LES OEUFS “LIBERTÉ” Omelette nature

Seasonal fruit salad. Granola Ladurée ... Ladurée granola served with cream cheese ... Warm French toast served with maple syrup or jam and Chantilly cream.
215KB taille 4 téléchargements 45 vues
LES OEUFS “LIBERTÉ” Omelette nature ................................14.Plain omelet Omelette blanche, épinard, chèvre ....... 20.-

Egg-white omelet, spinach, goat cheese Œuf à la coque .................................... 7.Soft Boiled egg Œufs mollets bénédictine ...............22.Poached eggs Benedict Œuf mollet, saumon, avocat ..........27.-

Poached egg, salmon, avocado Œufs au plat ...................................... 10.Fried eggs Œufs au plat et pastrami ................ 12.Fried eggs with pastrami Œufs brouillés................................... 12.Scrambled eggs Œufs brouillés et pastrami ............. 14.Scrambled eggs with pastrami

Omelette Ladurée, champignon, Gruyère, jambon, tomate ........................................................ 26.Mushroom, Swiss Gruyère, ham, tomato

LES ACCOMPAGNEMENTS Bacon ..................................................... 8.Bacon Avocat .................................................. 6.Avocado

Champignons ............................................ 4.Mushrooms Saumon fumé..................................... 12.Smoked salmon

LES FRUITS & LAITAGES Salade de fruits de saison ................................................................................................................. 12.Seasonal fruit salad Granola Ladurée servi avec fromage blanc ....................................................................... 12.Ladurée granola served with cream cheese Fromage blanc servi avec confiture ou miel .............................................................................. 8.Cream cheese served with jam or honey Yaourt nature au lait entier servi avec confiture ou miel ............................................... 6.Plain yogurt served with jam or honey Assortiment de fromages ................................................................................................................. 14.Assortment of cheeses Gruyère vieux, Crottin de chèvre frais, Bemontois Neuchâtel, Bleu de Neuchâtel

Si vous êtes sujet aux allergies alimentaires, nous vous invitons à consulter notre livret d’information allergènes, disponible sur demande. Please bring any allergy or dietary requirements to our attention. Please see our allergen information book upon request.

Prix en CHF, TVA de 7,7% sur les prix hors taxes et service inclus

Prices are in CHF, and include VAT of 7,7% and service

1

LES PAINS PERDUS Pain Perdu............................................................................................................................................................ 15.Servi tiède avec sirop d’érable ou confiture et Chantilly

Warm French toast served with maple syrup or jam and Chantilly cream

Pain Perdu Rose Framboise ........................................................................................................................ 18.Servi tiède avec coulis de Framboise et Chantilly à la rose

Warm French toast served with raspberry coulis and rose Chantilly whipped cream

LES VIENNOISERIES & LES CAKES Croissant Ladurée................................... 5.Ladurée croissant Croissant aux noix.................................. 6.Walnut croissant Pain au Chocolat..................................... 5.Chocolate croissant Chausson aux pommes......................... 6.-

Apple turnover Financier au chocolat ........................... 5.Chocolate Financier

Mini Croissant Ladurée ...................... 4.Ladurée mini croissant Mini Croissant aux noix................... 4.Mini walnut croissant

Mini Pain au Chocolat ........................ 4.Mini chocolate croissant

Cannelé........................................................ 5.…..

Cake Noisette ................................................................................................................................... 7.Cake à la noisette du Piémont, morceaux de noisettes torréfiées

Piemont hazelnut cake flavored, bits of roasted hazelnuts

Cake citron ......................................................................................................................................... 7.Cake aux zestes de citron, imbibé de sirop de citron frais, citron confit

Sponge cake with lemon zests, fresh lemon syrup, candied lemon

Assortiment de 3 mini-viennoiseries ..........................................................................................10.Assortment of 3 mini viennoiseries of your choice Assortiment de trois petits pains servis avec beurre .................................................................. 8.Basket of three bread rolls served with butter Toasts grillés servis avec beurre ..................................................................................................... 5.Toasts served with butter

Prix en CHF, TVA de 7,7% sur les prix hors taxes et service inclus

Prices are in CHF, and include VAT of 7,7% and service

2

Miel ou confiture .............................................................................................................................. 3.Honey or Jam LES PETITS DEJEUNERS Le Petit Déjeuner Ladurée .................................................................................................. 25.Corbeille de trois mini-viennoiseries et pain, servis avec beurre, miel et confiture

