le 2016-07-08 REQUEST FOR PROPOSAL ... - Buyandsell.gc.ca

28 juin 2016 - Nous offrons par la présente de vendre à Sa Majesté la. Reine du chef du Canada, aux ...... Support Surface / Support pour clavier et souris. 47.
467KB taille 3 téléchargements 40 vues
1 1

RETURN BIDS TO: RETOURNER LES SOUMISSIONS À:

Title - Sujet

Bid Receiving Public Works and Government Services Canada/Réception des soumissions Travaux publics et Services gouvernementaux Canada Room 100, 167 Lombard Ave. Winnipeg Manitoba R3B 0T6 Bid Fax: (204) 983-0338

Solicitation No. - N° de l'invitation

Date

EP922-170414/A

2016-06-28

REQUEST FOR PROPOSAL DEMANDE DE PROPOSITION Proposal To: Public Works and Government Services Canada We hereby offer to sell to Her Majesty the Queen in right of Canada, in accordance with the terms and conditions set out herein, referred to herein or attached hereto, the goods, services, and construction listed herein and on any attached sheets at the price(s) set out therefor.

Proposition aux: Travaux Publics et Services Gouvernementaux Canada Nous offrons par la présente de vendre à Sa Majesté la Reine du chef du Canada, aux conditions énoncées ou incluses par référence dans la présente et aux annexes ci-jointes, les biens, services et construction énumérés ici sur toute feuille ci-annexée, au(x) prix indiqué(s).

Comments - Commentaires

Meubles - conformément à lAMA no E6

Client Reference No. - N° de référence du client

CBSA EP922-170414 GETS Reference No. - N° de référence de SEAG

PW-$WPG-005-9901 File No. - N° de dossier

CCC No./N° CCC - FMS No./N° VME

WPG-6-39046 (005)

Solicitation Closes - L'invitation prend fin at - à 02:00 PM on - le 2016-07-08 F.O.B. - F.A.B. Plant-Usine:

Destination:



Time Zone Fuseau horaire

Central Daylight Saving Time CDT

Other-Autre:

Address Enquiries to: - Adresser toutes questions à:

Buyer Id - Id de l'acheteur

Guilford, Alison

wpg005

Telephone No. - N° de téléphone

FAX No. - N° de FAX

(204) 228-7215 (

(204) 983-7796

)

Destination - of Goods, Services, and Construction: Destination - des biens, services et construction:

DEPARTMENT OF PUBLIC WORKS AND GOVERNMENT SERVICES CANADA ON BEHALF OF CANADA BORDER SERVICES AGENCY CALGARY INTERNATIONAL AIRPORT SEE HEREIN CALGARY ALBERTA T2E 6Z8 Canada

Instructions: See Herein Instructions: Voir aux présentes Vendor/Firm Name and Address Raison sociale et adresse du fournisseur/de l'entrepreneur Delivery Required - Livraison exigée

Delivery Offered - Livraison proposée

See Herein Vendor/Firm Name and Address Raison sociale et adresse du fournisseur/de l'entrepreneur

Issuing Office - Bureau de distribution

Public Works and Government Services Canada - Western Region Room 100 167 Lombard Ave. Winnipeg Manitoba R3B 0T6

Telephone No. - N° de téléphone Facsimile No. - N° de télécopieur Name and title of person authorized to sign on behalf of Vendor/Firm (type or print) Nom et titre de la personne autorisée à signer au nom du fournisseur/ de l'entrepreneur (taper ou écrire en caractères d'imprimerie)

Signature

Page 1 of - de 1

Date

INVITATION A SOUMISSIONNER - STANDARD Le soumissionnaire offre de fournir au Canada les biens, services ou les deux énumérés dans la demande de soumissions aux conditions prévues dans la demande de soumissions et aux prix indiqués dans la soumission. Cette demande de soumissions est émise conformément aux conditions de l’arrangement en matière d’approvisionnement E60PQ-140003/PQ Instructions: Les taxes municipales ne s’appliquent pas. Sauf indication contraire dans la demande de soumissions, tous les prix indiqués doivent être des prix nets, en dollars canadiens, comprenant les droits de douane canadiens, la taxe d’accise et doivent être FAB, y compris tous frais de livraison à la (aux) destination(s) indiqué(s). Le montant des taxes applicables doit apparaître séparément. TABLE DES MATIÈRES Section 1 – Invitation et directives à l’intention des soumissionnaires Section 2 – Contrat subséquent comprenant la liste des biens et des services requis SECTION 1 – INVITATION ET DIRECTIVES À L’INTENTION DES SOUMISSIONNAIRES Le soumissionnaire doit fournir les renseignements suivants APRÈS la date de clôture des soumissions, à la demande du Canada : x Une ou plusieurs des justifications de prix suivantes : 1. la liste de prix publiée la plus récente, indiquant l’escompte, en pourcentage, offert au Canada; 2. une copie des factures payées pour des biens ou des services, ou les deux, de qualité et de quantité similaires vendus à d’autres clients; 3. une ventilation des prix indiquant le coût de la main-d’œuvre directe, des matières directes et des articles achetés, les frais généraux des services techniques et des installations, les frais généraux globaux et administratifs, les coûts de transport, le bénéfice, etc.; 4. toute autre pièce justificative demandée par le Canada. Général ou

