au
250 51
105
70 50
71
0
20
240
hilip
250
t
xx x x x x x x x x x
xx
Pro m. de la n e La ke P kwy .
rtu
acFor t
Sucr
150
Ottawa Rive r
Prom. Sir-George-É Sir George Étienne i e n -Ca C a n er Pk rtier r t i e wy.
Pro
St. Pa tric k Rid eau
Ch. d
ing t Qu on een
1 e la
Mon
w y.
7Q 41
rlin
Ottawa
nA Sir Joh Pa rk da
y
wa
ns
e ue
g
ald on cd a .M
Ca
le
4’
oh r-J Si
8’
45°
2’
Macd ona
27’
n
4 75°
so
4 75°
Br on
3’
ld /
A .-
Bo
rnie r Boul. Fou
We ll
Ke nt
4 75°
Bo
5
4 75°
Pro m.
. de
68
Elg in Me tca O’C lfe on no r Ba nk
9’
ais u ao ut
n-
gs m er e La cK in
150
240
m
xx
5
25’
4 75°
ou
r nie
Riv ièr ed es O
x
xx
xx
0 20
0 35
xx
Ch. Notch
ake Pkw y. F or tune L
Lac - Fo rt
0
uL
.d
Pro m. d
xx x x x xx xx
35
0 15
250
/W olf ps sL ou
20 0
ne Ch . Pi
250
35 De
Ch. Notch
t-C Sa in
0 30
370
xxxxx
en lém
du
2
. tineau P k w y Ga
’
Portage
27B
ea atin u / la G
41 75°
C
xxxx
Pk
an
35 0
de Lac
xxx
0
ps sL ou
rm
30 0
xxxxxxxxx
xxxx
xx
xx
xx
x
Ca
/W olf ps sL ou De
0
x xxxxxxxxxxx
y Ch. Valle
25
xx
300
x x x x xxxx
250
Pr
x
alm
0
xxx
e neuv
. Va
h. C
de
x xx xx
26’
Alexandra
k oo
m.
xxxx
45°
is on
r
Ch
me Allu M on tc
xxx
45°
Champlain
24’
Imprimée en octobre 2019 Printed in October 2019.
° Prom. Island 45 Park Dr.
O
xx
370
x
l. Ma
teu
s
re ttiè
12
xx
0
xx
25
xx
0
0’
xx
sse x
ier
Bou
mp
Gatineau
Laur
éde
25’
45°
150
t-R
6’
8’
N
xx
25
9’
4 75°
er n Sai
4 75°
47’ 75°
4 75°
9’
0’
1’
M
4 75°
26’
45°
5 75°
5 75°
2’
3’
L
5 75°
5 75°
4’
5’
K
5 75°
5 75°
6’
8’
5 75°
’
59 75°
76
03’ 76°
07’ 76°
29’
45°
5 75°
57’ 75°
J
I
45°
45°
ph Jose
d
r
148
27’
28’
int-
’ Al
on
nie
C
Bou
hé
c -Ta re nd
a
ex
ym
k
in h. P
es l. d
45 507’ 5° 75°
Ra
45
0’
1’
H
ul. Bo uise- gna Lo mpa Ca
s re
. Va
8’
9’
’ °29
Rivière des Outaouais / Ottawa River G
es
tti è me Allu
0 76°
0 76°
2’
30’
45°
u ea
ard
Su
Chaudières
nt-
mètres 3000 metres
0 11
Ch
2000
P La rom c-d . d es u La -Fé ces des Pk -Fé wy es .
3
Sai
B
eur
d
ul. Bo
r i v es
k
1000
lin
me
1’
C
de sG
5 75°
2’
3’
45
7
Ga
Lac des Fées
Bo u l .
5 75°
5 75°
k
oo
h. C
’ °28
Sai
Bro
66
ock . Kl Ch
.B
Ch
R nt-
67
Pionniers Pioneers
ie aill
ay
xx
76
dw
76
l. Sa
150
5
gE
n mo
Bou
150
ul.
Bo
wy. in Pk Asticou hampla P r om. C 67
0
loc
.K
500
5 75°
0
0 76°
32’
45°
F
25
66 170 66
68
Kin
d
1
65
l. d Bou
5 75°
500
e èr
y.
mètres illie a B metres 2000 . 0 Ch 11 Ch
4’
ÉCHELLE 1 : 50 000 SCALE
3’
9’
0’
E
Relais plein air 65 29
26
50
rri
ha mp 2 lain Pkwy.
s-Jeunes
xx
t
MacdonaldCartier
65
w
1000
7
2
65
Ca
76
5
200
P ro
29
xx
x 27x x’x x
Lac Pink
35
xx
45°
l
e
Lac Pink
la
27B
27 eau tinLauriault Ga
atinea u P k /G
15
x x x xxx
27
-d ité
xx x
100
la C
la
0
xx x
xx
76
.C
Bou l. de
29
de
12
x
xx
220 Lac Leamy
Rie
4
xx
Aberdeen
ul. Bo
ul.
xx
Lac m
Mo
Bo
xxx
15
eu
Bl nt-
Sentier du15 Ruisseau-Leamy Leamy Creek Pathway
xx
200
35
0
Des Draveurs
Mackenzie King Pkwy.
