PS/PL----------------- 1 II -ACIN(i;i - Superior Sewing Machine & Supply ...

ou l'actionneur au genou !temperature normale 80' C). Soleno td e defectueux. 1 Erreur du systeme de contr61e electrique. Remplacer Ia de contr61e boite.
7MB taille 47 téléchargements 507 vues
.. PS/PL----------------- 1 II

-

®

ACIN(i;i

NO. GP0010

~IT t6 fl\1 ~ ~ ~ fffi THE INSTALLATION GUIDE BOOK INSTALLIERUNG DER EINZUGSVORRICHTUNG GUIDE D'INSTALLATION DES MECANISMES D'ENTRAINEMENT GUfA DE INSTALACION DE LOS MECANISMOS

I ~~~I ~~illl~ii~~~Wli . I

PLEASE READ INSTRUCTIONS &ASSOCIATED DRAWINGS BEFORE INSTALLATION

I

VOR AUFSTELLUNG LESEN SIE BITTE DIE ANLEITUNGEN UNO DIE DAZUGEHORIGEN ZEICHNUNGEN

I

VEUILLEZ LIRE LES DIRECTIVEES ET LES SCHEMAS D'ASSEMBLAGE ATIENTIVEMENT AVANT DE PROCEDER AL'INSTALLATION

I

POR FAVOR LEA LAS INSTRUCCIONES DE LOS ESQUEMAS ANTES DE INSTALARLO

~

§

CONTENTS IN HAL TSVERZEICHNIS

TABLE DES MATIERES CONTENIDO Page Page Seil e Pag ina

*1:=1 g 111 ---------------------------------------Combination Combinaison Kombination Combinac i6n ~

®I

{'!= - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Advance work Trava il de preparation Vorbereitungen Preparativos 3Z ~ :!t ~f~ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Installation instruction Instructions d 'installation lnstallierung lnstrucciones de instalaci6n ~ !€ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Ad justing Ajustement Justieren Ajuste

1

2

3-8

9-11

1lG *'"R lil - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 12-13 Wiri ng d iagram Sc haltplan ~

{!f-

Schema de montage Diadrama de instalaci6n

Ill - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Parts list Auflistung der Teile

14

Lisle des pieces Listado de piezas

mm'Rij ~~ sm ~ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

1s

Rol ler list Liste des rouleaux Auflistung de r Rol len Listado de rodi ll os ~ ~ ~c ltt ti 5m lil - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Composa ntes Electr iques Electric components Elektrische Teile Componentes electr icos

16

m~~ m~ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

11-18

So lution for error function Problemlosung

Detection des prob lemes Localizac i6n de los problemas

~,E§ *.§. i~

OPTIONAL COMPONENTS FAKUL TATIVE TEILE AK~fllt;filac f!t' l':§

Reloca ti on assemb ly lor Juki AK device Anbnngen des Jukr -AK-Apparates Loca lisation - appare il Juki AK Recolocacron para aparato Juki AK

COMPOSANTES OPTIONNELLES COMPONENTES OPCIONALES

PL , PS~9Um.8111 THE COMBINATION OF PL,PS SERIES KOMBINATION DER PL,PS-SERIE

COMBINAISON DES SERIES PL,PS COMBINACION DE LAS SERIES PL,PS Standard parts.choose !he suolable one ~.

J

e

P•eces standards ;:; -= t ia :

PS

~~ t'HHl~

Optional base Fakulta t1ve Grundplalte Base optionne lle Base opc1onal

RJJ ~~~4 , 10&11~

Please see page 4 , 10&11 S oehe Se IC 4 10&1 1 Veu iller consulte r Ia page 4 , 10 & 11 Vease en pagma 4 10&1 1

ll~fiHt ii!lliiill!Ji~ bac~·Shlch solenood moun1ed on 1he back of MrC 1 F m•t f' e-
Do not nghten 1he sere,.. ur:ttl no @) .,a:~

@ e oas serrer celle v• s @) ·4

@

If there 's no fl xmg po 1nt. loa mg for a prope r. pla1n posot1on . us1ng dnll s1ze o6.8. tapp1ng With SIZe 5/ 16" "24W \' l I I " s N ' c 11n ln ~ P"'r"'' I .... e.,.,. D ~ , er r 1 r • E _lE..~' '~\.. ct .... d..:; 6 Z _ ', S'il n'y a pas de trou de lampe. cherchez un emp lacement convenao1e et pe rc er un uuu de o6 8 pu is tarauder avec un taraud de 6\ 16" (po ) x 24W

s

,.,.,.... , rr

_ 10 _,e. : 1

;;.

u

:

='"

Ill.

FOR PS ONLY

FOR PS

POUR PS

PARA PS )

""£

!:H

1 eed le 1 Nade l

2 eedles Zwilltn gs nad el

~ll!~IJ,ElH

~&fl!lm!Ero

~ile~

FiH

2 A1gu lll es 2 AguJas

~&fl!l ffi~

Rep lace exc lus1ve need le bar and presser foot for PS puller adaptor E "lo z~ s N :"l IJ I n N rI

Replace exc lu s1ve needle bar and presser foot for PS pu ll er adaptor

Remplacer Ia bar re a a iguille et le p1ed presseur pa r ceux qu1 sont fou rni s

Remplacer Ia barre a1guille et le p1ed presseur par ceux qu1 sont fourn1s

__.(

S •

T

.. r

Oh:;!

a

a a

rna a

~~*§~

ASSEMBLAGE DU CORPS PRINCIPAL ENSAMBLAJE DEL CUERPO PRINCIPAL

MAIN BODY ASSEMBLY ZUSAMMENBAU DES HAUPTTEILS

0-1

-~ Normal type Cl

G

~~

Uncommon type ~

H

0-2 p

1



, r.

