zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGY
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\YaZY
GROUPE A EAU GLACEE Manuel d'utilisation Commande du module MCM-A00N • Nous vous remercions d'avoir choisi ce système Samsung. • Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation et conservez-le en vue d'une consultation ultérieure.
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGZ
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\YaZY
Sommaire
Consignes de sécurité
4
Consignes de sécurité
4
PRÉPARATION
10
Nom des pièces
10
Écran
10
Boutons
15
Vérification avant l'utilisation
19
Fonctionnement du module ou du groupe
19
Modèle de fonctionnement pour des modules
20
Modèle de fonctionnement pour des groupes
24
FONCTIONNEMENT
28
Sélection du groupe ou du module
28
Groupe ou module
28
Fonctionnement du refroidissement
29
Mode Refroidissement
29
Mode Stockage avec refroidissement
30
Fonctionnement du chauffage
31
Mode Chauffage
31
Mode Eau chaude
31
Réglage du modèle de fonctionnement
32
Modèle de fonctionnement
32
2 Français
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGY
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\YaZY
Fonction intelligentes rapides
33
Fonction Silence
33
Fonction Demande
33
Fonction Marche forcée du ventilateur
34
Fonction Loi d’eau
34
Affichage Sortie d'eau
35
Fonction de surveillance
35
Fonctionnement en économie d'énergie
36
Minuterie Hebdomadaire
36
Réglage des vacances
40
Vérification de la minuterie
41
Désactivation de la minuterie
43
RÉGLAGE
44
Fonctions supplémentaires
44
Réglage de la fonction supplémentaire (Exemple)
48
Français 3
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGZ
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\YaZZ
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Ces consignes de sécurité servent à assurer la sécurité de l'utilisateur et à prévenir les dégâts matériels. Par conséquent, veuillez lire attentivement ce manuel avec attention avant d'utiliser votre appareil.
AVERTISSEMENT Dangers ou usages dangereux pouvant entraîner des blessures corporelles graves ou la mort.
ATTENTION Dangers ou usages dangereux pouvant entraîner des blessures corporelles mineures ou des dégâts matériels. Suivez les instructions. Ne tentez PAS l'opération. Assurez-vous que l'appareil est mis à la terre pour éviter toute électrocution. Débranchez la fiche d'alimentation électrique de la prise murale. Ne démontez PAS l'appareil.
4 Français
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGG[
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\YaZZ
Concernant l'installation
L'installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien qualifié ou un centre de services. • Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner une électrocution, un incendie, le dysfonctionnement de l'appareil ou des blessures.
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Branchez l'alimentation avec la tension nominale lors de l'installation. • Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner une électrocution, un incendie ou le dysfonctionnement de l'appareil. N'installez pas cet appareil à proximité d'un radiateur ou de matières inflammables. N'installez pas cet appareil dans un endroit humide, huileux ou poussiéreux, ni à un emplacement exposé à la lumière directe du soleil ou à l'eau (gouttes de pluie). N'installez pas cet appareil dans un endroit exposé à des fuites de gaz éventuelles. • Risque potentiel d'électrocution ou d'incendie.
Français 5
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGG\
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\YaZZ
Consignes de sécurité
ATTENTION Consignes de sécurité
Installez l'appareil à un emplacement solide et plat capable de supporter son poids. • Si l'emplacement ne peut pas supporter son poids, l'appareil peut tomber et être endommagé.
Concernant l'alimentation AVERTISSEMENT Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation et ne le pliez pas exagérément. Ne tordez pas et ne nouez pas le cordon d'alimentation. • Risque potentiel d'électrocution ou d'incendie.
Concernant l'utilisation AVERTISSEMENT Si l'appareil émet un bruit inhabituel, dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement l'alimentation et prenez contact avec un centre de services. • Risque potentiel d'électrocution ou d'incendie.
6 Français
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGG]
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\YaZZ
• En cas de non-respect de cette consigne, il y a un risque de dysfonctionnement de l'appareil, de fuite d'eau, d'électrocution ou d'incendie. • Cet appareil ne bénéficie pas d'un service de livraison. Si vous réinstallez l'appareil à un autre emplacement, les coûts d'installation et de travaux éventuels supplémentaires seront à votre charge.
Consignes de sécurité
Prenez contact avec un centre de services pour réinstaller l'appareil.
Lorsqu'une erreur apparaît ou que vous observez un dysfonctionnement de l'appareil, arrêtez immédiatement de l'utiliser. • Si l'appareil génère une odeur de brûlé ou que vous observez un dysfonctionnement, éteignez-le et débranchez immédiatement l'alimentation, puis prenez contact avec un centre de services. En cas de non-respect de cette consigne, il y a un risque d'électrocution, d'incendie ou d'endommagement de l'appareil. Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifier vous-même l'appareil. • Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner une électrocution, un incendie, le dysfonctionnement de l'appareil ou des blessures.
Français 7
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGG^
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\YaZZ
Consignes de sécurité
Concernant l'utilisation Consignes de sécurité
ATTENTION Ne laissez pas de l'eau pénétrer dans l'appareil. • Il y a un risque d'incendie ou d'explosion. N'utilisez pas l'appareil si vous avez les mains mouillées. • Il y a un risque d'électrocution. Ne vaporisez aucune substance volatile, telle que de l'insecticide, sur l'appareil. • Outre le danger représenté pour la santé des êtres humains, cela risque d'entraîner une électrocution, un incendie ou le dysfonctionnement de l'appareil. N'infligez pas de chocs violents à l'appareil et ne le démontez pas. N'utilisez pas cet appareil à d'autres fins que celles auxquelles il est destiné. • Cet appareil est conçu pour être utilisé uniquement pour un groupe à eau glacée. N'appuyez pas sur les boutons à l'aide d'objets pointus. • Cela pourrait entraîner une électrocution ou l'endommagement de certaines pièces.
8 Français
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGG_
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\YaZZ
Concernant le nettoyage
Ne nettoyez pas l'appareil en l'aspergeant directement d'eau. N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'acétone ou d'alcool pour nettoyer l'appareil. • Cela risque de provoquer une décoloration, une déformation, des dégâts, une électrocution ou un incendie.