7
Lac Mulvihill xx
15
220
18
200
m
s-Plaine s Haute 15 des Prom. Mackenzie-King Pkwy. ul.
Ch. de la Mine
ne
5 75°
5’
6’
5 75°
5 75°
57’ 75°
45°
0 76°
0 76°
45
1 76°
3’
3 45°
11’ 76°
2’
3’
D
5
0
Prom. Mackenzie-King tains Mackenzie Moun King Pkwy.
Ch. de la Mine
28’
45°
15
e Fre
4’
5’
4’
’ °31
rn . Ba Ch
es
xx
29’
45°
0 76°
0 76°
6’
0 76°
07’ 76°
31’
8’
0 76° 1 76°
1 76°
5’
4’
1 76°
1 76°
6’
C
’
05 76°
6’
1 76°
17’ 76°
34’
45°
100
15
o Pr
la M
Lauriault
6
Domaine Mackenzie-King Mackenzie King Estate an
x
18
15
200
ur
he
de
xx
x
0
rég
.C
on
. Ch
Lac Mountains
tag
xx
Lac Black
6
63
Kingsmere
63
p am . Sw Ch
Cdhe la
7
ÉCHELLE 1 : 25 000 SCALE 500 0 500
45
0 76°
0 76°
8’
s up -Lo
1 76°
35’
Mo
’ °30
200
45°
tag
x x xx
al
50
Alonzo-Wright
7
30
x
x
le
C
Ch. Lacdes
Lac Mulvihill
Huron
ne
Eardley
ee
St h.
C
h.
la de
ne
Ch
n
ilso
0
25
’
ur
.W
Ch
148
r eu
n
he rég
1
36 45°
Ch.
Huron
Étienne-Brûlé
xx
Lac Domaine Mackenzie-King Kingsmere arnes Mackenzie King Estate . B M o nt a g
Lac Black
Shilly Shally
K de
5
B
37
8
st
ue
O ey
.M
8
re
me
s ing
100
l ou
105
23
Kingsmere
37
x
x
148
Voir l’agrandissement au verso. See enlargement on the reverse.
350
7
gh
ré
.C
Ch
.C
148
50
Hô
Luskville
Ch
0
25
Eardley
xx
33
-d tel
Pontiac
xx x
Keogan
Champlain
Lac Fairburn
0
23
Ch
5
8
8 330
200
1
6
17
Kin
0 31
Cimetière protestant d’Old Chelsea Old Chelsea Protestant Burial Ground
1 61
30
350
11
Western
ille e-V
25
1
Lac Bourgeois
3
35
17
17
17
0 35 31
17
29’
45°
e er
Pingouin Penguin
.d
Pingouin / Penguin
22
11
dC ’Ol
a
lse
he
1
Lac Bourgeois60
34
24-hour emergency line
Chelsea
33 ch. Scott Rd. Chelsea
8
13
19
1
100
11
. Ch
4 14
11
1
300
0 11
0 9 33
Huron 17
2
Chelsea
17
Camp Fortune
Lac Fortune
613-239-5353
19
22
14
22 Keogan 32
Ligne d’urgence (24 heures sur 24)
on
0
9
3 Étienne-Brûlé
10
11 Fortune
Huron
. om
20
1B
le
4
Lac Curley
9 12
Champlain
kw y.
8
ech
1
m gs
34
Centre des visiteurs Visitor Centre
Sucrerie Sugarbush
Lac-Me
Cimetière protestant d’Old Chelsea Old Chelsea Protestant Burial Ground
Ch
4
11
Ch. du
Transport en commun Public transit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
’O
.d Ch
105
5
11
32
ld C
61
Camp Fortune
32
Relais plein air du parc de la Gatineau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ea
ls he
xxxxxxx
Sentier Transcanadien et Sentier national Trans Canada Trail and National Trail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
e .d
9
Gatineau /G e la atin eau P
33 ch. Scott Rd. Chelsea
200
33
350
Luskville
7’ 5°3
3
20
18
Lac Fortune
Moulin Wakefield Wakefield Mill. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Centre des visiteurs Visitor Centre
éb Gr
2
31’
t
Hô
28
/ une
21
33
350
350
l -Vi
110
350
21
24
ech
2
Partenaires (secteur privé) Partners (private sector)
Ski alpin Downhill skiing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sentier d’été Summer trail . . . . . . . . 60 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lac-Me
Chelsea
5
ul.
