Revisionsverlauf 2007

les 10 ans. RPS 2010 de la CNM y c. rapport sur l'exploitation à long terme. Concept global de maintenance. Connaissances issues du RPS 2010 de la. CNM.
3MB taille 4 téléchargements 313 vues
Séance d’information aux médias Centrale nucléaire de Mühleberg Demande de prolongation et concept global de maintenance en vue d’une exploitation sur le long terme Berne, le 9 août 2012

Sommaire 1. Rééquipements

Hermann Ineichen

2. Procédures

Hermann Ineichen

3. Concept de maintenance

Martin Saxer



Mesures concernant le manteau du cœur



DIWANAS



Sécurité sismique de la centrale hydroélectrique de Mühleberg



Instrumentation pour la piscine de désactivation des combustibles usés

4. Révision annuelle de la CNM 2012

Martin Saxer

5. Etapes ultérieures

Hermann Ineichen

6. Discussion

Tous

Page 2

1. Rééquipements

Hermann Ineichen, membre de la direction du groupe BKW et chef Energie Suisse

Page 3

1. Rééquipements Centrale nucléaire de Mühleberg (CNM) •

Depuis 1972, la CNM approvisionne de manière sûre et rentable quelque 400 000 personnes, soit env. 40% des clients de BKW.



L’installation constitue un pilier essentiel de la sécurité d’approvisionnement de l’agglomération bernoise et du nordouest du pays.



La CNM emploie env. 500 personnes et génère une plus-value annuelle de plus de 100 millions de CHF pour la région.



Exploitation sûre et rentable garantie jusqu’en 2022



Coûts estimés pour les mesures de rééquipement: 170 millions de CHF en plus des investissements de maintenance et de remplacement de 20 millions de CHF/an sur une période de 10 ans. Page 4

1. Rééquipements

Evaluation de la sûreté en cours

Réexamen périodique de la sécurité (RPS)

Réexamen périodique de la sécurité (RPS) tous les 10 ans RPS 2010 de la CNM y c. rapport sur l’exploitation à long terme Concept global de maintenance

Connaissances issues du RPS 2010 de la CNM Bâtiment du réacteur Optimisation des systèmes de protection contre les incendies et les inondations

Concept Manteau du cœur du réacteur

Certificat de résistance aux séismes Nouvelles hypothèses basées sur Pegasos Æ Travaux de maintenance de la centrale hydroélectrique de Mühleberg

Page 5

1. Rééquipements

Enseignements tirés de Fukushima

Enseignements tirés des évènements survenus à Fukushima

Suite aux décisions de l’IFSN, dépôts de plusieurs certificats depuis le 18 mars 2011 • Crues • Séismes • Test de résistance de l’UE • Conditions météorologiques extrêmes La CNM satisfait à toutes les exigences.

Enseignements tirés de Fuskushima pour la CNM Système diversifié d’évacuation de la chaleur

Système de refroidissement et instrumentation de la piscine de désactivation du combustible usé Optimisation du dispositif d’alimentation en eau de refroidissement SUSAN (travaux réalisés en 2011)

Page 6

2. Procédures

Décision du Tribunal fédéral administratif

Recours du DETEC et de BKW auprès du tribunal fédéral

Déroulement de l’autorisation d’exploitation

Autorisation d’exploitation

Aperçu

Décision du Tribunal fédéral

Dépôt d’une demande de prolongation à titre préventif et d’un concept global de maintenance auprès du DETEC

Evaluation de BKW

Eté 2012 – principaux jalons: • Un certificat de résistance aux séismes et aux crues (9.07.12) • Des concepts pour les projets de rééquipement (29.06.12) • Un concept global de maintenance (9.08.12)

Sûreté? Rentabilité? Avantages? Risques? Opportunités? Evaluation et décision de BKW 9.08.12

Page 7

28.06.13

2. Procédures Le Tribunal administratif fédéral (TAF) fixe une nouvelle limitation Situation de départ •

Le TAF a supprimé l’ancienne limitation de l’autorisation d’exploitation de la CNM qui n’était fondée que du point de vue politique et a fixé une nouvelle limitation au 28 juin 2013.



Si BKW veut poursuivre l’exploitation de la CNM au-delà de cette date, elle doit déposer auprès du DETEC une demande de prolongation de l’exploitation ainsi qu’un concept global de maintenance (manteau du cœur, résistance aux séismes, système diversifié d’évacuation de la chaleur).



