CE MultiTesterXA MI 3394 Guide simplifié - AWS

Le courant de charge a dépassé le limite de 10 mA pour le test de temps de déversement. La mesure a été abandonnée. Appuyez sur OK pour continuer. Le courant de charge a dépassé continuellement 10 A pendant plus de 4 minutes lors des tests de Puissance et de Fuite. La mesure a été arrêtée pour des raisons de.
1MB taille 5 téléchargements 144 vues
CE MultiTesterXA MI 3394 Guide simplifié

Fabricant: SEFRAM 32, rue Edouard Martel BP55 F42009 – Saint Étienne Cedex 2 Tel : 0825 56 50 50 (0,15€/min) Fax : 04 77 57 23 23 Site Internet : www.sefram.fr E-mail : [email protected]

Ce symbole certifie que cet appareil est conforme aux normes européennes en matière de sécurité. © 2016 SEFRAM Les marques Metrel, Smartec, Eurotest et Autosequence sont des marques déposées en Europe et dans d’autres pays. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou utilisée sous n’importe quelle forme que ce soit ou en aucune manière sans la permission écrite de SEFRAM. Note: Ce document n’est pas un complément du Manuel d’Utilisation.

2

MI 3394 CE

Table des matières

TABLE DES MATIERES 1

Description générales ................................................................................................... 4 1.1 Avertissement et notes ................................................................................................ 4 1.1.1 Avertissement de sécurité ....................................................................................... 4 1.1.2 Avertissements concernant la sécurité des fonctions de mesure ............................. 5 1.1.2.1 HV AC, HV DC, HV AC programmable, HV DC programmable ....................... 5 1.1.2.2 Diff. Fuite, Ipe Fuite, Fuite de Contact, Puissance, Fuite & Puissance............. 5 1.1.3 Symboles sur l'appareil ........................................................................................... 5 Description de l’appareil ............................................................................................... 6

2 2.1

Panneau avant ............................................................................................................ 6 Fonctionnement de l’appareil ....................................................................................... 8

3 3.1 3.2 3.3 4

Signification générale des touches : ............................................................................ 8 Signification générale des mouvements tactiles: ......................................................... 8 Messages et symboles ................................................................................................ 9 Tests Uniques.............................................................................................................. 13

4.1 Mesure de Test Unique ............................................................................................. 13 4.1.1 Continuité .............................................................................................................. 13 4.1.1.1 Compensation de la résistance des câbles de test. ....................................... 15 4.1.2 HV AC ................................................................................................................... 16 4.1.3 HV DC ................................................................................................................... 18 4.1.4 HV AC programmable ........................................................................................... 20 4.1.5 HV DC programmable ........................................................................................... 22 4.1.6 Résistance d'isolement (Riso, Riso-S) ................................................................... 24 4.1.7 Sous-fuite (Isub, Isub-S) ........................................................................................ 26 4.1.8 Fuite différentielle .................................................................................................. 28 4.1.9 Fuite Ipe ................................................................................................................ 30 4.1.10 Fuite de contact ................................................................................................. 32 4.1.11 Puissance .......................................................................................................... 34 4.1.12 Fuite et puissance ............................................................................................. 35 4.1.13 Temps de décharge........................................................................................... 37 5

Entretien ...................................................................................................................... 41 5.1 5.2

Fusibles..................................................................................................................... 41 Garantie et Réparation .............................................................................................. 42

3

MI 3394 CE

Description générale

1 Description générales 1.1 Avertissement et notes

A lire avant utilisation

1.1.1

Avertissements de sécurité

Dans le but d’atteindre un niveau élevé de sécurité lors des mesures effectuées avec l’appareil MI 3394CE, et pour ne pas endommager l’équipement, lisez attentivement les avertissements généraux suivant: 

Lisez attentivement ce manuel d’utilisation, sinon, l’utilisation de l’appareil pourrait être dangereuse pour l’utilisateur et pour l’appareil ou l’équipement testé.



Tenez compte des avertissements qui s’affichent sur l’appareil.



Si l’équipement de test n’est pas utilisé de la manière spécifiée dans ce manuel, la protection fournie par l’équipement pourrait ne pas être totale.



N’utilisez pas l’appareil ni les accessoires s’ils sont endommagés.



Tenez compte de toutes les précautions de sécurité afin d’éviter tout risque d’électrocution lors de l’implication de tensions dangereuses.



Utilisez seulement les accessoires standards ou optionnels fournis par votre distributeur.



Ne connectez que les adaptateurs de test approuvés ou fournis par METREL aux connecteurs TC1 (test et communication).



Utilisez seulement des prises secteur avec prise de terre pour alimenter l’appareil.



Si un fusible est HS, consultez le chapitre 5.1 Fusibles de ce manuel d’utilisation pour le remplacer.



L’entretien et la calibration de cet appareil ne peuvent être réalisés que par une personne habilitée.

4

MI 3394 CE

Description générale

1.1.2 Avertissements concernant la sécurité des fonctions de mesure 1.1.2.1

HT AC, HT DC, HT AC programmable, HT DC programmable



Une tension dangereuse allant jusqu’à 5 kVAC ou 6 kVDC est appliquée aux sorties HT de l’appareil pendant le test. Par conséquent, vous devez prendre des précautions spéciales de sécurité lorsque vous effectuez ce test.



