Quick Setup Guide I DX-HB7PT USB 2.0 7-Port Hub Guide d ...

2 Wait 10 to 15 seconds for your computer to automatically detect and recognize the hub. Note: If your USB device requires its own power, always keep its power ...
339KB taille 6 téléchargements 344 vues
Quick Setup Guide I DX-HB7PT USB 2.0 7-Port Hub Guide d’installation rapide I Concentrateur USB 2.0 à 7 ports DX-HB7PT Guía de instalación rápida I Concentrador USB 2.0 de 7 puertos DX-HB7PT Before using your new product, please read these instructions to prevent any damage.

Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage.

Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño.

System requirements

Configuration système requise

Requisitos del sistema

• Windows® 7, Windows Vista®, Windows® XP, or Mac OS 10.x or higher • One available USB port

• WindowsMD 7, Windows VistaMD, WindowsMD XP ou Mac OS 10.x ou plus récent • Un port USB disponible

• Windows® 7, Windows Vista®, Windows® XP, Mac OS 10.x o más reciente • Un puerto USB disponible

Installing your hub

Installation du concentrateur

Instalación de su concentrador

1 Plug your hub into an available USB port on your computer.

1 Brancher le concentrateur sur un port USB disponible de l’ordinateur.

1 Conecte el concentrador en cualquier puerto USB disponible de su computadora.

2 Attendre 10 à 15 secondes que l’ordinateur détecte et identifie automatiquement le concentrateur. Remarque : Si le périphérique USB nécessite sa propre alimentation, laisser son cordon d’alimentation connecté en permanence à la prise secteur. 3 Connecter des périphériques USB au concentrateur.

2 Espere 10 a 15 segundos que su computadora detecte e identifique automáticamente el concentrador. Nota: si su dispositivo USB necesita su propia alimentación, siempre deje su cable de alimentación enchufado en un tomacorriente. 3 Conecte dispositivos con USB en el concentrador.

Spécifications

Especificaciones

Tension de sortie (par port) : c.c. + 5 V Intensité de sortie (par port) : 500 mA Puissance : c.c. 5 V 3,6 A Adaptateur c.a. : 100 - 250 V ~ 50 - 60 Hz, 1 A

Voltaje de salida (por puerto): CC +5 V Intensidad de salida (por puerto): 500 mA Potencia: CC 5 V 3.6 A Adaptador de CA: 100 - 250 V ~ 50 - 60 Hz, 1 A

Garantie limitée d’un an

Garantía limitada de un año

2 Wait 10 to 15 seconds for your computer to automatically detect and recognize the hub. Note: If your USB device requires its own power, always keep its power cord plugged into a power outlet. 3 Connect USB devices to the hub.

Specifications Output Voltage (per port): DC +5 V Output Current (per port): 500mA Power: DC 5V 3.6A AC Adapter: 100-250 V ~ 50-60 Hz, 1 A

One-year limited warranty For complete warranty, visit www.dynexproducts.com.

Pour le texte complet de la garantie, allez sur le site www.dynexproducts.com.

Contact Dynex:

Pour contacter Dynex :

For customer service, call 800-305-2204 (U.S. and Canada) or 01-800-926-3020 (Mexico) www.dynexproducts.com

Pour le service à la clientèle, appelez le 1-800-305-2204 (États-Unis et Canada) ou le 01-800-926-3020 (au Mexique) www.dynexproducts.com

DYNEX is a registered trademark of BBY Solutions, Inc. Registered in some countries. Distributed by Best Buy Purchasing, LLC, 7601 Penn Ave South, Richfield, MN 55423 U.S.A. ©2013 BBY Solutions, Inc. All Rights Reserved.

DYNEX est une marque déposée de BBY Solutions Inc. Déposée dans certains pays. Distribué par Best Buy Purchasing, LLC, 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 É.-U. © 2013 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés.

Para los detalles sobre la garantía, visite www.dynexproducts.com.

Comuníquese con Dynex: Para obtener servicio al cliente, llame al 800-305-2204 (EE.UU. y Canadá) o 01-800-926-3020 (México) www.dynexproducts.com DYNEX es una marca comercial registrada de BBY Solutions, Inc. Registrada en ciertos países. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC, 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A. © 2013 BBY Solutions, Inc. Todos los derechos reservados. V2 13-0518