Chandelier GENERAL PRODUCT INFORMATION: This product is listed by one of the following “Nationally Recognized Testing Laboratory” These fixtures are intended to be installed utilizing NEC compliant junction boxes.
CAUTION - RISK OF FIRE This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved.
This product is suitable for dry locations only.
Use minimum 90°c supply conductors.
This product may be dimmed with a standard incandescent dimmer. This instruction shows a typical installation.
1A 6
2
FIXTURE LOOP
FRAME SWIVEL
2
5
LAMP
4
CANDLE FOLLOWER
3
CANDLE TUBE
STEM
SOCKET
1 SOCKET ASSEMBLY
1
For 6 Light Version Only: Feed the cord through the stem and screw it to the socket assembly.
2
Feed the cord through the swivel and fixture loop, then screw the stem to the swivel and fixture loop onto the frame.
3
Install the candle tubes by slipping them over the sockets.
4
Install the candle followers by placing them on top of the candle tubes.
5
Screw the lamps into the sockets. Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information.
6
Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto house outlet box.
1
1.0
ATTENTION : RISQUE D'INCENDIE Ce produit doit être installé conformément au code d'installation en vigueur par une personne familière avec la construction et l'exploitation du produit et les risques qu'il entraîne.
Utiliser les conducteurs d'alimentation supérieure à 90° c. 1A 6
2
BOUCLE DE LUMINAIRE
CADRE PIVOT
2
5
AMPOULE
4
ADEPTE DE BOUGIE
3
TUBE BOUGIE
TIGE
DOUILLE
1 ENSEMBLE DE DOUILLE
1
Pour Version de 6 Lumieres seulement: passer le cordon dans la tige et visser à l'ensemble de douille.
2
Faites passer le cordon à travers la pivot et boucle de luminaire, puis visser la tige à le pivot et le boucle de luminaire sur le cadre.
3
Installez les tubes de bougies par les glisser sur les douilles.
4
Installez les adeptes bougies en les plaçant au-dessus des tubes de bougie.
5
Visser l’ampoules dans les douilles. Reportez-vous à l'étiquette sur la douille de la lampe pour obtenir des informations Max Puissance.
6
Suivez les instructions d'installation de suppléments fermés pour l'installation électrique et le luminaire sur une boîte de jonction.
2
PRECAUCIÓN: RIESGO DE INCENDIO Este producto debe instalarse de acuerdo con el código de instalación aplicable por una persona familiarizada con la construcción y operación del producto y los riesgos que conllevan.
Utilizar conductores de suministro mínimo 90° c.
1A 6
2
BUCLE DE LA LAMPARA
MARCO PIVOTE
2
5
BOMBILLA
4
SEGUIDOR DE LA VELA
3
TUBO DE LA VELA
TALLO
ENCHUFE
1 ASAMBLEA DEL ENCHUFE
1
Para Versión de 6 luz Solamente: Alimente el cable a través del tallo y atornillarlo a la asamblea del enchufe.
2
Pase el cable a través del pivote y bucle de la lámpara, a continuación, atornillar el tallo al pivote y el bucle de la lámpara en el marco.
3
Instale los tubos de la vela por el deslizamiento de ellos en los enchufes.
4
Instalar los seguidores de vela por su inclusión en la parte superior de los tubos de vela.
5
Atornille las bombillas en los enchufes. Consulte la etiqueta del enchufe de la lámpara para obtener información Max Potencia.
6
Siga las instrucciones de instalación de suplementos cerrados para la instalación eléctrica y el accesorio sobre la caja de junctura.
DeWitt 4 Light Foyer Chandelier. 1.0. F3072-4. Chandelier. F3072/4. G. P. I. : ENERAL RODUCT NFORMATION. These fixtures are intended to be installed ...
Colorado Springs 6 Light Foyer. 1.1. F3046-6. Foyer. F3046/6. G. P. I. : ENERAL RODUCT NFORMATION. These fixtures are intended to be installed utilizing NEC compliant junction boxes. This product is safety listed for dry locations only. This product
Install the fixture arms by screwing them to the swivels, then secure them to the hub using the washers and couplers. Place the shade onto the shade base and ...
Sophie 1, 2, 3, and 4 Light Vanity Strip. 1.1. VS47002-VS47003-VS47004-WB1724. VS47002,VS47003,. VS47004,WB1724. Secure the mounting plate to the electrical box with the two mounting plate screws. Connect the fixture ground wire to a suitable ground
Connectez le fil de terre du luminaire à un terrain approprié conformément ... Connectez le fil noir du luminaire au fil ligne électrique chaud avec un serre-fils.
Mount the fixture base onto the mounting plate and secure it with the fixture screws. Place the shade over ... without notification. A Generation Brands Company.
Max Potencia.ctamente sobre el enchufe y asegúrelo en su lugar montándolo en el gancho de la lámpara correspondiente. 1. 2. 3. 4. 5. 6. PRECAUCIÃN: RIESGO DE INCENDIO. Este producto debe instalarse de acuerdo con el código de instalación aplica
Secure the mounting plate to the junction box. Connect the fixture ground wire to a suitable ground in accordance to local electrical codes. Connect the white ...
NOTE: A little fine tuning will improve your stitching in many cases. The following advice can help you make adjustments: 1. Turn overedge cutting width dial to ...
Mount the fixture base onto the mounting plate and secure it with the fixture ... Monte la base de la lámpara en la placa de montaje y fijarlo con el tornillo de la ...
Place the shade and spacer over the socket, then secure them in place by screwing the shade collar nut onto the socket; repeat for remaining sockets. Screw the ...