Date du 28.06.2013: pas de demande de l’OFEN ou de l’ENSI concernant une telle limitation; BKW n’a pas eu la possibilité de prendre position.



D’après le TAF, le DETEC aurait dû vérifier lui-même si l’autorisation devait faire l’objet d’une nouvelle limitation pour des raisons liées à la technique de sûreté.

Page 8

2. Procédures BKW fait recours contre la décision du TAF Procédure de BKW •

Suite à l’examen de la décision du TAF, BKW a décidé de faire recours auprès du TF.



Compte tenu du court délai et de la durée de la procédure auprès du DETEC, BKW est obligée de déposer à titre préventif une demande de prolongation d’exploitation de la CNM auprès du DETEC. Celle-ci deviendra caduque si le TF abroge la limitation décidée par le TAF.

Procédure du DETEC • Le DETEC a également contesté la décision du TAF.

Page 9

2. Procédures Déroulement de la demande de prolongation de BKW Déroulement •

Dépôt de la demande de prolongation à titre préventif et du concept global de maintenance auprès du DETEC par BKW (9.08.2012).



Contrôle de l’exhaustivité du concept par l’OFEN; ajouts éventuels



Expertise des services spécialisés et prise de position des cantons concernés



Publication et mise à l’enquête publique de la demande avec possibilités de recours dans le délai imparti



Clôture de la procédure d’instruction au niveau de l’administration fédérale



Décision du DETEC si le TF n’abroge pas la limitation décidée par le TAF

Publication des documents en rapport avec la procédure uniquement lors de la mise à l’enquête publique Page 10

3. Concept de maintenance

Martin Saxer, directeur de la centrale nucléaire de Mühleberg

Page 11

3. Concept de maintenance Concept d’exploitation sur le long terme RPS 2010 •

Obligation d’effectuer des mesures de maintenance en continu et d’élaborer les concepts correspondants.



Un rapport concernant l’exploitation de l’installation sur le long terme a déjà été remis dans le cadre du réexamen périodique de la sécurité (RPS) 2010.



Ce rapport contient tous les éléments qui doivent être pris en compte et mis en œuvre pour une exploitation sur plus de 40 ans: − Conditions-cadres d’exploitation − Programme de surveillance du vieillissement − Evaluation des composants-clés − Cycle du combustible nucléaire et gestion des déchets



Exigence de l’IFSN pour une exploitation sur le long terme: tous les composants doivent être dans un état de fonctionnement irréprochable allant au-delà de la durée de vie prévue de l’installation.



Prise de position de l’IFSN attendue fin 2012.

Page 12

3. Concept de maintenance Rééquipements prévus pour une exploitation sur le long terme Le concept de maintenance exigé par le TAF englobe les six mesures de rééquipement suivantes ainsi que le concept d’exploitation sur le long terme du RPS 2010: 1.

Mise en œuvre du concept de maintenance pour le manteau du cœur du réacteur (RPS)

2.

Réalisation d’un système diversifié d’évacuation de la chaleur (disposition de l’IFSN)

3.

Réalisation d’un système supplémentaire de refroidissement de la piscine de désactivation du combustible usé (disposition de l’IFSN)

4.

Réalisation d’un système supplémentaire d’évacuation de la chaleur de postdésintégration (RPS)

5.

Réalisation d’un système d’instrumentation supplémentaire pour la piscine de désactivation (disposition de l’IFSN)

6.

Travaux de maintenance destinés à améliorer la résistance sismique de la centrale hydroélectrique de Mühleberg Page 13

2. Concept de maintenance Mesures au niveau du manteau du cœur du réacteur •

Remise fin 2011 d’un concept de maintenance pour le manteau du cœur du réacteur dans le cadre du réexamen périodique de la sécurité (RPS)

Etat du manteau du cœur du réacteur accepté par l’IFSN pour une exploitation à court et moyen terme, mais l’intervalle de contrôle de 2 ans doit être respecté. Le concept global de maintenance est exigé pour une durée illimitée d’exploitation.