Seule une personne habilitée, familière aux tensions dangereuses peut effectuer cette mesure.



N’effectuez pas ce test si vous constatez un dégât ou une anomalie (sur les câbles de test ou sur l’appareil).



Ne touchez jamais le bout exposé de la sonde, l’équipement de connexion sous test ou n’importe quelle autre pièce pendant la mesure. Assurez-vous également que personne ne puisse entrer en contact avec elles.



Ne touchez jamais aucune partie de la sonde de test en face de la barrière (gardez vos doigts derrière le protège doigt sur la sonde) – danger d’électrocution possible.



Il est bon d’utiliser le courant de déclenchement le plus faible possible.

1.1.2.2 

Fuite Diff., Fuite Ipe, Fuite de Contact, Puissance, Fuite & Puissance

Nous vous conseillons de ne pas faire fonctionner les appareils testés avec des courants de charge de plus de 10A pendant plus de 15 minutes. Les courants de charge supérieurs à 10A peuvent entrainer de fortes températures sur l’interrupteur On/Off et sur le porte-fusible.

1.1.3

Symboles sur l'appareil



Lisez attentivement la partie à propos des opérations de sécurité de ce manuel. Ce symbole requiert une action.



Présence d’une tension élevée et dangereuse sur les bornes pendant le test. Tenez compte de toutes les précautions afin d’éviter tout risque d’électrocution.



Ce symbole certifie que cet appareil est conforme aux normes européennes en matière de sécurité.



Cet appareil doit être recyclé en tant que déchet électronique.

.

5

Description de l‘appareil

MI 3394 CE

2 Description de l’appareil 2.1 Panneau avant

Image 2.1: Panneau avant 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Connecteur secteur Fusibles F1, F2 (F 5 A / 250 V) Fusibles F3, F4 (T 16 A / 250 V) Interrupteur On / Off Connecteurs de test TC1 pour adaptateurs de test externes Prise secteur de test Connecteur (de sonde) P/S Clavier Connecteurs de sortie HT Lampe d’alerte de sortie HT Connecteurs de continuité Connecteur d’isolement / de sous-fuite. Connecteur de temps de décharge Ecran tactile TFT couleur. Sorties de commande Entrées de commande Port RS232-1 polyvalent Port RS232-2 polyvalent

19

Connecteur Ethernet

6

Description de l‘appareil

MI 3394 CE 20 21

Connecteur USB Emplacement de la carte MicroSD

7

MI 3394 CE

Fonctionnement de l'appareil

3 Fonctionnement de l’appareil L’appareil MI 3394CE peut être manipulé via un clavier ou via l’écran tactile.

3.1 Signification générale des touches : Les touches curseurs sont utilisées pour: - Sélectionner l’option appropriée.

La touche ENTER est utilisée pour: - Confirmer l’option sélectionnée - Lancer et arrêter une mesure La touche Echap est utilisée pour: - Retourner au menu précédent sans changement - Abandonner une mesure. La touche Option est utilisée pour: - Agrandir la colonne dans le panneau de contrôle - Afficher la vue détaillée des options La touche HV Test est utilisée pour: - Lancer et arrêter les tests HT

3.2 Signification générale des mouvements tactiles:

long

Tap (toucher brièvement l’écran tactile avec le bout du doigt) est utilisé pour: - Sélectionner l’option appropriée - Confirmer l’option sélectionnée - Lancer et arrêter une mesure Glisser (appuyer et glisser) vers le haut et vers le bas pour: - Faire défiler le contenu sur le même niveau - Naviguer entre les affichages sur le même niveau Appuie long (appuyer sur l’écran pendant plus d’une seconde) est utilisé pour: - Sélectionner une fonction supplémentaire (clavier virtuel) - Accéder au menu de sélection en croix dans le mode Test Unique. Un appuie sur la touche Echap est utilisé pour: - Retourner au menu précédent sans changement - Abandonner une mesure

8

MI 3394 CE

Fonctionnement de l'appareil

3.3 Messages et symboles Avertissement à propos de la tension d’alimentation Causes possibles: 

Pas de connexion de terre.



L’appareil est connecté à un système de terre IT. Appuyez sur OUI pour continuer normalement ou NON pour continuer en mode limité (les mesures sont désactivées).

Attention: La mise à la terre de l’appareil doit être correcte pour garantir la sécurité ! Résistance L-N > 30 kΩ Lors de pré-test, une résistance d’entrée élevée a été mesurée. Causes possibles : 

Le dispositif testé n’est pas connecté ou n’est pas allumé.



Le fusible d’entrée ou l’appareil testé est HS.