SAEA _________________________

Modalités de l’a demande de soumissions (DDS) : La présente demande de soumissions est publiée conformément à l’AMA relatif à l’ameublement des postes de travail du fournisseur, qui fait partie de la série d’AMA établis par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) et portant le numéro E60PQ-140003/PQ. Les modalités de l’AMA du fournisseur s’appliquent à la présente demande de soumissions et en font partie intégrante. Les soumissionnaires s’engagent à respecter ces modalités, de même que celles de la présente demande de soumissions. Le soumissionnaire doit fournir les renseignements suivants AVEC sa soumission : x

Les renseignements demandés par le Canada à l’Annexe A ci-jointe.



Page 1 of - de 20

Demande de soumissions publiée par : Voir la section 2, paragraphe 4.1 ci-dessous. Ministère, organisme ou société d’État de l’utilisateur : Personne-ressource pour la demande de soumissions : Demandes de renseignements sur la demande de soumissions Sauf indication contraire dans la colonne adjacente, le soumissionnaire peut 2 jours ouvrables transmettre des demandes de renseignements au sujet de la demande de soumissions à l’autorité contractante au plus tard deux jours ouvrables avant la date de clôture de la demande de soumissions.. Les demandes reçues après cette date limite pourraient rester sans réponse. SECTION 2 – CLAUSES DU CONTRAT SUBSÉQUENT 1.

Modalités du contrat Les modalités des parties 6A et 6C de l’AMA du fournisseur s’inscrivant dans la série E60PQ140003/…/PQ s’appliquent au contrat et en font partie intégrante.

2.

Exigences relatives à la sécurité (Applicable si l’alinéa a. ou b. est sélectionné.)

2.1

Les exigences relatives à la sécurité applicables sont énoncées dans la Liste de vérification des exigences relatives à la sécurité à l’Annexe B de ce contrat. L’entrepreneur doit satisfaire aux exigences relatives à la sécurité en respectant les modalités ci-dessous (l’alinéa coché s’applique). 9 L’entrepreneur peut être accompagné; cote de sécurité non exigée. a. IL EST INTERDIT à tout employé de l’entrepreneur de PÉNÉTRER ou de RÉALISER DES TRAVAUX dans des locaux où se trouvent des renseignements ou des biens PROTÉGÉS ou CLASSIFIÉS, sauf si l’employé y circule avec un accompagnateur fourni par le ministère ou l’organisme bénéficiant du mandat réalisé. Cote(s) de sécurité exigée(s). b. L’entrepreneur doit avoir l’autorisation de sécurité conforme aux exigences énoncées à l’Annexe B du présent document. Besoin L’entrepreneur doit effectuer les travaux énumérés à l’Annexe A ci-jointe.

3. 3.1 4. 4.1

Responsables Autorité contractante Nom : Titre : Ministère, organisme ou société d’État : Adresse :

4.2

Numéro de téléphone : Numéro de télécopieur : Courriel : Responsable du projet Nom : Titre : Ministère, organisme ou société d’État : Adresse : Numéro de téléphone : Numéro de télécopieur : Courriel :

Alison Guilford A/ Spécialiste d’approvisionnements Travaux publics et Services gouvernementaux Canada Approvisionnements et Services de Rémunération Région de l’ouest 167, av. Lombard, pièce 100, Winnipeg, (MB), R3B 0T6 204-228-7215 204-983-7796 [email protected] (à déterminer)



Page 2 of - de 20

4.3 5.

6.

7.

Représentant de l’entrepreneur Voir l’Annexe A (ci-jointe), tableau 6. Paiement Mode de paiement La case cochée s’applique. Si l’AMA de l’entrepreneur indique l’acceptation des paiements par carte de crédit, ce mode de paiement pourrait être utilisé conjointement avec ce qui suit. Paiement unique 9 Paiements multiples Facturation En plus de respecter les modalités de facturation indiquées dans le Guide sur les modalités d’aménagement des postes de travail, l’entrepreneur enverra l’original et une copie de la facture à l’adresse suivante aux fins d’attestation et de paiement : Nom de l’organisation et personne-ressource : Travaux publics et Services gouvernementaux Canada Adresse : (à déterminer) Contrat de défense. La présente clause s’applique si la case ci-dessous est cochée. Le contrat est un contrat de défense au sens de la Loi sur la production de défense, L.R.C. 1985, ch. D-1.

