15 MIN

Step 2: Using mounting screw locations drill small pilot holes into door to prevent wood from splitting. Attach basket mount with (2) #8 x 5/8” screws. Make sure ...
NAN taille 2 téléchargements 57 vues
I-TOHB TILT OU I-TOHB TILT OUT HAMPER BASKET I-TOHB PANIER I-TOHB PANIER À LINGE BASCULANT 12400 Earl Jones Way I-TOHB CESTO B Louisville, KY 40299 I-TOHB CESTO BASCULANTE rev-a-shelf.com Customer Service: 800-626-1126

I-TOHB HAMPER BASKET STEP 1: Open and exp I-TOHB TILTTILT OUTOUT HAMPER BASKET STEPI-TOHB 1: Open and expand basket. Open cabinet door andhold basket in place o PANIER ÀofLINGE BASCULANT I-TOHB PANIER Àback LINGE BASCULANT OUT HAMPER BASKET hold basket inI-TOHB place onTILT door centering basket left to and top to botto right rightI-TOHB and top to CESTO bottom. (Basket designed for a bottomhinged cabinet door a I-TOHB PANIER ÀisLINGE BASCULANT BASCULANTE I-TOHB CESTO BASCULANTE hinged cabinet door and removes for transport.) Mark the position of the mount I-TOHB CESTO position of the mounting screwBASCULANTE locations with a pencil and remove basket. 1 remove basket.

TIP OUT HAMPER KIT 1 TOOLS REQUIRED:

1: Open and expand basket. cabinet and 1 : Ouvrir et dép STEP STEP 1: Open and expand basket. OpenOpen cabinet door door andÉTAPE

1:déplier Open and basket. Open cabinet door and ÉTAPE 1 : Ouvrir et leexpand panier àdoor linge. Ouvrir labasket porte I-TOHB TILT OUT HAMPER BASKET hold basket in place on back of centering left to et maintenir hold basket inSTEP place on back of door centering basket leftl’armoire tode hold basketle inHAMPER placeHAMPER onen back ofBASKET door centering basket left to en le centrant d l’armoire et maintenir panier place contre le dos de la porte I-TOHB I-TOHB TILT TILT OUT OUT BASKET right and top to bottom. (Basket is designed for a bottomright and top to bottom. (Basket is designed for a bottomright and top to bottom. (Basket is designed for a bottomI-TOHB PANIER LINGE BASCULANT portehinged en leÀcentrant de à droite etforde haut enMark bas. (Le cabinet door and for transport.) Mark hinged cabinet doorcabinet andgauche removes for transport.) Mark thepanier hinged door removes removes transport.) thethe est conçu pour I-TOHB I-TOHB PANIER PANIER À À and LINGE BASCULANT BASCULANT panier est conçu pour installation sur une porte à charnières inférieures et est amo of theLINGE mounting screw locations with aapencil and position ofmounting the mounting screw locations pencil and position of theposition screw locations with awith pencil and I-TOHB CESTO BASCULANTE basket. pour en faciliter le transport.)Marquer la position de inférieures etremove est amovible

1

1 1

ÉTAPE 1 : Ouvrir et déplier le panier à linge. Ouvrir la porte de

le panier. ÉTAPE 1 l’armoire : Ouvrir etmaintenir déplier le panier linge. Ouvrir la de porte ÉTAPE 1 : Ouvrir et déplier le panier à linge. Ouvrir la leporte de et le panier enàplace contre dos la de

3 32 #2

PASO STEP 1: Openl’armoire and l’armoire expand basket. cabinet door and porte enOpen lele centrant deen gauche àplace droite contre etle dedos haut en bas. et maintenir le panier en lede dos de(Lela1: Abra y extiend et maintenir panier place contre la hold basket in place door centering basket left to PASO 1:on Abra yleof extienda eldecesto. Abra laetpuerta delhaut y (Le sujete el cesto en posi panier est pour sur porte àbas. charnières porte en centrant gauche à droite et de en bas. porte en leback centrant deconçu gauche àinstallation droite deune haut enarmario (Le STEP 1: STEP Open 1:(Basket Open and expand and expand basket. basket. Open cabinet cabinet door door inférieures et est amovible pour en faciliter le transport.) right and top to bottom. is designed for aOpen bottomsujete el cesto en posición en la parte posterior de laand yand céntrelo de izquierd panier est conçu pour installation sur une porte àpuerta charnières panier est conçu pour installation sur une porte à charnières Marquer la back position des vis montage au crayon et enlever hold basket holdand basket inremoves place in place on of back door of de centering door basket basket left toleft todiseñado para hinged cabinet door for transport.) Mark thecentering y céntrelo de izquierda a on derecha de abajo. (El cesto ha sido inférieures etamovible est amovible enarriba faciliter le transport.) inférieures et le est pour pour eny faciliter le atransport.) panier. and right top and to top bottom. to bottom. (Basket (Basket is designed is designed for a bottomfor a bottomposition of right the mounting screw locations with a pencil and ha sido diseñado para puerta armario con bisagra en parte inferior y se d Marquer la position des vis dede montage au crayon etlaenlever Marquer la position desuna vis de montage au crayon et enlever remove basket. hinged hinged cabinet cabinet door door removes and removes for transport.) transport.) Mark the Mark the la parte inferior y seand desprende para el for transporte.) Marque

I-TOHB TILT OUT HAMPER BASKET I-TOHB PANIER À LINGE BASCULANT la posición de los torn y le panier.PASO 1: Abra y extienda el cesto. Abra la puerta del armario le panier. position position of the mounting thetornillos screw screw locations with awith pencil ayde pencil and and 2 sujete elmounting cesto ende posición enlocations lacon parte posterior la puerta la posición deof los montaje un lápiz retire el cesto. I-TOHB CESTO BASCULANTE ÉTAPE 1 : Ouvrir etremove déplier ley céntrelo panier àde linge. Ouvrir la portey de remove basket. basket. izquierda a derecha de arriba a abajo. (El cesto

1

1 21

#2 ESTIMATED ASSEMBLY TIME:

15

2 23

3 MIN

3

CARE AND MAINTENANCE:

3 3

2 2

I-TOHB TILT OUT HAMPER BASKET I-TOHB PANIER À LINGE BASCULANT I-TOHB CESTO BASCULANTE

1 by measuringmount withhold (2) #8 x 5/8”inscrews. Make sure mounting basket place on back of that doorthe centering basket left to the door.

