Le Bistro

Club sandwich traditionnel, Poulet ou Saumon,. 27.-. Frites fraîches. Traditional Club sandwich, with Chicken or Salmon,. Homemade French fries. Hamburger de Bœuf ou de Poulet pané,. 29.-. Frites fraîches. Hamburger, with Beef or breaded Chicken,. Homemade French fries. Cheeseburger de Bœuf ou de Poulet pané,.
231KB taille 5 téléchargements 429 vues
Le Bistro

Chef Armel Bedouet et son équipe vous proposent une cuisine traditionnelle composée de produits de saison, mise en valeur par des vins soigneusement sélectionnés pour vous surprendre. Le Bistro vous souhaite la bienvenue!

Chef Armel Bedouet and his team present a traditional cuisine based on seasonal products, escorted with a wine list that has been carefully selected to surprise you. Welcome to Le Bistro!

Provenance de nos viandes : SUISSE – FRANCE-AUTRICHE. Origin of our meats: SWITZERLAND – FRANCE - AUSTRIA.

Prix en CHF – TVA à 8.00 % et service inclus Prices are in CHF – 8.00 % VAT and service included

Entrées - Starters

CHF

Pousses de salade de Veigy Foncenex de M. Rossiaud, Vinaigrette balsamique

12.-

Young salad leaves from Mr. Rossiaud at Veigy Foncenex, Served with balsamic dressing

Salade César au poulet et anchois ou aux crevettes,

Entrée

Caesar salad with chicken and anchovies or shrimps

Plat

Les 9 huîtres n°3 de Marennes d’Oléron, Vinaigrette à l’échalote, citron

19.26.37.-

9 oysters n°3 from Marennes d’Oléron, Shallot dressing, lemon

Terrine de foie gras au naturel, Toast de campagne

31.-

Classic French foie gras terrine, Country bread

Poêlée d’escargots de Bourgogne,

Pleurotes de Cartigny, beurre mousseux d’herbes

39.-

Pan fried snails from Burgundy, Oyster mushrooms from Cartigny, foamy herbs butter

Velouté crémeux de champignons, Croûtons, huile de noisette

18.-

Creamy veloute of mushrooms, Croutons, hazelnut oil

Pâté en croûte Richelieu

19.-

Crevettes eden,

24.-

Julienne de mangues et de papayes vertes, vinaigrette passion

Eden Jumbo shrimps, Julienne of mango and green papaya, passion fruit dressing

Sans Gluten / Gluten Free

Pâtes et riz - Pasta & rice CHF Ravioles de courge muscade aux 4 épices,

34.-

Risotto Arborio crémeux au Grana Padano,

34.-

Butternut squash ravioles with spices

Artichauts de Macau sautés à cru

Creamy Arborio risotto with Grana Padano cheese

Nos Sandwiches – Sandwichs

Club sandwich traditionnel, Poulet ou Saumon, Frites fraîches

27.-

Traditional Club sandwich, with Chicken or Salmon, Homemade French fries

Hamburger de Bœuf ou de Poulet pané, Frites fraîches

29.-

Hamburger, with Beef or breaded Chicken, Homemade French fries

Cheeseburger de Bœuf ou de Poulet pané, Frites fraîches

Cheeseburger, with Beef or breaded Chicken, Homemade French fries

Sans Gluten / Gluten Free

31.-

Poissons - Fish

Turbotin en demi rôti,

Beurre battu à la réglisse, pommes sautées, sucrine

CHF

47.-

Roasted half young turbot, Beurre battu sauce with liquorice, sautéed potatoes, sucrine salad

Filet de loup snacké,

Poireaux, salsifis, riz parfumé

39.-

Snaked fillet of seabass, Leek, salsify, aromatic rice

Merlan de ligne de Noirmoutier, Topinambours au persil

34.-

Hand line caught whiting from Noirmoutier, Sunroot with parsley

Filets de perche du Léman meunière Pêchées par Mr. Christinat,

Pommes frites fraîches et salade de mesclun (selon arrivage)

Pike-perch filets from Leman Lake meunière Fished by Mr. Christinat, French fries and green salad (upon availability)

Sans Gluten / Gluten Free

46.-

Viandes – Meat

Joue de cerf braisée,

Mousseline d’Agria, pétales de chou de Bruxelles

CHF

39.-

Braised red deer cheek, Potato purée, Brussels sprout petals

Cuisse de pintade des Dombes,

Embeurrée de chou et viande séchée des Grisons

32.-

Guinea fowl leg from Dombes, Buttered cabbage and dried meat from Grisons

Côtes de sanglier Suisse rôties au poivre noir, Emincé de cèpes poêlés

42.-

Roasted ribs of Suisse wild boar with black pepper, Minced of pan fried cep mushrooms

Entrecôte Charolaise parisienne,

Pommes pont-neuf, échalotes cuisse de poulet confites au sel

45.-

Sirloin steak Charolaise parisienne style, Potato pont-neuf, salt candied shallots

Tartare de bœuf,

Frites fraîches et salade verte

34.-

Beef tartar, French fries and green salad

Steak haché de bœuf,

Cuit nature, frites fraîches et salade verte

Minced beef patty, Cooked naturally, French fries and green salad

Sans Gluten / Gluten Free

27.-

Desserts – Desserts CHF

Profiteroles à la vanille, sauce chocolat

13.-

Moelleux au chocolat, glace vanille de Madagascar

14.-

Vanilla Profiteroles, chocolate sauce

Chocolate fondant with Madagascar vanilla ice cream 15 minutes d’attente / 15 minutes required

Tartelette aux noix, rosace de poires

13.-

Mousse aux marrons et agrumes confits

12.-

Tartlet with walnuts, pear rosace

Chestnut mousse and candied citrus

Ananas pain de sucre

13.-

Simple pieces of “pain de sucre” Pineapple

Salade de fruits frais

9.-

Fresh fruits salad

Tarte du jour

9.-

Pie of the day

Glaces et sorbets

la boule

Ice cream and sorbets

per scoop

Sélection de fromages régionaux Selection of regional cheeses

Sans Gluten / Gluten Free

5.-

14.-