Le soumissionnaire peut contacter l’autorité contractante par courriel (voir 4.1 ci-dessus) pour une version modifiable de ce document.



Page 3 of - de 20

ANNEXE A BESOIN et BASE DE PAIEMENT 1. Le besoin comprend la ou les catégories suivantes : Catégorie 1 – Cloisons interraccordables et systèmes autostables Catégorie 2 – Tables ou bureaux autostables à hauteur réglable Catégorie 3 – Armoires de classement et de rangement métalliques Catégorie 4 – Plaquage de bois – Produits autostables Catégorie 5 – Appareils d’éclairage et accessoires Services liés aux produits offerts 2. Plans d’étage 2.1 Pour les catégories 1 à 5 : Scenario a.

Ne comprend pas de plan d’étage

Comprend un ou des plans d’étage SANS un code d’identification d’utilisateur du gouvernement Scenario b. du Canada à l’article 3 de la présente annexe. Se reporter à l’annexe A article 4 de L’AMA pour connaître les instructions concernant l’inspection des lieux et la documentation après l’attribution du contrat. Date d’inspection du site : ________________ (à déterminer) Scenario c. Comprend un ou des plans d’étage AVEC un code d’identification d’utilisateur du gouvernement du Canada à l’article 3 de la présente annexe. ___________________



Page 4 of - de 20

3. Produits et tableaux d’établissment des prix À remplir par le soumissionnaire : Sections B des tableaux identifier par l’UD indiquées à l’article 3 de la présente annexe, ainsi que les tableaux 9 et 10. (Dans un contrat subséquent, on entend par « soumission » l’engagement du fournisseur et par « soumissionnaire », l’entrepreneur.) Catégorie de produit : 1B Systèmes autostables Tableau 1 – Produits Section A – BESOIN DE L’UTILISATEUR DÉSIGNÉ Nº

CIUGdC

Description du produit (champ facultatif)

1

ACPRSMAFxxxxxxx096 0xx

x x x

2

3

4

5

MTxxSCLxDxxxxxxxx36 xx

x x x x x

MTxxSCLxDxxxxxxxx42 xx

x x x x x

SPPDFSLxxxx2Fxxxxxx 22

SPPDWLLxxxxBFCSxxx x22

x x x x x x x x x x x x x x x x

Qté

Accessoires Panneaux d'intimité Monté sur surface de travail givré Hauteur : 09 Largeur : 60 Table à réunion Piètement en forme d´étoile Stratifié Ronde Largeur : 36 Table à réunion Piètement en forme d´étoile Stratifié Ronde Largeur : 42 Produits de rangement Caissons Autostables Stratifié Deux tiroirs ordinaire et un tiroir classeur Profondeur : 22 Produits de rangement Caissons Roulettes blocables Stratifié Un tiroir ordinaire et un tiroir classeur Coussin d'assise Profondeur : 22

2

2

1

15

1



Page 5 of - de 20

Section B – SOUMISSION DU FOURNISSEUR Nº de pièce du Prix Total fournisseur unitaire multiplié ferme** [Qté x $ Prix] $

6

SPHxSSLxRDDxxCxxx6 012

x x x x x x

7

8

9

SPPTFSLxxLWFFCD66 2424

x x x x x

SPPTFSLxxRWFFCD66 2424

x x x x x x x x x x

WSxxGGLHRxxxxxxxx4 824

x x x x x x x x x x x

10

WSxxGGLHRxxxxxxxx5 424

x x x x x x x x x

Produits de rangement Huches Soutenu par rangement Stratifié Rectangulaire Deux portes à charnières Compartiment fermé Largeur : 60 Profondeur : 12 Produits de rangement Armoire de rangement personnel Autostables Stratifié Penderie gauche Deux tiroirs classeur Fermé – tiroir Hauteur : 66 Largeur : 24 Profondeur : 24 Produits de rangement Armoire de rangement personnel Autostables Stratifié Penderie droite Deux tiroirs classeur Fermé – tiroir Hauteur : 66 Largeur : 24 Profondeur : 24 Surfaces de travail 2 pleins panneaux et 1 panneau de fond Stratifiés haute pression Rectangulaire Largeur : 48 Profondeur : 24 Surfaces de travail 2 pleins panneaux et 1 panneau de fond Stratifiés haute pression Rectangulaire Largeur : 54 Profondeur : 24