Basket filled with three mini viennoiseries and bread served with butter, honey and jam Jus d’orange ou jus de pamplemousse pressé

Freshly squeezed Orange or grapefruit juice Café, thé ou chocolat chaud Ladurée

Ladurée coffee, tea or hot chocolate

Le Petit Déjeuner Champs-Elysées..................................................................................... 35.Corbeille de trois mini-viennoiseries et pain, servis avec beurre, miel et confiture

Basket filled with three mini viennoiseries and bread served with butter, honey and jam Œufs au plat ou omelette nature ou brouillés

Fried eggs or plain omelet or scrambled eggs Salade de fruits

Fruit salad Jus d’orange ou jus de pamplemousse pressé

Freshly squeezed orange or grapefruit juice Café, thé ou chocolat chaud Ladurée

Ladurée coffee, tea or hot chocolate

LE BRUNCH DES BERGUES BERGUESBERGUES 49.Servi de 10h00 à 14h30 les Samedis, Dimanches et jours fériés

Served from 10 am to 2:30 pm, on Saturdays, Sundays and bank holidays Assortiment de mini-viennoiseries et pains, servi avec beurre, miel et confiture Œuf brouillé, avocat, saumon, ou œuf brouillé, avocat, pastrami de dinde Granola Ladurée servi avec yaourt Suisse et salade de fruits frais Jus d’orange ou jus de pamplemousse pressé Café, thé ou chocolat chaud Ladurée accompagné de 2 macarons

Assortment of mini-viennoiseries and breads, served with butter, honey and jam Scramble egg, avocado and salmon or scramble egg, avocado and turkey pastrami Ladurée granola served with Swiss yogurt and fresh fruit salad Freshly squeezed orange or grapefruit juice Ladurée coffee, tea or hot chocolate served with 2 macarons

Prix en CHF, TVA de 7,7% sur les prix hors taxes et service inclus

Prices are in CHF, and include VAT of 7,7% and service

3

LES JUS DE FRUITS Jus de fruits pressés Orange / Orange Citron /Lemon Pamplemousse/Grapefruit

(20 cl) (10 cl) (20 cl)

10.10.10.-

Jus et nectars de fruits Alain Milliat (33 cl)..................................................................... 12.Abricot, Poire, Pomme, Pêche de vigne, Ananas, Mangue

Apricot, Pear, Apple, Peach, Pineapple, Mango

LES EAUX Evian. * Badoit *

(50 cl) / (75cl) (50 cl) / (75cl)

7.- / 10.7.- / 10.-

San Pellegrino Perrier

(50 cl) (33 cl)

7.7.-

LES BOISSONS CHAUDES Chocolat chaud Ladurée ............10.Ladurée hot chocolate Chocolat viennois ........................... 12.Hot chocolate with Chantilly cream Café viennois........................................ 7.Ladurée coffee with Chantilly cream Café Ladurée ........................................ 5.Long black coffee Café renversé ........................................ 7.Ladurée latte coffee Cappuccino........................................... 7.Cappuccino Expresso ................................................. 5.Espresso coffee Café noisette ...................................6.-

Espresso coffee with a dash of milk Lait chaud ............................................. 6.Warm milk Double expresso................................. 7.Double espresso coffee Café Latte Macchiato ...................7.Latte Macchiato Irish coffee .......................................... 15.Hot coffee, whiskey, Chantilly cream Café aromatisé .................................... 7.Noisette, caramel, noix de coco ou Amaretto

Hazelnut, caramel, coconut or Amaretto

LA SELECTION DE THES Breakfast tea .............................................................................................................................................. 10.Thés du Sri Lanka (Ceylan) et d’Inde / Teas from Sri Lanka (Ceylon) and India

Mélange Spécial Ladurée .................................................................................................................... 10.Thé noir de Chine, agrumes, fleurs, épices légères / Black tea from China, citrus, flowers,

lights spices Prix en CHF, TVA de 7,7% sur les prix hors taxes et service inclus

Prices are in CHF, and include VAT of 7,7% and service

4

La carte des thés Votre Chef de rang se fera un plaisir de vous la présenter.

Your Chef de rang will be pleased to present it to you. * Boissons à prix modéré * Beverages with moderate price

Prix en CHF, TVA de 8% sur les prix hors taxes et service inclus

Prices are in CHF, and include VAT of 8% and service

5