Page 14

3. Concept de maintenance Mesures au niveau du manteau du cœur du réacteur: concept de maintenance •

Pas de remplacement du manteau du cœur



Remplacement des 4 tirants d’ancrage existants et installation de 2 tirants supplémentaires



Les tirants d’ancrage réduisent les contraintes au niveau des soudures du manteau



Les tirants d’ancrage constituent une mesure de sûreté redondante destinée à stabiliser la géométrie du manteau du cœur (même dans l’hypothèse d’une fissuration totale)

Le remplacement des tirants d’ancrage est accepté comme mesure de réparation du manteau du cœur. Un remplacement du manteau serait disproportionné et n’est d’ailleurs pas exigé par l’IFSN. Page 15

3. Concept de maintenance Système diversifié d’évacuation de la chaleur DIWANAS: conclusions de l’IFSN •

Mesures issues des conclusions de l’IFSN: − Réalisation d’un système diversifié d’évacuation de la chaleur indépendant de l’Aar pour le bâtiment d’urgence SUSAN − Mise à niveau des systèmes de refroidissement de la piscine de désactivation du combustible usé pour la protection contre les incendies et les inondations jusqu’au 31 août 2011



Conclusion issue du RPS 2010: − Bâtiment du réacteur: optimisation des systèmes de protection contre les incendies et les inondations Système div. d’évac. de la chaleur (V3/F1)

Refroidissement piscine (V3/F2)

Impact sur les systèmes de sécurité du bâtiment du réacteur (RPS 2010, LTO 5.1)

Sarine / Réservoir

Refroidisseur suspendu

Système suppl. d’évac. de la chaleur

Page 16

3. Concept de maintenance DIWANAS: captage des eaux souterraines de la Sarine et réservoir

Page 17

3. Concept de maintenance DIWANAS: concept de solution globale Système alternatif de refroidissement de la piscine de désactivation avec refroidisseur suspendu

Bâtiment du réacteur

Bâtiment DIWANAS Piscine de désac.

Sarine

Aar

Système suppl. d’évac. de la chaleur de postdésintégration Optimisation de la sûreté grâce à une séparation physique

Page 18

Système diversifié d’évac. de la chaleur Conduite souterraine entre la Sarine et le système d’urgence SUSAN

3. Concept de maintenance Sécurité sismique de la centrale hydroélectrique de Mühleberg : travaux de maintenance Prise de position de l’IFSN du 9 juillet 2012: «Dans le cadre de la démonstration de la maîtrise de la combinaison d’un tremblement de terre et de la défaillance de barrages dans le rayon de la centrale nucléaire de Mühleberg en raison d’un séisme, l’exploitant a démontré que ces constructions résistent.» Raisons de ces travaux de maintenance à la centrale hydroélectrique de Mühleberg: •

Devise de BKW «Safety first»: augmentation de la marge de sûreté



Nouvelle concession de la centrale hydroélectrique de Mühleberg: après 2017, remplacement des fondations



Prévention: optimisation de la sécurité sismique à titre préventif («Pegasos Refinement Projects»)

Page 19

3. Concept de maintenance Sécurité sismique de la centrale hydroélectrique de Mühleberg: travaux prévus Barrage • 2-4 piliers par segment de construction • 24 au total Salles des machines • 8 ouvertures, 6 piliers par ouverture • 48 au total Piliers • Poutres en acier d’env. 18 m Ces travaux permettent d’augmenter de manière significative la sûreté, pour un coût supportable. Page 20

3. Concept de maintenance Optimisation de l’instrumentation pour la piscine de désactivation du combustible usé Travaux d’optimisation de l’instrumentation pour les systèmes de surveillance de la température et du niveau de remplissage de la piscine de désactivation • Le concept a été remis à l’IFSN en mars 2012.

Page 21

4. Révision annuelle de la CNM 2012

Martin Saxer, directeur de la centrale nucléaire de Mühleberg

Page 22

4. Révision annuelle de la CNM 2012 Aperçu

Début: Dimanche 5 août Fin: Vendredi 31 août Durée: 28 jours Personnel: 330 collaborateurs de la CNM et 650 spécialistes externes (venus de la région, de Suisse et de l’étranger) Remplacement des éléments combustibles Réalisation de projets Maintenance mécanique Maintenance électrique Contrôles périodiques

Page 23

4. Révision annuelle de la CNM 2012 Tests du dispositif alternatif d’alimentation électrique de secours Système 390

Page 24

4. Doel 3 Présentation de la cuve de pression du réacteur (CPR) •

La vapeur qui entraîne les turbines de la CNM est produite dans la CPR



Hauteur env. 19 m (avec couvercle)