Western
45°
de el-
Halte Rest area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chemin barré Closed roadway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sentier de la capitale Chelsea Capital Pathway13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p
1
e gh
Cré
Radio d’urgence Emergency radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hôpital Hospital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
am
350
1B
38
ur
350
0 25
B
300
62
0
36
1
2
o
O’Brien
Ch. du Lac-Meech
40
400
.
9
Dunlop
11
Lac Me9 ech
2
40
Ch
20
62
1
1
200
Limite du parc Park boundary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
lo p
Lac aux Foins
Niveaux de difficulté Difficulty Levels
. Sw
400
0 11
29
Pontiac
62
Shilly Shally
200
3
Meech
350
McKinstry
Téléphone payant Pay phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
307 6
m Pro
12
(closed in winter)
13 12
350
Petit Lac Lusk
dle E ar
300
Carbide Willson ruins
350
3
Lac Wadsworth
100
(fermées en hiver)
18 36
24
rd
50
Ch.
8’ 5°3
Ruines Carbide Willson
Blanchet
Lac des Épinettes
ash am
9
20
doua
/F une
3
2
au
Lac É
28
21
33
40
200
0
y-M
350
21
170
20
Lac Blind
300
280
Courbe de niveau (équidistance de 10 mètres) Contours (10-metre intervals) . . . . . . . . .
Ch
Lac Ramsay
Lac Trudel
ousse
62
Lac Charette
Arrière-pays Back-country. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bo
x
Camping d’hiver Winter camping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
ott
56
50
n Du Ch.
Lac Hawley
Lac Ben
32’
45°
Le refuge du lac Lusk sert de relais de jour aux usagers des sentiers entre 10 h et 16 h. The Lusk Lake Cabin is used as a day shelter for all trail users from 10 am to 4 pm.
Lac Jumeaux
200
Herridge
54
Pente raide (prudence) Steep slope (caution) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
3 75°
Lac Clair
Fortune
2
40
Ch. Sc
Lac Kidder
Lac
la Pêche
350
Lac M
Ch. du
er 10
0
9’
0
350
3 45°
210
Lac Lusk
Lac de la Vase
Healey 1
1
340
250
200
Vallée du Ruisseau-Meech Meech Creek Valley
38
54
56
250
25
Lac Sandy
400
Lac Belisle
Lac Leblanc
55
Riv
70
250
73
75
Lac Taylor
Lac Monette
Lac Racine
Lac Renaud
n
32
36
5
de
20
a .E Ch
Lac Richard
Lac aux Foins
4
210
ow
u
0
52
Gat
105
.C
62
50
Petit Lac Lusk
Classique seulement Classic only. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parcours d’entraînement Training course . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . erie Randonnée pédestre Hiking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dunlop
11
O’Brien
0
250
Poste de premiers soins First aid kiosk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p
250
Lac à la Loutre
0’
4 45°
Ch
0
250
55 340
-Meech
70
71
74
Ch. Sincennes
Ch. du Lac
16
e
Pont couvert Covered bridge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Très difficile Most difficult . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
inea
20
ilipp
Partagés (pas de patin et classique) Shared trails (skating and classic) . . . . . .
Autres catégories de sentiers Other Types of Trails
12
Meech 62
200
kw y.
nlo
McKinstry
Blanchet
15
73
c Ph
74
55
Prêt-à-camper Ready-to-camp unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Difficile Difficult . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Du
200
Lac Wadsworth
Lac Bélair
Lac des Épinettes
13
130
240
au / Gatin tine eau Ga P
C h.
280
Tour à feu Fire tower. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ush ugarb /S
Lac des Sources
350
400La
ère
Rivièr e Lac Meech
71
250
0
ivi
25
300
33’
45°
16
aR
Loop ross
Ch.
du L a
a c -l
170
Lac Carman
50
he êc -P
el
72 71
51
.d
250
73
74
36
Ch
0
Lac Brown
Brown
200
Sentiers de ski Ski Trails
Facile Easy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
uard
200
Lac Charette
Saint-Louis-de-Masham
72
57
Édo
51
Philippe
(closed in winter)
Ch. C
41’
52
200 19
Lac-des-Loups
Carbide Willson ruins
150
Saint-Françoisde-Masham
45°
53
Relais (de 7 h à 23 h) Shelter (7 am to 11 pm). . . . . . . . . . . . . . . . . .