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Français 9
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGG`
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\YaZZ
Nom des pièces Une commande de module contrôle les groupes d’eau glaçée par groupe ou par module.
Écran 12 08
09
10
11
13
01 02
14 15
PRÉPARATION
16 19
04
20
05
06
DEL
07 03
17
21
18
Bouton On/Off (Marche/ Arrêt) Bouton de réglage de la température
10 Français
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGXW
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\YaZ[
N°
Écran
Description • Affiche le mode de fonctionnement. • Affiche la température réglée ou actuelle de l'eau (°C, °F). REMARQUE • Appuyez sur le bouton
pendant 3 secondes pour afficher la
température réglée de l'eau. • Le réglage par défaut est la température actuelle de l'eau et elle peut être remplacée par la température réglée de l'eau en mode de réglage du service.
PRÉPARATION
• L'écran affichera Lo (Basse) lorsque la valeur peut être affichée (de -119° à 199°) ou affichera HI (Élevée) lorsqu'elle ne peut pas être affichée. • Affiche la température actuelle (°C, °F) de l'entrée d'eau ou de l'air extérieur. • Affiche la haute ou basse pression actuelle (MPa) du fluide frigorigène. • Affiche le débit d'eau actuel (m3/h). • Affiche le fonctionnement appliqué sélectionné. • Affiche le modèle de fonctionnement par module et par groupe. • Affiche le groupe de 1 à 4. • Affiche le module de 1 à 8. • Affiche l'unité de 0 à 15 (maximum 16). • Affiche M (Maître) ou S (Esclave). • S'affiche lors du réglage de la fonction de commande du panneau à partir d'une unité donnée. – La fonction de commande du panneau permet de régler l'unité utilisée pour contrôler le fonctionnement lui-même, de sorte que le fonctionnement ne puisse pas être contrôlé à partir de la commande du module si cette fonction est activée.
Français 11
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGXX
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\YaZ[
Nom des pièces
N°
Écran
Description • S'affiche lorsque l'utilisation des boutons est limitée. • L'affichage Restricted (Limitée) apparaît lorsque l'utilisation des boutons est limitée à cause d'une commande centrale ou lorsqu'un fonctionnement combiné ne peut pas être effectué. REMARQUE • L'utilisation de la commande du module sera limitée dans les cas suivants. Exemple 1) S'affiche lorsque vous appuyez sur le bouton
PRÉPARATION
dans la commande centrale. Exemple 2) S'affiche lorsque vous réglez la fonction de verrouillage des boutons puis que vous appuyez sur le bouton
en mode de service.
• S'affiche lorsque vous réglez la commande centrale. REMARQUE • L'affichage central apparaît lorsque la commande du module est contrôlée par la salle de commande centrale du bâtiment ou par la commande de niveau supérieur, telle qu'une commande centrale ou un DMS, etc. Dans ce cas, la minuterie et toutes les fonctions seront actionnées par la commande de niveau supérieur. • S'affiche lorsqu'une erreur survient sur un appareil ou une commande de module. ⑩
REMARQUE • Clignote lorsqu'une erreur survient sur un appareil ou une commande de module, suivi du code d'erreur.
⑪
• Il disparaît lorsque toutes les erreurs sont résolues. • S'affiche lorsqu'une pompe fonctionne automatiquement pour éviter que les conduits de gèlent.
12 Français
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGXY
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\YaZ\
N°
Écran
Description • S'affiche lorsque la fonction Defrost (Décongélation) est active. REMARQUE
⑫
⑬
• La fonction Defrost (Décongélation) permet d'éliminer le gel sur le module extérieur pendant l'utilisation du mode Heat (Chauffage). • S'affiche lorsque la fonction de verrouillage des boutons est sélectionnée. REMARQUE
⑭ ⑮
⑯ ⑰
• Affiche le nombre de minuteries quotidiennes ou entières. • Affiche la minuterie hebdomadaire et le réglage pour les jours de congés. • Affiche les jours de la semaine pendant le réglage de la minuterie hebdomadaire ou quotidienne ou pendant l'affichage de la minuterie réglée.
PRÉPARATION
• Pour verrouiller les boutons de la commande du module, appuyez sur le bouton .
• S'affiche lorsque la fonction d'heure d'été est active. • S'affiche lors du réglage de la fonction Off Timer (Désactivation de la minuterie) pour l'ensemble du groupe à eau glacée dans la fonction supplémentaire. L'heure pour la fonction Off Timer (Arrêt différé) peut être réglée à 23 heures maximum.
⑱
REMARQUE • L'heure actuelle s'affiche s'il reste plus d'une heure avant l'heure réglée. • Le temps restant s'affiche et l'affichage Off Timer (Arrêt différé) apparaît s'il reste moins d'une heure avant l'heure réglée.
⑲
• Affiche l'heure actuelle ou l'heure réglée.
Français 13
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGXZ
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\YaZ\
Nom des pièces
N°
Écran
⑳
Description • S'affiche lors de la sélection d'un groupe ou d'un module pendant le réglage de la minuterie hebdomadaire. (Groupe : de 1 à 4 ; Module : de 1 à 8) • Affiche Set On (Activation) ou Set Off (Désactivation) lors du réglage ou de l'affichage de la minuterie.
REMARQUE • Si vous réglez la méthode de saisie sur commande par contact externe dans le réglage de l'option du groupe à eau glacée, la commande du module ne peut pas contrôler les unités. PRÉPARATION
– Lorsque vous appuyez sur le bouton
,
ou
sur la commande du module,
l'affichage apparaît sur l'écran mais le groupe à eau glacée ne fonctionne pas. • La commande ne peut pas détecter la température intérieure. • La commande ne contrôle pas la durée d'électricité à minuit ou le réservoir de stockage avec refroidissement.