Sélectionnez OUI pour effectuer la mesure ou NON pour annuler. Résistance L-N < 10 Ω Lors du pré-test, une résistance très faible de l’entrée de l’alimentation du dispositif testé a été mesurée, ce qui pourrait entrainer un courant élevé après la mise en marche du dispositif testé. Si le courant élevé ne dure que quelques secondes (causé par un courant d’Inrush) le test peut être effectué ou non. Sélectionnez OUI pour effectuer la mesure ou NON pour annuler. Résistance L-N < 30 Ω Lors du pré-test, une résistance très faible de l’entrée de l’alimentation du dispositif testé a été mesurée, ce qui pourrait entrainer un courant élevé après la mise en marche du dispositif testé. Si le courant élevé ne dure que quelques secondes (causé par un courant d’Inrush) le test peut être effectué ou non. Sélectionnez OUI pour effectuer la mesure ou NON pour annuler. Avertissement à propos d’une tension d’alimentation incorrecte. En appuyant sur OK, l’appareil continuera de fonctionner en mode limité (les mesures sont désactivées)

9

MI 3394 CE

Fonctionnement de l'appareil Lors du pré-test, une tension externe entre les bornes C1/P1 et C2/P2 a été détectée. La mesure a été annulée. Appuyez sur OK pour continuer.

Lors du pré-test, une tension externe élevée a été détectée entre les bornes P et PE. La mesure a été annulée. Appuyez sur OK pour continuer.

Lors du pré-test, une tension externe trop élevée a été détectée entre les bornes ISO/SUB et PE. La mesure a été annulée. Appuyez sur OK pour continuer.

Lors du pré-test, un possible courant de fuite élevé a été détectée. Il se peut qu’un courant de fuite dangereux (supérieur à 3.5 mA) circule après la mise en marche du dispositif testé. Sélectionnez OUI pour effectuer la mesure ou NON pour annuler. Le courant de fuite (Idiff, Ipe, Itouch) mesuré est supérieur à 20 mA. La mesure a été abandonnée. Appuyez sur OK pour continuer.

Le courant de charge a dépassé le limite de 10 mA pour le test de temps de déversement. La mesure a été abandonnée. Appuyez sur OK pour continuer. Le courant de charge a dépassé continuellement 10 A pendant plus de 4 minutes lors des tests de Puissance et de Fuite. La mesure a été arrêtée pour des raisons de sécurité. Appuyez sur OK pour continuer. Le courant de charge a dépassé la limite de 16 A lors des tests de Puissance et de Fuite. La mesure a été abandonnée. Appuyez sur OK pour continuer.

10

MI 3394 CE

Fonctionnement de l'appareil Avertissement à propos du redémarrage de l’appareil pour la configuration des nouveaux réglages Ethernet. Le message s’affiche lorsque vous quittez le menu Réglages après avoir changé les réglages Ethernet.

L’appareil est en surchauffe. La mesure ne peut pas être effectuée tant que l’icône n’a pas disparu. Appuyez sur OK pour continuer. Le dispositif testé doit être allumé (pour s’assurer que tout le circuit est testé). La tension de test lors de la mesure de résistance d’isolement est trop faible. Le résultat de mesure est échelonné à 110V.

Le point rouge indique la phase de mesure lorsqu’une fuite élevée a été mesurée. Applicable seulement si l’inversion de phase est activée pendant la mesure. La résistance des câble de test lors de la mesure de Continuité P/S- PE n’est pas compensée. La résistance des câble de test lors de la mesure de Continuité P/S- PE est compensée. Attention! Une tension élevée est ou sera présente sur les sorties de l’appareil ! (Tension de test supportée, tension de test d’isolement ou tension secteur). Attention! Une tension élevée et dangereuse est ou sera présente sur les sorties de l’appareil ! Test réussi.

Test échoué.

Les conditions sur la borne d’entrée permettent de commencer la mesure. Tenez compte des autres messages et avertissements affichés. Les conditions sur les bornes d’entrée ne permettent pas de commencer la mesure. Tenez compte des messages et des avertissements affichés.

11

MI 3394 CE

Fonctionnement de l'appareil Procéder à l’étape suivante de la mesure. Stopper la mesure.

12

MI 3394 CE

Tests Uniques

4 Tests Uniques 4.1 Réalisation d’un Test Unique 4.1.1

Continuité

Image 4.1: Menu de test de continuité

Résultats / sous-résultats de test R............... Résistance ΔU……….. Chute de tension échelonnée à 10 A Paramètres de test Connexions de sortie Courant de test Durée Test ΔU Section de câble*

Sortie [4-fils, P-PE] I out [0.2 A, 4 A, 10 A, 25 A] Duration [Off, 2 s ... 180 s] Active le test ΔU [On, Off] Section de câble pour le test ΔU [0.5 mm2… 6mm2]

Limites de test Limite H (R) Limite L (R) Limite H (ΔU)*

Limite H [Off, 0.01 Ω ... 9 Ω] Limite L [Off, 0.01 Ω ... 9 Ω] Limite H (1.0 V … 5.0 V)

* Applicable seulement avec un courant de test de 10 A

13

MI 3394 CE

Tests Uniques

Circuit de test

Image 4.2: Mesure de continuité 4 fils

Image 4.3: Mesure de continuité P/S - PE

Procédure de mesure de continuité        

Sélectionnez la fonction Continuité. Configurez les paramètres et les limites de test. Connectez les câbles de test aux bornes C1, P1, P2 et C2 sur l’appareil (4fils), ou connectez les câbles de test à la borne P/S (mesure 2 fils P/S – PE). Compensez la résistance des câbles de test (facultatif). Connectez les câbles de test au dispositif testé. Lancez la mesure. Vous pouvez arrêter la mesure manuellement ou à l’aide du minuteur. Sauvegardez les résultats (facultatif).