2

4

2

3

1



Page 6 of - de 20

11

WSxxGGLHRxxxxxxxx6 024

x x x

12

WSxxGGLHRxxxxxxxx6 030

x x x x x x

13

WSxxHGLHRxxxxxxxx4 824

x x x x x x

14

WSxxHGLHRxxxxxxxx5 424

x x x x x x

15

WSxxHGLHRxxxxxxxx6 024

x x x x x x x x x

Surfaces de travail 2 pleins panneaux et 1 panneau de fond Stratifiés haute pression Rectangulaire Largeur : 60 Profondeur : 24 Surfaces de travail 2 pleins panneaux et 1 panneau de fond Stratifiés haute pression Rectangulaire Largeur : 60 Profondeur : 30 Surfaces de travail 1 plein et 1 demi panneau et 1 panneau de fond Stratifiés haute pression Rectangulaire Largeur : 48 Profondeur : 24 Surfaces de travail 1 plein et 1 demi panneau et 1 panneau de fond Stratifiés haute pression Rectangulaire Largeur : 54 Profondeur : 24 Surfaces de travail 1 plein et 1 demi panneau et 1 panneau de fond Stratifiés haute pression Rectangulaire Largeur : 60 Profondeur : 24

1

9

2

1

12



Page 7 of - de 20

16

WSxxHGLHRxxxxxxxx6 030

x x x x x x

Surfaces de travail 1 plein et 1 demi panneau et 1 panneau de fond Stratifiés haute pression Rectangulaire Largeur : 60 Profondeur : 30

4

Total des produits:

$

** Ne doit pas dépasser le prix unitaire plafond indiqué dans l’AMA. Ajouter des lignes au besoin.

Tableau 2 – Livraison Section A – BESOIN DE L’UTILISATEUR DÉSIGNÉ Nº du produit tiré du tableau 1

Emplacement

Date voulue (A/M/J)

Heure voulue : Heures normales de travail (Normales)

1 à 16

Agence des services frontaliers du Canada Aéroport international de Calgary Installation de manutention des matériaux 2000, ch. Airport NE Calgary (Alberta) T2E 6Z8

201608-12

Normales

* Si le fournisseur n’ajoute aucune date ni heure, il accepte de livrer les produits à la date et à l’heure voulues. [Heures normales de travail de 8 h à 17 h, conformément à l’article 5, Annexe A de l’AMA] Ajouter des lignes au besoin.



Page 8 of - de 20

Section B – SOUMISSION DU FOURNISSEUR Le Prix Total fournisseur unitaire multiplié livrera les ferme (Qté x prix produits à $ unitaire la date et à ferme) l’heure $ indiquées ci-dessous* (A) (M) (J) (H) (M) (J) (H) Total des livraisons:

$

Tableau 3 – Installation Section A – BESOIN DE L’UTILISATEUR DÉSIGNÉ Nº du produit tiré du tableau 1

Emplacement

Date voulue (A/M/J)

Heure voulue : Heures normales de travail (Normales)

1 à 16

Agence des services frontaliers du Canada Aéroport international de Calgary 2000, ch. Airport NE Calgary (Alberta) T2E 6Z8

201608-12

Normales

Si le fournisseur n’ajoute aucune date ni heure, il accepte d’installer les produits à la date et à l’heure voulues. [Heures normales de travail de 8 h à 17 h, conformément à l’article 5, Annexe A de l’AMA] Ajouter des lignes au besoin.

Section B – SOUMISSION DU FOURNISSEUR Le Prix Total fournisseur unitaire multiplié installera ferme (Qté x Prix les produits $ unitaire à la date et ferme) à l’heure $ indiquées ci-dessous* (A) (M) (J) (H) (M) (J) (H) Total des installations:

$

Tableau 4 – Finitions standards et installations du Canada aux fins de la livraison et des attestations 1. 1.1

Finitions standards L’utilisateur désigné doit consulter le site Web du fournisseur indiqué à la partie 6A de l’AMA pour connaître les finitions offertes. Dans les trois jours ouvrables suivant l’octroi du contrat, l’autorité contractante enverra à l’entrepreneur un avis écrit indiquant le choix de finitions du Canada pour chacun des produits figurant à l’Annexe A.

2. 2.1 A

B C D 2.2 2.3

L’entrepreneur livrera les produits correspondant au choix de finitions du Canada. Aucuns frais supplémentaires ne seront facturés au Canada. Installations du Canada où se fera la livraison Plateformes de chargement Emplacement Aéroport international de Calgary Installation de manutention des matériaux 2016, ch. Airport NE Calgary (Alberta) T2E 6Z8 Plateforme Oui Ascenseur Porte Monte-charge Oui, à l'Installation de manutention des matériaux et hall international. Autre L'Installation de manutention des matériaux est située à environ 200 mètres de la zone (préciser) de l'ASFC. Pour livrer les biens, il faut passer par l'immeuble, dans des corridors intérieurs. L'heure d'accès, le numéro de quai précis, la taille des portes et les renseignements sur le monte-charge pourront être confirmés et précisés auprès de : (à confirmer).