(fermées en hiver)
5
eau
Colline du Parlement Parliament Hill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ott Ch. Sc
e ipp hil y. c- P w La P k du ake m. e L Pro ilipp Ph
250
Sainte-Cécile-de-Masham
Lac
Lac Kingsbury
Ruines Carbide Willson
105
72
ouss
x
b
Lac Jumeaux
Raquette / Snowshoeing (km) 60 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 / 1.5 61 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,8 / 0.8 62 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,7 / 7.7 63 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 / 1.5 73 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12,8 / 12.8 74 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,4 / 4.4 75 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,9 / 1.9
A
x x xx
200
Lac M
53
Lac Clair
Longueur des sentiers (linéaires) Trail Length (linear)56
Randonnée d’hiver / Winter Hiking (km) Des Pionniers / Pioneers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,3 / 1.3 P1 à P3 / P1 to P3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,6 / 1.6 Sucrerie / Sugarbush. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,9 / 1.9 Lauriault . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,5 / 4.5
xx
no
h Sc
Lac Lusk
Lusk
xx
25
54
x x x x xx
Wakefield
250
xxx
Lac Kidder
(km) 1/1 2,6 / 2.6 3,6 / 3.6 1,2 / 1.2 2,7 / 2.7 4,1 / 4.1 6,3 / 6.3 6,9 / 6.9 2,1 / 2.1
Herridge
56
’
42 45°
Lac de la Vase 5,65 $ / $5.65
Raquette et vélo d’hiver Snowshoe and Snow Biking Trails 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0
210
Ohomisi
340
Lac Blind
Wakefield
17
d’hiver 25Sentiers 0 Winter Trails
Ski de fond / Cross-Country Skiing (km) x 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 / 22 1B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,3 / 1.3 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 / 3 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,9 / 4.9 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,9 / 0.9 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,2 / 5.2 6Lac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,3 / 3.3 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,9 / 2.9 Ramsay 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,1 / 3.1 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 / 5 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,8 / 4.80 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,4 / 1.4 20 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,6 / 0.6 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,6 / 0.6 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6,4 / 6.4 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,1 / 4.1 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .r . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,7 / 0.7 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . d . .l .e .y . . . . . . . . . . . . . 0,8 / 0.8 Kelly 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .M . . a . .s . . . . . .Lac . 1,4 / 1.4 h 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a . .m . . . 2,3 / 2.3 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,4 / 2.4 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,6 / 0.6 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,7 / 1.7 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,8 / 1.8 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,2 / 1.2 27B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 / 0.5 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,3 / 1.3 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,5 / 2.5 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 / 1 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 / 0.5 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,9 / 2.9 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,2 / 1.2 34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,9 / 1.9 35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,9 / 0.9 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,9 / 7.9 37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,2 / 0.2 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,7 / 1.7 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,7 / 2.7 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15,1 / 15.1 51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,6 / 4.6 52 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,8 / 7.8 53 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8,6 / 8.6 54 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6,6 / 6.6 55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,5 / 7.5 56 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6,7 / 6.7 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,6 / 0.6 Promenade Champlain Champlain Parkway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,4 / 10.4 Promenade du Lac-Fortune Fortune Lake Parkway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 / 4 Promenade de la Gatineau Gatineau Parkway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16,3 / 16.3 Promenade Mackenzie-King Mackenzie King Parkway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,6 / 0.6 Parcours d’entraînement Training course . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,7 / 4.7
Gauvreau
75
Lac Taylor
Lac Monette
Lac Racine
au
20
54
sse
Lac Trudel
ll . Mi
Stationnement Parking lot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ul.
La Pêche
366
Lieu historique Historic site. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sentiers de raquette et de vélo d’hiver Snowshoe and Snow Biking Trails
50
e
ou
Centre d’information Information centre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
cern
cM
250
73
Belvédère Lookout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
70
Renaud
Moulin Wakefield Wakefield Mill
Lac
La
55
Taylor
200
Healey
Sentier de raquette Snowshoe Trail
er
210
254 255 257 258
Installations et services Facilities and Services
lm
Lac Renaud
’
43 45°
Lac Richard
Woodsia Wanakiwin
Points d’intérêt Land Features
Bou l. Lu
340
50
Catégories de sentiers Types of Trails
.d ’Ay
Des Pins The Pines
55
15 0
70
Ch
Philippe
366
74
Ch
pe
52 R3 R8
YOURS TO PROTECT. YOURS TO ENJOY.
n
240
73
55
er
de
TA N T À DÉCOU V R IR. TA N T À PROTÉGER.