14

MI 3394 CE

Tests Uniques

Image 4.4: Exemples de résultat de mesure de continuité.

4.1.1.1

Compensation de la résistance des câbles de test.

Ce chapitre explique comment compenser la résistance des câbles de test dans la fonction Continuité (Sortie = P/S – PE). Vous pouvez réaliser une compensation pour éliminer l’influence de la résistance des câbles de test et les résistances internes de l’appareil sur la résistance mesurée. Connexion pour compenser la résistance des câbles de test.

Image 4.5: Câbles de test court-circuités

Procédure de compensation de la résistance des câbles de test  

Sélectionnez la fonction Continuité. Le paramètre de sortie doit être réglé sur P/S – PE. Connectez les câbles de test à l’appareil et court-circuitez les câbles de test ensemble, voir Image 4.5.



Appuyez sur la touche



Le symbole

pour compenser la résistance des câbles.

s'affiche si la compensation est réussie.

15

MI 3394 CE

Tests Uniques

Image 4.6: Résultat non-compensé et compensé.

Note: La compensation des câbles de test est réalisée avec le courant de test configuré (I en sortie).

4.1.2

HT AC

REMARQUE IMPORTANTE DE SECURITE

Image 4.7: Menu de test HT AC

Résultats / sous-résultats de test I ................ Courant de test U............... Tension de test a.c. mesurée Ir ............... Partie résistive du courant de test Ic .............. Partie capacitive du courant de test. Paramètres de test Tension de test AC Test U [100 V ... 5000 V par échelon de 10 V] Durée Fin de t [Off, 1 s ... 120 s] Limites de test Limite haute (I) Limite inférieure (I)

Limite H [0.5 mA ... 100 mA] Limite L [Off, 0.5 mA ... 100 mA]

16

MI 3394 CE

Tests Uniques

Circuit de test

Image 4.8: Mesure HT AC

Procédure de mesure HT AC       

Sélectionnez la fonction HT AC Configurez les paramètres et les limites de test Connectez les câbles de test HT aux bornes HV (~,+) et HV (~,-) sur l’appareil. Connectez les câbles de test au dispositif testé. Lancez la mesure. Vous pouvez arrêter la mesure manuellement ou à l’aide du minuteur. Sauvegardez les résultats (facultatifs).

Image 4.9: Exemple de résultats de mesure HT AC

Note: 

La première mesure HT après la mise en marche de l’appareil (si la protection par mot de passe est activée) ou la première mesure HT après avoir activé ou changé le mot de passe requiert l’entrée du mot de passe pour permettre le test HT.

17

MI 3394 CE

4.1.3

Tests Uniques

HT DC

REMARQUE IMPORTANTE DE SECURITE

Image 4.10: Menu de test HT DC

Résultats / sous-résultats de test U............... tension de test mesurée I ................ courant de test Paramètres de test Tension de test DC Durée

Test U [500 V ... 6000 V par échelon de 50 V] Fin de t [Off, 1 s ... 120 s]

Limites de test Limite haute (I) Limite H [0.05 mA ... 10.0 mA ] Limite inférieure (I) Limite L [Off, 0.05 mA ... 10.0 mA]

18

MI 3394 CE

Tests Uniques

Circuit de test

Image 4.11: Mesure HV DC

Procédure de mesure HT DC       

Sélectionnez la fonction HT DC. Configurez les paramètres et les limites de test. Connectez les câbles de test HT aux bornes HV (~,+) et HV (~,-) sur l’appareil. Connectez les câbles de test au dispositif testé. Lancez la mesure. Vous pouvez arrêter la mesure manuellement ou à l’aide du minuteur. Sauvegardez les résultats (facultatif).

Image 4.12: Exemples de résultats de mesure HT DC

Note: 

La première mesure HT après la mise en marche de l’appareil (si la protection par mot de passe est activée) ou la première mesure HT après avoir activé ou changé le mot de passe requiert l’entrée du mot de passe pour permettre le test HT.

19

MI 3394 CE

4.1.4

Tests Uniques

HT AC programmable

REMARQUE IMPORTANTE DE SECURITE Lors du test HT AC programmable, la dépendance temporaire d’une tension élevée peut être configurée d’après le diagramme sur l’Image 4.13.

Image 4.13: Diagramme de temps / tension du HT AC programmable.

Image 4.14: Menu de test HT AC programmable.