Page 9 of - de 20

3.1 3.2 3.4 3.5

Continuité des attestations En présentant une soumission en réponse à la demande de soumissions, le soumissionnaire (et tout membre de la coentreprise si le soumissionnaire est une coentreprise) continue de se conformer à toutes les attestations énumérées dans les parties 6A et 6B de l’AMA du soumissionnaire concernant les postes de travail : Dispositions relatives à l’intégrité Programme de contrats fédéraux pour l’équité en matière d’emploi Conformité des produits Attestation des prix (conformément à l’AMA, partie 6B)

Tableau 5 – Évaluation de la soumission et total du contrat (le Canada peut remplir cette partie si le soumissionnaire ne l’a pas fait.) 1 2 3 4 5 6 7

Total des produits (tableau 1) Total des livraisons (tableau 2) Total des installations (tableau 3) Coût total du matériel, conformément à l’article 1.5 de l’Annexe A-1 de l’AMA (s’il y a lieu) Prix évalué (soumission) total* (1 + 2 + 3 + 4) : Taxes applicables : Coût total estimatif (5 + 6) :

$ $ $ $ $$ $ $

Tableau 6 – Représentant autorisé du soumissionnaire 1.

Représentant autorisé du soumissionnaire pour la soumission et le contrat Nom : Téléphone : Courriel : Autre :

*À l’octroi du contrat, le “Prix évalué (soumission) total” devient le “Montant du contrat”.

Catégorie de produit : 3 – Armoires de classement et de rangement métalliques Tableau 1 – Produits Section A – BESOIN DE L’UTILISATEUR DÉSIGNÉ N CIUGdC º

Description du produit (champ facultatif)

1 PSTxW2FCxxx2424Lxxx

Armoires de rangement personnel

9

Armoires de rangement personnel

9

2 PSTxW2FCxxx2424Rxx x

Qté

Section B – SOUMISSION DU FOURNISSEUR Nº de pièce du Prix Total fournisseur unitaire multiplié ferme** [Qté x $ Prix] $

Total des produits: ** Ne doit pas dépasser le prix unitaire plafond indiqué dans l’AMA. Ajouter des lignes au besoin.



Page 10 of - de 20

$

Tableau 2 – Livraison Section A – BESOIN DE L’UTILISATEUR DÉSIGNÉ Nº du produit tiré du tableau 1

Emplacement

Date voulue (A/M/J)

Heure voulue : Heures normales de travail (Normales)

1à2

Agence des services frontaliers du Canada Aéroport international de Calgary Installation de manutention des matériaux 2000, ch. Airport NE Calgary (Alberta) T2E 6Z8

201608-12

Normales

* Si le fournisseur n’ajoute aucune date ni heure, il accepte de livrer les produits à la date et à l’heure voulues. [Heures normales de travail de 8 h à 17 h, conformément à l’article 5, Annexe A de l’AMA] Ajouter des lignes au besoin.

Section B – SOUMISSION DU FOURNISSEUR Le Prix Total fournisseur unitaire multiplié livrera les ferme (Qté x prix produits à $ unitaire la date et à ferme) l’heure $ indiquées ci-dessous* (A) (M) (J) (H) (M) (J) (H) Total des livraisons:

$

Tableau 3 – Installation Section A – BESOIN DE L’UTILISATEUR DÉSIGNÉ Nº du produit tiré du tableau 1

Emplacement

Date voulue (A/M/J)

Heure voulue : Heures normales de travail (Normales)

1à2

Agence des services frontaliers du Canada Aéroport international de Calgary 2000, ch. Airport NE Calgary (Alberta) T2E 6Z8

201608-12

Normales

Si le fournisseur n’ajoute aucune date ni heure, il accepte d’installer les produits à la date et à l’heure voulues. [Heures normales de travail de 8 h à 17 h, conformément à l’article 5, Annexe A de l’AMA] Ajouter des lignes au besoin.



Page 11 of - de 20

Section B – SOUMISSION DU FOURNISSEUR Le Prix Total fournisseur unitaire multiplié installera ferme (Qté x Prix les produits $ unitaire à la date et ferme) à l’heure $ indiquées ci-dessous* (A) (M) (J) (H) (M) (J) (H) Total des installations:

$

Tableau 4 – Finitions standards et installations du Canada aux fins de la livraison et des attestations 1. 1.1

Finitions standards L’utilisateur désigné doit consulter le site Web du fournisseur indiqué à la partie 6A de l’AMA pour connaître les finitions offertes. Dans les trois jours ouvrables suivant l’octroi du contrat, l’autorité contractante enverra à l’entrepreneur un avis écrit indiquant le choix de finitions du Canada pour chacun des produits figurant à l’Annexe A.

