concert mettant à l’honneur tout le génie du romantisme de Beethoven, dans les arrangements pour violon, flûte romantique, violoncelle et pianoforte de son ami et rival Johann Nepomuk Hummel. La flûtiste et directrice artistique d’Autour de la flûte Mika Putterman, la violoncelliste Susie Napper ainsi que la pianofortiste Gili Loftus accompagneront Bernardini dans ce concert de clôture de la saison. 13 avril, 19 h 30, Chapelle Notre-Dame-DeBon-Secours. www.autourdelaflute.com

PHOTO PYNCK STUDIOS

LES IDÉES HEUREUSES : FRANÇOIS COUPERIN, LEÇONS DE TÉNÈBRES POUR LE MERCREDI SAINT (1714)

Pour le Vendredi saint, l’ensemble Les Idées heureuses, dans une coproduction avec la Fondation Arte Musica, offre l’événement Concerts de la Passion, dont l’œuvre phare est Leçons de Ténèbres pour le mercredi saint (1714) de François Couperin. Fidèle à la liturgie catholique française de l’époque baroque, ce legs de Couperin est construit sur les textes bibliques des Lamentations de Jérémie. Par une musique à l’expression poétique et émouvante, elle rend compte de toute l’intensité de la douleur du prophète lors de la destruction de Jérusalem par les Babyloniens. Cette œuvre de François Couperin évoque également la solitude et la tristesse du Christ abandonné de tous lors de sa crucifixion. 14 avril, 15 h, salle Bourgie. www.ideesheureuses.ca

CHŒUR POLYPHONIQUE DE MONTRÉAL

Sous la direction de son chef Louis Lavigueur, le Chœur polyphonique de Montréal présentera prochainement deux concerts aux expériences uniques. À l’occasion du Vendredi saint, l’ensemble chantera Les sept paroles du Christ en croix, oratorio de Théodore Dubois pour chœur mixte, solistes et orgue. Également, le 28 mai, en guise de clôture de la saison, le Grand concert de fin de saison – Beethoven et Schubert est offert. Au programme, la Messe en do majeur de L. van Beethoven et des œuvres de Schubert. 14 avril, 19 h, 28 mai 19 h 30, basilique-cathédrale Marie-Reine-du-Monde. www.choeurpolyphoniquedemontreal.org

BERNARD, THIBEAULT ET TÉTRAULT

PHOTO MATTHEW PERRIN

54

Dans sa Série Dominica, Pro Musica présente le concert Bernard, Thibeault et Tétrault. Dans un programme consacré aux œuvres musicales romantiques de César Franck et Johannes Brahms, le pianiste Maxime Bernard, l’altiste MARINA THIBEAULT et la violoncelliste Stéphane Tétreault, trois étoiles montantes canadiennes, s’uniront pour ce récital unique. Ces trois musiciens de la relève cumulent déjà les prix, les bourses et plusieurs grands succès en musique classique. 16 avril, 15 h 30, salle Bourgie. www.promusica.qc.ca AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

mardi 18 Tuesday >20h. MSM. A partir de 43$. Brel Symphonique. 514 842-9951.

mercredi 19 Wednesday

20 Orchestre Métropolitain: Les sept dernières paroles du Christ / The Seven Last Words of Christ. Le jeudi 20 avril 2017 à Pointe-Claire à l’église Saint-Joachim. Billets 22 $ et 16 $ - Info: 514 630-1220

>19h30. CNDBS. 10$ - 30$. Autour de la flûte presents Friends or Emenies?. 514-278-3227.

vendredi 14 Friday >15h. SBourgie. 16 $ à 32 $. Concert de la Passion. 514-285-2000 #4. >19h. EgStJeBap. 35$. Programme : Te Deum (création d’Éric Champagne) et Finale 9e Symphonie. >19h30. MatthiC. Offrandes volontaires. John Stainer: Crucifixion.

samedi 15 Saturday >16h30. CCC. CV. Musique pour piano solo de Medtner, Schubert-Liszt, Bach et Ravel. 514843-6577x236.

dimanche 16 Sunday >15h30. SBourgie. $30. Bernard, Thibeault, Tétreault : Ces trois virtuoses s’unissent pour offrir un superbe récital. 514-845-0532.

>13h30. SalAnMat. $10-$27. Âme russe avec Stéphane Tétreault, violoncelle (Musique Maestro Memoria). 450-978-3666 #802. >19h. MC FR. 0-2$. Fable mettant en lumière les traces que peut laisser l’autre sur notre vie. 514-872-7882. >19h30. SalAnMat. $30-$59. Äme russe avec Stéphane Tétreault, violoncelle. 450-978-3666 #802. >20h. MSM. A partir de 43$. Brel Symphonique. 514 842-9951.

jeudi 20 Thursday >14h. DaVinci. 25$. Conférence-récital : dialogue entre l’œuvre de Chagall et la musique. 514-466-8978. >20h. MSM. A partir de 50$. Brel Symphonique. 514 842-9951. >20h. ESJdePC. A partir de 16$. Les sept dernières paroles du Christ / The Seven Last Words of Christ. 514 630-1221.

vendredi 21 Friday >19h. VanierC. Free. 15th Annual Spinelli Scholarships Recital : Classical and Broadway standards, various composers. 514744-7500 ext. 7322. >19h30. ChapSLM. 10-20$. ROMA!. 5148176687.

sm22-6_BI_p52-61_Previews-CalendarV7_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 10:46 PM Page 55

ÉLECTROCHOC_6 PAR MONIQUE JEAN

samedi 22 Saturday >16h30. CCC. CV. L’Oasis Musicale: sonates pour alto et piano de Schubert et Clark. 514-8436577x236. >19h30. SallConJeun. 10 dollars. Concert-lancement Dos vihuelas: musique au temps de la Nouvelle-Espagne. >20h. SFRXa. 25 $ ; moins de 12 ans : 10 $2. Un talent exceptionnel, à l’aube d’une grande carrière. 450-335-3037.

dimanche 23 Sunday >14h. VanierC. 7$-10$. Lectures à vue de CAMMAC-Montréal : Œuvre – Messe du Couronnement. >14h. MSM. A partir de 17$. À La Découverte de L’OSM avec Patrice Bélanger : Présentation Bilingue. 514 842-9951. >15h. Bienheureuse. Un quatuor à Paris. 5147266661. >16h30. CCC. CV. De la musique vocale de Massenet pour célébrer son 175e anniversaire. 514-8436577x236.

mardi 25 >19h. MC FR. 0-2$. Chorégraphie de Benoît Lachambre pour six danseurs. 514-8727882.

6 Pentaèdre avec le Quatuor Arthur-LeBlanc: Mozart et rien d’autre. Samedi 6 mai, 17h et 20h, Salle de concert du Conservatoire de musique de Montréal. www.pentaedre.com

vendredi 28 Friday >19h. Mercier. 0$-2$. Papillons (Nocturne). (514) 872-8754.

samedi 29 Saturday >16h30. CCC. CV. L’Oasis Musicale présente 3 pianistes interprétant Mozart, Debussy, Grieg. 514-843-6577x236. >19h. FACE. 15-20$. Misa Tango de Martin Palmeri avec Anja Strauss et Jonathan Goldman. www.opcm.ca. >19h30. Italia. 25. Des oeuvres pour guitare de Bach, Sor et Tárrega. 514-389-0398.

mercredi 26 >19h30. SPM. 20$-35$. ECM+ : Stylus Phantasticus Musique à voir et à entendre. (514) 524-0173. >20h. MSM. A partir de 35$. Le Chœur de L’OSM Chante Mozart & Schubert : Un Concert tout simplement divin!. 514 842-9951.

jeudi 27 >19h30. SBourgie. A partir de 18.05$. Journée Messiaen : OSM. 514 842-9951. >20h. Purif. $24,80$35,25. Ce trio met en valeur le caractère poétique et intime des instruments. 450-5826714.

G rand Concert ORCHESTRE MÉTROPOLITAIN LES SEPT DERNIÈRES PAROLES DU CHRIST THE SEVEN LAST WORDS OF CHRIST

JULIAN KUERTI, CHEF/CONDUCTOR / RENAUD PARADIS, NARRATEUR /NARRATOR

Église Saint-Joachim, 2 av. Sainte-Anne, Pointe-Claire Jeudi 20 avril / Thursday, April 20 - 20:00 Billets / Tickets : $22 & $16, disponibles au / available at: Centre culturel Stewart Hall Cultural Centre 514 630-1220

Le Conservatoire de musique de Montréal, dans une collaboration avec Akousma, accueille MONIQUE JEAN , électroacousticienne et artiste sonore. Récipiendaire du prix Opus 2005 pour le concert de l’année – musique actuelle, électroacoustique, la compositrice « s’intéresse aux tensions, fractures et chocs des matières sonores afin de parvenir à une transmutation du réel vers le poétique ». Le concert s’inscrit dans la série Électrochoc d’Akousma, événements ayant pour objectif de présenter à travers des concerts-dialogues avec le public les différentes facettes de la musique électroacoustique. 20 avril, 20 h, studio multimédia du Conservatoire de musique de Montréal. www.conservatoire.gouv.qc.ca

CLAVECIN EN CONCERT POUR L’INTÉGRALE DES CANTATES DE BACH

La Fondation Arte Musica continue la série de l’intégrale des cantates de Bach, présentant en concert la totalité des cantates sacrées de Jean-Sébastien Bach. Le 23 avril, la formation Clavecin en concert, sous la direction artistique du claveciniste Luc Beauséjour, poursuit le projet, avec notamment l’œuvre Am Abend aber deselbigen Sabbats, BWV 42, cantate ayant été écrite pour le premier dimanche après Pâques par Bach suivant la tradition du cycle liturgique. Salle Bourgie, 23 avril, 14 h. www.clavecinenconcert.com

STYLUS PHANTASTICUS – ECM+

Sous la direction de Véronique Lacroix, L’ECM+, le Quatuor Molinari et le violoniste soliste VICTOR FOURNELLE-BLAIN mettent à l’honneur la musique fantastique du compositeur contemporain québécois Jean Lesage, dans un dialogue avec l’imaginaire pictural des peintres surréalistes tels que Picasso. Une création aux couleurs postmodernes de Yannick Plamondon est également au programme. 26 avril, 19 h 30, salle Pierre-Mercure. www.ecm.qc.ca

GARGANTUA ET AUTRES FANTAISIES

Dans la série I Concertini – concerts intimes, I Musici présente du 27 au 30 avril le concert Gargantua et autres fantaisies. Au programme, la littérature et la musique françaises sont à l’honneur, notamment par la musique de Saint-Saëns, Fauré et, comme œuvre principale du concert, Les inestimables chroniques du bon géant Gargantua pour narrateur et cordes de Jean Français (1912-1997), fidèle héritier des impressionnistes. Cette dernière est construite sur le roman de François Rabelais (1534). Pour ce concert, Mathieu Lussier est à la barre de l’ensemble à titre de chef invité et Claude Prégent est le comédien-narrateur. 27 au 30 avril, église Saint John the Evangelist www.imusici.com