14 Français
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGX[
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\YaZ\
Boutons 21 09
05
18
16
19
02
01 04
06 14
03 10
07
13
11
Classification
Start/ Stop (Marche/ Arrêt)
08
Bouton
Bouton All start/stop (Marche/ Arrêt pour tous)
12
17
20
PRÉPARATION
15
Inutilisation
Description • Permet de démarrer ou d'arrêter tous les groupes d’eau glaçée. • Vous pouvez démarrer ou arrêter tous les modules et groupes connectés. REMARQUE • Lorsque vous arrêtez toutes les unités et que vous les redémarrez, les unités fonctionnent avec le mode précédemment sélectionné.
Français 15
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGX\
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\YaZ]
Nom des pièces
Classification
Start/Stop (Marche/ Arrêt)
Bouton
Bouton On/ Off (Marche/ Arrêt)
Description • Permet de démarrer ou d'arrêter un groupe ou un module individuellement. • Lorsqu'un module ou un groupe est arrêté, les affichages de température ou de mode n'apparaissent pas. REMARQUE
PRÉPARATION
• Lorsque vous arrêtez un module ou un groupe et que vous le redémarrer, chaque module ou groupe fonctionne avec le mode précédemment sélectionné. • Permet de régler la température d'eau souhaitée. REMARQUE
Fonctionnement de base
Bouton de réglage de la température
• Pour une valeur en degrés Celsius, la température réglée de l'eau peut être ajustée par incréments de 1, 0,5 ou 0,1 °C en fonction de la valeur réglée en mode de service. Pour une valeur en degrés Fahrenheit, elle peut être ajustée par incréments de 1 °F. • Si vous maintenez le bouton enfoncé, elle sera ajustée par incréments de 1 °C/1 °F.
Fonctionnement appliqué
Bouton du mode de fonctionnement Bouton Quiet (Silence) Bouton Demand (Demande) Bouton Snow Prevention (Prévention de la neige) Bouton Loi d’eau
• Permet de sélectionner le mode de fonctionnement souhaité. • Permet de sélectionner la fonction Quiet (Silence). • Permet de sélectionner la fonction Demand (Demande).
• Permet de sélectionner la fonction Snow Prevention (Prévention de la neige).
• Permet de sélectionner la fonction Loi d’eau.
16 Français
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGX]
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\YaZ]
Classification
⑩ Fonction de modification ⑪ de l'option
Bouton Pattern (Modèle) Bouton M/ S (Maître/ Esclave)
⑬
Bouton Water Outlet (Sortie d'eau)
⑭
Bouton Timer (Minuterie)
Fonction de minuterie ⑮
Fonctions communes
Bouton Monitor (Moniteur)
⑯
⑰
Description
• Permet de sélectionner une commande de groupe ou de module.
• Permet d'afficher le résultat de surveillance de la sortie d'eau, de l'entrée d'eau, de l'air extérieur, de la basse pression du fluide frigorigène et du débit d'eau. • Permet de régler le modèle de fonctionnement lorsque vous contrôlez le groupe à eau glacée par groupes ou par modules. • Permet de régler des unités maîtres ou esclaves. • Lorsque vous appuyez sur le bouton Water Outlet (Sortie d'eau) alors que l'affichage indique la pression du fluide frigorigène ou la température de l'entrée d'eau, alors la température de la sortie d'eau s'affiche. • Permet de régler l'activation/la désactivation de la minuterie hebdomadaire.
PRÉPARATION
⑫
Bouton Bouton Group/ Module (Groupe/ Module)
REMARQUE
• La minuterie peut être réglée à un maximum de 40 minuteries. • Permet de vérifier que la minuterie est déjà réglée. Bouton Timer Display REMARQUE (Affichage de la minuterie) • Vous pouvez vérifier la minuterie par les numéros ou les jours de la semaine. Bouton haut, • Permet de passer d'une étape à l'autre ou de bas, gauche, modifier la valeur réglée. droite Bouton OK (OK)
• Permet de sélectionner l'étape ou d'enregistrer le réglage.
Français 17
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGX^
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\YaZ^
Nom des pièces
Classification
Bouton
Description • Permet de quitter le mode Normal (Normal) Bouton ESC sans enregistrer les modifications que vous (Échappement) avez apportées lors du réglage de la minuterie ou de la fonction supplémentaire. • Permet de supprimer la minuterie.
⑱
Fonctions communes ⑲
Bouton REMARQUE Delete • Appuyez sur le bouton pendant 3 secondes (Supprimer) pour supprimer toutes les minuteries lorsque l'écran affiche les minuteries. Bouton • Permet d'afficher l'écran de réglage de la Settings fonction supplémentaire. (Réglages) • Affiche le statut On/Off (Marche/Arrêt) du module ou du groupe sur l'écran.
PRÉPARATION
⑳
– On (Marche) : DEL verte allumée – Off (Arrêt) : DEL verte éteinte – Erreur : DEL rouge clignotante DEL
VOYANT
REMARQUE • Lorsque l'un des modules ou des groupes est en marche, la DEL verte est allumée. • Lorsqu'un module ou un groupe donné doit être inspecté, la DEL rouge clignote.
REMARQUE • Le mode, la température, etc. peuvent être réglés uniquement lorsque la commande du module est allumée. • Les boutons
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
+
et
+
peuvent
être utilisés lorsque la commande du module est éteinte.
18 Français
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGX_
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\YaZ^
Vérification avant l'utilisation
Fonctionnement du module ou du groupe Le fonctionnement du module/groupe peut être combiné avec plusieurs unités dans des modules ou des groupes d'un même système de conduits d'eau et les faire fonctionner en fonction des conditions de travail.
Commande du module F3, F4 Principal
Sous
Principal
Sous
Principal
Sous
Principal
Module 1
Unité 7 Module 2
Groupe 1
Module 3
Module 4
Groupe 2
PRÉPARATION
Unité 0
Sous
yUne même commande de module peut contrôler jusqu'à 16 groupes d’eau glaçée (de 0 à 15). – Un groupe à eau glacée peut avoir un maximum de 8 modules (de 1 à 8) et 4 groupes (de 1 à 4). – Un maximum de 8 unités peuvent être connectées à un module et jusqu'à 8 modules peuvent être connectés à un groupe. yEn fonction de la condition de travail ci-dessous, réglez les modules ou les groupes. – Un module ou un groupe doit être connecté à un seul conduit d'eau. – Lorsque des modules sont contrôlés par un groupe, les modules ne peuvent pas fonctionner par eux-mêmes et l'écran n'affichera pas les modules pendant l'utilisation du module. yVous pouvez sélectionner un mode de fonctionnement, un modèle de fonctionnement (selon la méthode de distribution permise par la capacité du compresseur) et un fonctionnement appliqué pour chaque module ou groupe.