y céntrelo de izquierda a derecha y denot arriba abajo. (Elthickness cesto screws are longer than of the cabinet door right andatop tothe bottom. (Basket is designed for a bottomÉTAPE 2 : Forer desdeav 1door. : Ouvrir et déplier le panier à linge. Ouvrir la porte by measuring ha sido diseñado para una puerta deÉTAPE armario con bisagra enla hinged cabinet door and removes fordel transport.) the PASO 1: Abra extienda elthe cesto. Abra la puerta del en armario y Mark PASO 1: yAbra y extienda el cesto. Abra puerta armario yle dos ÉTAPE 2 : Forer des avant-trous peu profonds dans les emplacements des l’armoire et maintenir le panier place contre de la vis Step 2: Using mounting locations drilllocations small holes Step 2: Using mounting screwscrew locations drillscrew small pilot pilot holes position of the mounting with a pencil and la parte inferior y se desprende para el transporte.) Marque sujete el cesto endes posición en laleparte posterior de laà puerta sujete el cesto enporte posición en lade parte posterior de laempêcher puerta enbois en centrant de gauche droite bas. de (Le s emplacements de montage la porte pour ÉTAPE 2vis :wood Forer des avant-trous peu profonds dans les et de haut le remove basket. into door to prevent wood from splitting. Attach basket into door to prevent from splitting. Attach basket la posición yde los tornillos de montaje con un lápiz y retire el céntrelo de izquierda a fendre. derecha y de arriba alaabajo. (El y céntrelo de izquierda aest derecha y de arriba aavec abajo. (Elno cesto emplacements des vis de montage de porte pour panier conçu pour surcesto une porte charnières empêcher bois de se Attacher leinstallation panier deux vis 8 xà5/8 po. S’ass mount with #8 xscrews. 5/8” screws. Make sure that the mounting mount withle(2) #8(2) x 5/8” Make sure that the mounting cesto. havissido para una puerta de armario con bisagra en hadiseñado sido diseñado para una puerta de armario con bisagra en empêcher leÉTAPE bois de Attacher le panier avec deux 1 : se Ouvrir et déplier le panier à linge. Ouvrir la porteque de l’épa inférieures etfendre. est amovible pour en faciliter le transport.) no 8are x 5/8 po. S’assurer que les vis de montage ne sont pas plus longues screws are not longer than the thickness the cabinet door screws not longer than the thickness of the cabinet visy no 8desprende xy5/8 po. S’assurer que lesdes vispanier de of montage nedoor sont pas l’armoire et maintenir le en place contre le dos deetlaenlever laplus parte inferior se para el transporte.) Marque lalongues parte inferior se desprende para el transporte.) Marque Marquer la position vis de montage au crayon que l’épaisseur de la porte en mesurant la porte. by measuring the porte door. by measuring thelongues door. plus que l’épaisseur de la porte en mesurant la porte. lede centrant de un gauche à droite et de bas. (Le panier. la posición de losde tornillos deen montaje con lápiz ylápiz retire el haut2:elenTaladre la posición losletornillos montaje con un yPASO retire orifici panier est conçu pour installation sur une porte à charnières

cesto. cesto. Step 2: Using mounting screw locations drill pilot holes 2:avant-trous Taladre orifismall cios pequeños ensitios los sitios de PASO 2: orifi cios piloto pequeños enpour los deles lale la puerta donde se coloc inférieures et piloto est amovible en faciliter transport.) ÉTAPE 2 PASO : Forer des avant-trous peu profonds dans ÉTAPE 2 : Taladre Forer des peu profonds dans les PASO 1: Abra y extienda elde cesto. Abrapara lacrayon puerta del armario y puerta donde seAttach colocarán los tornillos de montaje que into door to prevent wood from splitting. basket Marquer latornillos position des vis montage auno et enlever puerta donde se colocarán los de montaje para que se raje emplacements des vis de montage de la porte pour emplacements des vissujete de montage de la porte pour el cesto en posición en la parte posterior delalamadera. puerta I no se raje la madera. Instale el soporte del cesto con dos (2) lesure panier. mount with (2) #8 xraje 5/8”la screws. Make that the mounting no se madera. Instale el soporte del cesto con dos (2) tornillos núm.(El 8 cesto x 5/8 empêcher le de bois de se fendre. Attacher le panier avec deux empêcher le bois se fendre. Attacher lepuerta panier avec deux y céntrelo de izquierda a derecha y de arriba a abajo. tornillos núm. 8 x 5/8 pulg. Mida la del armario para screws are not longer than the ofMida the cabinet doordel armario para tornillos núm. 8 xthickness 5/8 pulg. layvis puerta asegúrese de que los asegúrese de que los tornillos devis montaje noAbra sean más largos ha sido diseñado para una puerta de armario con bisagra en vis no 8 x 5/8 po. S’assurer que les de montage ne sont pas vis no 8 x 5/8 po. S’assurer que les de montage ne sont pas PASO 1: Abra extienda el cesto. la puerta del armario y by measuring the2: door. Step Using mounting screw locations drillno small pilot holes Step 2:de Using mounting screw locations drill small pilot holes que espesor de el ésta. asegúrese queell’épaisseur los tornillos de sean más largos que el de ésta sujete cesto enyla posición en lamesurant parte deespesor la puerta la parte inferior seporte desprende para el transporte.) Marque plus longues que l’épaisseur de en la porte. plus longues que de la montaje porte en mesurant laposterior porte. into door to prevent wood from de splitting. Attach basket into door todeprevent wood from splitting. Attach yposición céntrelo a derecha y debasket arriba (El cesto que el avant-trous espesor ésta. la deizquierda los tornillos de montaje cona abajo. un lápiz y retire el ÉTAPE 2 : Forer des profonds dans mount with (2) #8(2) xpeu 5/8” Makeles sureuna that the mounting mount with #8cesto. xscrews. 5/8” Make sure that mounting ha sido screws. diseñado para puerta dethe armario con bisagra en NOTE: Hinge and door stop Taladre orifi cios piloto los sitios PASO 2:visTaladre orificios pequeños en losen sitios de la de la emplacements desPASO de2:montage de lapiloto porte pour pequeños

3

NOTE:

3 3

cesto.PASO Abra ydiseñado extienda el una cesto. Abra puerta del armario PASO 1: Abra yhaextienda cesto. la puerta delcon armario yen y l’armoire et maintenir le 1: panier en placeelcontre leAbra dos de la sido para puerta de la armario bisagra ellacesto en posición en la parte posterior la puerta sujetesujete eldecesto en posición en la parte posterior de la de puerta porte en le ÉTAPE centrant gauche à droite et de haut en bas. (Le parte inferior y se desprende para el transporte.) Marque 1 : Ouvrir et déplier le panier à linge. OuvrirOuvrir la porte de de ÉTAPE 1 : Ouvrir et déplier le panier à linge. la porte la posición losporte tornillos de unalápiz retire el panier est conçu pour installation surde une àycharnières y céntrelo de izquierda a derecha y de arriba abajo. (El cesto y céntrelo de izquierda a derecha demontaje arriba acon abajo. (Elycesto l’armoire et maintenir le panier en place contrecontre le dosleOpen dedos laStep l’armoire et maintenir le Open panier enexpand place de la door and STEP 1: and basket. cabinet 2 et cesto. inférieures est amovible pour en faciliter le transport.) ha diseñado sido diseñado parapuerta una puerta de armario con bisagra ha sido para una de armario con bisagra en 2:enUsing mountin en le centrant dehold gauche àlocations droite eton deback haut bas. (Le porte en le centrant de gauche àenlever droite etsmall deofen haut en bas.door (Lebasket basket in et place door centering left to w Step 2:des Using mounting drill pilot holes into to prevent Marquer la porte position visinferior de au crayon la parte yright se screw desprende para el transporte.) Marque la parte inferior ymontage se desprende para transporte.) Marque top to el bottom. (Basket isàdesigned for a bottomest conçu pour wood installation sur une à charnières panier est conçu pour and installation surporte une porte charnières le panier. panier into door to prevent from splitting. Attach basket mount with (2) #8 x 5/ la posición de los tornillos de montaje con un lápiz y retire el la posición de los tornillos decabinet montaje con unremoves lápiz y retire el hinged door and for transport.) Mark the inférieures et est amovible pour en faciliter lethat transport.) inférieures et est5/8” amovible pour ensure faciliter le transport.) mount with (2) #8 screws. Make the mounting screws are not longer Step 2:xUsing mounting screw locations drill small pilot holes cesto. cesto. position of the mounting screw locations with a pencil and Marquer la position destothan vis de montage au crayon et enlever Marquer lalonger position vis de montage au Attach crayon etdoor enlever PASO 1: Abra y extienda el cesto. Abra lades puerta del armario ythe screws are not the thickness of cabinet into door prevent wood from splitting. basket by measuring STEP 1: Open and expand basket. Open cabinet door and the doo remove basket. le panier. panier.en la parte sujete el cesto enle posición posterior de la puerta

1

2

Clean with a damp cloth and wipe parts dry.