DIALOGUE MUSICAL AVEC SYLVAIN CARON ET JACQUELINE WOODLEY

Le 27 avril, l’organiste Sylvain Caron et la soprano bien connue de la scène d’opéra canadienne Jacqueline Woodley feront revivre en musique différentes œuvres baroques, dont Exulta filia Sion de Monteverdi, Nun beut die Flur de Joseph Haydn et l’Alleluia de Mozart. Sylvain Caron est professeur titulaire d’écriture et de musicologie à l’Université de Montréal et organiste titulaire au couvent des Dominicains. Il a également été doyen de la faculté de musique de l’UdeM. À mi-chemin entre le concert et la conférence, la lecture des œuvres sera accompagnée de présentations, afin de faire « ressortir la capacité de la musique à transmettre des images, des affects et des significations liés à la spiritualité chrétienne ». 27 avril, 19 h 30, Centre culturel chrétien de Montréal. www.cccmontreal.org

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

55

sm22-6_BI_p52-61_Previews-CalendarV7_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 10:46 PM Page 56

LES CONCERTS ULTRASONS DE L’UDEM

PHOTO TONY RINALDO

Les 30 avril et 1 er, 7 et 8 mai, le secteur des musiques numériques de la faculté de musique de l’Université de Montréal renouvelle avec sa série Ultrasons. Équipée d’un dôme de haut-parleurs et d’un écran panoramique, la salle ClaudeChampagne vibrera au son innovant de créations électroacoustiques et multimédias. Pour l’événement, la faculté recevra le compositeur de renom HANS TUTSCHKU , enseignant à l’Université Harvard et bien connu pour ses créations électroacoustiques, mixtes et multimédias et ses sculptures sonores interactives. Le compositeur offrira également une conférence dans le cadre de la série le 8 mai à 16 h 30 (salle B-421). 30 avril, 1 er , 7 et 8 mai, 19 h 30, salle ClaudeChampagne. www.musique.umontreal.ca

LMMC – LE QUATUOR EBÈNE ET JAMES EHNES

Reconnu pour sa polyvalence en abordant le répertoire classique, la musique contemporaine, le jazz, la musique populaire et la musique de film, le quatuor français Ebène revient pour la 3e fois au Ladies’ Morning Musical Club. Depuis sa dernière visite à Montréal, Ébène a acquis une nouvelle violoncelliste et de nombreux disques sont parus, dont un album avec la soprano Natalie Dessay ainsi qu’un autre avec le légendaire pianiste Menahem Pressler. Au programme : Mozart, Beethoven et Ravel. Salle Pollack, 9 avril, 15 h 30. Salué par The Globe and Mail comme le « Jascha Heifetz de notre temps », JAMES EHNES est PHOTO BEN EALOVEGA considéré comme l’un des interprètes de musique classique les plus passionnants et marquants de sa génération. Il a donné son premier concert à l’âge de 13 ans avec l’Orchestre symphonique de Montréal. Lauréat de plusieurs concours internationaux, James Ehnes possède une discographie imposante récompensée par divers prix. Programme Bach pour violon seul. Salle — RENÉE BANVILLE Pollack, 30 avril, 15 h 30. www.lmmc.ca

HALLELUJA ! – STUDIO DE MUSIQUE ANCIENNE DE MONTRÉAL

Sous la direction d’Andrew McAnerney, la formation fera revivre la musique de Heinrich Schütz (1585-1672), Johann Hermann Schein (1586-1630) et Samuel Scheidt (1587-1654). À travers leurs œuvres, ces trois compositeurs d’origine allemande revisitent l’art du madrigal ainsi que la tradition polychorale vénitienne en l’actualisant et l’arrimant aux idéaux expressifs propres à l’époque baroque et à la langue allemande. Avec chœur, violons, cornets et saqueboutes. 4 mai, 19 h 30, Chapelle du Grand Séminaire de Montréal www.smamontreal.ca

LIGHT OPERA OF MONTREAL INTERPRÈTE AARON COPLAND

Les 5 et 6 mai, Light Opera of Montreal présentera The Tender Land, soit l’un des opéras les plus aimés du compositeur américain. Dans celui-ci, Laurie, une adolescente, et Beth, sa sœur cadette, vivent sur une ferme dans le Midwest américain. Cette histoire relaye les tensions et les rêves qu’engage la solitude du milieu rural, réalité que doivent braver les personnages jusqu’à la fugue de Laurie, après des déchirements entre la mère et l’adolescente. Le spectacle s’adresse aux francophones comme aux anglophones dans une formule spéciale où les paroles en anglais seront reprises et expliquées en français. Mise en scène de Buck Delaney. 5 et 6 mai, 19 h 30, Relais Mont-Royal. www.Brownpapertickets.com/group/2944848

MOZART ET RIEN D’AUTRE !

En hommage au grand compositeur, les musiciens de l’ensemble Pentaèdre se joignent au quatuor Arthur-Leblanc, l’un des meilleurs ensembles à cordes nationaux, dans un double concert. Un goûter sera

56

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

6 Raoul Sosa: Chopin et la musique française Œuvres de Chopin, Debussy et Franck, samedi 6 mai à 20h. www.diffusionsamalgamme.com

>20h. Multim. $15-$30. Flûte Alors! présente «Flute Loops» avec Lévy Bourbonnais. 514-402-2363. >20h. UnCHSAB. $5 - $20. Celebrating 30 years of a cappella music!. 514 605-6043. >20h. MSM. A partir de 43$. Bernard Labadie Dirige Haydn, Mozart & Beethoven. 514 842-9951.

dimanche 30 Sunday >14h. CNDBS. $5 - $20. The SainteAnne Singers Present “Chants et chandelles”. 514 605-6043. >14h30. MSM. A partir de 43$. Bernard Labadie Dirige Haydn, Mozart & Beethoven. 514 8429951. >15h. S.Angs. EL. Concert d’orgue. 514 249-7911. >15h30. PolH. 20-50$. James Ehnes at the LMMC. 613-424-5635. >16h30. CCC. CV. Musique pour piano de Beethoven, Tchaikovsky et Debussy. 514843-6577x236.

MAY - MAI mardi 2 Tuesday >14h. SBourgie. $20-$70. Concours musical international de Montréal - Piano 2017 : 1re épreuve, 1. 514-845-4108. >19h30. SBourgie. $20-$70. Concours musical international de Montréal - Piano 2017 : 1re épreuve, 2. 514-845-4108.

mercredi 3 Wednesday >12h. VanierC. Free. Third-Year Improvisation Concert: Jazz standards, various composers. 514-744-7500 ext. 7322. >14h. SBourgie. $20-$70. Concours musical international de Montréal - Piano 2017 : 1re épreuve, 3. 514-845-4108. >19h30. SBourgie. $20-$70. Concours musical international de Montréal - Piano 2017 : 1re épreuve, 4. 514-845-4108. >19h30. SPM. 21$-27$. Pianos for Peace. 514-987-4691. >20h. Gesu. 15$-25$. Souffler sur le feu Quasar. 514-790-1245.

jeudi 4 Thursday >10h30. MSM. A partir de 43$. Voyage Sud-américain : Dépaysement Assuré!. 514 842-9951. >14h. SBourgie. $20-$70. Concours musical international de Montréal - Piano 2017 : 1re épreuve, 5. 514-845-4108.

>19h. MSM. A partir de 43$. Voyage Sud-américain : Dépaysement Assuré!. 514 842-9951. >19h30. SBourgie. $20-$70. Concours musical international de Montréal - Piano 2017 : 1re épreuve, 6. 514-845-4108. >19h30. VanierC. Free. Vanier College Concert Band Year-End Concert : Concert band standards, various composers. 514744-7500 ext. 7322. >20h. RDPH. By donation. Concert de musique Allegra, œuvres de Brahms et Schumann. 514-9353933.

vendredi 5 Friday >12h15. SMRDC. EL. Yves-G. Préfontaine, organiste . 514-2545376. >19h30. ChapSLM. 10-15$. Pallade Musica presents. 5148176687. >19h30. ReMonRo. $10 - $20. Relais Mont-Royal. Copland: The Tender Land. 438-381-5879. >19h30. Gesu. 10$-15$. VivierMix. 514-790-1245. >20h. Cinque. 39$-46$. (Opéra) Yo soy la desintegración, 5 au 7 mai 2017, 5e Salle, Place des Arts. 514 842-2112.

samedi 6 Saturday >14h30. SBourgie. $20-$70. Concours musical international de Montréal - Piano 2017 : 2e épreuve, 1. 514-845-4108. >14h30. MSM. A partir de 43$. Orgue & Espace : Regard Vers Le Ciel. 514 842-9951. >16h30. CCC. CV. L’Oasis Musicale présente Nicholas Burns, alto. 514-843-6577x236. >17h. SC. 55 $ – 45 $ – 18 $ – un concert : 30 $ – 25 $ – 10 $. Un marathon Mozart; deux concerts et un goûter avec les musiciens !. 514-873-4031 #313 – mardi-vendredi 13h30-17h30. >19h30. SBourgie. $20-$70. Concours musical international de Montréal - Piano 2017 : 2e épreuve, 2. 514-845-4108. >19h30. OPCH. $5-$15. La Chorale de la CSEM met en valeur les compositeurs canadiens. 514483-7200, ext. 7234. >20h. SFRXa. 35 $ moins de 12 ans : 15 $. Un grand maître de la musique romantique. 450-3353037. >20h. Gesu. 18$. Sous la pluie: Récital de piano Festival Accès Asie. 514-790-1245.

dimanche 7 Sunday >14h. SBourgie. $20-$70. Concours musical international de Montréal - Piano 2017 : 2e épreuve, 3. 514-845-4108. >15h. EgSGO. 0-20$ à la porte. Concert : Romances sans paroles. 514-481-0965. >16h. OPCH. 5-20$. Eddy A. AbiRached: Cimetière NotreDame-des-Neiges (création pour le 375e de Montréal). 514344-9244.

sm22-6_BI_p52-61_Previews-CalendarV7_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 10:46 PM Page 57

>19h30. SBourgie. $20-$70. Concours musical international de Montréal - Piano 2017 : 2e épreuve, 4. 514-845-4108.

