Theme 3: Diversity and difference Discrimination and diversity
Transcript Les enfants autochtones discriminés par le fédéral En échouant à offrir aux enfants autochtones, c’est-à-dire aux enfants du peuple indigène du pays, le même niveau de services sociaux que celui offert aux autres petits Canadiens, le gouvernement fédéral s’est rendu coupable de discrimination à leur encontre, a conclu le Tribunal canadien des droits de la personne. Appuyée par l’Assemblée des Premières Nations, la directrice générale de la Société de soutien à l’enfance et à la famille des Premières Nations, Cindy Blackstock, avait déposé une plainte contre le gouvernement canadien devant la Commission canadienne des droits de la personne en février 2007. Neuf ans plus tard, la décision du Tribunal a finalement vu le jour. La plainte alléguait que les services sociaux offerts par le gouvernement fédéral aux enfants des réserves autochtones étaient inférieurs à ceux qui étaient offerts aux autres enfants par les gouvernements provinciaux, et ce, même si les besoins étaient encore plus forts dans les réserves. Le sous-financement du soutien à la famille entraîne une augmentation du nombre d’enfants qui doivent être placés en famille d’accueil ou en adoption. La décision du Tribunal des droits de la personne statue que le modèle de services sociaux offerts par le gouvernement canadien aux enfants et aux familles des Premières Nations « se traduit par une absence de services qui crée une variété de conséquences négatives pour les enfants et les familles qui vivent sur des réserves ». La décision stipule que le gouvernement « doit cesser immédiatement cette pratique discriminatoire et prendre des mesures afin de corriger et prévenir la situation ». « Le système de services sociaux destiné à l’enfance doit inclure le recours à des experts pour s’assurer que les Premières Nations reçoivent des services dans le respect de leur culture », a déclaré Mme Blackstock. « On ne devrait pas enlever un enfant de sa famille par raison de pauvreté. Il est inconcevable que nous ayons à entreprendre un recours juridique contre le gouvernement canadien pour que les enfants des Premières Nations obtiennent la même chance de grandir au sein de leur famille que les autres enfants. »
Theme 3: Diversity and difference Discrimination and diversity
Transcript Bien que la plainte ait été déposée en 2007, les auditions n’ont commencé qu’en 2013 et le gouvernement fédéral a multiplié les procédures afin de faire tomber la cause. Le gouvernement canadien a dépensé 5,3 millions de dollars en frais juridiques avant même la tenue des plaidoiries en octobre 2014. « Les procédures n’ont jamais été déposées dans le meilleur intérêt des enfants, mais toujours dans le but de protéger le gouvernement », a déploré Mme Blackstock. Adapted from http://ici.radio-canada.ca/nouvelles/national/2016/01/26/001-tribunal-droitsdiscrimination-autochtones.shtml
1 févr. 2017 - Theme 3: Diversity and difference. Cultural identity and marginalisation. Transcript. Les enfants d'immigrés en France et en Belgique sont ...
Au XIXe siècle, alors que ses voisins envoyaient des millions d'émigrants vers l'Amérique, la France accueillait déjà des travailleurs venus de toute l'Europe et ...
agressivité des propos, violences homophobes... À l'époque, les opposants au mariage pour tous promettaient d'autres tensions, d'autres rejets, la fronde de ...
Theme 3: Diversity and difference. Migration and integration. Pourquoi tant d'africains quittent-ils leurs pays ? Depuis quelques années, l'océan Atlantique est ...
#ToyLikeMe® was established in April 2015 after UK journalist Rebecca Atkinson noticed the lack of disability representation in toys. Rebecca had spent nearly ...
Les jeux paralympiques - c'est aussi des histoires humaines. Une moisson de 28 médailles pour ... termine-a-la-12e-place-avec-28-medailles-retrouvez-en-videos-toutes-les-performances- ... 6. de participer à une course de 100m avec eux.
Theme 3: Diversity and difference. Cultural enrichment and celebrating difference. Dans les studios de Beur FM, la radio de référence des Français d'origine.
Theme 3: Diversity and difference. Cultural identity and marginalisation. Comment célébrer la diversité culturelle. Écoutez ces conseils de la Fédération ...
1912 official report stated that 1,500 Algerians worked in mines in the Nord-Pas-de-. Calais county in the North of France where they generally enjoyed the same ...
Le Commissionnaire des droits humains du Conseil d'Europe a exprimé des préoccupations/ des inquiétudes mardi sur la marée grandissante d'intolérance en ...
Theme 3: Diversity and difference. Cultural enrichment and celebrating difference. Dans les studios de Beur FM, la radio de référence des Français d'origine.
ou entre amis et de savourer pleinement l'atmosphère du carnaval⦠Adapted from http://www.seychelles.fr/carnaval-vitcoria.php & http://www.lemauricien.
Apr 3, 2010 - metry, the discrete approximation will also have this symmetry. ..... When ulz(x) # 0, condition (3.6.2) may be violated, even when P, = 0. In.
qu'il souhaite, comme dans le cas des artistes signés en label. - Si vous aviez la possibilité de retourner des années en arrière, aux débuts du rap, pour quelles ...
Inscrit au patrimoine mondial de l'Unesco en 1979, ce haut-lieu touristique reçoit aujourd'hui plus de trois millions de visiteurs par an. Les touristes ne doivent ...