Français 19
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGX`
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\YaZ_
Vérification avant l'utilisation
Modèle de fonctionnement pour des modules yLe réglage par défaut est la commande standard. Il peut être remplacé par le mode de service d'installation. Prenez contact avec un centre de services pour en savoir plus. yLorsque la température actuelle de l'eau atteint la température réglée, la commande On/ Off (Marche/Arrêt) est actionnée pour chaque unité.
Commande standard yToutes les unités connectées à chaque module commencent à fonctionner en même temps, puis elles contrôlent la température de la sortie d'eau et la capacité du compresseur séparément. PRÉPARATION
Unité 0
Unité 1
Unité 2
Unité 3
Fonctionnement de toutes les unités
Unité 0
Commande de pression
Unité 1
Unité 2
Unité 3
Commande de pression
Commande de pression
Commande de pression
REMARQUE • La commande standard est adaptée aux sites qui ont toujours un facteur élevé de charge de refroidissement et de chauffage.
20 Français
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGYW
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\YaZ_
Commande de rotation yLa température de la sortie d'eau du groupe à eau glacée est contrôle en fonction de la valeur moyenne de température de la sortie d'eau pour toutes les unités qui sont actionnées par des pompes dans un module. Toutefois, si vous réglez « Use » (Utilisation) pour un capteur de température d'eau externe, il contrôle la température de la sortie d'eau en fonction de la valeur de température provenant du capteur. yUne seule unité avec le niveau de priorité le plus haut fonctionne et, si l'unité est à pleine charge, une unité avec le niveau de priorité suivant fonctionnera. ySi l'unité avec le niveau de priorité le plus bas fonctionne à sa capacité minimale et si la température de la sortie d'eau atteint la température réglée, elle actionne la commande On/Off (Marche/Arrêt).
Unité 1
Unité 2
Unité 3
Unité 1
Unité 2
Unité 3
Commande de pression
Off (Désactivation)
PRÉPARATION
Unité 0
Fonctionnement de 1 unité
Unité 0
Fonctionnement en courant à pleine charge
REMARQUE • La commande de rotation est adaptée aux sites qui ont une petite capacité côté charge pendant le démarrage d'un groupe à eau glacée et qui ont une faible fluctuation de la charge temporaire.
Français 21
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGYX
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\YaZ_
Vérification avant l'utilisation
Commande d'efficacité yLa température de la sortie d'eau du groupe à eau glacée est contrôle en fonction de la valeur moyenne de température de la sortie d'eau pour toutes les unités qui sont actionnées par des pompes dans un module. Toutefois, si vous réglez « Use » (Utilisation) pour un capteur de température d'eau externe, il contrôle la température de la sortie d'eau en fonction de la valeur de température provenant du capteur. yUne seule unité avec le niveau de priorité le plus haut fonctionne et, si l'unité fonctionne avec une efficacité optimale, une unité avec le niveau de priorité suivant fonctionnera. yLorsque toutes les unités atteignent les conditions de fonctionnement efficace, chaque unité fonctionne à une capacité comprise entre les conditions de fonctionnement efficace et les conditions de capacité maximale. PRÉPARATION
yLorsque toutes les unités atteignent les conditions de fonctionnement efficace et que la température de la sortie d'eau se rapproche de la température réglée, l'unité avec le niveau de priorité le plus bas contrôle la baisse de la capacité de fonctionnement des compresseurs.
22 Français
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGYY
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\YaZ`
Unité 0
Unité 1
Unité 2
Unité 3
Unité 1
Unité 2
Unité 3
Commande de pression
Off (Désactivation)
Unité 1
Unité 2
Unité 3
Commande de pression
Commande de pression
Commande de pression
Fonctionnement de 1 unité
Unité 0
Conditions de fonctionnement efficace Unité 0
Les conditions de capacité maximale
Commande de pression
PRÉPARATION
Fonctionnement avec une fréquence en Hz efficace
Conditions de fonctionnement efficace REMARQUE • La commande d'efficacité est adaptée aux sites qui ont à la fois une section de fonctionnement avec une faible charge et un temps de fonctionnement ciblé. • Lorsque toutes les unités fonctionnent avec une efficacité optimale, elles contrôlent la pression des compresseurs dans une plage comprise entre une valeur supérieure à la fréquence en Hz efficace et une valeur inférieure à la fréquence en Hz à pleine charge, séparément. – La fréquence en Hz efficace correspond à la fréquence en Hz la plus efficace de l'onduleur.
Français 23
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGYZ
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\YaZ`
Vérification avant l'utilisation
Modèle de fonctionnement pour des groupes yRéglez un groupe pour contrôler le groupe à eau glacée comme refroidisseur haute capacité. yLe réglage par défaut est la commande d'efficacité.
Commande standard yTous les modules commencent à fonctionner en même temps et chaque module fonctionne dans un modèle de fonctionnement qui est réglé en mode de service d'installation. – Le réglage par défaut pour chaque module est la commande standard. PRÉPARATION 24 Français
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGY[
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\YaZ`
Commande de rotation yLa température de la sortie d'eau du groupe à eau glacée est contrôle en fonction de la valeur moyenne de température de la sortie d'eau pour toutes les unités qui sont actionnées par des pompes dans un module. Toutefois, si vous réglez « Use » (Utilisation) pour un capteur de température d'eau externe, il contrôle la température de la sortie d'eau en fonction de la valeur de température provenant du capteur. yLes modules dans un groupe fonctionnent en commande standard. yLe module avec le niveau de priorité le plus haut commence à fonctionner en premier et, si le module est à pleine charge, un module avec le niveau de priorité suivant commencera à fonctionner.