mardi 9 Tuesday >11h. TSH. Suggested donation of $20 per family. Bach Before Bedtime Concert May 9 / Concert Bach avant dodo le 9 mai. 514.935.3933. >16h30. TSH. Suggested donation of $20 per family. Bach Before Bedtime Concert May 9 / Bach avant dodo concert le 9 mai. 514.935.3933. >19h30. MSM. $20-$70. Concours musical international de Montréal - Piano 2017 : Finale I. 514845-4108. >19h30. ESJ-B. $15-$75. Concert 45e anniversaire du Choeur St-Laurent : Elijah de Mendelssohn. 514-842-2112.

mercredi 10 Wednesday >12h. VanierC. Free. TOPS Concert: Standard repertoire from all musical styles, various composers, including original compositions. 514-744-7500 ext. 7322. >19h30. MSM. $20-$70. Concours musical international de Montréal - Piano 2017 : Finale II. 514-845-4108. >20h. PolH. 28$ - 52$ - 62$. CASANOVA, une première coproduction avec l’Ensemble Caprice!. (514) 489-7444 .

jeudi 11 Thursday >20h. Purif. $24,80-$35,25. Un chœur de sept voix d’hommes, ce puissant instrument des marins. 450 582-6714.

vendredi 12 Friday >12h15. SMRDC. EL. Laurence Jobidon, organiste . 514-254-5376. >19h30. MSM. $20-$70. Concours musical international de Montréal - Piano 2017 : GALA. 514845-4108.

dimanche 14 Sunday >15h. Bienheureuse. Jean-Sébastien Bach, organiste de la « Cité céleste ». 514-872-8749.

mardi 16 Tuesday >10h30. UsineC. 15$-35$. SMCQ : Budding Composers. 514-7901245. >19h30. SBourgie. 18 $- 34 $ (plus taxes). Languir d’amour. 514285-2000 #4.

mercredi 17 Wednesday >10h30. UsineC. 15$-35$. SMCQ : Budding Composers. 514-7901245. >19h30. OPCH. free. Phil’s World- a Gala Concert celebrating the life and work of Philip Cohen. Featuring performances by his students.. >20h. MSM. A partir de 43$. Bernstein : De West Side Story a Quiet Place. 514 842-9951.

jeudi 18 Thursday >19h. UsineC. 15$-35$. SMCQ : Niemandslandhymnen. 514-7901245. >20h. MSM. A partir de 43$. Bernstein : De West Side Story a Quiet Place. 514 842-9951.

vendredi 19 Friday >12h15. SMRDC. EL. François Zeitouni, organiste. 514-2545376. >20h. SBourgie. 21$ - 55$. L’Estro Armonico, avec Arion Orchestre Baroque et Enrico Onofri, violon. 514-355-1825.

samedi 20 Saturday >19h30. SWP. $20-$153. La bohème de Puccini. 514-842-2112. >20h. SFRXa. 35 $ ; moins de 12 ans : 15 $. Éclectique, énergique et spectaculaire !. 450-335-3037.

mardi 23 Tuesday >19h30. SWP. $20-$153. La bohème de Puccini. 514-842-2112.

samedi 13 Saturday

mercredi 24 Wednesday

>7h30. MArgue. 12$-17$. Valérie Milot et Yannick Nézet-Ségin. 5147266661. >15h. OPCH. $10-20. Concert Autour du monde - Around the World Concert. 450-458-7129. >16h30. CCC. CV. L’Oasis Musicale présente de la musique pour trombone et piano. 514-8436577x236. >18h. CHBP. $25-$120. Arthur Foote, Quator pour piano et cordes; Roland Manuel-Lévy, Trio à cordes ; Dvorak, Quatuor pour piano et cordes op. 87. 514 489 8713. >18h. CHBP. 35$ et 25$ (aînés & étudiants) . Musica Camerata Montréal : USA, France et le pays Tchèque. 514 489 8713 .

>13h30. SalAnMat. $10-$27. Les 10 ans d’Alain Trudel (Musique Maestro Memoria). 450-978-3666 #802. >19h30. SalAnMat. $30-$59. Les 10 ans d’Alain Trudel. 450-978-3666 #802. >20h. MSM. A partir de 43$. Kent Nagano & L’ultime Symphonie De Chostakovitch. 514 842-9951.

jeudi 25 Thursday >19h. MSM. A partir de 43$. Kent Nagano & L’ultime Symphonie De Chostakovitch. 514 842-9951. >19h30. SWP. $20-$153. La bohème de Puccini. 514-842-2112.

vendredi 26 Friday >12h15. SMRDC. EL. Denis Bonenfant, organiste . 514-254-5376. >17h. Granada. $25-$150. Soirée Jazz de l’OSS avec Émilie-Claire Barlow. 819-565-5656.

servi entre les deux concerts en compagnie des musiciens. Au programme, que des œuvres de Mozart : Quatuor en ré mineur K 421, Quatuor no 1 pour flûte et cordes en ré majeur, K 285, Quatuor pour hautbois en fa majeur, K 370, Sonate pour basson et violoncelle en si bémol majeur, K 292, Quintette avec clarinette en la majeur, K 581, et Quintette pour cor, violon, deux altos et violoncelle en mi bémol majeur, K 407. 6 mai, 17 h et 20 h, salle de concert du Conservatoire de musique de Montréal. www.pentaedre.com

YO SOY LA DESINTEGRACIÓN REPREND VIE APRÈS VINGT ANS 

PHOTO CAROLINE LABERGE

Pour les vingt ans de la production à succès Yo soy la desintegración du compositeur Jean Piché et du librettiste Yan Muckle, la compagnie lyrique Chants Libres fait revivre cette œuvre imprégnée d’une charge émotionnelle unique. Inspirée du journal de l’artiste Frida Kahlo, cette œuvre aborde la vie intime de la peintre, cette dernière étant confrontée au regard d’un lourd destin. L’œuvre sera interprétée par la soprano STÉPHANIE LESSARD, dans une mise en scène de Pauline Vaillancourt. Opéra performance pour voix solo et bande électroacoustique. 5 mai, 20 h et 7 mai, 16 h, Cinquième salle de la Place des arts. www.chantslibres.org

LES VIOLONS DU ROY REVISITENT LE ROI ARTHUR DE PURCELL

Dans le cadre de la série Grands rendez-vous des Violons du Roy, la soliste soprano d’exception Anna Prohaska se joindra à l’ensemble musical et à La Chapelle de Québec le 13 mai prochain pour la présentation du chef-d’œuvre Le Roi Arthur, célèbre opéra de Purcell. Dans celui-ci, le roi Arthur part à la recherche de sa fiancée enlevée par le chef ennemi Oswald. Sous la direction de Bernard Labadie, 13 mai, 19 h 30, Maison symphonique. www.violonsduroy.com

MUSICA CAMERATA MONTRÉAL

Le 13 mai, l’ensemble de musique de chambre offre le concert USA, France et la République tchèque, qui comme le suggère le titre, est consacré aux œuvres de trois compositeurs de ces pays : le Quatuor pour piano et cordes, op. 23 d’Arthur Foote, le Trio à cordes de Roland Manuel-Lévy et le Quatuor pour piano et cordes op. 87 de Dvořák. MUSICA CAMERATA, qui célèbre cette année ses 47 ans d’existence, est le plus ancien orchestre de musique de chambre au Canada. 13 mai, 18 h, Chapelle historique du Bon-Pasteur. www.cameratamontreal.com

I MUSICI DE MONTRÉAL, LE BŒUF SUR LE TOIT, UN PORTRAIT DE MARC CHAGALL EN MUSIQUE 

En lien avec l’exposition Chagall, couleur et musique présentement au Musée des beaux-arts de Montréal, le concert Le Bœuf sur le toit, un portrait de Marc Chagall en musique présenté par I Musici de Montréal célébrera les racines juives et russes ainsi que la vie colorée du célèbre peintre par un programme musical représentatif de l’époque et des origines du célèbre artiste. Au programme : Prokofiev, Bloch, Chostakovitch ainsi qu’une œuvre du compositeur québécois Nicolas Gilbert spécialement commandée par I Musici. L’œuvre Le Bœuf sur le toit de Darius Milhaud est la pièce maîtresse du concert. Elle sera jouée en hommage à la France, pays ayant été la terre d’accueil du peintre jusqu’à la fin de sa vie. 18 mai, 20 h, salle Bourgie. www.imusici.com AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

57

sm22-6_BI_p52-61_Previews-CalendarV7_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 10:46 PM Page 58

VIVALDI PRÉSENTÉ PAR ARION ET L’ITALIEN ENRICO ONOFRI

L’orchestre baroque Arion présente, les vendredi 19 mai 20 h, samedi 20 mai 16 h et dimanche 21 mai 14 h, L’estro armonico (tiré de l’opus 3), œuvre bien connue du compositeur vénitien Vivaldi. L’ensemble sera accompagné par l’artiste invité italien ENRICO ONOFRI , professeur de violon baroque et d’interprétation en musique ancienne au Conservatoire Bellini de Palerme. Composé de 12 concertos pour cordes pour un, deux ou quatre violons, L’estro amonico reste l’un des œuvres les plus connues et des plus énergiques de Vivaldi. Salle Bourgie, 19 au 21 mai.

www.arionbaroque.com

QUATUOR MOLINARI.

Le 20 et le 26 mai, le réputé Quatuor Molinari offre le concert Dialogue : Quatuors de Schafer et de Zorn, une expérience unique présentant en alternance le meilleur de la musique de ces deux compositeurs contemporains d’une richesse unique. Au programme, Cat O’Nine Tails et 13 specimens for string quartet de Zorn ainsi que le Quatuor no 4 et le Quatuor no 5 de Schafer seront interprétées de manière à ancrer les œuvres dans un dialogue entre les compositeurs. 20 mai, 14 h, Chapelle historique du Bon-Pasteur et 26 mai, 19 h 30, Conservatoire de musique de Montréal. www.quatuormolinari.qc.ca

VERTES LANDES 

La flûte irlandaise à l’honneur : l’ensemble de musique baroque Boréades présente le concert Vertes Landes dans un programme mettant à l’honneur la flûte irlandaise et la musique à saveur irlandaise et écossaise du XVIIIe siècle. Par ses traits rythmiques et mélodiques particuliers, cette musique avait alors eu une influence sur l’évolution de la musique anglaise, notamment chez Haendel. Sous la direction de Francis Colpron, le flûtiste invité Chris Norman fera renaître les compositions de Playford, Geminiani, Barsanti et O’Carolan, accompagné de six musiciens. 25 mai, 19 h 30, salle de concert du Conservatoire de musique de Montréal. www.boreades.com

LES 7 TROMPETTES DE FRED PISTON

Le 28 mai, FRED PISTON s’amène avec tout son dynamisme à la Maison des Jeunesses musicales Canada avec ses sept trompettes pour un concert dédié à ce fabuleux et riche instrument. Une éclatante démonstration musicale, ce spectacle « technomultimédiatique » est spécialement adapté aux enfants de 3 à 12 ans. Un événement unique pour toute la famille. 40 à 55 minutes. 28 mai, 10 h et 11 h 30, Maison des JMC) www.jmcanada.ca