2. 2.1 A

B C D 2.2 2.3

3.1 3.2 3.4 3.5

L’entrepreneur livrera les produits correspondant au choix de finitions du Canada. Aucuns frais supplémentaires ne seront facturés au Canada. Installations du Canada où se fera la livraison Plateformes de chargement Emplacement Aéroport international de Calgary Installation de manutention des matériaux 2016, ch. Airport NE Calgary (Alberta) T2E 6Z8 Plateforme Oui Ascenseur Porte Monte-charge Oui, à l'Installation de manutention des matériaux et hall international. Autre L'Installation de manutention des matériaux est située à environ 200 mètres de la zone (préciser) de l'ASFC. Pour livrer les biens, il faut passer par l'immeuble, dans des corridors intérieurs. L'heure d'accès, le numéro de quai précis, la taille des portes et les renseignements sur le monte-charge pourront être confirmés et précisés auprès de : (à confirmer). Continuité des attestations En présentant une soumission en réponse à la demande de soumissions, le soumissionnaire (et tout membre de la coentreprise si le soumissionnaire est une coentreprise) continue de se conformer à toutes les attestations énumérées dans les parties 6A et 6B de l’AMA du soumissionnaire concernant les postes de travail : Dispositions relatives à l’intégrité Programme de contrats fédéraux pour l’équité en matière d’emploi Conformité des produits Attestation des prix (conformément à l’AMA, partie 6B)

Tableau 5 – Évaluation de la soumission et total du contrat (le Canada peut remplir cette partie si le soumissionnaire ne l’a pas fait.) 1 2 3 4 5 6 7

Total des produits (tableau 1) Total des livraisons (tableau 2) Total des installations (tableau 3) Coût total du matériel, conformément à l’article 1.5 de l’Annexe A-1 de l’AMA (s’il y a lieu) Prix évalué (soumission) total* (1 + 2 + 3 + 4) : Taxes applicables : Coût total estimatif (5 + 6) :

$ $ $ $ $$ $ $



Page 12 of - de 20

Tableau 6 – Représentant autorisé du soumissionnaire 1.

Représentant autorisé du soumissionnaire pour la soumission et le contrat Nom : Téléphone : Courriel : Autre :

*À l’octroi du contrat, le “Prix évalué (soumission) total” devient le “Montant du contrat”.

Catégorie de produit : 4 – Plaquage de bois – Produits autostables Tableau 1 – Produits Section A – BESOIN DE L’UTILISATEUR DÉSIGNÉ N CIUGdC º

Description du produit (champ facultatif)

1 WSRE2F0HxxxWA7224 #2xx

1830mm (72 in./po) x 610mm (24in./po) deux passe-file 2134mm (84 in./po) x 610mm (24in./po) deux passe-file 1830mm (72 in./po)x 762mm (30 in./po) deux passe-file 1372mm (54 in./po) x 610mm (24 in./po) deux passe-file Boîte, boîte, filière

2 WSRE2F0HxxxWA8424 #2xx 3 WSRE2F0HxxxWA7230 #2xx 4 WSRE0F2HxxxWA5424 #2xx 5 SPPML30xxxxWABBFxx xxx

Qté

Section B – SOUMISSION DU FOURNISSEUR Nº de pièce du Prix Total fournisseur unitaire multiplié ferme** [Qté x $ Prix] $

5

2

5

3

1

6 SPWA610xxxxWA0914x xxx

914mm (36 in./po)

7 MTRTSBxxxxxWA0914x xxx

914mm (36 in./po)

8 SPPF28xxxxxWABBFxx xxx

Boîte, boîte, filière

6

1

5 Total des produits:

** Ne doit pas dépasser le prix unitaire plafond indiqué dans l’AMA. Ajouter des lignes au besoin.



Page 13 of - de 20

$

Tableau 2 – Livraison Section A – BESOIN DE L’UTILISATEUR DÉSIGNÉ Nº du produit tiré du tableau 1

Emplacement

Date voulue (A/M/J)

Heure voulue : Heures normales de travail (Normales)

1à8

Agence des services frontaliers du Canada Aéroport international de Calgary Installation de manutention des matériaux 2000, ch. Airport NE Calgary (Alberta) T2E 6Z8

201608-12

Normales

* Si le fournisseur n’ajoute aucune date ni heure, il accepte de livrer les produits à la date et à l’heure voulues. [Heures normales de travail de 8 h à 17 h, conformément à l’article 5, Annexe A de l’AMA] Ajouter des lignes au besoin.

Section B – SOUMISSION DU FOURNISSEUR Le Prix Total fournisseur unitaire multiplié livrera les ferme (Qté x prix produits à $ unitaire la date et à ferme) l’heure $ indiquées ci-dessous* (A) (M) (J) (H) (M) (J) (H) Total des livraisons:

$

Tableau 3 – Installation Section A – BESOIN DE L’UTILISATEUR DÉSIGNÉ Nº du produit tiré du tableau 1

Emplacement

Date voulue (A/M/J)

Heure voulue : Heures normales de travail (Normales)

1à8

Agence des services frontaliers du Canada Aéroport international de Calgary 2000, ch. Airport NE Calgary (Alberta) T2E 6Z8

201608-12

Normales

Si le fournisseur n’ajoute aucune date ni heure, il accepte d’installer les produits à la date et à l’heure voulues. [Heures normales de travail de 8 h à 17 h, conformément à l’article 5, Annexe A de l’AMA] Ajouter des lignes au besoin.