Module 1 Unité 0
Module 2 Unité 1
Unité 2
PRÉPARATION
yLorsque le module avec le niveau de priorité le plus bas fonctionne à sa capacité minimale et que la température de la sortie d'eau se rapproche de la température réglée, les compresseurs du module s'arrêtent.
Unité 3
Commence à faire fonctionner toutes les unités dans le module
Module 1 Unité 0
Module 2 Unité 1
Fonctionnement en courant à pleine charge
Unité 2
Unité 3
Commence à faire fonctionner toutes les unités dans le module
Français 25
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGY\
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\Ya[W
Vérification avant l'utilisation
Commande d'efficacité yLa température de la sortie d'eau du groupe à eau glacée est contrôle en fonction de la valeur moyenne de température de la sortie d'eau pour toutes les unités qui sont actionnées par des pompes dans un module. Toutefois, si vous réglez « Use » (Utilisation) pour un capteur de température d'eau externe, il contrôle la température de la sortie d'eau en fonction de la valeur de température provenant du capteur. yLes modules dans un groupe fonctionnent en commande standard. yLe module avec le niveau de priorité le plus haut commence à fonctionner en premier et, si le module atteint les conditions de fonctionnement efficace, un module avec le niveau de priorité suivant commencera à fonctionner.
PRÉPARATION
yLorsque tous les modules atteignent les conditions de fonctionnement efficace, ils fonctionnent à une capacité comprise entre les conditions de fonctionnement efficace et les conditions de capacité maximale. yLorsque tous les modules atteignent les conditions de fonctionnement efficace et que la température de la sortie d'eau se rapproche de la température réglée, le module avec le niveau de priorité le plus bas contrôle la baisse de la capacité de fonctionnement des compresseurs. Ensuite, lorsque le module avec le niveau de priorité le plus bas fonctionne à sa capacité minimale et que la température de l'eau se rapproche de la température réglée, les compresseurs du module s'arrêtent.
26 Français
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGY]
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\Ya[W
Module 1 Unité 0
Module 2 Unité 1
Unité 2
Unité 3
Commence à faire fonctionner toutes les unités dans le module
Module 1 Unité 1
Fonctionnement avec une fréquence en Hz efficace
Unité 2
Unité 3
PRÉPARATION
Unité 0
Module 2
Commence à faire fonctionner toutes les unités dans le module
Conditions de fonctionnement efficace Module 1
Les conditions de capacité maximale
Module 2
Unité 0
Unité 1
Unité 2
Unité 3
Commande de pression
Commande de pression
Commande de pression
Commande de pression
Conditions de fonctionnement efficace
Français 27
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGY^
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\Ya[W
Sélection du groupe ou du module
Groupe ou module Vous pouvez contrôler les groupes d’eau glaçée par groupes ou par modules. Sélectionner X un groupe/ X module
/
X
Sélectionner un numéro de X groupe/module
FONCTIONNEMENT 28 Français
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGY_
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\Ya[X
Fonctionnement du refroidissement
Mode Refroidissement Il s'agit d'un mode de fonctionnement du refroidissement de base qui permet de refroidir la zone intérieure en alimentant de l'eau réfrigérée.
X
Sélectionner un groupe/ X module
X
X
Sélectionner Cool (Refroidissement)
REMARQUE • Il peut falloir attendre un moment avant que l'eau n'atteigne la température réglée. • La plage de températures pour la sortie d'eau est comprise entre 5 et 25 °C (entre 41 et 77 °F) et vous pouvez ajuster la température réglée en appuyant sur le bouton
. Cependant, si vous réglez la fonction Low
Temperature (Température basse) pour le groupe à eau glacée, la plage de températures sera comprise entre -10 et 25 °C (entre 14 et 77 °F). FONCTIONNEMENT
• Lorsque vous utilisez le mode Low Temperature (Température basse), vous devez utiliser un antigel comme eau de circulation.
Français 29
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGY`
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\Ya[X
Fonctionnement du refroidissement
Mode Stockage avec refroidissement Il s'agit d'un mode de fonctionnement du refroidissement qui permet de refroidir la zone intérieure avec de la glace qui est stockée dans le réservoir de stockage avec refroidissement.
X
Sélectionner un groupe/ X module
X
X
Sélectionner Cool Storage (Stockage avec refroidissement)
REMARQUE • La plage de températures pour la sortie d'eau est comprise entre 5 et 25 °C (entre 41 et 77 °F) et vous pouvez ajuster la température réglée en appuyant sur le bouton
. Cependant, si vous réglez la fonction Low
Temperature (Température basse) pour le groupe à eau glacée, la plage de températures sera comprise entre -10 et 25 °C (entre 14 et 77 °F). FONCTIONNEMENT
• Vous devez régler le mode Cool Storage (Stockage avec refroidissement) dans le mode de service d'installation pour l'utiliser. Prenez contact avec un centre de services. – Lorsque vous utilisez le mode Cool Storage (Stockage avec refroidissement), vous devez utiliser un antigel comme eau de circulation.
30 Français
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGZW
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\Ya[X
Fonctionnement du chauffage
Mode Chauffage Il s'agit d'un mode de fonctionnement du chauffage qui permet de réchauffer la zone intérieure en alimentant de l'eau chaude au printemps, en automne et en hiver. Sélectionner X un groupe/ X module
X
X
Sélectionner Heat (Chauffage)
REMARQUE • Il peut falloir attendre un moment avant que l'eau n'atteigne la température réglée. – Lorsqu'il fait froid le matin ou lorsqu'il neige, veuillez activer le mode Heat (Chauffage) plus tôt. • La plage de températures pour la sortie d'eau est comprise entre 25 et 55 °C (entre 77 et 131 °F) et vous pouvez ajuster la température réglée en appuyant sur le bouton
.
Il s'agit d'un mode de fonctionnement du chauffage qui permet de réchauffer la zone intérieure en utilisant de l'eau chaude qui est stockée dans le réservoir de stockage avec chauffage. Sélectionner X un groupe/ X module
X
X
FONCTIONNEMENT
Mode Eau chaude
Sélectionner Hot Water (Eau chaude)
REMARQUE • La plage de températures pour la sortie d'eau est comprise entre 25 et 55 °C (entre 77 et 131 °F) et vous pouvez ajuster la température réglée en appuyant sur le bouton
.