AMADEUS EN CINÉ-CONCERT AVEC GRAND ORCHESTRE ET CHŒUR

Les 2 et 3 juin, Attila Glatz International offre en première montréalaise la projection en ciné-concert du film Amadeus, du réalisateur Milos Forman, dédié à la vie « du plus grand génie que le monde ait connu : Mozart ». Celui-ci sera présenté sur écran géant dans sa version originale avec sous-titres en français alors que, sous la direction de Jeffrey Schindler, la musique intégrale du film sera interprétée avec grand orchestre et chœur. 2 et 3 juin, 20 h, salle Wilfred Pelletier. www.glatzconcerts.com

58

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

>19h. BasSaint. 16$-26$. Grande Messe En Ut Mineur De Wolfgang Amadeus Mozart. 450 9120868 poste 101. >19h30. PolH. 28$ - 52$ - 62$. Ne manquez pas le le jeune et brillant Dover Quartet (É-U.)!. (514) 489-7444.

samedi 27 Saturday >15h30. VicHall. 16$-26$. « B » – Les Rugissants. 450 912-0868 poste 101. >19h30. SWP. $20-$153. La bohème de Puccini. 514-842-2112. >20h. Édouard. 20$-30$. La splendeur du chant sacré dans sa plus pure expression. 514-2727455. >20h. NatVier. $20-$25. Musica ficta, motets de Josquin Desprez. 514-274-2664. >20h. SFRXa. 25 $ ; moins de 12 ans : 12 $. Directement de Yale, pour un concert très attendu. 450335-3037. >21h. CoStANdeP. 16$-26$. Diane Dufresne À La Cocathédrale. 450 912-0868 poste 101.

dimanche 28 Sunday >15h. PolH. 28$ - 52$ - 62$. Deuxième concert de l’intégrale des quatuors à cordes de Beethoven!. (514) 489-7444. >15h. S.Angs. EL. Ensemble vocal Modulation. 514-249-7911. >16h. eStDENIS. 15 $ - 25 $. Sous la direction d’Andrei Bedros, avec un ensemble de 15 musiciens. 514-383-0451.

lundi 29 Monday >19h30. MRUC. 16$-26$. Vertige En 4 Temps – Irem Bekter. 450 9120868 poste 101.

mardi 30 Tuesday >19h. BrosSC. 16$-26$. Vers L’orient – L’ensemble Mozaïka. 450 9120868 poste 101. >19h30. ChpNotreDam. -. Montreal Choral Institute : Spring 2017: Elements – II. Fire / Ka.

mercredi 31 Wednesday >19h. EstFaml. 16$-26$. Le Paradis Perdu. 450 912-0868 poste 101. >20h. MSM. A partir de 43$. Symphonie Montréalaise en Collaboration Avec Moment Factory. 514 842-9951. >20h. Gesu. 8$-15$. Musique d’art pour cor, trombone, tuba et électronique. 514-790-1245.

JUNE - JUIN jeudi 1 Thursday >19h. ParosCathoSC. 16$-26$. Concertos Romantiques Orchestre Métrolitain. 450 912-0868 poste 101. >20h. MSM. A partir de 50$. Symphonie Montréalaise en Collaboration Avec Moment Factory. 514 842-9951.

>20h. Gesu. 8$-15$. Musique d’art pour cor, trombone, tuba et électronique. 514-790-1245. >20h. CCC. Suggested donation. Seraphim Choir Concert with Iwan Edwards.

vendredi 2 Friday >19h. SASP. 16$-26$. Regard Persan-trio. Regard Persan. 450 912-0868 poste 101. >19h30. PolH. 28$ - 52$ - 62$. Redécouvrez l’œuvre de Beethoven en compagnie du Dover Quartet!. (514) 489-7444. >20h. MSM. A partir de 50$. Symphonie Montréalaise en Collaboration Avec Moment Factory. 514 842-9951. >20h. SWP. A partir de 50$. Amadeus - Live, conducted by Jeffrey Schindler. 514 842-2112. >21h. ParosCathLAm. 16$-26$. Paris Romantique - Charles Richardhamelin & Stéphane Tétreault. 450 912-0868 poste 101.

samedi 3 Saturday >10h30. SASP. 16$-26$. Les Petits Maestros (Jeune Public) Kerry-Anne Kutz Et Ses Musiciens. 450 912-0868 poste 101. >13h. ParosCathLAm. 16$-26$. Cantata Sudamericana - Ensemble Bataclan & Tango Boréal. 450 912-0868 poste 101. >14h30. SASP. 16$-26$. Les Trios Pour Piano, Violon Et Violoncelle- Franz Schubert. 450 9120868 poste 101. >16h30. UNIStLam. 16$-26$. Mélodies D’amour. 450 912-0868 poste 101. >19h. ParosCathLAm. 16$-26$. Les Viennoiseries De Marie-antoinette – Natalie Choquette. 450 912-0868 x101. >19h30. SBourgie. 28$ - 52$ - 62$. Avec Lullaby of Birdland, le FMCM propose une soirée jazz inoubliable !. (514) 489-7444. >19h30. Mountain. ‘$20-$25’’. Œuvres de Byrd, Dowland, Janequin, Arbaud, Hassler, Viadana et autres. 438-384-9217. >19h30. PolH. $15-$25. L’Ensemble Sinfonia célèbre Tchaikovsky. >19h30. UNIStLam. 16$-26$. Variations Goldberg En Trio - Jeansébastien Bach. 450 912-0868 poste 101. >19h30. SASP. 16$-26$. Saar – H’sao. 450 912-0868 poste 101. >20h. SFRXa. min 50 $ . Une occasion unique d’entendre une étoile montante !. 450-335-3037. >20h. SWP. A partir de 50$. Amadeus - Live, conducted by Jeffrey Schindler. 514 842-2112.

dimanche 4 Sunday >10h30. CLSTLAM. 16$-26$. Kakophonia (Jeune Public) - Natalie Choquette. 450 912-0868 poste 101. >13h. UNIStLam. 16$-26$. Love Love Love - I Love The Beatles. 450 912-0868 poste 101.

sm22-6_BI_p52-61_Previews-CalendarV7_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 10:46 PM Page 59

>15h. PolH. 28$-52$-62$. Quatrième étape du « marathon » des quatuors de Beethoven!. (514) 489-7444. >15h. ParosCathLAm. 16$-26$. Charles Richard-hamelin En Solo. 450 912-0868 poste 101. >15h30. SASP. 16$-26$. Occiriental – Trio Populaire. 450 912-0868 poste 101. >16h. UNIStLam. 16$-26$. Récital Concours International De Mélodies Françaises. 450 9120868 poste 101. >20h. ParosCathLAm. 16$-26$. Femmes – Marie-josée Lord. 450 912-0868 poste 101.

LJC-HG Salle Henri-Gagnon (Pavillon L-J. Casault, Université Laval), 1055, avenue du Séminaire, Québec SLF Salle Louis-Fréchette, Grand Théâtre de Québec, 269, boulevard René-Lévesque Est, Québec

APRIL - AVRIL 1 19h30. LJC-HG. 0$. Concert des classes de cordes. 418-6567061. 2 19h30. LJC-HG. 0$. Concert des classes de bois. 418-656-7061. 3 19h30. LJC-HG. 7$-13$. Orchestre symphonique. 418-656-7061. 4 19h30. LJC-HG. 0$. Concert de chant jazz, Classe de Rémy Tremblay. 418-656-7061. 7 19h30. LJC-HG. 0$. Concert de piano, classe de Maurice Laforest. 418-656-7061. 8 14h. LJC-HG. 0$. Concert de guitare, classe de Rémi Boucher. 8 19h30. LJC-HG. 0$. Concert de chant, classe de Patricia Fournier. 9 14h. LJC-HG. 13$ / 7$ (étudiant) lepointdevente.com. Atelier de musique baroque. 9 19h30. LJC-HG. 0$. Concert des classes de cuivres. 10 19h30. LJC-HG. 13$ / 7$ (étudiant) lepointdevente.com. FaMUL jazz, le grand ensemble de jazz. 13 19h30. LJC-HG. 0$. Concert de musique nouvelle, classe de composition d’Éric Morin. 18 12h. LJC-HG. 0$. Ensemble de guitares, classe de David Jacques. 18 16h. LJC-HG. 0$. CRANcert, Certificat en réalisation audionumérique, Classe d’Aaron Liu-Rosenbaum. 18 19h30. LJC-HG. 13$ / 7$ (étudiant) lepointdevente.com. Voix du jazz. 20 19h30. LJC-HG. 0$. Jeu scénique d’opéra. 21 19h30. LJC-HG. 13$ / 7$ (étudiant) lepointdevente.com. Orchestre à vent.

21 19h30. LJC-HG. 13$ / 7$ (étudiant) lepointdevente.com. Orchestre à vent. 24 20h. SLF. $23-$84. Un des grands interprètes des compositeurs classiques et romantiques. 418-643-8131 / 1-877-643-8131.

MAY - MAI 13 19h. SLF. 29$-145$. Opéra de Québec : Le Barbier de Séville . 16 18 20 20h. SLF. 29$-145$. Opéra de Québec : Le Barbier de Séville.

QUÉBEC

par OLIVIER GENTIL

LE CHŒUR DE L’UNIVERSITÉ LAVAL PRÉSENTE DIE GROßEN DEUTSCHEN ROMANTIKER

Dans un programme mettant à l’honneur la musique romantique de langue allemande, le Chœur de l’Université Laval, accompagné de vingt-trois musiciens et sous la direction du chef Guy Lavigne, fera revivre la musique de grands compositeurs tels que Schubert, Wagner, Mendelssohn, Schumann, Brahms et Bruckner. 29 avril, 20 h, église Saint-Thomas-d’Aquin. www.choeurul.asso.ulaval.ca PHOTO DAVID COOPER

LE BARBIER DE SÉVILLE

CCStSa Chapelle du Collège SaintSacrement, 901, rue Saint-Louis, Terrebonne DesjDrumm Maison des arts Desjardins Drummondville, 175, rue Ringuet, Drummondville Jaune LE SALON JAUNE, 26, Chemin Pinard, Saint-Camille LeMou Le Moulinet, 950, Place Îledes-Moulins, Terrebonne Orfd Orford Musique, 3165, DU PARC, ORFORD SalDesj Salle Desjardins, 500, rue Principale, La Sarre TdesE Théâtre des Eskers, 182, 1re Rue Est, Amos TduCu Théâtre du cuivre, 145, rue Taschereau Ouest, Rouyn-Noranda Telebec Théâtre Télébec, 125 Rue Self, Val-d’Or TVT Théâtre du Vieux-Terrebonne, 866, rue Saint-Pierre, Terrebonne

APRIL - AVRIL 2 10h. Orfd. 37$. Liszt et Chopin. 819 843-3981, poste 232. 13 19h30. DesjDrumm. 34 $ - 46, 50 $. Charles Richard-Hamelin : Brahms et Mendelssohn. 819477-5412. 15 20h. Jaune. 32$. LCDLC - Wonny Song, pianist : Beethoven to Gershwin . 819-877-5995. 21 20h. TVT. $62-$73. Retrouvez l’un des plus grands big bands de tous les temps!. 450-492-4777. 23 19h30. TdesE. 43$. Concert célébration Desjardins. 819 732-9233. 25 20h. TduCu. 42$ à 50$. Concert célébration Desjardins. 819 797-7133. 26 20h. SalDesj. 48$. Concert célébration Desjardins. 819 333-2294 #233. 27 19h30. Telebec. 39$ à 53$. Concert célébration Desjardins. 819825-3060. 28 20h. TVT. $32-$36. Le bluesman de l’heure au Québec. 450-4924777. 29 15h. LeMou. $28-$34. Grands airs et choeurs d’opéra a cappella et tout en humour. 450-492-4777.