Résultats / sous-résultats de test I ................ courant de test U............... tension de test mesurée Ir ............... partie résistive du courant de test Ic .............. partie capacitive du courant de test Paramètres de test Démarrage de la tension de test AC Tension de test AC Durée de la tension au démarrage Durée de la rampe Durée de la tension de test

Démarrer U [100 V ... 5000 V par échelon de 10 V] Test U [100 V ... 5000 V par échelon de 10 V] Démarrer t [1 s ... 120 s ] Rampe t [2 s ... 60 s ] Fin de t [Off, 1 s ... 120 s ]

Limites de test Limite haute (I) Limite H [0.5 mA ... 100 mA ] Limite inférieure (I) Limite L [Off, 0.5 mA ... 100 mA]

20

MI 3394 CE

Tests Uniques

Circuit de test

Image 4.15: Test HT AC programmable

Procédure de test HT AC programmable      

Sélectionnez la fonction HV AC programmable Configurez les paramètres et les limites de test. Connectez les câbles de test HT aux bornes HV (~,+) et HV (~,-) sur l’appareil. Connectez les câbles de test au dispositif testé. Lancez la mesure. Vous pouvez arrêter la mesure manuellement ou à l’aide du minuteur. Sauvegardez les résultats (facultatif).

Image 4.16: Exemples de résultats de test HV AC programmable

Note: 

La première mesure HT après la mise en marche de l’appareil (si la protection par mot de passe est active) ou la première mesure HT après avoir activé ou changé le mot de passe requiert l’entrée du mot de passe pour permettre le test HT.

21

MI 3394 CE

4.1.5

Tests Uniques

HT DC programmable

REMARQUE IMPORTANTE DE SECURITE Lors du test HT DC programmable, la dépendance temporaire d’une tension élevée peut être configurée d’après le diagramme sur l’Image 4.17.

Image 4.17: Menu de test HT DC programmable

Résultats / sous-résultats de test I ................ courant de test U............... tension de test mesurée Ir ............... partie résistive du courant de test Ic .............. partie capacitive du courant de test Paramètres de test Démarrage de la tension de test DC Tension de test DC Durée de la tension au démarrage Durée de la rampe Durée de la tension de test

Démarrer U [500 V ... 6000 V par échelon de 50 V] Test U [500 V ... 6000 V par échelon de 50 V] Démarrer t [1 s ... 120 s] Rampe t [2 s ... 60 s] Fin de t [Off, 1 s ... 120 s]

Limites de test Limite haute (I) Limite H [0.05 mA ... 10.0 mA] Limite inférieure (I) Limite L [Off, 0.05 mA ... 10.0 mA]

22

MI 3394 CE

Tests Uniques

Circuit de test

Image 4.18: Test HT DC programmable

Procédure de test HT DC programmable       

Sélectionnez la fonction HT DC programmable Configurez les paramètres et les limites de test. Connectez les câbles de test HT aux bornes HV (~,+) et HV (~,-) sur l’appareil. Connectez les câbles de test au dispositif testé. Lancez la mesure. Vous pouvez arrêter la mesure manuellement ou à l’aide du minuteur. Sauvegardez les résultats (facultatif).

Image 4.19: Exemples de résultats de test HT DC programmable

Note: 

La première mesure HT après la mise en marche de l’appareil (si la protection par mot de passe est active) ou la première mesure HT après avoir activé ou changé le mot de passe requiert l’entrée du mot de passe pour permettre le test HT.

23

MI 3394 CE

4.1.6

Tests Uniques

Résistance d'isolement (Riso, Riso-S)

Image 4.20: Menus de test de résistance d'isolement

Résultats / sous-résultats de test Riso .......... Résistance d’isolement Riso-S ...... Résistance d’isolement – S Um............ Tension de test Paramètres de test Tension nominale de test Durée Type de test Connexions de sortie (Riso) Connexions de sortie (Riso-S)

Uiso [50 V, 100 V, 250 V, 500 V, 1000 V] Durée [Off, 2 s ... 180 s] Type [Riso, Riso-S, (Riso, Riso-S)] [ISO(+), ISO(-), Prise LN-PE, Prise LN-P/S] [Prise LN-P/S]

Limites de test Limite H (Riso) Limite L (Riso) Limite H (Riso-S) Limite L (Riso-S)

Limite H [Off, 0.10 MΩ ... 10.0 MΩ ] Limite L [Off, 0.10 MΩ ... 10.0 MΩ ] Limite H [Off, 0.10 MΩ ... 10.0 MΩ ] Limite L [Off, 0.10 MΩ ... 10.0 MΩ ]

Circuit de test

Image 4.21: Mesure de résistance d'isolemennt (ISO(+), ISO(-))

24

MI 3394 CE

Tests Uniques

Image 4.22: Mesure de résistance d'isolement (Prise LN - PE)

Figure 4.23: Mesure de Riso, Riso-S (prise)

Procédure d mesure RISO       

Sélectionnez la fonction Riso. Configurez les paramètres et les limites de test. Connectez les câble de test aux bornes ISO(+), ISO(-) de l’appareil, puis connectez les câbles de test au dispositif testé, ou Connectez le dispositif à la prise secteur. Pour un test Riso-S, connectez également le câble de test à la borne P/S sur l’appareil, puis connectez le câble de test au dispositif. Lancez la mesure. Vous pouvez arrêter la mesure manuellement ou à l’aide du minuteur. Sauvegardez les résultats (facultatif)

25

MI 3394 CE

Tests Uniques

Image 4.24: Exemples de résultats de mesure de résistance d'isolement

Note: 

4.1.7

Lorsque la sonde P/S est connectée pendant la mesure Riso, le courant circulant à travers elle est également pris en compte.

