Wall GENERAL PRODUCT INFORMATION: This product is listed by one of the following “Nationally Recognized Testing Laboratory”
This product is suitable for damp locations.
CAUTION - RISK OF FIRE This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved.
This product may be dimmed with a standard incandescent dimmer.
Use minimum 90°c supply conductors.
These fixtures are intended to be installed utilizing NEC compliant junction boxes.
This instruction shows a typical installation.
1A
1
4
LAMP
3
CANDLE FOLLOWER
CANDLE TUBE
2
SOCKET
1
Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto house outlet box.
2
Install the candle tubes by slipping them over the socket.
3
Install the candle followers by placing them on top of the candle tubes.
4
Screw the lamps into the sockets. Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information.
1
1.0
ATTENTION : RISQUE D'INCENDIE Ce produit doit être installé conformément au code d'installation en vigueur par une personne familière avec la construction et l'exploitation du produit et les risques qu'il entraîne.
Utiliser les conducteurs d'alimentation supérieure à 90° c.
1A
1
4
AMPOULE
3
ADEPTE DE BOUGIE
TUBE BOUGIE
2
DOUILLE
1
Suivez les instructions d'installation de suppléments fermés pour l'installation électrique et le luminaire sur une boîte de jonction.
2
Installez le tube de bougies en la glissant sur les douilles.
3
Installer les fouloirs de bougie en les plaçant sur le dessus de tubes de bougie.
4
Visser l’ampoules dans les douilles. Reportez-vous à l'étiquette sur la douille de le luminaire pour obtenir des informations de Max Puissance.
2
PRECAUCIÓN: RIESGO DE INCENDIO Este producto debe instalarse de acuerdo con el código de instalación aplicable por una persona familiarizada con la construcción y operación del producto y los riesgos que conllevan.
Utilizar conductores de suministro mínimo 90° c.
1A
1
4
BOMBILLA
3
SEGUIDOR DE VELA TUBO DE VELA
2
ENCHUFE
1
Siga las instrucciones de instalación de suplementos cerrados para la instalación eléctrica y el accesorio sobre la caja de junctura.
2
Instale los tubos de vela por el deslizamiento por encima de los enchufes.
3
Instalar los seguidors de vela colocándolo en la parte superior de los tubos de vela.
4
Atornille las bombillas en los enchufes. Consulte la etiqueta del casquillo de la lámpara para obtener información Max Potencia.
This product is listed by one of the following. â ationally ecognized esting aboratoryâ. N. R. T. L ... SUIVEUR DE BOUGIE. PANNEAU. DE VERRE. LOGEMENT. 2.
Install the candle follower by placing it on top of the socket. Screw the lamp into the socket. Refer to the label on the socket for Max Wattage information. Repeat ...
Connect the white fixture wire to the neutral power line wire with a wire nut. Connect the black fixture wire to the hot power line wire with a wire nut. Mount the fixture base onto the mounting plate and secure it with the fixture screws. Install th
Augmenter le logement jusqu'Ã le luminaire de sorte que le attache sort par le haut de le luminaire et les fixer ensemble en vissant le fleuron sur le attache.
Secure the mounting plate to the electrical box with the two mounting plate screws. ... Mount the fixture base onto the mounting plate and secure it with the fixture screw using an .... Feiss reserves the right to ... A Generation Brands Company.
Install and secure the string of beads by hooking them to the top and bottom of the fixture. Install the candle tube by slipping through the socket. Install candle ...
23 juin 2016 - WAC Lighting retains the right to modify the design of our products ... Headquarters/Eastern Distribution Center ... Western Distribution Center.
Marteau 1 Light Wall. 1.0. W 1782. B. W 1782. B. Wall. G. P. I. : ENERAL RODUCT NFORMATION. These fixtures are intended to be installed utilizing compliant.
Connecter le fil blanc du luminaire (carré et / ou rigide) pour le fil de ligne à neutre ... Parfaitement placer tous les fils dans la boîte électrique, le montage d'essai ...
sujeción en caja de salida de casa. Instale la lámpara enroscándolo en la toma de corriente. Consulte la etiqueta del casquillo de la lámpara para obtener.
Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto house outlet box. Screw the lamps into the sockets. Refer to the ...
CABLE NEGRO. CAJA ELÉCTRICA. PLACA DE. MONTAJE. LÁMPARA. PRECAUCIÓN: RIESGO DE INCENDIO. Este producto debe instalarse de acuerdo con el código de instalación aplicable por una persona familiarizada con la construcción y operación del producto y los