• Vous devez régler le mode Hot Water (Eau chaude) dans le mode de service d'installation pour l'utiliser. Prenez contact avec un centre de services. Français 31
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGZX
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\Ya[X
Réglage du modèle de fonctionnement
Modèle de fonctionnement Vous pouvez régler un modèle de fonctionnement pour chaque groupe ou module. Sélectionner la X commande Efficacité/ Rotation/Standard REMARQUE • Les commandes Efficacité p Rotation p Standard seront sélectionnées à plusieurs reprises dans cet ordre. • Pour en savoir plus sur chaque schéma de fonctionnement, reportez-vous à la section « Vérifications avant l’utilisation ». (Voir pages 20 à 27.)
FONCTIONNEMENT 32 Français
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGZY
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\Ya[Y
Fonction intelligentes rapides Vous pouvez utiliser les multiples fonctions appliquées en même temps.
Fonction Silence Cette fonction permet de réduire le bruit lié au fonctionnement. Lorsque le groupe X à eau glacée fonctionne ou non REMARQUE • Elle fonctionnera selon la norme que vous réglez dans le mode de service d'installation. • Vous pouvez utiliser le groupe à eau glacée en baissant automatiquement la phase de fonctionnement jusqu'à 3 phases en fonction de la température extérieure ou utiliser la fonction Quiet (Silence) à l'aide d'un contact externe manuellement.
• La fonction Quiet (Silence) fonctionnera en fonction de la toute dernière valeur réglée par contact externe ou par la commande du module.
Fonction Demande
FONCTIONNEMENT
• Lorsque vous sélectionnez la fonction Quiet (Silence) sur la commande du module, elle fonctionnera uniquement lorsque le mode Cool (Refroidissement) est utilisé. Lorsque le mode Heat (Chauffage) est utilisé, elle fonctionne uniquement par contact externe.
Cette fonction permet de limiter le fonctionnement du groupe à eau glacée jusqu'à atteindre la consommation d'énergie déjà réglée. Lorsque le groupe X à eau glacée fonctionne ou non REMARQUE • Elle fonctionnera selon la norme que vous réglez dans le mode de service d'installation. • La fonction Demand (Demande) fonctionnera en fonction de la toute dernière valeur réglée par contact externe ou par la commande du module. Français 33
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGZZ
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\Ya[Y
Fonction intelligentes rapides
Fonction Marche forcée du ventilateur Cette fonction permet d'utiliser le ventilateur afin d'éviter que de la neige ne s'accumule sur le ventilateur du groupe à eau glacée. Lorsque le groupe X à eau glacée fonctionne ou non REMARQUE • Un ventilateur arrêté du groupe à eau glacée tourne. Utilisez cette fonction lorsque de la neige s'est accumulée suite à une inutilisation prolongée de l'appareil.
Fonction Loi d’eau
FONCTIONNEMENT
Cette fonction permet d'effectuer un contrôle variable de la température de la sortie d'eau, en fonction de la norme que vous avez réglée dans le mode de service d'installation. Par exemple, pendant le refroidissement, elle fonctionne avec une température d'eau élevée lorsque la température extérieure est basse ; à l'inverse, elle fonctionne avec une température d'eau basse lorsque la température extérieure est élevée. Elle vous aide à assurer un refroidissement continu et à augmenter l'efficacité énergétique. Lorsque le groupe X à eau glacée fonctionne ou non
34 Français
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGZ[
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\Ya[Y
Affichage Sortie d'eau Vous pouvez vérifier la température actuelle de l'eau. Pendant le X fonctionnement REMARQUE • La température actuelle de l'eau est affichée pendant environ 3 secondes.
Fonction de surveillance Chaque fois que vous appuyez sur le bouton
, vous
pouvez vérifier la température de la sortie d'eau, de l'entrée d'eau et de l'air extérieur, ainsi que le débit d'eau et le statut de haute ou basse pression du fluide frigorigène. Pendant le X fonctionnement
• Le débit d’eau peut varier par rapport à la valeur réelle jusqu’à plus de 10 %. Utilisez le résultat de surveillance uniquement pour référence.
FONCTIONNEMENT
REMARQUE
Français 35
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGZ\
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\Ya[Y
Fonctionnement en économie d'énergie
Minuterie Hebdomadaire Cette fonction permet de démarrer ou d'arrêter automatiquement le module extérieur au jour et l'heure souhaités.
1 Sélectionnez la minuterie Weekly (Hebdomadaire). X
Sélectionner Weekly (Hebdomadaire)
2 Sélectionnez le jour souhaité pour la minuterie. /
X
Sélectionner X le jour
FONCTIONNEMENT
REMARQUE • Lorsque vous appuyez sur le bouton
alors que le jour
souhaité clignote, le soulignement est affiché et l'étape est terminée. • Vous pouvez sélectionner plusieurs jours lorsque vous réglez la minuterie en une seule fois.
36 Français
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGZ]
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\Ya[Z
3 Sélectionnez l'heure souhaitée. X
/
/ X
Sélectionner X AM (Matin) / PM (Après-midi)
Sélectionner X l'heure
X
X X
/
Sélectionner X les minutes
REMARQUE • L'heure réglée s'affiche au format 12 heures, même si vous avez déjà réglé le système 24 heures. • En appuyant sur le bouton
à l'étape de l'heure, vous
revenez à l'étape précédente, c'est-à-dire l'étape du jour.
4 Sélectionnez un groupe ou un module. Sélectionner X un groupe/ X module
FONCTIONNEMENT
/
5 Sélectionnez un numéro de groupe ou de module. /
X
Sélectionner X le numéro
REMARQUE • Lorsque vous appuyez sur le bouton
alors que le
numéro souhaité clignote, le soulignement est affiché et l'étape est terminée.
