Marteau 3, 5, and 9 Light Chandelier - Feiss

Installer le suiveur de bougie pour le haut d'écrou de collier tube. Visser l'ampoule dans la douille. Reportez-vous à l'étiquette sur la douille pour obtenir des ...
76KB taille 6 téléchargements 552 vues
Installation Instructions for

F3111-3-F3112-5-F3119-9

Marteau 3, 5, and 9 Light Chandelier

F3111/3, F3112/5, F3119/9

1.0

Chandelier CAUTION - RISK OF FIRE This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved.

GENERAL PRODUCT INFORMATION: These fixtures are intended to be installed utilizing NEC compliant junction boxes.

Use minimum 90°c supply conductors.

This product is safety listed for damp locations.

1A 4

LAMP

3

2

CANDLE FOLLOWER COLLAR NUT TUBE

1

SHADE

SOCKET

5 SHADE BASE PEG

RING

FIXTURE ARM

1

Place the shade over the socket and onto the shade base and secure it in place by screwing the collar nut tube onto the socket.

2

Install the candle follower to the top of the collar nut tube.

3

Screw the lamp into the socket. Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information. Repeat steps 1-3 for remaining sockets.

4

Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto house outlet box.

5

Install the ring by inserting the pegs into the holes on the fixture arms.

1

ATTENTION : RISQUE D'INCENDIE Ce produit doit être installé conformément au code d'installation en vigueur par une personne familière avec la construction et l'exploitation du produit et les risques qu'il entraîne.

Utiliser les conducteurs d'alimentation supérieure à 90° c. 1A 4

AMPOULE

3

2

SUIVEUR DE BOUGIE ECROU COLLIER TUBE

1

ABAT-JOUR

DOUILLE

5 BASE DE ABAT-JOUR CHEVILLE

ANNEAU

BRAS DE LUMINAIRE

1

Placez l'abat-jour et sur la douille base de l'abat-jour et le fixer en vissant l'écrou de collier tube sur la douille.

2

Installer le suiveur de bougie pour le haut d’écrou de collier tube.

3

Visser l’ampoule dans la douille. Reportez-vous à l'étiquette sur la douille pour obtenir des informations Max Puissance. Répétez les étapes 1-3 pour les douilles restants.

4

Suivez les instructions d'installation de suppléments fermés pour l'installation électrique et appareil sur une boîte de sortie de la maison.

5

Installez l'anneau en insérant les chevilles dans les trous sur les bras de luminaire.

2

PRECAUCIÓN: RIESGO DE INCENDIO Este producto debe instalarse de acuerdo con el código de instalación aplicable por una persona familiarizada con la construcción y operación del producto y los riesgos que conllevan.

Utilizar conductores de suministro mínimo 90° c. 1A 4

BOMBILLA

3

2

SUIVEUR DE BOUGIE ECROU COLLIER TUBE

1

ABAT-JOUR

ENCHUFE

5 BASE DE PANTALLA CLAVIJA ANILLO

BRAZO DE LÁMPARA

1

Coloque la pantalla sobre el enchufe y en la base de pantalla y seguro en su lugar atornillando el tuerca de collar tubo en el enchufe.

2

Instale el seguidor vela a la parte superior del tuerca de collar tubo.

3

Atornille la bombilla en el enchufe. Consulte la etiqueta en el enchufe para obtener información Max Potencia. Repita los pasos 1-3 para los enchufes restantes.

4

Siga las instrucciones de instalación de suplementos cerrados para la instalación eléctrica y el accesorio sobre la caja de salida de casa.

5

Instale el anillo insertando las clavijas en los agujeros de los brazos de la lámpara.

3

SAVE THESE INSTRUCTIONS!

7400 Linder Ave, Skokie, IL 60077 800.969.3347 www.Feiss.com © 2016 Feiss.All rights reserved.The "Feiss" graphic is a registered trademark of Feiss. Feiss reserves the right to change specifications for product improvements without notification.

A Generation Brands Company

4