Du 16 au 20 mai, l’Opéra de Québec renoue avec un opéra bouffe italien de Rossini, probablement l’un des opéras les plus joués et les plus emblématiques du compositeur. Les airs bien connus du large public en font un concert de choix pour une soirée divertissante, et ce, pour un public initié ou non. Sous la direction de TIMOTHY VERNON et dans une mise en scène de Morris Panych. 13 mai 19 h et les 16, 18 et 20 mai 20 h, Grand Théâtre de Québec. www.operadequebec.com

L’OSQ EN AVRIL ET MAI

Fidèle à ses habitudes, l’Orchestre symphonique de Québec offre une programmation de fin de saison plus qu’inspirante. Voici nos suggestions. Le 13 avril, l’OSQ interprétera, sous la direction du chef Enrique Mazzola, le Requiem de Mozart, ultime œuvre du compositeur d’une intensité et d’une spiritualité incomparables. 19 h 30, Grand Théâtre de Québec. Le 26 avril, l’orchestre offre le concert Tchaïkovski : Symphonie pathétique soulignant le meilleur de la musique russe avec, en plus de la 6e symphonie du compositeur, la Sinfonia concertante de Prokofiev et l’Ode de Stravinski. Assistez en prélude au concert à une activité gratuite dès 19 h pour vous familiariser avec les œuvres au programme. 20 h, Grand Théâtre de Québec. Pour son concert de clôture, l’OSQ s’allie au MNBAQ dans un concert illustrant la Symphonie alpestre, dernier grand poème symphonique écrit par Richard Strauss, à travers des œuvres de peintres québécois. D’autres œuvres seront également exprimées en peinture. Dans une mise en images signée Mario Villeneuve. 24 mai, 20 h – prélude au concert dès 19 h, Grand théâtre de Québec. www.osq.org

VIOLONS DU ROY

Le 30 avril, les Violons du Roy présentent le concert Carnet de voyage sous la direction du chef et violoniste Anthony Marwood. Strauss, Mozart et Enesco sont au programme de ce concert offert dans le cadre de la série Plaisir d’après-midi. 14 h, salle Raoul-Jobin, Palais Montcalm. Également, les 10 et 11 mai, la Chapelle de Québec se joint à l’ensemble pour la présentation de l’œuvre bien connue King Arthur de Purcell. Un concert sous la direction de Bernard Labadie et interprété par la soliste Anna Prohaska. Salle Raoul-Jobin, Palais Montcalm. Finalement, les Violons du Roy présentent le concert À table avec Téléman, dans un programme soulignant l’œuvre du compositeur à l’occasion des 250 ans de son décès. 24 mai, 17 h 30, pavillon Pierre Lassonde au Musée national des beaux-arts du Québec et le 25 mai au Palais Montcalm. www.violonsduroy.com

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

59

sm22-6_BI_p52-61_Previews-CalendarV7_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 10:46 PM Page 60

OTTAWA

par OLIVIER GENTIL

THE PURCELL PROJECT, KARINA GAUVIN ET LES BORÉADES 

La chanteuse soprano Karina Gauvin, accompagnée de l’ensemble Boréades, s’arrêtera au Dominion Chalmers United Church dans le cadre d’une tournée canadienne pour y présenter le concert The Purcell Project, en l’honneur du compositeur Henry Purcell. Né à Londres, celui-ci s’est inspiré des richesses de la langue anglaise pour donner vie à sa musique. Gagnante de prestigieuses distinctions pour son travail telles que le prix de soliste de l’année de la Communauté internationale des radios publiques de langue française, Karina Gauvin est reconnue pour sa maîtrise du répertoire baroque. 10 avril, 19 h 30, Dominion Chalmers United Church. www.boreades.com

MAY - MAI 3 20h. TVT. $28-$36. Retour à Terrebonne pour le multi-guitariste de blues. 450-492-4777. 7 15h. TVT. $48-$52. Grandes chansons françaises. 450-492-4777. 14 14h. CCStSa. 30$. Un récital dédié à la merveilleuse musique de Jean-Baptiste Senallié. 450-492-0898. 25 20h. TVT. $28-$36. Fusion entre langage cinématographique et impro jazz. 450-492-4777.

LA PASSION SELON SAINT MATHIEU DE BACH 

À l’occasion du Vendredi saint, l’orchestre de chambre Thirteen String et l’Ensemble vocal sénior De La Salle s’unissent pour offrir ce chefd’œuvre de 1727 de Jean-Sébastien Bach. Probablement l’œuvre la plus importante du compositeur, autant son texte que son écriture musicale en deux chœurs en font une œuvre incomparable et magistrale. Zach Kinkelstein sera l’Évangéliste pour l’occasion. On pourra également entendre la soprano Hélène Brunet, la mezzo-soprano Marjorie Maltais, le ténor Jacques-Olivier Chartier et la basse Alexander Dobson. 14 avril, 19 h 30, église unie Dominion-Chalmers. www.thirteenstrings.ca

RENCONTR3S – UNE RENCONTRE ENTRE DANSE ET MUSIQUE 

PHOTO ALAIN LEFORT

À l’occasion du 150 e anniversaire du Canada, l’Orchestre du Centre national des Arts (CNA), en collaboration avec Danse CNA, présente du 20 au 22 avril trois premières de spectaculaires ballets. Trois compositeurs se sont associés à trois chorégraphes – tous canadiens – dans l’objectif de réunir les deux disciplines : la chorégraphe avant-gardiste Émily Molnar s’est jumelée à la compositrice bien connue NICOLE LIZÉE , Jean Grand-Maître s’est associé à Andrew Staniland, compositeur de musique nouvelle, et Guillaume Côté à Kevin Lau. La musique sera interprétée par l’Orchestre du CNA, sous la direction du chef Alexander Shelley. 20-22 avril, 20 h, salle Southam du CNA. www.nac-cna.ca

REQUIEM DE MOZART

Sous la baguette de son premier chef invité John Storårds, l’Orchestre du CNA et les Chœurs groupés d’Ottawa offrent un programme consacré au Requiem de Mozart, sans doute l’un des plus beaux chefsd’œuvre du compositeur. Œuvre inachevée, ce legs de Mozart emporte par sa spiritualité et sa grande intensité. En première partie, assistez à la présentation d’œuvres de Denisov et Silvestroc écrites à la mémoire de Mozart. 17 et 18 mai, 20 h, salle Southam du CNA. www.nac-cna.ca

PIERRE ET LE LOUP AVEC RICK MERCER ET L’ORCHESTRE DU CNA

Sous la relecture de l’humoriste Rick Mercer, l’OCNA présente le célèbre conte musical Pierre et le loup du compositeur Serge Prokofiev, ainsi que certains passages du Carnaval des animaux de Camille Saint-Saëns. Issu de la série Aventures familiales TD avec l’Orchestre du CNA, ce concert est d’un ton léger et humoristique. L’Orchestre du Centre national des Arts et les pianistes Haotian Yu et Yuyang Xie, sous la direction du chef Alain Trudel, seront également de la partie. Le concert est bilingue. 20 mai, 13 h 30 et 15 h 30, salle Southam du CNA. www.nac-cna.ca

60

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

22 19h30. CMGati. 20$-30$. 3 concertos pour flûte à bec de Vivaldi. 819-328-0634. 24 12h10. OttCITHall. Série de concerts gratuits offerte dans les espaces publics d’Ottawa. 613234-6306. 28 20h. Aquinas. $10-$20. Divertimento Orchestra Spring Concert: Raum; Granados; Schumann. 6137304499. 29 19h30. GStJaCh. 15-25$. So You Think You Know… : All About the Tempo. 613-424-5635. 29 20h. Aquinas. $10-$20. Divertimento Orchestra Spring Concert: Raum; Granados; Schumann. 6137304499.

MAY - MAI Aquinas St Thomas Aquinas Church, 1244 Kilborn Ave, Ottawa Citoyen Maison du Citoyen, 25 rue Laurier, Gatineau CMGati Conservatoire de musique de Gatineau, 430 boul. Alexandre-taché, Gatineau DCUC Dominion-Chalmers United Church (Ottawa), 355 Cooper Street, Ottawa GStJaCh Glebe St. James United Church, 650 Lyon St. S, Ottawa NAC-SH National Arts Centre Southam Hall, 53 Elgin St, Ottawa NACStudio National Arts Centre Studio, 53 Elgin Street, Ottawa OttCITHall Ottawa City Hall, 110 Laurier Ave W., Ottawa ParkOtt Parkdale United Church, Ottawa, 429 Parkdale Ave, Ottawa SouMinsCh Southminster United Church, 15 Aylmer Ave., Ottawa WarMu Canadian War Museum, 1 Vimy Place, Ottawa

APRIL - AVRIL 1 13h30. NAC-SH. $16 +. La Diva Malbouffa. 613-947-7000. 6 20h. NAC-SH. $25 +. From Paris to Broadway / De Paris à Broadway. 613-947-7000. 7 20h. NAC-SH. $25 +. From Paris to Broadway / De Paris à Broadway. 613-947-7000. 8 20h. NAC-SH. $25 +. From Paris to Broadway / De Paris à Broadway. 613-947-7000. 9 19h. WarMu. $1-$30. Vimy – Une commémoration en mots et en musique. 819-776-7000. 10 19h30. DCUC. $30-$49. Karine Gauvin et les Boréades se produisent des œuvres de Henry Purcell. 613-234-6306. 12 19h. NACStudio. Free. In Conversation with Alexander Shelley and Jan Lisiecki. 12 20h. NAC-SH. $25 +. Lisiecki Plays Chopin / Lisiecki joue Chopin. 613-947-7000. 20 20h. NAC-SH. $54 +. ENCOUNT3RS / RENCONTR3S. 613-947-7000. 22 19h30. ParkOtt. $0 - $15. Parkdale United Church Orchestra Presents: Spring Concert. 613-796-3035.