Hinge and door stop NOT included.

remove basket. remove basket. I-TOHB I-TOHB CESTO BASCULANTE BASCULANTE Marquer laCESTO position des vis de montage au crayon et enlever le panier.

2

NOTE: Hinge and door stop la parte inferior y se desprende paracabinet el door transporte.) screwsscrews are not than the thickness of the cabinet arelonger not longer than the thickness of the doorMarque NOT included. puerta donde colocarán los tornillos demontaje montaje para quey retire el donde se colocarán tornillos de montaje para empêcher lepuerta de se fendre. Attacher le los panier avec deux Step 3: se Insert into mounting bracket. Installation NOTE: Hinge and door stop NOT included. la basket posición de los tornillos de conque un lápiz Nota: La bisagra y Parada de bybois measuring the door. by measuring the door. complete. visno noson 8 xIncluido. 5/8no po.seS’assurer que vis de La montage cesto. no selaraje lales madera. Instale elne soporte del conStep dos 3: (2)Insert basket in raje madera. Instale el soporte delpas cesto con dos (2) la Puerta NOT included. Nota: bisagra ysont Parada decesto Step 3: Insert basket into mounting bracket. Installation complete. que l’épaisseur la 8la porte en mesurant la porte. Note : plus Charnières et tornillos tornillos xpulg. 5/8 pulg. Mida la puerta del armario para núm.núm. 8dex 5/8 Mida la puerta del armario para Nota: La bisagra y Parada de longues Puerta no son Incluido. Step 2: Using mounting screw locations ÉTAPE 2 : Forer des avant-trous peudans profonds dans les ÉTAPE 2 :ÉTAPE Forer avant-trous peu profonds dans les drill small pilot holes 3 des : Placer le panier le support de montage. amortisseur de porte complete. asegúrese delos que los tornillos de montaje no sean másAttach largosbasket asegúrese de L’installation que tornillos de montaje no sean más largos la Puerta no son Incluido. Note : door Charnières est terminée. into to sitios prevent wood from splitting. emplacements despequeños vis de montage de et ladeporte pour emplacements des vis delos montage de la porte pour ÉTAPE ne sontPASO pas inclus. 2: Taladre orifi cios piloto en la 3 : Placer le pan el espesor demount ésta.2:with que elque espesor de ésta. Note : Charnières et amortisseur de porte Step Using mounting screw locations drill small (2) #8 x 5/8” screws. Make sure thatpilot the holes mounting empêcher bois de se de fendre. Attacher leque panier avec deux empêcher bois se fendre. Attacher panier avec deux puerta donde se colocarán loslele tornillos de montaje para ÉTAPE 3 : le Placer dans le support de le montage. L’installation estdoor termi Rev-A-Shelf, L.L.C. de porte PASO 3:panier Introduzca elto cesto en elwood soporte desplitting. montaje. Haof the into door prevent from Attach basket amortisseur ne sont pas inclus. screws are not longer than the thickness cabinet vis no 8 x 5/8 po. S’assurer que les vis de montage ne sont pas vis no 8 x 5/8 po. S’assurer que les vis de montage ne sont pas no se raje la madera. Instale el soporte del cesto con dos (2) 12400 Earl Jones Way, Louisville, KY 40299 finalizado lamount instalación. L’installation est terminée. with (2)the #8 xdoor. 5/8” screws. Make sure that the mounting by measuring ne sont pasHinge inclus. NOTE: and door stop NOTE: Hinge and door stop tornillos núm. 8 xlongues 5/8 pulg. Mida la puerta armario plus que l’épaisseur de porte enthan mesurant la porte. plus longues que l’épaisseur delonger la para porte en la (800) 626-1126 • rev-a-shelf.com I-TOHB screwsdel arela not the mesurant thickness of theporte. cabinet door PASO 3: Introduzca el NOT included. NOT included. asegúrese de que los tornillos de montaje no seanthe más largos by measuring door. PASO 3: Introduzca el cesto en el soporte de montaje. Hafinalizado la instalació 12400 Earl Jones Way, Louisville, KY 40299

2

3

Rev-A-Shelf, L.L.C.

3

Rev-A-Shelf, L.L.C.

ÉTAPE 2 : mounting Forer bracket. des avant-trous peu profonds dans les Step 3: Insert basket into bracket. Installation Step 3: Insert basket into mounting Installation que el espesor dePASO ésta. PASO 2: Taladre orificios piloto pequeños endelos sitios de 2: Taladre orifi cios piloto pequeños en los sitios la pour finalizado la instalación. emplacements des vis montage delalade porte rev-a-shelf.com complete. complete. ÉTAPE 2 : Forer des avant-trous peu profonds dans puertapuerta dondedonde se colocarán los tornillos dese montaje para que se colocarán losbois tornillos de montaje para queles avec deux empêcher le de fendre. Attacher le panier emplacements des vis de montage deI-TOHB la porte pour Noteand : Charnières NOTE: Hinge door stop et no se no rajeselaraje madera. Instale el delsecesto conlesdos (2) la madera. Instale elbois soporte delque cesto con (2)avec deux vis no 8 xsoporte 5/8 po. S’assurer vis le dedos montage ne sont pas empêcher fendre. panier 3 : Placer le panier dans lede support deAttacher montage. ÉTAPEÉTAPE 3 : Placer le panier dans lelesupport de montage. NOT included. amortisseur de porte amortisseur de porte tornillos núm. núm. 8 x 5/88 pulg. Mida la puerta delque armario para tornillos xplus 5/8 pulg. Mida lal’épaisseur puerta del para vis no 8 x 5/8 po. S’assurer les armario vis de montage ne sont pas longues que de la porte en mesurant la porte. Step 3: InsertL’installation basket into mounting bracket. Installation L’installation est terminée. est terminée. Nota: La bisagra y Parada de ne pas sontinclus. pas inclus. ne sont plustornillos longues que de portelargos en mesurant asegúrese de que tornillos de montaje no sean asegúrese delos que los del’épaisseur montaje nolamás sean más largos la porte. complete. la Puerta no son Incluido. que elque espesor de ésta. el espesor dePASO ésta.2: Taladre orificios piloto pequeños en los sitios de la Rev-A-Shelf, L.L.C.Note : Charnières et Rev-A-Shelf, L.L.C. PASO 2: Taladre orifi cios los sitios depara la que 3: Introduzca el cesto soporte de montaje. Ha PASOPASO 3: Introduzca el puerta cesto en el en soporte depiloto montaje. Ha en seel colocarán lospequeños tornillos de montaje ÉTAPE 3 : Placer le panier dans le support dedonde montage. puerta donde se colocarán los tornillos de montaje para que amortisseur porte 12400 Earl Jones Louisville, KYde 40299 finalizado la instalación. 12400 Earl Jones Way,Way, Louisville, KY 40299 finalizado la instalación. no se raje la madera. Instale el soporte del cesto con dos (2) L’installation est terminée. no se raje la madera. Instale el soporte del cesto con dos (2) NOTE: HingeHinge and door and stop door stop ne sont NOTE: pas inclus. 626-1126 • rev-a-shelf.com I-TOHB (800)(800) 626-1126 • rev-a-shelf.com tornillos 5/8pulg. pulg. Mida laI-TOHB puerta del armario tornillos núm. núm. 88xx5/8 Mida la puerta del armario para para NOT included. NOT included. asegúrese de quelos lostornillos tornillos de montaje no sean más largos asegúrese de que deInstallation montaje no sean más largos Rev-A-Shelf, L.L.C. PASOde 3: Introduzca el cesto en elbasket soporte de montaje. Ha Step 3:Step Insert basket into mounting bracket. Installation 3: Insert into mounting bracket. Nota: Nota: La bisagra La bisagra y Parada y Parada de que deésta. ésta. queelelespesor espesor de 12400 Earl Jones Way, Louisville, KY 40299 finalizado la instalación.