Page 14 of - de 20

Section B – SOUMISSION DU FOURNISSEUR Le Prix Total fournisseur unitaire multiplié installera ferme (Qté x Prix les produits $ unitaire à la date et ferme) à l’heure $ indiquées ci-dessous* (A) (M) (J) (H) (M) (J) (H) Total des installations:

$

Tableau 4 – Finitions standards et installations du Canada aux fins de la livraison et des attestations 1. 1.1

Finitions standards L’utilisateur désigné doit consulter le site Web du fournisseur indiqué à la partie 6A de l’AMA pour connaître les finitions offertes. Dans les trois jours ouvrables suivant l’octroi du contrat, l’autorité contractante enverra à l’entrepreneur un avis écrit indiquant le choix de finitions du Canada pour chacun des produits figurant à l’Annexe A.

2. 2.1 A

B C D 2.2 2.3

3.1 3.2 3.4 3.5

L’entrepreneur livrera les produits correspondant au choix de finitions du Canada. Aucuns frais supplémentaires ne seront facturés au Canada. Installations du Canada où se fera la livraison Plateformes de chargement Emplacement Aéroport international de Calgary Installation de manutention des matériaux 2016, ch. Airport NE Calgary (Alberta) T2E 6Z8 Plateforme Oui Ascenseur Porte Monte-charge Oui, à l'Installation de manutention des matériaux et hall international. Autre L'Installation de manutention des matériaux est située à environ 200 mètres de la zone (préciser) de l'ASFC. Pour livrer les biens, il faut passer par l'immeuble, dans des corridors intérieurs. L'heure d'accès, le numéro de quai précis, la taille des portes et les renseignements sur le monte-charge pourront être confirmés et précisés auprès de : (à confirmer). Continuité des attestations En présentant une soumission en réponse à la demande de soumissions, le soumissionnaire (et tout membre de la coentreprise si le soumissionnaire est une coentreprise) continue de se conformer à toutes les attestations énumérées dans les parties 6A et 6B de l’AMA du soumissionnaire concernant les postes de travail : Dispositions relatives à l’intégrité Programme de contrats fédéraux pour l’équité en matière d’emploi Conformité des produits Attestation des prix (conformément à l’AMA, partie 6B)

Tableau 5 – Évaluation de la soumission et total du contrat (le Canada peut remplir cette partie si le soumissionnaire ne l’a pas fait.) 1 2 3 4 5 6 7

Total des produits (tableau 1) Total des livraisons (tableau 2) Total des installations (tableau 3) Coût total du matériel, conformément à l’article 1.5 de l’Annexe A-1 de l’AMA (s’il y a lieu) Prix évalué (soumission) total* (1 + 2 + 3 + 4) : Taxes applicables : Coût total estimatif (5 + 6) :

$ $ $ $ $$ $ $



Page 15 of - de 20

Tableau 6 – Représentant autorisé du soumissionnaire 1.

Représentant autorisé du soumissionnaire pour la soumission et le contrat Nom : Téléphone : Courriel : Autre :

*À l’octroi du contrat, le “Prix évalué (soumission) total” devient le “Montant du contrat”.

Catégorie de produit : 5 – Appareils d’éclairage et accessoires Tableau 1 – Produits Section A – BESOIN DE L’UTILISATEUR DÉSIGNÉ N CIUGdC º

Description du produit (champ facultatif)

1 KMSLFG30

Keyboard and Mouse Support Surface / Support pour clavier et souris Computer Support / Support d'ordinateur

2 CSWSM

3 MASMG

4 MADMG

Qté

Section B – SOUMISSION DU FOURNISSEUR Nº de pièce du Prix Total fournisseur unitaire multiplié ferme** [Qté x $ Prix] $

47

47

Monitor Arms / Bras de moniteur

31

Monitor Arms / Bras de moniteur

56 Total des produits:

** Ne doit pas dépasser le prix unitaire plafond indiqué dans l’AMA. Ajouter des lignes au besoin.



Page 16 of - de 20

$

Tableau 2 – Livraison Section A – BESOIN DE L’UTILISATEUR DÉSIGNÉ Nº du produit tiré du tableau 1

Emplacement

Date voulue (A/M/J)

Heure voulue : Heures normales de travail (Normales)

1à4

Agence des services frontaliers du Canada Aéroport international de Calgary Installation de manutention des matériaux 2000, ch. Airport NE Calgary (Alberta) T2E 6Z8

201608-12

Normales

* Si le fournisseur n’ajoute aucune date ni heure, il accepte de livrer les produits à la date et à l’heure voulues. [Heures normales de travail de 8 h à 17 h, conformément à l’article 5, Annexe A de l’AMA] Ajouter des lignes au besoin.