Sous-fuite (Isub, Isub-S)

Image 4.25: Menus de test de sous-fuite

Résultats / sous-résultats de tes Isub .......... Courant de sous-fuite Isub-S ....... Courant de sous-fuite – S Paramètres de test Type de test Tension de sortie Durée Connexions de sortie (Isub) Connexions de sortie (Isub-S)

Type [Isub, Isub-S, (Isub, Isub-S)] Sortie [40 Vac] Durée [Off, 2 s ... 180 s] [SUB1, SUB2, Prise LN-PE, Prise LN-P/S] [Prise LN-P/S]

Limites de test Limite H (Isub) Limite L (Isub) Limite H (Isub-S) Limite L (Isub-S)

Limite H [Off, 0.25 mA ... 15.0 mA ] Limite L [Off, 0.25 mA ... 15.0 mA ] Limite H [Off, 0.25 mA ... 15.0 mA ] Limite L [Off, 0.25 mA ... 15.0 mA ]

26

MI 3394 CE

Tests Uniques

Circuit de test

Image 4.26: Mesure de sous-fuite (SUB1, SUB2)

Image 4.27: Mesure de sous-fuite (prise LN-PE)

Image 4.28: Mesure de sous-fuite, de sous-fuite – S (prise)

27

MI 3394 CE

Tests Uniques

Procédure de mesure de sous-fuite       

Sélectionnez la fonction Sous-fuite. Configurez les paramètres et les limites de test. Connectez les câbles de test aux bornes SUB1 et SUB2 sur l’appareil, puis connectez les câbles de test au dispositif testé, ou Connectez le dispositif testé à la prise secteur. Pour le test Isub-S, connectez également le câble de test à la borne P/S de l’appareil, puis connectez le câble de test au dispositif testé. Lancez la mesure. Vous pouvez arrêter la mesure manuellement ou à l’aide du minuteur. Sauvegardez les résultats (facultatif).

Image 4.29: Exemples de résultats de mesure de sous-fuite.

Note: Lorsque la sonde P/S est connectée pendant la mesure de sous-fuite, le courant circulant à travers elle est également pris en compte.

4.1.8

Fuite différentielle

Image 4.30: Menu de test de Fuite différentiel

Résultats / sous-résultats de test Idiff ........... Courant de fuite différentielle P ............... Puissance

28

MI 3394 CE

Tests Uniques

Paramètres de test Durée Changement d’état

Durée [Off, 2 s ... 180 s] Changement [OUI, NON] OUI: L’appareil mesure le courant de fuite lors de deux phases séquentielles séparées par un délai de 5 secondes. La tension de phase est d’abord appliquée à la sortie de courant droite puis à la sortie de courant gauche de la prise secteur. NON: La tension de phase est appliquée seulement à la sortie de courant droite de la prise secteur.

Test limits Limite H (Idiff) Limite L (Idiff) Connexions de sortie

Limite H [Off, 0.25 mA ... 15.0 mA ] Limite L [Off, 0.25 mA ... 15.0 mA ] [Prise L,N – PE,P/S]

Circuit de test

Image 4.31: Mesure de courant de Fuite Différentielle

Procédure de mesure de courant de Fuite Différentielle      

Sélectionnez la fonction Fuite Différentielle. Configurez les paramètres et les limites de test. Connectez le dispositif sous-test à la prise secteur et éventuellement à la borne P/S. Lancez la mesure. Vous pouvez arrêter la mesure manuellement ou à l’aide du minuteur. Sauvegardez les résultats (facultatif).

29

MI 3394 CE

Tests Uniques

Image 4.32: Exemple de mesure de Fuite Différentielle

4.1.9

Fuite Ipe

Image 4.33: Menu de test de Fuite Ipe

Résultats / sous-résultats de test Ipe ............ Courant PE P ............... Puissance Paramètres de test Durée Changement d’état

Connexions de sortie

Durée [Off, 2 s ... 180 s] Changement [OUI, NON] OUI: L’appareil mesure le courant de fuite lors de deux phases séquentielles séparées par un délai de 5 secondes. La tension de phase est d’abord appliquée à la sortie de courant droite puis à la sortie de courant gauche de la prise secteur. NON: La tension de phase est appliquée seulement à la sortie de courant droite de la prise secteur. [Prise L,N – PE]

Limites de test Limite H (Ipe) Limite L (Ipe)

Limite H [Off, 0.25 mA ... 15.0 mA ] Limite L [Off, 0.25 mA ... 15.0 mA ]

30

MI 3394 CE

Tests Uniques

Circuit de test

Image 4.34: Mesure de courant de Fuite Ipe

Procédure de mesure de fuite Ipe      

Sélectionnez la fonction Fuite Ipe Configurez les paramètres et les limites de test. Connectez le dispositif testé à la prise secteur. Lancez la mesure. Vous pouvez arrêter la mesure manuellement ou à l’aide du minuteur. Sauvegardez les résultats (facultatif).