La bisagra y Parada Nota:Nota: La bisagra y Parada de de 12400 Earl Jones Way, Louisville, KY 40299 (800) 626-1126 • la Puerta noIncluido. son Incluido. la Puerta no son (800) 626-1126 • rev-a-shelf.com Note : Charnières et

(800) 626-1126 • rev-a-shelf.com

Rev-A-Shelf, Rev-A-Shelf, L.L.C. L.L.C.

complete. complete. la Puerta la Puerta no sonnoIncluido. son Incluido. I-TOHB Note :Note Charnières : Charnières et et NOTE:NOTE: Hinge and door stop HingeÉTAPE and door stop 3 : Placer le panier dans le support de montage. ÉTAPE 3 : Placer le panier dans le support de montage. amortisseur amortisseur de porte de porteNOT included. NOT included. Step3:3:Insert Insert basket into mounting bracket. Installation L’installation est terminée. L’installation est terminée. Nota: La bisagra y Parada de Step basket into mounting bracket. Installation ne sont nepas sontinclus. pas inclus. Nota: La bisagra y Parada de complete.

1240012400 Earl Jones Earl Jones Way, Way, Louisville, Louisville, KY 40299 KY 40299 (800)(800) 626-1126 626-1126 • rev-a-shelf.com • rev-a-shelf.com Rev-A-Shelf, L.L.C.

la Puerta no son Incluido. complete. la Puerta no son Incluido. Note : Charnières et 3: Introduzca PASOet 3: Introduzca el cesto en3 el soporte de montaje. Ha deHa PASO el cesto en elle soporte delemontaje. Note amortisseur : Charnières ÉTAPE : Placer panier dans support montage. de porte ÉTAPE 3 : Placer le panier dans le support de montage. fide nalizado la instalación. finalizado la instalación. L’installation est terminée. amortisseur porte ne sont pas inclus. L’installation est terminée. I-TOHB I-TOHB ne sont pas inclus. I-TOHB-0417

12400 EarlL.L.C. Jones Way, Louisville, KY 40299 Rev-A-Shelf, (800) 626-1126 • rev-a-shelf.com 12400 Earl Jones Way, Louisville, KY 40299

PASO 3: Introduzca el cesto en el soporte de montaje. Ha

finalizado la instalación. PASO 3: Introduzca el cesto en el soporte de montaje. Ha I-TOHB finalizado la instalación.

I-TOHB TILTOUT OUTHAMPER HAMPER BASKET I-TOHB TILT OUT HAMPER BASKET I-TOHB TILT BASKET I-TOHB PANIER LINGE BASCULANT I-TOHB PANIER À LINGE BASCULANT I-TOHB PANIER ÀÀLINGE BASCULANT 12400 Earl Jones Way I-TOHB CESTO BASCULANTE I-TOHB CESTO BASCULANTE I-TOHB CESTO BASCULANTE Louisville, KY 40299 I-TOHB I-TOHB TILT TILT OUT HAMPER BASKET BASKET I-TOHB TILTOUT OUTHAMPER HAMPER BASKET rev-a-shelf.com Customer Service: 800-626-1126 I-TOHB PANIER PANIER LINGE ÀHAMPER LINGE BASCULANT BASCULANT PANIER LINGE BASCULANT TILT OUT HAMPER BASKET I-TOHB TILT BASKET I-TOHB TILT OUTÀÀOUT HAMPER BASKET STEP1:1:STEP Open andexpand expand basket.basket. Opencabinet cabinet doorand and 1:and Open and expand Open cabinet door and STEP Open basket. Open door I-TOHB I-TOHB CESTO CESTO BASCULANTE BASCULANTE I-TOHB CESTO BASCULANTE PANIER Àback LINGE BASCULANT PANIER Àback LINGE PANIER Àback LINGE BASCULANT hold basket inplace place on door centering basketbasket leftto to left to hold basket inon place on of doorBASCULANT centering hold basket in ofof door centering basket left I-TOHB TILT OUT HAMPER rightand and top tobottom. bottom. (Basket designed foraBASKET abottombottomright and top to bottom. (Basket is designed for a bottomright top to (Basket isisdesigned for I-TOHB CESTO BASCULANTE I-TOHB CESTO BASCULANTE I-TOHB CESTO BASCULANTE hinged cabinet door and removes for transport.) Markthe the hinged cabinet door and removes for transport.) Mark the hinged cabinet door and removes for Mark I-TOHB PANIER Àtransport.) LINGE BASCULANT INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN / LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION position themounting mounting screwlocations locations withaapencil pencil and and position of the mounting screw locations with a and pencil position ofofthe screw with I-TOHB CESTO BASCULANTE STEP STEP Open 1:and Open expand and expand basket. Open Open cabinet door door and STEP1:1:remove Open and expand basket.basket. Opencabinet cabinet doorand and remove basket. basket. remove basket. 11 1 hold hold in basket inon place back on ofof back door of centering door centering basket basket holdbasket basket inplace place on back door centering basketleft lefttoto left to STEP 1:and expand basket. Open and STEP 1: Open and expand Open cabinet door and de STEP 1: and expand Open cabinet and PANIER Á LINGE BASCULANT / CESTO BASCULANTE right right top and to top to et bottom. (Basket (Basket isbasket. designed iscabinet designed for adoor bottoma bottomrightand top to bottom. (Basket is for adoor bottomÉTAPE 1Open :Ouvrir Ouvrir et déplier lepanier panier àlinge. linge. Ouvrir lafor porte de 1and : bottom. Ouvrir déplier le panier àOuvrir linge. Ouvrir lade porte ÉTAPE 1ÉTAPE :Open et déplier lebasket. àdesigned la porte hold basket in place on back of door centering basket left to

11 1 11 1

Herramientas requeridas: Outils Requis:

hold basket inand place on back oftransport.) door basket left hold basket incabinet place on back door centering left hinged hinged cabinet door door removes and removes for forcentering transport.) Mark the Mark thelato hinged cabinet door and removes for transport.) Mark the STEP 1: Open and expand basket. Open cabinet door l’armoire maintenir le panier en place contre le dosde de l’armoire et maintenir leof panier en place contre le dos de l’armoire etetmaintenir le panier en place contre lebasket dos lalatoand I-TOHB TILT OUT HAMPER BASKET right and top to bottom. (Basket is designed bottomright and top to bottom. (Basket isdroite designed for abasket bottomright and to bottom. (Basket is designed for ade bottomhold basket in on back ofwith door centering left to(Le position position of the mounting of the mounting screw aet with abas. and pencil and position the mounting screw locations with aapencil pencil and porte en letop centrant de gauche àscrew droite et defor haut en (Le porte en le centrant deplace gauche àlocations haut en bas. porte en leof centrant de gauche àlocations droite et de haut en bas. (Le right and and top to bottom. istransport.) designed forthe a bottomhinged cabinet door removes for transport.) Mark hinged cabinet door and removes for Mark the hinged cabinet door and removes for(Basket transport.) Mark the remove remove basket. basket. I-TOHB PANIER Àest LINGE BASCULANT remove basket. panier est conçu pour installation sur une porte à charnières panier conçu pour installation sur une porte à charnières panier est conçu pour installation sur une porte à charnières hinged cabinet door and removes foraa transport.) Mark the position of the mounting screw locations pencil position of theest mounting screw locations with a and pencil and position ofet the mounting screw locations with pencil and inférieures et est amovible pour en faciliter transport.) inférieures et amovible pour enwith faciliter le transport.) inférieures est amovible pour en faciliter leletransport.) position of the mounting screw locations with a pencil and I-TOHB CESTO BASCULANTE remove basket. remove basket. remove basket. ÉTAPE 1 : Ouvrir et déplier le panier à linge. Ouvrir la porte de ÉTAPE 1 : Ouvrir et déplier le panier à linge. Ouvrir la porte de ÉTAPE 1 : Ouvrir et déplier le panier à linge. Ouvrir la porte de Marquer position desbasket. visdes demontage montage aucrayon crayon enlever Marquer laremove position vis de montage au crayon et enlever Marquer lalaposition des vis de au etetenlever

