questions & réponses #2 à - Buy and Sell

21 juin 2016 - Un responsable en signalisation est demandé, mais on se demande ... La tâche du responsable en signalisation doit être ajustée en fonction ...
372KB taille 1 téléchargements 199 vues
Title-Sujet

RETURN BIDS TO:

Date

Restauration de la plage de Cap-des-Rosiers et aménagement d’un sentier multiusager

RETOURNER LES SOUMISSIONS À:

Parcs Canada Service national de passation des marchés

Solicitation No. - No. de l’invitation

16 juin 2016

Client Ref. No. – No. de réf du client.

5P300-16-5167

1899, boulevard De Périgny Chambly, Québec J3L 4C3

GETS Reference No. – No de reference de SEAG

QUESTIONS & RÉPONSES #2 À:

Solicitation Closes L’invitation prend fin –

Time Zone

at – à 14h on – le 27-06-2016

Heure avancée de l’est (HAE)

Fuseau horaire -

F.O.B. - F.A.B.

Plant-Usine:  Destination:  Other-Autre: 

APPEL D’OFFRES INVITATION TO TENDER

Address Inquiries to: - Adresser toute demande de renseignements à :

Sylvie Lagacé [email protected] Tender To: Parks Canada Agency We hereby offer to sell to Her Majesty the Queen in right of Canada, in accordance with the terms and conditions set out herein, referred to herein or attached hereto, the goods, services, and construction listed herein and on any attached sheets at the price(s) set out therefor. Soumission à: l’Agence Parcs Canada Nous offrons par la présente de vendre à Sa Majesté la Reine du Chef du Canada, aux conditions énoncées ou incluses par référence dans la présente et aux annexes cijointes, les biens, services et construction énumérés ici et sur toute feuille ci-annexée, au(x) prix indiqué(s).

Telephone No. - No de téléphone

Fax No. – No de FAX:

450 447-4896

450-658-2428

Destination of Goods, Services, and Construction: Destinations des biens, services et construction:

Voir aux présentes

Vendor/Firm Name and Address

Comments – Commentaires

Raison sociale et adresse du fournisseur/de l’entrepreneur Telephone No. - No de telephone:

Vendor/Firm Name and Address Raison sociale et adresse du fournisseur/de l’entrepreneur

Facsimile No. - N° de télécopieur: Email - Courriel : _________________________________ Name and title of person authorized to sign on behalf of the Vendor/Firm Nom et titre de la personne autorisée à signer au nom du fournisseur/ de l’entrepreneur

Issuing Office - Bureau de distribution

Name / Nom

Parcs Canada Service national de passation des marchés 1899, boul. De Périgny Chambly, Québec J3L 4C3

Signature

Page 1 of 3

Title / Titre

Date

QUESTIONS/ RÉPONSES # 2 LE BUT DE CETTE MODIFICATION EST DE RENSEIGNER LES SOUMISSIONNAIRES CONCERNANT LES PRÉCISIONS AUX DOCUMENTS DE SOUMISSION. QUESTION 1 : Concernant le pont à démolir, est-ce qu’il faut démolir toutes les semelles jusqu’au niveau du bas ? Est-ce qu’on doit prévoir de l’excavation de ces semelles? Les niveaux d’eau sont-ils connus? RÉPONSE 1 : Tout l’ouvrage, incluant les semelles, est à démolir et à excaver. Les détails de l’ouvrage à démolir sont présentés au feuillet H111. Les niveaux d’eau sont montrés au plan, sur les coupes de la série H100. De plus, les résultats d’analyse des échantillons de béton prélevés récemment sur les différentes parties de l’ouvrage à démolir ne présentent aucune fibre d’amiante.

QUESTION 2 : Concernant la disposition des pierres et déblai, je me posais la question suivante : sur l’appel d’offre de réfection majeure de la route 132 au parc national – phase 3, on voit sur les plans une emprise réservée à l’entrepreneur de restauration de la plage ? À quoi sert cette emprise, peut-on y mettre les surplus de déblai ou est-ce seulement pour passer la machinerie ? Est-ce pavé ? RÉPONSE 2 : Il s’agit d’une portion de l’ancienne route 132 qui sera mise hors service pour permettre l’entreposage des matériaux (correspondant aux articles 4.1, 4,3 à 4,7). Voir devis section 02 41 13, article 3.4.3. Le déblai excédentaire doit être sorti du site. La route est pavée.

QUESTION 3 : Un responsable en signalisation est demandé, mais on se demande quel est son utilité vu qu’on travaille dans un secteur fermé, sans circulation. Il s’agit de frais superflus selon nous. RÉPONSE 3 : La tâche du responsable en signalisation doit être ajustée en fonction des besoins des travaux, notamment pour l’entretien de la route 132 utilisée par les camions, les interventions affectant la route 132 (chemin d’accès) et la gestion de la signalisation annonçant entre autres les sorties de camions.

QUESTION 4 : Aux articles 6.3 , 7.6 , 7.8 , 8.4 , 9.5 et 9.6, les quantités de matériaux granulaires sont exprimées en mètre carré. Est-ce une erreur ? RÉPONSE 4 : Ces articles sont bel et bien payés au mètre carré, il ne s’agit pas d’une erreur.

Page 2 of 3

QUESTION 5 : Il est question d’un délai de 18 semaines, mais plus loin, vous parlez de 100 jours ouvrables ? Lequel est bon. RÉPONSE 5 : Le délai prescrit est de 18 semaines et non de 100 jours.

QUESTION 6 : Concernant l'article 1.11.2 de la section 01 35 00.06, devons-nous comprendre que la section du chemin du Nord situé entre la nouvelle portion de la route 132 (ouverture 1er juillet) et la route 132 actuelle ne pourra être utilisé par les camions ou si l'interdiction est seulement pour la portion située entre la Havre et la nouvelle 132 ? RÉPONSE 6 : L’interdiction est seulement pour la portion située entre la Havre et la nouvelle 132, puisque la portion entre la nouvelle portion de la route 132 (ouverture 1er juillet) et la route 132 actuelle sera la route publique ouverte à la circulation (route 132) pour la période des travaux.

Fin de la section.

AUCUN CHANGEMENT À LA DATE DE RÉCEPTION DES SOUMISSIONS.

TOUTES LES AUTRES CLAUSES ET CONDITIONS DEMEURENT INCHANGÉES.