8 12h10. OttCITHall. Série de concerts gratuits offerte dans les espaces publics d’Ottawa. 613234-6306. 9 12h10. Citoyen. Série de concerts gratuits offerte dans les espaces publics d’Ottawa. 613234-6306. 13 19h30. DCUC. $35-$30. Ballade to the Moon: Exploring the strange and complex beauty of the landscape of the soul. 613-725-2560. 15 12h10. OttCITHall. Série de concerts gratuits offerte dans les espaces publics d’Ottawa. 613234-6306. 17 20h. NAC-SH. $25 +. Mozart’s Requiem / Requiem de Mozart. 613-947-7000. 18 20h. NAC-SH. $25 +. Mozart’s Requiem / Requiem de Mozart. 613-947-7000. 20 13h30. NAC-SH. $16 +. Peter and the Wolf with Rick Mercer / Pierre et le loup avec Rick Mercer. 613-947-7000. 25 20h. NAC-SH. $25 +. Parker Performs Brahms / Parker visite Brahms. 613-947-7000. 26 19h30. SouMinsCh. 15-30$. Venus & Adonis. 613-424-5635. 26 20h. NAC-SH. $25 +. Parker Performs Brahms / Parker visite Brahms. 613-947-7000. 27 19h30. SouMinsCh. 15-30$. Venus & Adonis. 613-424-5635. 29 12h10. OttCITHall. Série de concerts gratuits offerte dans les espaces publics d’Ottawa. 613234-6306. 30 12h10. Citoyen. Série de concerts gratuits offerte dans les espaces publics d’Ottawa. 613-234-6306.

RADIO

CBC Canadian Broadcasting Corporation. cbc.ca. 514-597-6000, 613-7241200, 866-306-4636. R2 Radio Two. Ottawa 103.3FM, Montréal 93.5FM. SATO Saturday Afternoon at the Opera

sm22-6_BI_p52-61_Previews-CalendarV7_sm22-4_BI_pXX 2017-03-28 10:46 PM Page 61

CIBL Radio-Montréal 101,5FM. cibl1015.com. Dim 20h-21h, Classique Actuel, les nouveautés du disque classique, avec Christophe Huss CIRA Radio Ville-Marie. radiovm.com. 514-382-3913. Montréal 91,3FM, Sherbrooke 100,3FM, Trois-Rivières 89,9FM, Victoriaville 89,3FM. Lun-ven 6h-7h Musique sacrée; 10h-11h Couleurs et mélodies; 14h30-16h30 Offrande musicale; 20h30-21h Sur deux notes; 22h23h Musique et voix; sam. 6h-7h30 Chant grégorien; 8h30-9h Présence de l’orgue; 9h-10h Diapason; 12h-12h30 Sur deux notes; 13h-13h30 Dans mon temps; 15h30-16h Musique traditionnelle; 20h30-21h Sur deux notes (reprise de 12h); 21h-22h à pleine voix; 22h-23h Jazz; dim. 6h-7h30 Chant grégorien; 13h30-14h30 Avenue Vincent-d’Indy; 17h-18h Petites musiques pour…; 22h23h Chant choral; 23h-24h Sans frontière; et pendant la nuit, reprises des émissions du jour CJFO station communautaire francophone, Ottawa-Gatineau. cjfofm.com. Dim 9h-12h La Mélomanie, musique classique, avec François Gauthier, [email protected] CJPX Radio Classique. cjpx.ca. 514871-0995. Montréal 99,5FM. Musique classique 24h/jour, 7 jours/semaine CKAJ Saguenay 92,5FM. www.ckaj.org. 418-546-2525. Lun 19h Musique autour du monde, folklore international, avec Claire Chainey, Andrée Duchesne; 21h Radiarts, magazine artistique, avec David Falardeau, Alexandra Quesnel, Alain Plante; 22h FrancoVedettes, chanson québécoise et française, avec Audrey Tremblay, Nicolas McMahon, Gabrielle Leblanc; mar 19h Prête-moi tes oreilles, musique classique, avec Pauline Morier-Gau-

thier, Lily Martel; 20h Bel Canto, chant classique d’hier à aujourd’hui, avec Klaude Poulin, Jean Brassard; 21h Mélomanie, orchestres et solistes, avec Claire Chainey; mer 21h Jazzmen, avec Klaude Poulin, Éric Delisle CKCU Ottawa’s Community Radio Station, 93.1FM. www.ckcufm.com. Wed 9-11pm In A Mellow Tone, hosts Ron Steeds, Jim Reil, Aidian Thomas, Jean-Michel Labatut, Alan Wigney CKIA Québec 88,3FM. www.meduse.org/ ckiafm. 418-529-9026 MetOp Metropolitan Opera international radio broadcasts, all with the MetOp O&Ch; live from New York on CBC R2 / diffusés sur SRC ICImu SRC Société Radio-Canada. radiocanada.ca. 514-597-6000: ICImu ICI Musique: Montréal 100,7FM; Ottawa 102,5FM; Québec 95,3FM; Mauricie 104,3FM; Chicoutimi 100,9FM; Rimouski 101,5FM. Lun-ven 6h-7h30 La mélodie de bonne heure (portion classique), avec Marie-Christine Trottier; lun-mer 20h22h SoirCla Soirées classiques, avec Mario F. Paquet; jeu 20h-22h Le printemps des musiciens, avec Françoise Davoine; sam 7h-10h, dim 7h-9h À ciel ouvert, avec Michel Keable; dim 10h-12h CarnetsAL Dans les carnets d’Alain Lefèvre, avec Alain Lefèvre; dim 12h-15h Les détours de Dompierre, avec François Dompierre; dim 19h-23h PLOP! Place à l’opéra!, avec Sylvia L’Écuyer (webdiffusion sam 13h-17h, en direct pendant la saison du MetOp; rediffusion à la radio dim 19h); O&Ch orchestre et choeur WVPR Vermont Public Radio. www.vpr.net. 800-639-6391. Burlington 107.9FM; can be heard in the Montréal area

APRIL - AVRIL 1 13h. 2 19h. SRC. Place à l’opéra : Fidelio BEETHOVEN Weigle;

Pieczonka, Müller, Vogt, Portillo, Grimsley, Struckmann, Groissböck. 8 13h. 9 19h. SRC. Place à l’opéra : Tristan und Isolde WAGNER Rattle; Stemme, Gubanova, Skelton, Nikitin, Pape. 15 13h. 16 19h. SRC. Place à l’opéra : Aida VERDI Rustioni; Stoyanova, Urmana, Massi, Gagnidze, Morris, Howard. 22 13h. 23 19h. SRC. Place à l’opéra : Eugene Onegin TCHAIKOVSKY Ticciati; Netrebko, Maximova, Dolgov, Mattei, Kocán - Orchestre du Metropolitan Opera.

29 13h. 30 19h. SRC. Place à l’opéra : Der Fliegende Holländer WAGNER Nézet-Séguin; Wagner, Zajick, Morris, Bliss, Volle, Selig.

MAY - MAI 6 13h. 7 19h. SRC. Place à l’opéra : Cyrano de Bergerac ALFANO Armiliato; Racette, Alagna, Ayan, Rodríguez. 13 13h. 15 19h. SRC. Place à l’opéra : Der Rosenkavalier R. STRAUSS Weigle; Fleming, Garan a, Morley, Polenzani, Brück, Groissböck.

PETITES ANNONCES CLASSIFIED ADS

À VENDRE / FOR SALE INSTRUMENTS À VENT : vente, réparation, location et accessoires. 1-866-528-9974. www.veraquin.com CLASSICAL RECORD AND CD COLLECTIONS WANTED. Minimum 1000 total units. Aaron 416-471-8169 or [email protected]. RECHERCHE COLLECTIONS DE DISQUES ET CD CLASSIQUES. Minimum : 1000 disques. Aaron 416-471-8169 ou [email protected]. MUSIC FOR SALE: For full orchestra and string orchestra, scores and parts. Ensemble music, teaching methods for strings, chamber music scores. 240 works in all. Benjamin Stolow 514-486-7857; [email protected]

ancestrale. Tous niveaux et styles. www.belcantovoicestudio.com LESSONS TRUMPET, TROMBONE. 30+ yrs experience. Beginners welcome. By Skype $30 or at home $40. First lesson free. Herb Bayley. [email protected] 514-703-8397

EMPLOIS / HELP WANTED La Scena Musicale seeks student interns or coop students for Summer 2017. Full-time for 12 weeks. Web editor. Web Programmer. Fundraising assistant. [email protected] ou www.mySCENA.org

La Scena Musicale seeks volunteer translators with an interest in music and the arts. [email protected].

COURS / LESSONS COURS DE GUITARE (tous niveaux, tous styles), approche pédagogique efficace. Prof. d’expérience diplômé (Maîtrise en Musique), NDG (près métro Vendôme). Éric Lemieux (514) 597-0621 POUR CHANTEURS, ORATEURS, COMÉDIENS, ENSEIGNANTS, projection, résonance, élocution et justesse de la voix. Technique

La Scena Musicale seeks volunteer writers across Canada to review concerts, events and CDs. [email protected]. La Scena Musicale seeks bilingual ad sales rep. Hourly, commission. [email protected].

P, EDILMLFYWNFLWTILFYTBFIMLHBD, Z

2017 - une saison qui s’écoute bien!

20 $ / 140 caractères; 6 $ / 40 caractères additionnels

514-352-3621

8 juillet

le 40e anniversaire à JOLIETTE FESTIVAL DE LANAUDIÈRE

Fin juillet

Festival TANGLEWOOD Festival MARLBORO

23 août

Concert privé d’orgue à QUÉBEC

28 octobre

VERMONT MOZART FESTIVAL

www.lesbeauxdetours.com En collaboration avec Club Voyages Malavoy Titulaire d’un permis du Québec

École de musique à vendre à Montréal

Guitare, piano, chant, basse et ukelele Excellente réputation depuis 30 ans 11 professeurs réguliers compétents Saine gestion et clientèle stable (plus de 160 étudiants) Notre-Dame-de-Grâce (métro Villa-Maria) www.academiedeguitare.ca contactez Denis Poliquin 450 441-4758

Tél. : (514) 948-2520 / [email protected]

DEVENEZ ARTISTE JMC ! BECOME A JMC ARTIST! AUDITIONS Concerts relève 2019-2020 Emerging Artists Concerts Opéra 2018-2019 Opera, La belle Hélène, de / by Jacques Offenbach Soumettez votre dossier avant le 18 septembre 2017, 17h Submit your application before September 18, 2017, 5 p.m.