1

l’armoire et lelepanier lala de la l’armoire et maintenir le en panier encontre place le contre le l’armoire etmaintenir maintenir panier enplace place contre ledos dosde dedos panier. le panier. lele panier. ÉTAPE 1ÉTAPE et déplier lele ààlinge. Ouvrir lala porte de 1 : le Ouvrir déplier ledroite panier àde linge. Ouvrir la porte de ÉTAPE 1et : gauche Ouvrir et le panier àhaut linge. Ouvrir la porte ÉTAPE 1:le :Ouvrir Ouvrir etcentrant déplier panier linge. Ouvrir porte de porte centrant de gauche àdéplier haut en bas. (Le porte en depanier gauche àet droite et de haut en bas.de (Le porteen en le centrant de àdroite etde en bas. (Le l’armoire et maintenir le panier en place contre ledos dos de la l’armoire et maintenir le panier en place contre le dos de la l’armoire et maintenir le panier en place contre le l’armoire et maintenir le panier en place contre le dos de la 3 panier est conçu pour installation sur une porte à charnières panier est conçu pour installation sur une porte à charnières panier est conçu pour installation sur une porte à charnières PASO Abra1:yyAbra extienda cesto. Abra puerta del armario yde la PASO y en extienda elAbra cesto. la puerta delen armario PASO 1:1: Abra extienda elelcentrant cesto. lalaAbra puerta del armario ybas. STEP 1: Open and expand basket. Open cabinet door and porte le de gauche à droite et de haut (Le y porte en le centrant de gauche àen droite et de haut bas. (Le porte en leamovible centrant de gauche àposterior droite etde deen bas. (Le porte en leet centrant de gauche àparte droite etleft de haut en bas. (Le inférieures est pour faciliter le transport.) inférieures et pour en faciliter transport.) inférieures et est amovible pour en faciliter le transport.) 32 sujete elcesto cesto en posición en lahaut puerta sujete el cesto en posición en laposterior parte posterior deà en la puerta hold basket in place on back ofest door centering basket to sujete el en posición en lala parte dele la puerta panier estamovible conçu pour installation sur une porte charnières panier est conçu pour installation sur une porte à charnières panier est conçu pour installation sur une porte à charnières panier est conçu pour installation sur une porte à charnières la position des vis de montage au crayon et enlever Marquer la position des vis de montage au crayon et enlever Marquer la position des vis de montage au crayon et enlever inférieures et est amovible pour en faciliter le transport.) right andMarquer top to bottom. (Basket is designed for a bottomcéntrelo deizquierda izquierda derecha dearriba arriba aabajo. abajo. (Elcesto cesto y céntrelo de izquierda a derecha y deaarriba a (El abajo. (El cesto yycéntrelo de aaderecha yyde inférieures et amovible pour faciliter learmario transport.) inférieures et estuna amovible pour ende faciliter le transport.) inférieures etest est amovible pour en faciliter lecon transport.) Marquer la position des vis de montage au crayon et le lediseñado panier. lepanier. panier. hinged cabinet door and removes for transport.) Mark the ha sido diseñado para puerta de armario con bisagra enenlever ha sido diseñado para unaen puerta con bisagra en ha sido para una puerta de armario bisagra en le panier. Marquer lalaposition des de montage au crayon et enlever Marquer la position vis de montage au crayon et enlever Marquer position des visdes dewith montage auand et enlever position la of the mounting screw locations a pencil la parte inferior sedesprende desprende para transporte.) Marque lainferior parte inferior y vis se desprende elcrayon transporte.) Marque parte yyse para elelpara transporte.) Marque lele panier. le panier. panier. remove basket. #2 PASO 1:1: Abra ylos el cesto. lacesto. puerta del yretire PASO 1: Abra ylos extienda elAbra cesto. Abra la puerta del armario y PASO Abra yextienda extienda elde cesto. Abra la puerta y posición de los tornillos de montaje con un lápiz yarmario retire el la posición de tornillos de montaje con un lápiz lala posición de tornillos montaje un lápiz yarmario retire PASO 1: Abra y extienda el con Abra ladel puerta delyel armario yel sujete posición en lalaposición parte de sujete elen cesto en posición en laposterior parte posterior de sujeteel elcesto cesto en posición en parte posterior delalapuerta puerta sujete el cesto en en la parte posterior dela la puerta puerta cesto. cesto. cesto. ÉTAPE 1 y:PASO Ouvrir déplier leyde panier àderecha linge. Ouvrir la porte de 1:1: yyizquierda extienda cesto. Abra lala del y(El PASO Abra yizquierda extienda Abra puerta del armario y PASO Abra extienda el cesto. Abra puerta delarmario y cesto céntrelo de izquierda ade derecha de arriba aabajo. abajo. (El de izquierda aael ycesto. arriba (El cesto yetAbra céntrelo ael derecha ypuerta deyala arriba aarmario cesto ycéntrelo céntrelo de1: derecha yde arriba aabajo. abajo. (El cesto l’armoireha et maintenir leelpanier en place contre lela dos de armario la #2 ha sido diseñado para una puerta de armario con bisagra en sujete el cesto en posición en lala parte posterior de lalacon puerta sujete cesto en posición en parte posterior debisagra la sujete el cesto en posición en parte posterior de puerta diseñado para una puerta de armario con bisagra en ha sido diseñado para una puerta de en hasido sido diseñado para una puerta de armario con bisagra enpuerta I-TOHB TILT OUT HAMPER BASKET porte en yle centrant de gauche à droite etyade haut en (Le parte se desprende para elabajo. transporte.) Marque de derecha yyde arriba abajo. (El ylainferior céntrelo de izquierda derecha ybas. de aMarque abajo. (El cesto céntrelo deizquierda izquierda ase derecha de arriba atransporte.) (Elcesto cesto laylacéntrelo parte yyla se para elelde transporte.) Marque parte inferior yainferior desprende para elaarriba Marque parte inferior sedesprende desprende para transporte.) la posición losporte tornillos montaje con un lápiz y retire el panier esthaconçu pour installation surde une à armario charnières I-TOHB PANIER À LINGE BASCULANT sido diseñado para una puerta de con bisagra en ha sido diseñado para una puerta de armario con bisagra en ha sido diseñado para una puerta de armario con bisagra en la posición de los tornillos de montaje con un lápiz y retire el la posición de los tornillos de montaje con un lápiz y retire elcabinet door an laetposición demounting los tornillos de montaje con un lápiz y retire el 2Step STEP 1: Open and expand basket. Open Step Using mounting screw locations drill small pilot holes cesto. 2: Using mounting screw locations drillpilot small pilot holes 2:2:Step Using screw locations drill small holes inférieures est amovible pour en faciliter le transport.) lainto parte inferior yto se desprende para elelpara transporte.) Marque la parte inferior y seI-TOHB desprende el transporte.) Marque la parte inferior y se desprende para transporte.) Marque hold basket in place on back of door centering basket le cesto. cesto. cesto. CESTO BASCULANTE door to prevent wood from splitting. Attach basket into door prevent wood from splitting. Attach basket door to prevent wood from splitting. Attach basket Marquerinto la position des vis de montage au crayon et enlever lamount de los de con un lápiz yymounting retire elel la posición de los tornillos deand montaje con un lápiz retire el laposición posición de los demontaje montaje con un lápiz retire right top that to bottom. (Basket is designed for a bottom le panier.mount with (2) #8tornillos x(2) 5/8” Make sure that the mount with #8screws. xscrews. 5/8” screws. Make sure that the ymounting with (2) #8 xtornillos 5/8” Make sure the mounting hinged cabinet door and removes for transport.) Mark th cesto. cesto. cesto. screws arenot notare longer than the thickness thecabinet cabinet door screws not2:longer than thescrew thickness of thesmall cabinet door screws are longer than thickness ofof the door Step Usingthe mounting locations drill pilot holes with a pencil a position of the mounting screw locations Tiempo estimado de ensamblado PASO 1: Abra y extienda el cesto. Abra la puerta del armario ybasket. bymeasuring measuring the door. by measuring the to door. by the door. into door prevent wood from splitting. Attach basket STEP 1: Open and expand Open cabinet door and remove basket. Durée de l’installation: sujete elStep cesto en posición en la parte posterior de la puerta Using screw locations drill small holes 2: mounting Using mounting screw locations drill small pilot holes Step2:2:Step Using mounting screw drill small pilot holes mount with (2) #8 xlocations 5/8”inscrews. Make sure that mounting hold basket place on back ofpilot doorthe centering basket left to 3 y céntrelo de door izquierda a2 derecha y denot arriba asplitting. abajo. (El cesto screws are longer than the thickness of les the cabinet right and top topeu bottom. (Basket is designed for a bottominto prevent wood from splitting. Attach basket into door to prevent wood from splitting. Attach basket into door to prevent wood from Attach basket ÉTAPE 2: :to Forer des avant-trous peu profonds dans :des Forer des avant-trous profonds dans les door ÉTAPE 2ÉTAPE Forer avant-trous peu profonds dans les : door Ouvrir et déplier leholes panier à linge. la por byx(2) theÉTAPE door. ha sido diseñado para una puerta de armario con1bisagra en hinged cabinet and removes for transport.) Mark Ouvrir the Step 2:2:Step Using mounting screw locations drill small pilot 2: Using mounting screw locations drill small pilot holes Step Using mounting screw locations drill small pilot holes mount with (2) #8 5/8” screws. Make sure that the mounting mount with #8 xscrews. 5/8” screws. Make sure that the mounting mount with (2) #8 xmeasuring 5/8” Make sure that the mounting emplacements des vis de montage de la porte pour emplacements des vis de montage de la porte pour emplacements des vis de montage de la porte pour l’armoire et maintenir le panier en place contre position of the mounting screw locations with a pencil andle dos de la parte inferior y se desprende para el transporte.) Marque into door to prevent wood from splitting. Attach basket into door to prevent wood from splitting. Attach basket into door to prevent wood from splitting. Attach basket screws are longer than the thickness of the cabinet door screws are not longer than theenthickness the cabinet dooret de haut en ba screwsempêcher arenot not longer the thickness of the cabinet door empêcher bois de se Attacher le panier avec deux le bois de se fendre. Attacher leof panier avec deux empêcher lele bois de se fendre. Attacher le panier avec deux porte centrant de gauche à droite ÉTAPE 2than : fendre. Forer des avant-trous peu profonds dans les remove basket. la posición los tornillos de montaje con un lápizsure yle retire el 1vis mount (2) #8 xdoor. screws. Make that the mounting with (2) #8S’assurer xscrews. 5/8” screws. Make sure that the mounting mount (2) #8 x5/8” 5/8” Make sure that the mounting by measuring the door. by measuring the door. byde measuring emplacements des vis deest montage de la porte pour vis no8mount 8with x5/8 5/8 po. S’assurer que les vis de montage ne sont pas no 8po. xthe 5/8 po. que les vis de montage ne sont panier conçu pour installation sur pas une porte à charni no xwith S’assurer que les vis de montage ne sont pas cesto. vis screws are longer than the thickness of the cabinet door screws are not longer than the thickness of the cabinet door screws arenot not longer than the thickness of the cabinet door empêcher leÉTAPE bois de fendre. Attacher le panier avecla deux 1la Ouvrir déplier le panier linge. Ouvrir la porte de inférieures et est amovible en faciliter le transport.) plus longues que l’épaisseur de la: se porte en mesurant porte. plus longues que l’épaisseur de laeten porte en mesurant porte. plus longues que l’épaisseur de porte mesurant lalaàpour porte. vis no 8 x 5/8 po. S’assurer que les vis de montage ne sont pas by measuring door. measuring the l’armoire et maintenir ledans panier en contre le dos la et enl by measuring the door. ÉTAPE 2by avant-trous peu profonds les ÉTAPE 2the :des Forer desdoor. avant-trous peu profonds dans ÉTAPE 2: :Forer Forer des avant-trous peu profonds dans les Marquer la position des visplace deles montage au de crayon plus longues que l’épaisseur de la porte en mesurant la porte. porte enmontage le de centrant de gauche à droite et de haut en bas. (Le le panier. emplacements vis de montage lalaporte pour emplacements des vis de de la porte emplacements des vis de montage depequeños porte pour PASO Taladre orifi cios piloto pequeños eninstallation los sitios de PASO 2: des Taladre orifi cios piloto en lospour sitios de laà charnières PASO 2:2: Taladre orifi cios piloto pequeños en los sitios de lala porte panier est conçu pour sur