Diamètre env. 4 m



Pression de service 72,3 bar



Température de service 288°C

Page 25

4. Doel 3 Travaux et comparaison avec la CNM •

Juin 2012: contrôles par ultrasons pour détecter d’éventuelles fissures sous revêtement de la CPR



Détection d’indications de fissures dans le matériau de base de la CPR



Juillet/août: la vérification menée avec un second système de contrôle confirme ces résultats



Cause et ampleur peu claires au début, on suppose des fissures induites par l’hydrogène, des analyses approfondies sont en cours



Août: les autorités belges informent les autorités de surveillance d’autres exploitants de centrales dont la CPR provient du même fabricant (RDM)



16.08.2012: réunion technique en Belgique entre Electrabel et les autorités de surveillance internationales

Doel 3

CNM

Type de réacteur

à eau pressurisée

à eau bouillante

Epaisseur paroi

200 mm

100 à 120 mm

A 508 Class 3 (20MnMoNi5-5)

A 508 Class 2 (22NiMoCr3-7)

Matériau Fournisseur matériel

différents

Fabricant Année de fabrication CPR

identique (RDM) 1974 Page 26

1969

4. Doel 3 Contrôles de la CPR de la CNM •

Les contrôles de fabrication couvrent à 100% la surface de la CPR, la composition de l’alliage et les propriétés du matériau de base et des soudures.



Il est avéré que les contrôles à 100% de la surface ont été effectués après le forgeage, c.-à-d. à un moment où l’on aurait remarqué la présence éventuelle de fissures liées à une part d’hydrogène trop élevée dans les matières premières. Instance de contrôle

Expert indépendant

Anneau du manteau CPR n°

RDM

STW

3, 5, 6, 7

RDM, SULZER

ASCP

4

STW: «Dienst voor het Stoomwezen», expert néerlandais, ASCP: «Association suisse des propriétaires de chaudières à vapeur», aujourd’hui: ASIT



Les contrôles périodiques effectués depuis 1973 concernent toutes les soudures des anneaux du manteau. Les propriétés du matériau de base et des soudures sont redéfinies dans le cadre du programme de surveillance de la fragilisation à un intervalle de 10 à 15 ans.



Tous les contrôles ont été et sont mis en œuvre conformément au règlement en vigueur (ASME/NE-14). Ils sont vérifiés et validés par des experts indépendants.

Page 27

4. Doel 3 Exigences de l’IFSN •

7 août 2012: l’IFSN exige que la CNM lui remette l’ensemble de documentation relative au contrôle et à la fabrication de la CPR jusqu’au 14 août 2012



CNM remet aujourd’hui dans les délais la documentation demandée



Evaluation par l’IFSN de la pertinence des défauts relevés à Doel 3 pour les centrales nucléaires suisses après la réunion technique du 16 août en Belgique

Page 28

4. Doel 3 Démarche de BKW •

L’examen des documents de fabrication est terminé.



Sur la base d’une documentation exhaustive et des connaissances actuelles, BKW est convaincue que la CPR ne présente pas de fissures dues à l’hydrogène.



BKW agit tout de même de manière proactive:





Dialogue intensif avec des fabricants de réacteur et des spécialistes



Dans le cadre de la révision annuelle 2012, renforcement des contrôles portant sur le matériau de base via les tubulures de la CPR (contrôle par sondage)



Contrôle par ultrasons de grande envergure au niveau du matériau de base de la CPR

D’autres étapes ne pourront être réalisées qu’après consultation avec l’IFSN et sur la base de la réunion technique qui aura lieu en Belgique.

Page 29

5. Etapes ultérieures

Hermann Ineichen, membre de la direction du groupe de BKW et chef Energie Suisse

Page 30

5. Etapes ultérieures Mise en œuvre Mise en œuvre Réalisation d’un système diversifié d’évacuation de la chaleur Ajout d’un dispositif de refroidissement supplémentaire pour la piscine de désactivation du combustible usé

Projet DIWANAS 36 mois à partir de l’entrée en vigueur de l’autorisation finale

Bâtiment du réacteur: optimisation des systèmes de protection contre les incendies et les inondations Mise en œuvre du concept de maintenance du manteau du cœur du réacteur Travaux de maintenance visant l’optimisation de la résistance sismique de la centrale hydroélectrique de Mühleberg Instrumentation de la piscine de désactivation du combustible usé

Page 31

D’ici 2017

2013

Merci de votre attention

Page 32