Image 4.35: Exemples de résultats de mesure de Fuite Ipe

31

MI 3394 CE

4.1.10

Tests Uniques

Fuite de contact

Image 4.36: Menu de test de Fuite de Contact

Résultats / sous-résultats de test Itou ........... Courant de Fuite de Contact P ............... Puissance Paramètres de test Durée Changement d’état

Connexions de sortie

Durée [Off, 2 s ... 180 s] Changement [OUI, NON] OUI: L’appareil mesure le courant de fuite lors de deux phases séquentielles séparées par un délai de 5 secondes. La tension de phase est d’abord appliquée à la sortie de courant droite puis à la sortie de courant gauche de la prise secteur. NON: La tension de phase est appliquée seulement à la sortie de courant droite de la prise secteur. [Prise L,N – PE,P/S]

Test limits Limite H (Itou) Limite L (Itou)

Limite H [Off, 0.25 mA ... 15.0 mA ] Limite L [Off, 0.25 mA ... 15.0 mA ]

32

MI 3394 CE

Tests Uniques

Circuit de test

Image 4.37: Mesure de Fuite de Contact

Procédure de mesure de Fuite de Contact      

Sélectionnez la fonction Fuite de Contact. Configurez les paramètres et les limites de test. Connectez le dispositif testé à la prise secteur. Connectez le câble de test à la borne P/S sur l’appareil et sur le dispositif testé. Lancez la mesure. Vous pouvez arrêter la mesure manuellement ou à l’aide du minuteur. Sauvegardez les résultats (facultatif).

Image 4.38: Exemples de résultats de mesure de Fuite de Contact

33

MI 3394 CE

4.1.11

Tests Uniques

Puissance

Image 4.39: Menu de mesure de Puissance

Résultats / sous-résultats de test P ............... Puissance active S ............... Puissance apparente Q .............. Puissance réactive PF............. Facteur de puissance THDu ........ Distorsion harmonique totale - tension THDi ......... Distorsion harmonique totale - courant Cos Φ ....... cosinus Φ I ................ Courant de charge U............... Tension Paramètres de test Durée Connexions de sortie

Durée [Off, 2 s ... 180 s] [Prise L–N]

Limites de test Limite H (P) Limite L (P)

Limite H [Off, 10 W ... 3.50 kW ] Limite L [Off, 10 W ... 3.50 kW]

Circuit de test

Image 4.40: Mesure de Puissance

34

MI 3394 CE

Tests Uniques

Procédure de mesure de puissance      

Sélectionnez la fonction Puissance. Configurez les paramètres et les limites de test. Connectez le dispositif testé à la prise secteur. Lancez la mesure. Vous pouvez arrêter la mesure manuellement ou à l’aide du minuteur. Sauvegardez les résultats (facultatif).

Image 4.41: Exemples de résultats de mesure de Puissance.

4.1.12

Fuite et puissance

Image 4.42: Menu de mesure de Fuite et de Puissance.

Résultats / sous-résultats de test P ............... Puissance active Itou ........... Courant de Fuite de Contact Idiff ........... Courant de Fuite Différentielle S ............... Puissance apparente Q .............. Puissance réactive PF............. Facteur de puissance THDu ........ Distorsion harmonique totale – tension THDi ......... Distorsion harmonique totale – courant Cos Φ ....... cosinus Φ I ................ Courant de charge U............... Tension

35

MI 3394 CE

Tests Uniques

Paramètres de test Durée Changement d’état

Connexions de sortie

Durée [Off, 2 s ... 180 s] Changement [OUI, NON] OUI: L’appareil mesure le courant de fuite lors de deux phases séquentielles séparées par un délai de 5 secondes. La tension de phase est d’abord appliquée à la sortie de courant droite puis à la sortie de courant gauche de la prise secteur. NON: La tension de phase est appliquée seulement à la sortie de courant droite de la prise secteur. [Prise L–N, Prise L,N – PE,P]

Limite de test Limite H (P) Limite L (P) Limite H (Idiff) Limite L (Idiff) Limite H (Itou) Limite L (Itou)

Limite H [Off, 10 W ... 3.50 kW ] Limite L [Off, 10 W ... 3.50 kW] Limite H [Off, 0.25 mA ... 15.0 mA ] Limite L [Off, 0.25 mA ... 15.0 mA ] Limite H [Off, 0.25 mA ... 15.0 mA ] Limite L [Off, 0.25 mA ... 15.0 mA ]

Circuit de test

Image 4.43: Mesure de Fuite et de Puissance

Procédure de mesure de Fuite et de Puissance      

Sélectionnez la fonction Fuite et Puissance. Configurez les paramètres et les limites de test. Connectez le dispositif testé à la prise secteur et éventuellement à la borne P/S. Lancez la mesure. Vous pouvez arrêter la mesure manuellement ou à l’aide du minuteur. Sauvegardez les résultats (facultatif).

36

MI 3394 CE

Tests Uniques

Image 4.44: Exemple de résultats de mesure de Fuite et de Puissance

4.1.13

Temps de décharge

Image 4.45: Menu de test de Temps de décharge.