Français 37
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGZ^
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\Ya[Z
Fonctionnement en économie d'énergie
6 Sélectionnez Set On (Activer) ou Set Off (Désactiver). X
/
X
Sélectionner Set On (Activer) / Set Off X (Désactiver)
REMARQUE • Si vous sélectionnez Set Off (Désactiver), le réglage est terminé. • Vous pouvez régler une minuterie pour un groupe ou un module. Le module d'un groupe fonctionnera avec la minuterie du groupe, et non avec la minuterie du module. • Vous pouvez régler un mode de fonctionnement pour une minuterie, mais il ne fonctionne pas si le réglage (réglage de l'option de refroidissement et chauffage ou option dans le mode de service d'installation) est limité.
7 Sélectionnez un mode de fonctionnement. FONCTIONNEMENT
/
X
Sélectionner le mode de fonctionnement X souhaité
38 Français
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGZ_
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\Ya[[
8 Réglez une température pour la sortie d'eau. /
X
Ajuster la X température
9 Complétez la minuterie après avoir sélectionné un modèle de fonctionnement.
/
X
Sélectionnez X le mode de fonctionnement.
REMARQUE • Appuyez sur le bouton pour annuler la minuterie lors du réglage de la minuterie hebdomadaire.
• Appuyez sur le bouton
,
pour passer d'une étape à
une autre lors du réglage de la minuterie hebdomadaire. • Si la commande centrale n'est pas réglée ou si la commande du module n'est pas limitée, les minuteries de la commande de niveau supérieur et de la commande du module fonctionneront dans l'ordre chronologique.
FONCTIONNEMENT
• Une fois que la commande centrale a été définie, vous ne pouvez pas régler la minuterie.
Français 39
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGGZ`
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\Ya[[
Fonctionnement en économie d'énergie
Réglage des vacances Cette fonction permet d'exclure le jour souhaité d'une minuterie hebdomadaire en réglant des jours de congés. Si vous réglez un jour de congés, la minuterie hebdomadaire ne fonctionnera pas ce jour-là.
1 Sélectionnez le réglage Holiday (Jour de congés). Sélectionner X Holiday (Jour de congés)
2 Procédez au réglage après avoir sélectionné le jour souhaité. FONCTIONNEMENT
/
X
Sélectionner le jour
X
X
REMARQUE • Le soulignement s'affiche lorsque le jour de congé souhaité est sélectionné. De plus, le soulignement disparaît une fois le réglage terminé. • Appuyez sur le bouton pour annuler le réglage du jour de congés lors du réglage du jour de congés. • Lorsque vous vérifiez les minuteries, l'affichage ne montre pas les jours de congés.
40 Français
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGG[W
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\Ya[\
Vérification de la minuterie Minuterie Weekly (Hebdomadaire) Cette fonction permet d'afficher les minuteries hebdomadaires à l'aide des numéros de minuteries. X
/
Afficher les X détails de la minuterie
REMARQUE • Pour modifier la minuterie sélectionnée, appuyez sur le bouton
pendant que l'affichage fournit les détails
de la minuterie. Reportez-vous à la section Minuterie hebdomadaire pour modifier la minuterie. alors que l'affichage • Si vous appuyez sur le bouton indique un numéro de minuterie, le numéro clignote et la minuterie est supprimée.
– Lorsque toutes les minuteries sont supprimées, le numéro de minuterie affiché sera 00.
FONCTIONNEMENT
• Appuyez sur le bouton pendant 3 secondes pour supprimer toutes les minuteries lors de la sélection d'une minuterie.
Français 41
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGG[X
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\Ya[\
Fonctionnement en économie d'énergie
Minuterie par jour Cette fonction permet d'afficher les minuteries par jour de la semaine.
X
X
Afficher X « Daily » (Quotidienne)
Sélectionner le jour de la X semaine
/
X
Afficher les X détails de la minuterie
REMARQUE • Vous ne pouvez pas modifier la minuterie sélectionnée pendant que la minuterie d'un jour donné est affichée.
Holidays (Jours de congés) Cette fonction permet d'afficher les jours de congés des minuteries. FONCTIONNEMENT
X
Afficher les jours de congés
REMARQUE • Pour modifier les jours de congés, appuyez sur le bouton pendant que l'affichage montre les jours de congés. • Reportez-vous à la section Réglage des jours de congés pour modifier les jours de congés. • Appuyez sur le bouton pour supprimer les jours de congés lors de leur sélection.
42 Français
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGG[Y
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\Ya[\
Désactivation de la minuterie Cette fonction permet de désactiver le groupe à eau glacée après une utilisation pendant l'heure réglée à partir de laquelle le réglage de la minuterie est terminé. yLa fonction Off Timer (Désactivation de la minuterie) peut être réglée comme fonction supplémentaire et le réglage doit être effectué chaque fois que vous l'utilisez.
FONCTIONNEMENT Français 43
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGG[Z
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\Ya[\
Fonctions supplémentaires
01 06 02
05 04
03
N°
Élément Menu principal Sous-menu
RÉGLAGE
Page Segment de données
Description Affiche une valeur de menu principal du tableau des modes de service. Affiche une valeur de sous-menu du tableau des modes de service. Affiche une valeur de page du tableau des modes de service. Affiche une valeur de données du tableau des modes de service.
Segment synchronisé Affiche simultanément la valeur de données de la page pour le réglage de l'heure sur le côté gauche de l'écran LCD. actuelle Le statut de chaque unité
Affiche le statut de chaque unité lorsque vous sélectionnez la fonction de surveillance pour chaque unité en mode utilisateur.
