Quick Setup Guide I DX-HB4PT USB 2.0 4-Port Hub Guide d

Guide d'installation rapide I Concentrateur USB 2.0 à 4 ports DX-HB4PT. Guía de instalación rápida I Concentrador USB 2.0 de 4 puertos DX-HB4PT. 10-1288. System requirements. • Windows® 7, Windows Vista®, Windows® XP, or Mac OS. 10.x or higher. • One available USB port. Installing your hub. 1 Plug your hub into ...
341KB taille 16 téléchargements 352 vues
Quick Setup Guide I DX-HB4PT USB 2.0 4-Port Hub Guide d’installation rapide I Concentrateur USB 2.0 à 4 ports DX-HB4PT Guía de instalación rápida I Concentrador USB 2.0 de 4 puertos DX-HB4PT System requirements

Configuration système requise

Requisitos del sistema

• Windows® 7, Windows Vista®, Windows® XP, or Mac OS 10.x or higher • One available USB port

• WindowsMD 7, Windows VistaMD, WindowsMD XP ou Mac OS 10.x ou supérieur • Un port USB disponible

• Windows® 7, Windows Vista®, Windows® XP o Mac OS 10.x o más reciente • Un puerto USB disponible

Installing your hub

Installation du concentrateur

Instalación de su concentrador

1 Plug your hub into an available USB port on your computer.

1 Brancher le concentrateur sur un port USB disponible de l’ordinateur.

1 Conecte el concentrador en cualquier puerto USB disponible de su computadora.

2 Wait 10 to 15 seconds for your computer to automatically detect and recognize the hub. Note: If your USB device requires its own power, always keep its power cord plugged into a power outlet. 3 Connect USB devices to the hub.

2 Attendre 10 à 15 secondes que l’ordinateur détecte et identifie automatiquement le concentrateur. Remarque : Si le périphérique USB nécessite sa propre alimentation, laisser son cordon d’alimentation connecté en permanence à la prise secteur. 3 Connecter des périphériques USB au concentrateur.

2 Espere 10 a 15 segundos que su computadora detecte e identifique automáticamente el concentrador. Nota: Si su dispositivo USB necesita su propia alimentación, siempre deje su cable de alimentación enchufado en un tomacorriente. 3 Conecte dispositivos con USB en el concentrador.

One-year limited warranty

Garantie limitée d’un an

Garantía limitada de un año

Pour le texte complet de la garantie, aller sur le site www.dynexproducts.com.

Para los detalles sobre la garantía, visite www.dynexproducts.com.

Pour contacter Dynex :

Comuníquese con Dynex:

Pour le service à la clientèle, appelez le 800-305-2204 www.dynexproducts.com.

Para servicio al cliente, llame al 800-305-2204 www.dynexproducts.com.

© 2010 BBY Solutions, Inc., tous droits réservés. DYNEX est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.

© 2010 BBY Solutions, Inc., todos los derechos reservados. DYNEX es una marca comercial de BBY Solutions Inc., registrada en algunos países. Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños. 10-1288

For complete warranty, visit www.dynexproducts.com.

Contact Dynex: For customer service, call 800-305-2204 www.dynexproducts.com. © 2010 BBY Solutions, Inc. All Rights Reserved. DYNEX is a trademark of BBY Solutions, Inc. Registered in some countries. All other products and brand names are trademarks of their respective owners.