Plus d’information au Find out more at

JMcanada.ca

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

61

sm22-6_BI_p62-64_SpringFestivalGuide_sm22-4_BI_pXX 17-03-28 1:22 PM Page 62

first edition in 2002, more than 2,500 hopefuls have entered the Competition and over 400 have performed in Montreal.

LÉGENDE

  PRINTEMPS NUMÉRIQUE MONTRÉAL

 MUSIQUE CLASSIQUE / CLASSICAL MUSIC  MUSIQUE JAZZ  MUSIQUE FOLK  MUSIQUE DU MONDE  MUSIQUE POP  DANSE / DANCE  ARTS VISUELS / VISUAL ART  COMPETITIONS  THÉÂTRE  FILM  LITTÉRATURE / LITERATURE  CIRQUE/CIRCUS

Montréal, 21 mars au 21 juin 514-842-2400 | www.PrintempsNumerique.ca

     FESTIVAL CODA Montréal, 2 au 19 avril 514-987-4174 | www.musique.uqam.ca

 METROPOLIS BLEU

 FESTIVAL DÉCOUVRARTS DU VIEUXCAP-ROUGE

Montréal, 25 au 31 mai 514-328-4000 x5630 | www.ville.montreal.qc.ca/mtlnord

Québec, 2 au 4 juin 418-641-6301 x3852 | www.festivaldecouvrarts.ca

 FESTIVAL ET COMPÉTITION INTERNATIONALE DE GUITARE CLASSIQUE DE MONTRÉAL Montréal, 26 au 28 mai 514-697-3650 | www.guitaremontreal.com

Montréal, 24 au 30 avril 514-932-1112 | www.bluemetropolis.org

 GROS MORNE THEATRE FESTIVAL Cow Head, June 3 to September 29 877-243-2899 | www.theatrenewfoundland.com

NOVA SCOTIA

 SCOTIA FESTIVAL OF MUSIC Halifax, May 28 to June 11 902-429-9467 | www.scotiafestival.com

Montréal, 2 au 28 mai 514-298-0757 | www.accesasie.com

 LE SKETCHFEST DE MONTRÉAL

  FESTIVAL DE MUSIQUE DE CHAMBRE DE MONTRÉAL

Montréal, 4 au 13 mai 514-284-3939 | www.theatrestecatherine.com

Montréal, 26 mai au 18 juin 514-489-7444 | www.festivalmontreal.org

  FESTIVAL DE FILMS BOBINES ET BOTTINES Montréal, 4 au 6 mai 514-273-0880 | www.espacetrad.org

 FESTIVAL VUE SUR LA RELÈVE

MONTRÉAL

Montréal, 9 au 20 mai 514-278-3941 | www.vuesurlareleve.com

  CONCOURS MUSICAL INTERNATIONAL DE MONTRÉAL Montréal, 2 au 12 mai 514-845-4108 | www.concoursmontreal.ca The Concours musical international de Montréal (CMIM) seeks to discover and support young singers, violinists, and pianists who demonstrate exceptional mastery of their art. It’s the only international competition in North America to be held annually and to feature three disciplines (voice, violin and piano) on a rotating basis over a three-year cycle. Following a preliminary step (based on video recordings), the CMIM consists of three rounds: quarter-final, semifinal, and final. Since its

 FESTIVAL CLASSICA Saint-Lambert – Parc du Village, Boucherville, Longueuil, SaintBruno-de-Montarville, 26 mai au 4 juin 514-612-0127 x201 | www.festivalclassica.com

  CONCOURS PRIX D’EUROPE

POUZZA FEST

Montréal, 28 mai au 2 juin 514-528-1961 | www.prixdeurope.ca

Montréal, 19 au 21 mai www.pouzzafest.com

QUÉBEC

C2MTL

AILLEURS AU QUÉBEC

    FESTIVAL JAZZ ET BLUES DE SAGUENAY Chicoutimi, 4 au 8 avril 418-817-4529 | www.jazzetblues.com

 IMPROVISATION RENCONTRES DE MUSIQUES SPONTANÉES Rimouski, 9 au 14 avril 418-725-7452 | www.tourdebras.com

     FESTIVAL ACCÈS ASIE

NEWFOUNDLAND

62

 FESTIVAL DES ARTS DE MONTRÉAL-NORD

 FESTIVAL DE MUSIQUE CLASSIQUE DE PIERRE-DE SAUREL Sorel-Tracy, 4 au 14 mai www.festivalmusique.org

  FESTIVAL DES HARMONIES ET ORCHESTRES SYMPHONIQUES DU QUÉBEC Sherbrooke, 4 au 28 mai 819-821-7016 | www.festivaldesharmonies.com

 FESTIVAL INTERNATIONAL DE MUSIQUE ACTUELLE DE VICTORIAVILLE Victoriaville, 18 au 21 mai 819-752-7912 | www.fimav.qc.ca

   FESTIVAL DES MUSIQUES DE CRÉATION DU SAGUENAY-LACSAINT-JEAN

Montréal, 24 au 26 mai 514-380-8755 | www.c2mtl.com

MANIFESTATION INTERNATIONALE D’ART DE QUÉBEC

CHROMATIC

Québec, 17 février au 14 mai 418-524-1917 | www.manifdart.org

Jonquière, Saguenay-Lac-St-Jean, 18 au 27 mai 418-547-2904 | www.musiquesdecreation.org

FESTIVAL DE MAGIE DE QUÉBEC

 FESTIVAL SAINTZÉNON-DE-PIOPOLIS

Québec, 4 au 7 mai www.festivaldemagie.ca

Piopolis, 27 mai au 2 décembre 819-583-3255 | www.festivalpiopolis.ca

Montréal, 24 mai au 1 juin 514-419-3995 | www.massivart.ca

  FESTIVAL TRANSAMÉRIQUES Montréal, 25 mai au 8 juin 514-842-0704 | www.fta.qc.ca

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

 COLLOQUE ANNUEL DE LES ARTS ET LA VILLE Québec, 31 mai au 2 juin 418-691-7480 | www.arts-ville.org

sm22-6_BI_p62-64_SpringFestivalGuide_sm22-4_BI_pXX 17-03-28 1:22 PM Page 63

FESTIVALS DE PRINTEMPS

par OLIVIER GENTIL

FESTIVAL INTERNATIONAL DE MUSIQUE ACTUELLE DE VICTORIAVILLE

Pour sa 33 e édition, plus de cent artistes québécois, canadiens, français, grecs, américains, autrichiens, slaves, mongoliens et indonésiens seront à Victoriaville pour partager les plus beaux atours de la musique actuelle et expérimentale. À ne pas manquer : COLIN STETSON , Bill Coleman et nul autre que le célèbre compositeur de musique expérimentale et minimaliste Terry Riley. 18 au 21 mai 2017, Victoriaville. www.fimav.qc.ca

FESTIVAL ET CONCOURS INTERNATIONAL DE GUITARE CLASSIQUE DE MONTRÉAL

Afin de célébrer le quinzième anniversaire du festival, et par la même occasion le 150e anniversaire du Canada, le Festival et concours international de guitare classique de Montréal célèbre en grand avec des invités de renom tels que Marko Feri, Matthew McAllister, Michel Beauchamp, Jérôme Ducharme, THIERRY BÉGIN-LAMONTAGNE et Bokyung Byun. Le festival reprend également pour une nouvelle année

son concours international d’interprétation à la guitare, son concours de la relève (moins de 18 ans) ainsi que plusieurs cours de maîtres. Les vendredi et samedi, à partir de 20 h, les festivaliers pourront assister à des concerts spécialement préparés avec des musiciens québécois, canadiens et étrangers. 26 au 28 mai, Théâtre DB Clarke. www.guitaremontreal.com

trombone et tuba et électronique de Productions libérantes reste à coup sûr très prometteur. De la fusion à la distorsion, les musiciens y exploiteront les sonorités résultant de l’utilisation d’ondes (sinusoïdales, carrées, etc.) avec les instruments traditionnels. GESÙ, 31 mai, www.printempsnumerique.info

FESTIVAL CLASSICA

« I want to stretch your ears », affirmait Charles Ives. Aux dires du chancelier du Royal Conservatory Michael Koerner, cette vision pourrait résumer à elle seule la mission du festival : « ear stretching ». 21C se consacre à la présentation de musique du 21e siècle. Sa cinquième édition sera dédiée à la célébration du 150e anniversaire du Canada, notamment par une programmation diversifiée mettant à l’honneur les compositeurs et musiciens

En seulement sept ans, le Festival Classica n’a cessé de croître jusqu’à devenir le plus grand festival urbain de musique classique au Canada. En plein cœur de Saint-Lambert, et par extension à Boucherville, Brossard, SaintConstant et Westmount, déjà plus de 171 concerts de musique classique avaient été organisés par Classica en 2016. Durant ces

neuf jours de festival, une foule de concerts et activités seront offerts au public. Pour une première fois cette année, l’organisation présente un récital-concours international de mélodies françaises et cinq finalistes feront partie d’un concert spécial où le public sera appelé à choisir avec les juges, dans une proportion de 50 %, le gagnant via une application mobile préparée pour l’occasion. 26 mai au 4 juin, SaintLambert. www.festivalclassica.com

FESTIVAL PRINTEMPS NUMÉRIQUE

Espaces interactifs, performances visuelles, musique électronique de pointe, expériences immersives, productions 3D, visites de studios, projections et installations publiques, conférences sur l’industrie des effets visuels, du jeu vidéo et de la réalité virtuelle : pas la peine de préciser que le Festival Printemps numérique reste un incontournable de la scène numérique. Au printemps dernier, ce festival avait connu un franc succès, réunissant plus de 269 acteurs du domaine, à travers plus de 282 activités. Sera notamment présentée l’œuvre Water Edge pour quatuor à cordes, violon celtique et électronique. 7 avril au GESÙ. Également, l’événement Musique d’art pour cor,

FESTIVAL DE MUSIQUE 21C

canadiens qui ont su innover (Canadian Art Song Project, 25 mai ; Bang on a Can All-Stars, 27 mai). Également dans cette édition, les œuvres et le travail des femmes compositrices et musiciennes seront soulignés : Angèle Dubeau et l’ensemble à cordes La Pietà (26 mai) et le Cecilia String Quartet célébrant les compositrices canadiennes (26 mai). En tout, neuf concerts et vingt et une premières sont au programme. À surveiller également, un concert de l’orchestre de la Canadian Opera Company dirigé par Johannes Debus (24 mai), et le spectacle de fermeture du festival, The Music of UNSUK CHIN, avec l’ensemble Soundstreams et la chanteuse Carla Huhtanen, sous la direction de Guillaume Bourgogne (28 mai). 24 au 28 mai, Royal Conservatory of Music, Toronto. www.performance.rcmusic.ca/21c