une Cuidado/ Entretien: ÉTAPE 2ÉTAPE : : Forer avant-trous peu profonds dans les 2bois :des Forer des avant-trous peu profonds dans les ÉTAPE 2 Forer des avant-trous peu profonds dans les empêcher le bois de se fendre. Attacher le panier avec deux empêcher le bois de se fendre. Attacher le panier avec deux empêcher le de se fendre. Attacher le panier avec deux Step 2: Using mounting screw locations drill small pilot holes PASO 2: Taladre orifi cios piloto pequeños en los sitios de puerta donde se colocarán los tornillos de montaje para que puerta donde se colocarán los tornillos de montaje para que puerta donde se colocaráninférieures los tornillos montaje que et estde amovible pourpara en faciliter le la transport.) PASO 1: Abra y de extienda elpour cesto. Abra laet puerta del arma emplacements vis de montage de la porte pour emplacements des vis de montage de la porte emplacements des vis de montage de la porte pour 8raje S’assurer que les vis de montage ne sont pas vis no 8po. xdes 5/8 po. S’assurer que les vis montage ne sont puerta donde se colocarán los tornillos de montaje para que vis noraje 8xx5/8 5/8 po. que les vis de montage ne sont pas into doorvis tono prevent wood from splitting. Attach basket Marquer la position des vis de montage au crayon enlever Limpie con un paño húmedo y no se la madera. Instale el soporte del cesto con dos (2) no se raje laS’assurer madera. Instale el soporte del cesto con dos (2)pas no se la madera. Instale el soporte del cesto con dos (2) sujete el cesto en posición en la parte posterior de la pue no se raje la madera. Instale el soporte del cesto con dos (2) empêcher le bois de se fendre. Attacher le panier avec deux empêcher le bois de se fendre. Attacher le panier avec deux empêcher le bois de se fendre. Attacher le panier avec deux seque las partes. lesure panier. plus longues que l’épaisseur de lala porte en mesurant lala porte. plus longues que l’épaisseur de la porte endel mesurant lapara porte. mount with (2) #8 xnúm. 5/8” screws. Make the mounting plus longues que l’épaisseur dethat porte en mesurant porte. tornillos 8 x 5/8 pulg. Mida la puerta del armario para tornillos núm. 8 x 5/8 pulg. Mida la puerta armario tornillos núm. 8 x 5/8 pulg. Mida la puerta del armario para Lubrique los puntos de los céntrelo de izquierda a sont derecha y depas arriba a abajo. (El tornillos núm. 8of xyles 5/8 pulg. Mida lade puerta del armario para vis no 8vis S’assurer que vis de montage ne pas no 8po. x 5/8 po. S’assurer que les vis montage ne sont vis nolonger 8xx5/8 5/8 po. S’assurer que les vis de montage ne sont pas screws are not than the thickness the cabinet door asegúrese de que los tornillos de montaje no sean más largos asegúrese de que los tornillos de montaje no sean más largos asegúrese de que los tornillos de montaje no sean más largos pivotes como sea necesario. asegúrese de que tornillos de montaje no sean más largos ha sido una puerta de armario cony bisagr PASO 1:los Abra ydiseñado extienda elpara cesto. Abra la puerta del armario plus longues que l’épaisseur de la porte en mesurant la porte. by measuring the door. plus longues que l’épaisseur de la porte en mesurant la porte. plus longues que l’épaisseur de la porte en mesurant la porte. PASO 2:espesor Taladre orifi cios piloto pequeños en lala de lade la puerta PASO Taladre orifi cios piloto pequeños en losde sitios PASO 2: Taladre orifi piloto pequeños enlos lossitios sitios de que espesor de ésta. que el2:espesor de ésta. Nettoyer avec un chiffon que elcios espesor dela ésta. que elel de ésta. sujete el cesto inferior en posición la parte posterior parte y seendesprende para el transporte.) Marq humide et essuyer pour sécher puerta donde de para donde se colocarán los tornillos montaje paraaque puertapuerta dondese secolocarán colocarán lostornillos de montaje para que ylos céntrelo de izquierda a de derecha y de deque arriba abajo. latornillos posición demontaje los tornillos montaje con (El uncesto lápiz y reti ÉTAPE 2 no :PASO Forer des avant-trous peu profonds dans les complètement. Lubrifiez les points de 2: orifi cios piloto pequeños en los sitios de la PASO 2: Taladre orifi cios piloto pequeños en los sitios decon la bisagra en PASO 2: Taladre orifi cios piloto pequeños en loscon sitios de lados ha sido diseñado para una puerta de armario sesestop raje la Instale el del cesto dos (2) noTaladre se raje la madera. Instale el soporte del cesto con (2) no raje lamadera. madera. Instale elsoporte soporte del cesto con dos (2) NOTE: Hinge and door cesto. pivotement si nécessaire NOTE:Hinge Hingeand anddoor door stop NOTE: Hinge andstop dooremplacements stop puerta des vis de montage de la porte pour NOTE: la parte inferior y se desprende para el transporte.) Marque donde se colocarán los tornillos de montaje para que puerta donde se colocarán los tornillos de montaje para que puerta donde se colocarán los tornillos de montaje para que NOT included. tornillos núm. xx5/8 puerta del para tornillos x 5/8Mida pulg.lala Mida la puerta del armario tornillos núm.88núm. 5/88pulg. pulg. Mida puerta delarmario armario para para empêcher lese bois dese semadera. fendre. Attacher le panier avec deux Step 3: Insert basket into mounting bracket. Installation NOTincluded. included. NOT included. Nota: La NOT la Instale posición desoporte los tornillos de montaje con un (2) lápiz y retire el bisagraasegúrese yno Parada de no raje la Instale el soporte del cesto con dos (2) no raje lade madera. el del cesto con se raje la madera. Instale elde soporte del cesto con dos (2)dos de que los tornillos montaje no sean más largos asegúrese que los tornillos de montaje no sean más largos asegúrese de que los tornillos de montaje no sean más largos Step 3: Insert basket into mounting bracket. Installation Step 3: Insert basket into mounting bracket. Installation 2 Step 3: Insert basket into mounting bracket. Installation complete. vis no 8 x 5/8 po. S’assurer que les vis de montage ne sont pas cesto. Nota:La La bisagra Parada de no Nota: La bisagra ylaParada desontornillos Puerta Incluido. Nota: bisagra yyParada de núm. 8 x 5/8 pulg. Mida la puerta del armario para tornillos núm. 8 x 5/8 pulg. Mida la puerta del armario para tornillos núm. 8 x 5/8 pulg. Mida la puerta del armario para que elelespesor de que el espesor ésta.en mesurant la porte. que espesor deésta. ésta. complete. complete. complete. longues l’épaisseur de lade porte Note : plus Charnières et que Puerta noson sonno Incluido. la Puerta son Incluido. lalaPuerta no Incluido. asegúrese de los tornillos de montaje sean más largos asegúrese de que los tornillos montaje no sean más largosdrill small pilot asegúrese deque que los tornillos de montaje no sean más largos ÉTAPE 3 : Placer le panier dans leno support de montage. Step 2: de Using mounting screw locations amortisseur de porte Note : Charnières et Note : Charnières et Note : Charnières et L’installation est terminée. NOTA / REMARQUE: que de ésta. que el espesor de ésta. queelel3espesor espesor de ésta. into door to prevent wood from splitting. Attach basket ne sontPASO pas inclus. 2: Taladre orifi cios piloto pequeños en los sitios la ÉTAPE 3 : Placer le panier dans le support de montage. ÉTAPE 3 : Placer le panier dans le support de montage. ÉTAPE : Placer le panier dans le support de montage. NOTE: Hinge NOTE: and Hinge door and stop door stop NOTE: Hinge and door stop amortisseur deporte porte amortisseur de porte amortisseur de Step 2: Usingwith mounting locations small pilot holes (2)que #8screw x 5/8” screws.drill Make sure that the mou puerta donde seL’installation colocarán los tornillos demount montaje para L’installation estterminée. terminée. est L’installation est Rev-A-Shelf, L.L.C. NOT included. NOT included. NOT included. PASO 3: terminée. Introduzca elto cesto elwood soporte de montaje. Ha into door prevent from splitting. Attach basket ne sont pas inclus. ne sont pas inclus. ne sont pas inclus. screws areen not longer than the thickness of the cabinet d La bisagra y Parada de la no se raje la madera. Instale el soporte del cesto con dos (2) Step 3: Insert basket into mounting bracket. Installation Step 3: Insert basket into mounting bracket. Installation Step 3: Insert basket into mounting bracket. Installation NOTE: Hinge and NOTE: Hinge and door NOTE: Hinge and door 12400 EarlNota: Jones Way, Louisville, KY stop 40299 finalizado lamount instalación. with (2) #8 x 5/8” Nota: bisagra La bisagra yydoor Parada ystop Parada de de Nota:La La bisagra Parada de stop by measuring thescrews. door. Make sure that the mounting 3included. Puerta noRev-A-Shelf, son Incluido. tornillos complete. núm. 83:3: x Introduzca 5/8 pulg. Mida la puerta del armario para complete. complete. (800) 626-1126 •included. rev-a-shelf.com I-TOHB Rev-A-Shelf, L.L.C. Rev-A-Shelf, L.L.C. screws notel longer the montaje. thickness the cabinet door NOT L.L.C. NOT NOT PASO Introduzca cesto en elare soporte dethan montaje. Ha of PASO 3: Introduzca elen cesto en soporte de Ha PASO elelcesto el soporte de montaje. Ha la la no Puerta son Incluido. son Incluido. laPuerta Puerta noincluded. sonno Incluido. de que los tornillos de montaje no sean más largos 3:3:Step basket into mounting bracket. Installation 3:instalación. Insert basket mounting bracket. Installation Insert basket into mounting bracket. Installation byinto measuring the door. Nota: bisagra yyetParada de Nota: bisagra yet Parada de fiStep Nota: bisagra Parada deasegúrese 1240012400 EarlJones Jones Way,Louisville, Louisville, KY40299 40299 fiStep nalizado Earl Way, Jones Way, Louisville, KY: La 40299 fiInsert nalizado la instalación. 12400 Earl KY nalizado lalainstalación. Note Charnières Note :La Charnières Note :La Charnières et ÉTAPE 2 : Forer des avant-trous peu profonds dans les que el espesor complete. complete. ÉTAPE 3complete. Placer support de ÉTAPE 3 :le Placer le dans panier le support de montage. ÉTAPEde 3:ésta. : Placer lepanier panier dansle ledans support demontage. montage. Charnières et amortisseur de lala Puerta no son Incluido. la Puerta no sonporte Incluido. Puerta node son Incluido. (800) 626-1126 rev-a-shelf.com (800) 626-1126 • rev-a-shelf.com I-TOHB I-TOHB amortisseur amortisseur porte de amortisseur de porte des vis de montage de la les porte pour (800) 626-1126 • • rev-a-shelf.com I-TOHB ÉTAPEemplacements 2 : Forer des avant-trous peu profonds dans L’installation est L’installation est terminée. L’installation estterminée. terminée. Note : :Charnières Note : inclus. Charnières Note Charnières et porte ne sont pas inclus. empêcher levis bois se fendre. ne ne pas sont inclus. paset inclus.et nesont sont pas emplacements des de de montage de laAttacher porte pourle panier avec d ÉTAPE dans leledans support de montage. 3 : le Placer le panier le support de montage. ÉTAPE3ÉTAPE 3: :Placer Placer lepanier panier dans support de montage. NOTE:amortisseur Hingeamortisseur and door stop de de porte amortisseur deporte porte vis no x 5/8 S’assurer que les vis deavec montage empêcher le8bois de po. se fendre. Attacher le panier deux ne son L’installation est terminée. L’installation est terminée. L’installation est terminée. Rev-A-Shelf, Rev-A-Shelf, L.L.C. L.L.C. NOT included. Rev-A-Shelf, L.L.C. PASO 3: Introduzca el cesto en de montaje. PASO 3: Introduzca el cesto en el soporte de montaje. PASO 3: Introduzca el cesto en de montaje. Hade vis noel 8elsoporte x soporte 5/8 po. S’assurer que lesHa vis pas la p plus longues que l’épaisseur demontage laHa porte ne ensont mesurant ne pas inclus. ne sont pas inclus. nesont sont pas inclus. Step 3: Insert basket into mounting bracket. Installation Nota: La bisagra y Parada de plus longues que l’épaisseur de la porte en mesurant la porte. 12400 Earl Earl Way, Jones Way, Louisville, KY KY 40299 fifinalizado lalainstalación. finalizado la instalación. 1240012400 EarlJones Jones Way,Louisville, Louisville, KY40299 40299 nalizado instalación. complete. la Puerta no son Incluido. Rev-A-Shelf, L.L.C. Rev-A-Shelf, Rev-A-Shelf, L.L.C. PASO Introduzca elelcesto elelsoporte de Ha PASO 3: Introduzca elen cesto en2:elTaladre soporte montaje. Ha PASO3:3: Introduzca cesto en soporte demontaje. montaje. Ha pequeños PASO orifide cios piloto en los sitios de (800) (800) 626-1126 • •rev-a-shelf.com • L.L.C. rev-a-shelf.com (800)626-1126 626-1126 rev-a-shelf.com I-TOHB I-TOHB I-TOHB PASO 2: Taladre orificios piloto pequeños en los sitios de la Note : Charnières et 12400 Earl Way, KY lalainstalación. Earl Jones Way, Louisville, KY 40299 finalizado la instalación. puerta donde se colocarán los tornillos de montaje para 1240012400 EarlJones Jones Way,Louisville, Louisville, KY40299 40299 finalizado nalizado instalación. ÉTAPE 3 :fiPlacer le panier dans le support de montage.