Section B – SOUMISSION DU FOURNISSEUR Le Prix Total fournisseur unitaire multiplié livrera les ferme (Qté x prix produits à $ unitaire la date et à ferme) l’heure $ indiquées ci-dessous* (A) (M) (J) (H) (M) (J) (H) Total des livraisons:

$

Tableau 3 – Installation Section A – BESOIN DE L’UTILISATEUR DÉSIGNÉ Nº du produit tiré du tableau 1

Emplacement

Date voulue (A/M/J)

Heure voulue : Heures normales de travail (Normales)

1à4

Agence des services frontaliers du Canada Aéroport international de Calgary 2000, ch. Airport NE Calgary (Alberta) T2E 6Z8

201608-12

Normales

Si le fournisseur n’ajoute aucune date ni heure, il accepte d’installer les produits à la date et à l’heure voulues. [Heures normales de travail de 8 h à 17 h, conformément à l’article 5, Annexe A de l’AMA] Ajouter des lignes au besoin.



Page 17 of - de 20

Section B – SOUMISSION DU FOURNISSEUR Le Prix Total fournisseur unitaire multiplié installera ferme (Qté x Prix les produits $ unitaire à la date et ferme) à l’heure $ indiquées ci-dessous* (A) (M) (J) (H) (M) (J) (H) Total des installations:

$

Tableau 4 – Finitions standards et installations du Canada aux fins de la livraison et des attestations 1. 1.1

Finitions standards L’utilisateur désigné doit consulter le site Web du fournisseur indiqué à la partie 6A de l’AMA pour connaître les finitions offertes. Dans les trois jours ouvrables suivant l’octroi du contrat, l’autorité contractante enverra à l’entrepreneur un avis écrit indiquant le choix de finitions du Canada pour chacun des produits figurant à l’Annexe A.

2. 2.1 A

B C D 2.2 2.3

3.1 3.2 3.4 3.5

L’entrepreneur livrera les produits correspondant au choix de finitions du Canada. Aucuns frais supplémentaires ne seront facturés au Canada. Installations du Canada où se fera la livraison Plateformes de chargement Emplacement Aéroport international de Calgary Installation de manutention des matériaux 2016, ch. Airport NE Calgary (Alberta) T2E 6Z8 Plateforme Oui Ascenseur Porte Monte-charge Oui, à l'Installation de manutention des matériaux et hall international. Autre L'Installation de manutention des matériaux est située à environ 200 mètres de la zone (préciser) de l'ASFC. Pour livrer les biens, il faut passer par l'immeuble, dans des corridors intérieurs. L'heure d'accès, le numéro de quai précis, la taille des portes et les renseignements sur le monte-charge pourront être confirmés et précisés auprès de : (à confirmer). Continuité des attestations En présentant une soumission en réponse à la demande de soumissions, le soumissionnaire (et tout membre de la coentreprise si le soumissionnaire est une coentreprise) continue de se conformer à toutes les attestations énumérées dans les parties 6A et 6B de l’AMA du soumissionnaire concernant les postes de travail : Dispositions relatives à l’intégrité Programme de contrats fédéraux pour l’équité en matière d’emploi Conformité des produits Attestation des prix (conformément à l’AMA, partie 6B)

Tableau 5 – Évaluation de la soumission et total du contrat (le Canada peut remplir cette partie si le soumissionnaire ne l’a pas fait.) 1 2 3 4 5 6 7

Total des produits (tableau 1) Total des livraisons (tableau 2) Total des installations (tableau 3) Coût total du matériel, conformément à l’article 1.5 de l’Annexe A-1 de l’AMA (s’il y a lieu) Prix évalué (soumission) total* (1 + 2 + 3 + 4) : Taxes applicables : Coût total estimatif (5 + 6) :

$ $ $ $ $$ $ $



Page 18 of - de 20

Tableau 6 – Représentant autorisé du soumissionnaire 1.

Représentant autorisé du soumissionnaire pour la soumission et le contrat Nom : Téléphone : Courriel : Autre :

*À l’octroi du contrat, le “Prix évalué (soumission) total” devient le “Montant du contrat”.



Page 19 of - de 20

ANNEXE B PLAN(S) D’ÉTAGE



Page 20 of - de 20

N. . RV 1 0 AH 9 1 G1

AG123y

R TO EC E DIR FIC OF AH02 A03G122 A

A03AH02-DR

AG122x

AG118x

RR CO G01 A A03G211 A

IEF CH H03 A A03G118 A

A03AH03-DR

AG117x

IEF CH H01 A A04G117 A

A04AH01-DR

AG116x

R MG S OP H02 A A04G116 A

A04AH02-DR

AG115x

R MG S OP H03 A A04G115 A

A04AH03-SR

AG112x

ING ET 4 ME AH0 A04G112 A

A04AH04-DR