44 Français
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGG[[
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\Ya[]
Menu Sousprincipal menu
1
Fonction
Valeur initiale
Page
Plage
Enregistrer
De 00 à 12 heure(s) (par incréments d'une heure)
Enregistrer
1
Off Timer (Désactivation de la minuterie)
0
1
1
Verrouiller tout
0
1
0 - Déverrouiller, Enregistrer 1 - Verrouiller
2
Minuterie de verrouillage
0
1
0 - Déverrouiller, Enregistrer 1 - Verrouiller
3
1
Régler la date d'aujourd'hui
(aa) année
-
1
De 00 à 99
Enregistrer
(mm) mois
-
2
De 01 à 12
Enregistrer
(jj) jour
-
3
01 à 31
Enregistrer
(semaine) jour de la semaine
-
4
Dim. à Sam. (de 0 à 6)
Enregistrer
Réglage de la plage d'heures 4
2
Régler l'heure actuelle
Heure : Minutes :
• 12 heures : (Matin/Après-midi) de 01 à 12 -
-
Enregistrer • 24 heures : (Matin/Après-midi) de 00 à 23 • Réglage de la plage de minutes : de 0 à 59
1
0
1
0 - Inutilisation, 1 - Utilisation
Enregistrer
Régler le type d'heure d'été
0
2
0 - avec une semaine, 1 - avec un jour
Enregistrer
RÉGLAGE
5
Utiliser et régler la fonction d'heure d'été
Utiliser ou non la fonction d'heure d'été
Français 45
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGG[\
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\Ya[]
Fonctions supplémentaires
Menu Sousprincipal menu
2
3 5
4
5
Page
Plage
Enregistrer
Commencer la fonction d'heure d'été (avec une semaine)
Mois
3
1
De 01 à 12 (Jan. à Déc.)
Enregistrer
Dimanche de la semaine sélectionnée
F
2
Arrêter la fonction d'heure d'été (avec une semaine)
Mois
10
1
Dimanche de la semaine sélectionnée
F
2
Commencer la fonction d'heure d'été (avec un jour)
(mm) mois
3
1
(jj) jour
22
2
Arrêter la fonction d'heure d'été (avec un jour)
(mm) mois
9
1
(jj) jour
22
2
De 01 à 31 (jour) Enregistrer
Enregistrer
De 1 à 4 (semaine) ou F (la dernière Enregistrer semaine) De 01 à 12 (Jan. à Déc.)
Enregistrer
De 1 à 4 (semaine) ou F (la dernière Enregistrer semaine) De 01 à 12 (Jan. à Déc.)
Enregistrer
De 01 à 31 (jour) Enregistrer De 01 à 12 (Jan. à Déc.)
Enregistrer
1
Régler/Vérifier l'heure pour le rétroéclairage
5
1
De 00 à 30 (seconde) (Inutilisation lorsque c'est 00)
2
Utiliser ou non la DEL (verte)
1
1
0 - Inutilisation, 1 - Utilisation
Enregistrer
3
Utiliser ou non la DEL (rouge)
1
1
0 - Inutilisation, 1 - Utilisation
Enregistrer
1
De 00 à 15
-
6
RÉGLAGE
9
Valeur initiale
Fonction
1
Afficher le Fonctions statut de Le plus petit de réglage fonctionnement numéro d'unité utilisateur par unité 1)*
46 Français
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGG[]
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\Ya[]
Fonction
Valeur initiale
Page
Plage
Enregistrer
2
Afficher le nombre de dispositifs de Fonctions commande de réglage de la utilisateur température/ de thermostats
Le nombre de dispositifs de commande de la température/ de thermostats
1
00 à 16
-
1
Réinitialiser à la valeur par défaut du mode utilisateur (sauf l'heure actuelle)
0
1
0 - Non utilisé, 1 - Réinitialiser
-
Menu Sousprincipal menu
9
0
1)*
Vous pouvez vérifier le statut des unités connectées à la commande du module.
yEn appuyant sur le bouton
après avoir sélectionné le numéro de l'unité, vous pouvez
modifier le statut de l'unité sélectionnée. (Sortie d'eau p Entrée d'eau p Air extérieur p Haute pression p Basse pression p Débit p). Appuyez sur le bouton
,
pour modifier le numéro de l'unité.
RÉGLAGE
REMARQUE • L'heure d'été permet de faire reculer l'horloge d'une heure en été, par rapport à l'heure normale.
Français 47
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGG[^
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\Ya[]
Fonctions supplémentaires
Réglage de la fonction supplémentaire (Exemple) Il s'agit d'un exemple de réglage de l'heure actuelle.
1 Entrez en mode utilisateur puis sélectionnez le réglage de la date d'aujourd'hui dans le menu principal. X
Afficher le menu X principal
X Sélectionner 4
/
2 Passez au sous-menu puis réglez l'année, le mois, le jour et le jour de la semaine de la date d'aujourd'hui. X
Afficher le sous-menu
X
/
X Sélectionner 1
3 Pour régler l'année, le mois, le jour et le jour de la semaine de la date d'aujourd'hui, pour chaque page, puis passez Page. Tout d'abord, réglez l'année. X X
Afficher la page /
X
/ X
X Sélectionner 1 X
Régler l’année
4 Réglez le mois. RÉGLAGE
X
/
X Sélectionner 2 X
/
X
Régler le mois
48 Français
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGG[_
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\Ya[^
5 Réglez le jour (de 01 à 31). X
/ X
/
X Sélectionner 3 X
X
Régler le jour
6 Réglez le jour de la semaine (de 0[Lun.] à 6[Sam.]). X
/
X Sélectionner 4 X
X
Sélectionner X le jour de la semaine
/
7 Terminez le réglage de la date d'aujourd'hui.
8 Passez au sous-menu puis réglez l'heure actuelle. X
Afficher le X sous-menu
/
X Sélectionner 2
RÉGLAGE Français 49
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGG[`
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\Ya[^
Fonctions supplémentaires
9 Passez à Page puis réglez l'heure. X
Afficher la X page
/
X
Régler l'heure actuelle
REMARQUE • L'affichage Matin/Après-midi peut être modifié selon que vous optez pour le format 12 heures ou 24 heures. – AM (Matin) ou PM (Après-midi) s'affichera si vous optez pour le format 12 heures et AM (Matin) et PM (Après-midi) s'afficheront en même temps si vous choisissez le format 24 heures.
10 Passez à Données puis réglez les minutes. X
/
Régler la X valeur actuelle des minutes
11 Terminez le réglage de l'heure actuelle.
12 Passez en mode normal.
RÉGLAGE 50 Français
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGG\W
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\Ya[_
Notes
RÉGLAGE Français 51
zvsGtvk|slGjvu{yvsslypiW\^[]hTWWmyUGGG\X
YWX]TWXTYYGGG㝘㤸G`a\Ya[_