Connect the black fixture wire to the hot power line wire with a wire nut. ... Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information. Install the glass ...
CAUTION - RISK OF FIRE This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved.
This product is safety listed for wet locations. This product may be dimmed with a standard incandescent dimmer.
Use minimum 90°c supply conductors.
This instruction shows a typical installation.
1A COVER CAP NUT
7
7
BRACKET
GLASS PANEL
COVER SCREW
8
6
LAMP
8
CANDLE FOLLOWER
5 FIXTURE
CANDLE TUBE
4
4
POST SCREW
2
3 POST
1
Connect the fixture to a suitable ground in accordance to local electrical codes.
2
Connect the white fixture wire to the neutral power line wire with a wire nut.
3
Connect the black fixture wire to the hot power line wire with a wire nut.
4
Secure the fixture to the post with the post screws making sure to neatly tuck in all wiring.
5
Install the candle follower by placing it on top of the candle tube. Repeat for remaining candle followers.
6
Screw the lamp into the sockets. Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information.
7
Install the glass panels by sliding them into the fixture and secure them using the brackets and cap nuts.
8
Place the cover onto the fixture and secure it using the cover screws.
1
1.0
MISE EN GARDE - RISQUE D'INCENDIE Ce produit doit être installé selon le code d’installation pertinent , par une personne qui connaÎt bien le produit et son fonctionnement ainsi que les risques inhérents
Les fils d’alimentation doivent convenir pour 90°c. 1A COUVERCLE ECROU CAPUCHON
7
7
SUPPORT
PANNEAU DE VERRE
VIS DE COUVERCLE
8
6
AMPOULE
8
SUIVEUR DE BOUGIE
5 LUMINAIRE
TUBE BOUGIE
4
4
VIS DE POSTE
2
3 POSTE
1
Connectez le luminaire à un terrain approprié en accord avec les codes électriques locaux.
2
Connectez le fil blanc de luminaire au fil de ligne à neutre avec un écrou de fil.
3
Connectez le fil noir de luminaire au fil chaud de la ligne d'alimentation avec un écrou de fil.
4
Fixez le luminaire à la poste avec les vis de poste en s'assurant de rentrer facilement dans tout le câblage.
5
Installez les panneaux de verre en les faisant glisser dans le montage et fixez-les à l'aide des supports et des écrous capuchon.
6
Installez le suiveur de bougie en le plaçant sur le dessus de tube de bougie. Répétez pour le reste adeptes bougie.
7
Visser l’ampoules dans les douilles. Reportez-vous à l'étiquette sur la douille de lampe pour obtenir des informations Max Puissance.
8
Placez le couvercle sur le luminaire et le fixer avec les vis capuchon.
2
ADVERTENCIA - RIESGO DE INCENDIO Este productor debe ser instalado segun el codigo de instalacion aplicable por una persona que conozca la constussion y el funcionamiento del producto y los riesgos que supone.
Conductores de alimentacion 90°c Min.
1A CUBIERTA TUERCA CAPUCHON
7
7
SOPORTE
PANELE DE VIDRIO
TORNILLO DE LA CUBIERTA
8
6
BOMBILLA
8
SEGUIDOR DE VELA
5 LÁMPARA
TUBO DE LA VELA
4
4
TORNILLO DEL POSTE
2
3 POSTE
1
Conecte la lámpara a una tierra adecuada de acuerdo con los códigos eléctricos locales.
2
Conecte el cable blanco de la lámpara al cable de línea de alimentación neutra con una tuerca para cable.
3
Conecte el cable negro de la lámpara al cable de línea eléctrica caliente con una tuerca para cable.
4
Fije la lámpara al poste con los tornillos del poste a meter cuidadosamente hacer seguro en todo el cableado.
5
Instale los paneles de vidrio deslizándolos en la lámpara y asegurarlos utilizando los soportes y tuercas capuchon.
6
Instale el seguidor de vela colocándolo en la parte superior del tubo de vela. Repita para el resto de los seguidores de vela.
7
Atornille las bombillas en los enchufes. Consulte la etiqueta en el casquillo de la lámpara para obtener información Max Potencia.
8
Coloque la cubierta en la lámpara y fijarlo con los tornillos de la cubierta.
This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved. Use minimum 90°c supply conductors. 2. POST. POST SCREW. 3. 4. 4. GL
Secure the fixture to the post with the post screws making sure to neatly tuck in all wiring. Insert the shade into the frame and place it over the socket. Screw the lamp into the socket. Refer to the label on the socket for Max Wattage information.
Screw the lamp into the socket. Refer to the label on the socket for Max Wattage information. Place the cover onto the frame nipple and secure it in place by screwing the cap onto the nipple. 6. CAUTION RISK OF FIRE. -. This product must be installed
applicable installation code by a person familiar with the construction ... Connecter le fil noir de luminaire au fil de la ligne d'alimentation hot avec un écrou de fil.
Place the fixture base onto the mounting plate studs and secure it in place by screwing the cap nuts onto the studs. Screw the lamps into the sockets. Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information. Place the shade onto the threade
Connect the fixture to a suitable ground in accordance to local electrical codes. Connect the white fixture wire to the neutral power line wire with a wire nut.
For a complete list of dimmers, visit out website at www.Feiss.com. This instruction shows a .... improvements without notification. A Generation Brands Company.
Pediment 3 Light Outdoor Post. 1.1. OL11107. OL11107. Connect the fixture to a suitable ground in accordance to local electrical codes. Connect the white ...
Connect the black fixture wire to the hot power line wire with a wire nut. Secure the fixture to the post with the post screws making sure to neatly tuck in all wiring.
Connect the fixture to a suitable ground in accordance to local electrical codes. Connect the white fixture wire to the neutral power line wire with a wire nut. Connect the black fixture wire to the hot power line wire with a wire nut. Secure the fix
Place the shade and spacer over the socket and secure them in place by screwing the collar nut onto the socket. Screw the lamp into the socket. Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information. Install the cover to the fixture arm an
registered trademark of Feiss. Feiss reserves the right to change specifications for product improvements without notification. A Generation Brands Company.
Secure the mounting plate to the electrical box with the two mounting plate screws. Connect the fixture ground wire to a suitable ground in accordance to local ...
Installer et fixer la chaîne de perles en les accrochant au haut et au bas de ... le bas de l'appareil et à la police, puis accrocher la basse chaîne de perles à la.
Ensure that the spun pan rests properly on top of the shade. Screw the ... with the construction and operation of the product .... A Generation Brands Company.
Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto junction box. Screw the lamps into ... A Generation Brands Company.
Instale los tubos de la vela por el deslizamiento de ellos en los . enchufes . Consulte la etiqueta del casquillo de la lámpara para obtener información Max.
Augmenter le logement jusqu'Ã le luminaire de sorte que le attache sort par le haut de le luminaire et les fixer ensemble en vissant le fleuron sur le attache.