Informations générales sur les composants pour tous les modèles de réfrigérateur/congélateur ... Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien.
FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY NOTE: This sheet contains important Technical Service Data.
Tech Sheet
Do Not Remove Or Destroy
WARNING
Service Information (W10723830A) NOTES: 1. Compressor suction and process stubs may not be interchanged unless indicated by **. 2. Refrigerant charge must be applied to High Side only. 3. The part number can be found on the component. Use a replacement part of similar performance.
General Component Information For All Refrigerator /Freezer Models—Be Sure To Use Correct Replacement Parts
Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Replace all parts and panels before operating.
EMBRACO
Failure to do so can result in death or electrical shock.
Component (if applicable)
NOTE: Watt and pressure readings will vary and are influenced by the existing condition of the appliance, such as iced-up evaporator, the condition of the condenser, the defrost cycle, the pull-down time, and customer use.
Performance Data *(Normal Operating Conditions) System Pressure (PSIG)
Ambient Temperature
Watts
High Side
Low Side
70ºF (21ºC) 90ºF (32ºC) 110ºF (43ºC)
95 ± 20 105 ± 20 115 ± 20
80 ± 20 120 ± 20 170 ± 20
-5 to -1 -4 to 0 -3 to 1
EM EM3Z60
EM3Z70
EM3Y60
Compressor
W10634057
W10591712
W10665797
Cover—Terminal
W10574450
W10574450
W10574450
Run Windings
3.7 to 5.6
3.7 to 5.6
3.7 to 5.6
Start Windings
6.4 to 9.5
6.4 to 9.5
6.4 to 9.5
Compressor Start Combo See Note #3 Device
See Note #3
See Note #3
Run Capacitor
See Note #3
See Note #3
See Note #3
Compressor Options—Refer to Applicable Design
* Normal operating conditions are viewed when the air and temperature controls are at mid-setting, freezer section is 0ºF (-18ºC) to -5ºF (-21ºC) and unit is cycling.
NOTE: Oil cooler is not present on all compressors.
Embraco—EM Series
Embraco—EG Series
A A B
B C
C
D A. Suction tube B. Process tube C. Discharge
A. Process tube B. Suction tube C. Discharge D. Oil cooler (optional)
À L’USAGE DU TECHNICIEN DE RÉPARATION UNIQUEMENT REMARQUE : Cette fiche contient des données techniques importantes.
Fiche technique
Ne pas enlever ou détruire
AVERTISSEMENT
Informations pour intervention (W10723830A) REMARQUES : 1. L’aspiration du compresseur et les queues de charge ne doivent pas être interverties sauf si indiqué par le symbole **. 2. La charge de fluide frigorigène doit être appliquée au côté haut seulement. 3. La référence est inscrite sur le composant. Utiliser une pièce de rechange aux caractéristiques similaires.
Informations générales sur les composants pour tous les modèles de réfrigérateur/congélateur : utiliser impérativement les pièces de rechange correctes
Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien.
EMBRACO
Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche.
Composant (si applicable)
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique.
Compresseur
REMARQUE : Les mesures de puissance et de pression varient car elles dépendent de la situation de l’appareil, par exemple si l’évaporateur est givré, la situation du condenseur, le programme de dégivrage, le délai pour atteindre la température de consigne et l’usage du client.
Données de performance *(conditions normales d’exploitation)
Watts
Côté haut
Côté bas
70ºF (21ºC) 90ºF (32ºC) 110ºF (43ºC)
95 ± 20 105 ± 20 115 ± 20
80 ± 20 120 ± 20 170 ± 20
-5 à -1 -4 à 0 -3 à 1
EM3Z60
EM3Z70
EM3Y60
W10634057
W10591712
W10665797
Couvercle—Borne
W10574450
W10574450
W10574450
Bobinage en régime permanent
3,7 à 5,6
3,7 à 5,6
3,7 à 5,6
Bobinage au démarrage
6,4 à 9,5
6,4 à 9,5
6,4 à 9,5
Ensemble protection-relais Voir Remarque Voir Remarque Voir Remarque n°3 n°3 n°3 de démarrage du compresseur
Options du compresseur : se reporter au modèle correspondant REMARQUE : Le refroidisseur d’huile n’est pas présent sur tous les compresseurs.
*Les conditions normales d’exploitation sont atteintes lorsque les réglages d’air et de température sont au milieu de leur intervalle, que le compartiment du réfrigérateur est entre 0ºF (-18ºC) et -5ºF (-21ºC) et que l’appareil alterne allumé/éteint.
Embraco—Série EM
Embraco—Série EG
A A B
B C
C
D A. Tuyau d’aspiration B. Queue de charge C. Refoulement
A. Queue de charge B. Tuyau d’aspiration C. Refoulement D. Refroidisseur d’huile (en option)
REMARQUE : Relier le compresseur à la terre par le châssis.
Reassemble all parts and panels before operating. 6. Plug in microwave oven or reconnect power. Normal = Continuity. Abnormal = Infinite. W. A. B. C. D. E. F. H.
and P1-8 on User Interface. 6. Plug in oven or reconnect power. 7. Measure voltage and confirm voltage reading is. 12VAC. If voltage is correct, unplug oven or.
La machine à glaçons et l'électrovanne d'eau ne sont pas des équipements d'origine sur tous les modèles. 4. La référence est inscrite sur le composant. Utiliser ...
Ventilateur de refroidissement. Électrovanne. Carte DSI. Signal. 5 VCC. Capteur à effet Hall. J1-10 à J1-4: 120 VAC. J1-7 à J1-4: 120 VAC. J1-6 à J1-4: 120 VAC.
Connect wrist strap to green ground connection point or unpainted metal in the ...... I Avant de retirer la pièce de son emballage, placer le sachet antistatique en contact avec un point vert de ..... continuité (sur le fil du loquet) entre P3-5 et P
communication (main/upper oven). E9. Oven appliance manager - lost communication (lower oven). SUGGESTED ..... À L'USAGE DU TECHNICIEN DE RÉPARATION UNIQUEMENT. 16 .... du gril supérieur. Élément de convection supérieur. Relais de l'élément de ......
NOTE: On the status screen, the unit of measurement can be Celsius or ...... NOTE: This sheet contains important Technical Service Data. FOR SERVICE ...
N. Oven Control MRC2. Convect (K2). Warm Zone (K12). Oven Light (K6). Convect Fan (K7). Cooling Fan (K9). Broil (K5). DLB (K13). Bake (K4). Power Supply.
the material into the air. Avoid contamination of food, food utensils or food processing surfaces. APPLICATIONS OF THIS PRODUCT IN FOOD AREAS OF FOOD ...
2016 Courant por Impecca, una división de LT Inc., Wilkes Barre, PA. ..... Les frais d'expédition à destination et à partir de notre centre de service de garantie ...
pattern5,6, but in up to 50% of pANCA-positive sera the target antigen or antigens are unidentified7. MPO antibodies ..... Roberts DER. Laboratory ...... darf für die jeweilige Standard-/Kontroll-/Probenreihe nicht länger als 15 Minuten dauern. 3.
change. But the key political issues â including an international emissions trading system, a. âclean development mechanismâ, the rules for counting emissions ...
Duties fall on employers, not because of their immediate ... Far from achieving a work-life balance, flexible working means that many women shoulder the .... necessities; allowing the partner to spend more of his earnings on his own consumption. ....
There is as yet no history of claims by workers other than employees. This commentary ... extended beyond liability for physical injury to embrace psychiatric injury caused by stress. ... wrongly applied to the evidence before the county court.