"

r

Smgle needle

Twtn ne edle

Une a1gutlle

Deu x a1gu1Hes

- /fJC ~

0-

II .

Postt ton for 1 or 2 needles P Nadel _ Posti ton pour 1 ou 2 atgu tll es

Oa

Modele peu co urant •, J )0 u usua

Modele regulier 1, ceo

.,

ir~&i\~~5!

THE INSTALLATION OF REVERSE TYPE INSTALLATION EXIGEANT UN SURPLUS D'ESPACE INSTALLIERUNG BEl ZUSATZLICHEM PLATZBEDARF INSTALACION QUE REQUIERE MAYOR ESPACIO

r ~ffl~t±l~ill ~t±l§!iRi§

20mm W.. P3

--·~+ 1

r:

'1

J

l 1

'

t'

t

1 1"1Q

r,

E:'1

- 11"

...-

_, -

r

Cette tnsta ll a ton ex tge 2 0 mm d 'espace ltb re de p lus

I

:::s ?

'.

l

1- 20mm

I =1. .

For starr on machtne back with tn 20mm over h ang

['

.... J

e& =cJJffl ac"" ExcJusNe par s !or reverse type

II. P1ece 5c exclus ives a une tf'ISla fl auon renversee

Twm nee dle

~ nt::

0 IJ.~gi· ~

l!!m J.IJffl~~~~

STANDARD TYPE

HEAVY MATERIAL

~let

NO

·.~~.~

SPEC.

P-2AND 5- [RJ 1301 - 2 6-[RI I X L 190 36-[f3l M 6'80 57 -IRJ L= 210

Stngle need le

·lim SPEC

P- 1AND XL184

u

"

Une aogulll e t1

aau

e-3 X

Mit II Ill

q

Smgle

le

nee~•t

Ma ch•ne

mach me emer Nadel

1 aigullle

Mach•ne a

.. ~RQ~•·na de

1 aq a

---- ......

ru ~Ut II Ill

machme

Twm needle

""' Ma .ch· e

Zw•lhngsnad2e'a•gu •lles Mach•ne a e 2 aguJa ~•. aqu•r•a

o

---- ......

0~ X~

6

0-3

-IIi II!

EIID~D

Auto·tnmmmg M/C A 'orr:at sene Tr:mrn Masch•ne.

Machtne , q

na

a couteau

raseur automahque

on cuchllla torlaoor-a al•tomai•Ci'

ll! •

.II!II!CJ 'U!J51QJ

01rectton reverstble tl necessa ry Kann ·.venn gewunschl L!mgett'ehrt

lnverser au besom

lnven r 51 es neces.ano

(

0-4

11Hilmiiii!l · 5:E • -~ • 7' :qzt?JC]ill,lf£ Ro ller. set is adjustable for every direction D e Rolle kann "' a e Roc:htungen emgestellt wercen Rouleau reglable dans toutes les dorecttons E roo c p.;ece a,usta se er tcdos tos sentodos

o-s

0-6

'

q ......... Utihser une plaque d'aigutll e avec le plus petit trou posstble ( 2mm ou moms) A!Jutlo ( o "' aq.; as .,eou" u m nos ' 2"'rr 1 d

Je J• ..

r"

Use teed dog with a pttch of 0 66mm or less Reduce height ol feed dog as much as posstble. r •,npo·_l rzhru' t-'=u66 ~'r'lge> "sr ur,oe Uttliser des gntres d 'entrainement avec un ecart maxtmal de 0 66mm entre les pomtes. de plus. abatsser les gnlfes le plus possrble. D res "" - I r s ~·r e< P-n 66 '' !'! re• a a IJ' del ar astre deoP. estar F

:uar

,iJill;.:;.

Reduce upper & lower thread tenston as much as possible. r , f,(lt?"" , .. n,. g Redutre Ia 1enston des fils supeneur e mfeneur autant que posstble f

I

Keep sewing speed slow & steady. oer gcrtnger tl•er 7al I Giere 1mass•g nah Matntentr Ia vitesse de couture basse et stable. P ' u'1 l ~ ~ ""u ':!':: costdo co., t l'te v mas en:a

PULLERS fi**lll WIRING DIAGRAM SCHAL TPLAN

SCHEMA DE CABLAGE DIAGRAMA DE CABLEADO ------- - -------------,~AI

I I

I I I

0

0

--

li8rllll

-o

· !1! • 00

..

to•

"'CfOSt.,IC

\I .. ,, ... c.ro ..

!I

6

6

ver~ '" 1ute"-o•O! vu r

•t

v•• €)E)

@Vr

fllhf!t f'

1 .. o



e•

f!

I!Hut..

00 • €)0

00 'ii;';Vi'l: ·1! • 00

.- .. .

,.., t';I;Sif•ICf'l ~~· _,.

oo ''

u

Gf'

00 00 00

00 li DC2•-• ·.Ill' T

OC2.1-J8V N P

'lliiillllii',. ·II • O

A.. lo.re .. ~~,... see f)

IXlw~•

"""'

rd

0

AC 380-440V 130W lliiiW

H I ;J! !U -2•= •

Vollage regu lator 1 optoonal parts ) Regulateur (le lenston c l)•eces opuonnelles )

11111 Il l ' '-lliSSII'II