1

I-TOHB TILT OUT HAMPER BASKET I-TOHB PANIER À LINGE BASCULANT I-TOHB CESTO BASCULANTE

22 2

22 2 22 2

33 3

1

33 3 15 MIN 33 3

2

3

2

3

amortisseur de porte

(800) •• rev-a-shelf.com (800) 626-1126 • rev-a-shelf.com (800)626-1126 626-1126 rev-a-shelf.com ne sont pas inclus.

Rev-A-Shelf, L.L.C.

12400 Earl Jones Way, Louisville, KY 40299 (800) 626-1126 • rev-a-shelf.com

Rev-A-Shelf, L.L.C.

puerta donde se colocarán los tornillos de montaje para que la madera. eldel soporte deldos cesto I-TOHB I-TOHB I-TOHB no se no rajese la raje madera. Instale elInstale soporte cesto con (2) con dos tornillos 8 x 5/8 pulg. Mida la armario pa tornillos núm. 8núm. x 5/8 pulg. Mida la puerta delpuerta armariodel para asegúrese los tornillos deno montaje nolargos sean más l asegúrese de quede los tornillos de montaje sean más PASO 3: Introduzca el cesto en el soporte de montaje. Haque el espesor que elque espesor de ésta.de ésta. finalizado la instalación.

L’installation est terminée.

NOTE: and door stopstop NOTE:Hinge Hinge and door NOT NOTincluded. included. Nota: La bisagra y Parada de Nota: La bisagra y Parada de la Puerta no son Incluido. la Puerta no sonetIncluido. Note : Charnières Note : Charnières amortisseur de porteet amortisseur de porte ne sont pas inclus.

ne sont pas inclus.

12400 Earl JonesL.L.C. Way, Louisville, KY 40299 Rev-A-Shelf,

(800) 626-1126 • rev-a-shelf.com 12400 Earl Jones Way, Louisville, KY 40299

I-TOHB Step 3: Insert basket into mounting bracket. Installation Step 3: Insert basket into mounting bracket. Installation complete.

complete.

ÉTAPE 3 : Placer le panier dans le support de montage. ÉTAPE 3 le panier dans le support de montage. L’installation est: Placer terminée.

L’installation est terminée.

I-TOHB-0417

PASO 3: Introduzca el cesto en el soporte de montaje. Ha finalizado instalación. PASOla3: Introduzca el cesto en el soporte de montaje. Ha

finalizado la instalación.

I-TOHB