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

LSM

63

sm22-6_BI_p62-64_SpringFestivalGuide_sm22-4_BI_pXX 17-03-28 1:22 PM Page 64

OTTAWA-GATINEAU

  OTTAWA KIWANIS MUSIC FESTIVAL Ottawa, March 27 to April 29 613-226-7572 | www.ottawakiwanismusicfestival.c om

   CANADIAN TULIP FESTIVAL Ottawa, May 12 to 22 800-668-8547 | www.tulipfestival.ca

SHEDOT FESTIVAL: TORONTO’S FESTIVAL OF FUNNY WOMEN Toronto, May 4 to 7 416-491-3115 | www.baddogtheatre.com

      PEEL MUSIC FESTIVAL Brampton, Mississauga, March 20 to April 30 647-282-7335 | www.peelmusicfestival.ca

 THE 14TH ANNUAL ASIAN MUSIC SERIES , April 1 to May 20 4169223620 | www.smallworldmusic.com

 HOT DOCS: CANADIAN INTERNATIONAL DOCUMENTARY FESTIVAL

Toronto, May 21 to 28 416-638-4492 | www.jewishmusicweek.com

 LAKESHORTS INTERNATIONAL SHORT FILM FESTIVAL

Toronto, May 11 to 18 416-694-6900 | www.singtoronto.ca Canada's Premier International a cappella festival, 6th annual SING! Toronto, May 11 - 28. Breathtaking concerts, inspiring workshops, including New York Voices, Blue Jupiter, musica intima, Esprit Chamber Choir, Lorraine Segato, Cadence, Retrocity, FreePlay Duo, rising stars Countermeasure, reunion of the Toronto cast of "Hair"...Classical, jazz, pop, barbershop, world music, more. www.singtoronto.com

  MUSICFEST CANADA Exeter, May 14 to 19 403-717-1766 | www.musicfest.ca

Toronto, April 27 to May 7 416-203-2155 | www.hotdocs.ca

 21C MUSIC FESTIVAL Toronto, May 24 to 28 416-408-2824 | www.performance.rcmusic.ca 21C Music Festival returns for a fourth year to The Royal Conservatory of Music. The festival will once again run over five days and consist of seven concerts, featuring music composed mostly during the 21st century, which crosses boundaries and genres, and includes 28+ premieres.

 INSIDE OUT: TORONTO LGBT FILM FESTIVAL Toronto, May 25 to June 4 416-977-6847 | www.insideout.ca/initiatives/toronto

CAMMAC Music Centre, Grand lac MacDonald, Harrington, QC, August 14 to 20 613-523-0316 | www.jazzworkscanada.com Deadline: Early-Bird: Monday, June 5. Regular: Monday, July 17th. Cost: $465.00 (room and board are an additional cost) Scholarships: available for high school students. (see www.jazzworkscanada.com/jazzworks-scholarships.html)

64

  BLUES ROCK COUNTRY EAST COULEE SPRINGFEST East Coulee, May 5 to 6 403-822-3970 | www.ecsmuseum.ca/springfest

 NORTHWESTFEST Edmonton, May 5 to 14 587-501-4833 | www.northwestfest.ca

 REEL SHORTS FILM FESTIVAL

Edmonton, May 20 to June 30 780-487-4844 | www.operanuova.ca/vaf

BRITISH COLUMBIA

 GUELPH MUSICFEST

 REEL TO REAL INTERNATIONAL FILM FESTIVAL FOR YOUTH

Guelph, May 26 to June 16 519-993-7591 | www.guelphmusicfest.ca

Vancouver, April 2 to 8 604-224-6162 | www.r2rfestival.org

 QUARTETFEST 2017

 VANCOUVER OPERA FESTIVAL

    ORANGEVILLE BLUES AND JAZZ FESTIVAL

AVRIL/APRIL - MAI/MAY 2017

Calgary, April 17 to 23 www.calgaryundergroundfilm.org

 NUOVA OPERA & MUSIC THEATRE FESTIVAL

Waterloo, May 26 to June 11 519-886-1673 | www.kwcms.com

JazzWorks Summer Jazz Workshop and Composers' Symposium

 CALGARY UNDERGROUND FILM FESTIVAL

Mississauga, May 26 to 28 905-615-3010 | www.carassauga.com

London, April 28 to 30 www.llff.ca

Languages: English and French Age categories: Adults, teens, students Disciplines: Voice, Flute, Piano, Trumpet, Trombone, Bass, Guitar, Saxophone, Clarinet, Choir, Jazz, Blues, Theory, Improvisation, Composition, Other: Drums This camp and symposium provide an opportunity for singers and instrumentalists to learn jazz theory and technique from innovative Canadian jazz musicians and international guests. It's an intensive, adult-focused learning experience where participants of all levels immerse themselves in combo rehearsals, masterclasses, improvisation, jazz history, composition and arranging, with nightly jam sessions and concerts. The Composers Symposium runs from August 14-17, and the JazzWorks' Jazz Camp from August 17-20, 2017. Past faculty members: Ted Nash, Donny McCaslin, Don Braden, John Geggie, Nick Fraser, Julie Michels, David Restivo, William Carn, Rob Frayne, Kevin Barrett, Alyssa Falk, Lorne Lofsky.

Yorkton, May 25 to 28 306-782-7077 | www.yorktonfilm.com

Grande Prairie, May 9 to 15 780-538-1616 | www.reelshorts.ca

 LONDON LESBIAN FILM FESTIVAL

ELSEWHERE IN QUEBEC

 YORKTON FILM FESTIVAL

CARASSAUGA FESTIVAL OF CULTURES

ONTARIO ELSEWHERE

SUPPLEMENT

SASKATCHEWAN

ALBERTA

Toronto, May 5 to 6 416-201-7093 | www.lakeshorts.ca

 SING! THE TORONTO VOCAL ARTS FESTIVAL

TORONTO

       JEWISH MUSIC WEEK IN TORONTO

Orangeville, June 1 to 4 888-79BLUES | www.orangevillebluesandjazz.ca

EVER AFTER MUSIC FESTIVAL Kitchener, June 2 to 4 www.everafterfest.com

   THURSDAY NIGHTS AT THE BANDSTAND Unionville, June 3 to 4 905-477-0117 | www.unionvilleinfo.com

 MILTON MUSIC FESTIVAL Milton, April 30 to May 11 905-878-5980 | www.mmta.ca

Vancouver, April 28 to May 13 604-682-2871 | www.vancouveropera.ca

 UNO FEST Victoria, May 17 to 27 250-383-2663 | www.intrepidtheatre.com

YUKON

 YELLOWKNIFE MUSIC FESTIVAL Yellowknife, February 27 to April 28 www.ykmusicfestival.com

RCM_LaScenaMusicale_4c_fp_21C-Apr-May17.qxp_Layout 1 2017-03-22 sm22-6_BI_p65_21CRoyal_sm22-4_BI_pXX 17-03-27 11:35 AM Page 12:55 65 PM Page 1

Angèle Dubeau and La Pietà

Unsuk Chin

Bang on a Can All-Stars

Cecilia String Quartet

Johannes Debus

TWENTY-FIRST CENTURY MUSIC FESTIVAL MAY 24-28/2017

TODAY’S MOST INNOVATIVE MUSICIANS AND COMPOSERS BRING US FRESH NEW SOUNDS AND IDEAS. BRIAN CURRENT JOHANNES DEBUS CLAUDIA CHAN BANG ON A CAN ALL-STARS CECILIA STRING QUARTET ANGÈLE DUBEAU AND LA PIETÀ UNSUK CHIN VC2

FESTIVAL PASSES AND TICKETS ON SALE NOW ! 416.408.0208 PERFORMANCE.RCMUSIC.CA

COMING TO TORONTO FOR THE FEST? CHECK OUT OUR CONCERT + HOTEL PACKAGES! THE 21C MUSIC FESTIVAL IS MADE POSSIBLE THROUGH THE GENEROUS SUPPORT OF MICHAEL AND SONJA KOERNER

sm22-6_BI_p66_NACO_sm22-4_BI_pXX 2017-03-27 3:02 PM Page 66

NE PARTEZ PAS SANS ELLE !

DON’T LEAVE SCHOOL WITHOUT IT! Abonnez-vous ! Tarif spécial pour les étudiants Special La Scena Musicale Subscription for Students

e

15 édition

$25

Consultez la programmation complète sur

GUITAREMONTREAL.COM Billets disponibles sur eventbrite.ca

514.948.2520 [email protected] www.scena.org INFO:

Canada is our stage. Le Canada en scène. The NAC Orchestra celebrates Canada’s 150th anniversary of Confederation on its first tour with renowned Music Director Alexander Shelley. 10 provinces, 3 territories: one unforgettable experience! Follow the tour at nacotour.ca | @NACOrchCNA L’Orchestre du CNA souligne le 150e anniversaire de la Confédération avec une tournée pancanadienne, sa première avec le populaire directeur musical Alexander Shelley. 10 provinces, 3 territoires, 1 expérience inoubliable. Suivez la tournée : tourneeocna.ca | @NACOrchCNA

ALEXANDER SHELLEY MUSIC DIRECTOR / DIRECTEUR MUSICAL

STARTS APRIL 2017 / DÈS AVRIL 2017 NACOTOUR.CA / TOURNEEOCNA.CA

For the Love of Vienna *ORU\LQWKH*UDQG&LW\

SKRWR$0$:DWHUZD\V

2FWREHU

Early Music on the Elbe 3UDJXH'UHVGHQ/HLS]LJ%HUOLQ 0D\-XQH

The Divine Danube 3DVVDX9LHQQD%XGDSHVW

SKRWR-LĜt9DĖiþHN

2FWREHU

'LVFRYHU WKH PRVW UHOD[LQJ ZD\ WR H[SHULHQFHWKHULFKFXOWXUHRIWKH(XURSHDQ +HDUWODQG/X[XULRXVULYHUFUXLVHVKLSVDQG FHQWUDOORFDWLRQVDOORZXVWROD\WKHVLJKWV DW \RXU GRRU IUHHLQJ \RX WR H[SORUH LQ FRPIRUW DQG ORRN IRUZDUG WR HYHQLQJV RI H[TXLVLWH SHUIRUPDQFHV LQ VSOHQGLG VHWWLQJV (DFK WRXU IHDWXUHV D JORULRXV FRQFHUW SURJUDP GHYLVHG E\ UHQRZQHG LPSUHVDULR *HRUJH =XNHUPDQ 2& 2%& -/),FZbgLmk^^m%OZg\hno^k%;