Résultats / sous-résultats de test t ................ Temps de décharge Up............. Pic de tension de l’alimentation pendant le test Paramètres de test Limite de tension Connexions de sortie Mode de test Délai dans le mode automatique

Limite U [34 V, 60 V, 120 V] Sortie [Externe, Prise] Mode [Manuel, Automatique] Délai [2 s ... 30 s]

Limites de test Limite de temps de décharge.

Limite (t) [1 s, 5 s ]

37

MI 3394 CE

Tests Uniques

Principe de mesure (Sortie = Externe) Vous trouverez ci-après le principe de la fonction de temps de décharge : Phase 

Phase 

Phase 

Le dispositif testé est connecté à la tension d'alimentation via une prise externe. L'appareil contrôle la tension (sur l'alimentation ou des connexions internes) et sauvegarde la valeur du pic de tension en interne. Le dispositif testé est déconnecté de l'alimentation et la tension sur les bornes de test commence à baisser. Une fois que la tension rms a baissé de 10V, l'appareil lance le minuteur. Après la chute de tension en dessous d'une valeur de tension calculée en interne, le minuteur s'arrête. L'appareil recalcule le temps mesuré à une valeur similaire à ce qu'elle aurait été si la déconnexion avait eu lieu à la valeur de tension maximale.

(1) Pic de tension (2) Tension lors du temps de décharge. (3) Valeur de tension calculée

(4) Ulim (5) moment de la déconnexion (6) Temps de décharge

Image 4.46: Principe de mesure (externe).

38

MI 3394 CE

Tests Uniques

Circuit de test (Alimentation = Externe)

Image 4.47: de Temps de décharge (Alimentation = Externe)

Procédure de test de Temps de décharge (Alimentation = Externe)       

Sélectionnez la fonction Temps de Décharge. Configurez les paramètres et les limites de test. Connectez les câbles de test aux bornes de TEMPS DE DECHARGE sur l’appareil et sur le dispositif testé. Connectez le dispositif testé à l’alimentation secteur et allumez le. Lancez la mesure. Vous pouvez arrêter la mesure manuellement ou en déconnectant le dispositif testé de l’alimentation secteur. Sauvegardez les résultats (facultatif).

Image 4.48: Exemples de résultats de mesure de Temps de Décharge (Alimentation = Externe)

39

MI 3394 CE

Tests Uniques

Principe de mesure (Alimentation = Prise) Vous trouverez ci-après le principe de la fonction de Temps de Décharge: Phase  Phase 

Phase 

Le dispositif testé est connecté à la prise secteur. L'appareil contrôle la tension secteur et sauvegarde les valeur de pic de tension en interne. L'appareil déconnecte le dispositif testé de l'alimentation et la tension aux connexions de l'alimentation commence à baissé. Le moment de la déconnexion à toujours lieu lors d'un pic de tension. Après la chute de tension en dessous de la valeur limite, le minuteur s'arrête.

Circuit de test (Alimentation = Prise)

Image 4.49: Test de Temps de Décharge (Sortie = Prise)

Procédure de test de Temps de décharge (Alimentation = Prise)      

Sélectionnez la fonction Temps de Décharge. Configurez les paramètres et les limites de test. Connectez le dispositif testé à la prise secteur sur l’appareil. Lancez la mesure. Vous pouvez arrêter la mesure manuellement ou automatiquement. Sauvegardez les résultats (facultatif).

Image 4.50: Exemple de résultats de mesure de Temps de Décharge (Alimentation = Prise)

40

MI 3394 CE

Entretien

5 Entretien 5.1 Fusibles Il y a 4 fusibles sur le panneau avant: F1, F2: F 5 A / 250 V / (20  5) mm / 1500 A: Protection de l’appareil F3, F4: T 16 A / 250 V / (32  6,3) mm / 1500 A: Protection de surintensité à travers les prises secteur. Attention  

Éteignez l’appareil et déconnectez tous les accessoires de test et les cordons d’alimentation avant de remplacer les fusibles ou d’ouvrir l’appareil. . Ne remplacez les fusibles qu’avec des fusibles du même type que ceux mentionnés dans ce document.

41

MI 3394 CE

Entretien

5.2 Garantie et Réparation Retournez tout objet potentiellement défectueux à votre fournisseur, accompagné des informations concernant le défaut. Nous vous conseillons de renvoyer tout objet défectueux à Sefram via le distributeur partenaire chez lequel avez acheté votre produit Tous les produits défectueux seront remplacés ou réparés dans une période temps définie par notre politique. Sefram décline toute responsabilité pour les pertes ou les dégâts entrainés par l’utilisation ou le fonctionnement des produits. En aucun cas Sefram ne sera tenu pour responsable envers les consommateurs pour des dommages punitifs, exemplaires, accidentel, indirect ou spéciaux, entrainé par une perte d’usage, une interruption d’exploitation, ou une perte de profit, même si Sefram a été avisé de la possibilité de ces dommages. Si l’appareil n’est pas garanti mais doit être réparé, un devis pour la réparation sera fourni par Sefram.

42