73
Lac P
74
ow
Vallée du Ruisseau-Meech Meech Creek Valley
Riv
5
.C
lat
1
Ch
16
l. d uP
60
P
6
t
Trudel
us se
au
0
Herridge
148
ier
N5
P2
Me Co
Code of ethics
ton
M With a little consideration on and respect, all users can have fun and tc are designated for only one type of enjoy the trails. Some trails alm Portage activity, while others are shared. Check the legend, and choose the right trail. Be sure to wear your pass in plain view.
rne
Luce
Bou l.
45
Br on
so
Snowshoers
n
• When a snowshoe trail follows a ski trail, keep to the side of the trail to avoid damaging the tracks. • Do not snowshoe on back-country trails. They are for skiers only.
Winter cyclists
• Use the snow biking trails only when they are hard-packed. • Yield to snowshoers. You have them to thank for the hard trails you use. • Do not ride on cross-country ski trails.
Riv ièr ed es O
er
lm
.d ’Ay
t
• Keep to the right-hand side of the trail at all times. • When climbing uphill, yield to skiers coming downhill. Chaudières • Control your speed when going downhill.
is a u o a t u
Hikers
Ottawa
• Stay on designated hiking trails. wy Pk is • With a season or daily pass, walking permitted on snowshoe d l a n cdo trails, but only whenAthe . Masurface is hard-packed. n • Do not walk on ski trails. Our team works very hard at setting and maintaining the tracks for skiing. Pa rk da Information le Gatineau Park Visitor Centre 33 Scott Road, Chelsea, Quebec J9B 1R5 A. n819-827-2020 • 1-866-456-3016 h o GatineauPark.gc.ca r-J
Emergency Line (24-hour): 613-239-5353
All Park shelters, except Shilly Shally and Sugarbush, are equipped with an emergency radio communication system. Prom. Island Pa rk D r.
4’
2 45°
Services récréatifs Demsis inc. is the contractor in charge of Gatineau Park’s recreation and maintenance services.
nk
’ °25
Skiers
nn
Ba
Ke n
ay
x
150 240
xx
er e m gs cK
in
Ch
tc
O’ Qu een
s
E
m Allu
La
Book your camping trip online.
Les Services récréatifs Demsis inc. est l’entrepreneur responsable des services récréatifs et d’entretien au parc de la Gatineau.
Rid ea
Alexandra
ing
35 0
rtu
acFor t
35
0
uL
Bo ul.
’
Les relais du parc sont équipés d’un système de communication d’urgence (sauf les relais Shilly Shally et de la Sucrerie).
St. Pa tric k
sse x
en sw
n e La ke P kwy .
/W olf ps De
.d
xx
Prom. Sir-George-ÉtienneSir George Étienne Cartie C r r tie r kw y.
Su
’
Ligne d’urgence (24 heures) : 613-239-5353
ard
43 75°
Centre des visiteurs du parc de la Gatineau 33, chemin Scott, Chelsea (Québec) J9B 1R5 819-827-2020 • 1-866-456-3016 ParcdelaGatineau.gc.ca
dw
J2 (voir au verso) (see reverse)
We ll
0 sL ou
25
370
0
Pro
Laur
’
48 75°
’
25 45°
Champlain
1’
gE
e
Renseignements
4 75°
Kin
4’
148
49 75°
45
• Registration required (see online schedule)
50’ 75°
1’
5 75°
3’
52’ 75°
• Activities during the day ’ or under the stars °26
MacdonaJ4ldCartier
4 75°
’
46 75°
• Demeurez dans les sentiers de randonnée pédestre. • Les détenteurs d’un laissez-passer peuvent marcher dans les sentiers de raquette lorsque la surface est très dure. • Ne marchez pas dans les sentiers de ski de fond. Nos équipes travaillent très fort pour tracer et entretenir les pistes.
819-827-3113
• Discover Gatineau Park’s wildlife with a naturalist
M4
neuv
Marcheurs
www.friendsofgatineaupark.com
Guided hikes
is on
nd
4
s
es tièr t e m Allu
47’ 75°
7’ 5°2
l. de Bou
mo
ay
• Inscription requise (voir l’horaire affiché en ligne)
l. Ma
ves
t-R
avec un naturaliste
5 75°
4’
5 75°
5’
• Pets must be leashed, and are allowed on the hiking trails only.
Find your happy place.
Buy your Gatineau Park winter season pass today, and start taking advantage of exclusive offers at over 20 partner locations and retailers.
5 75°
• Do not pollute, and pack out what you pack in.
Réservez votre séjour de camping en ligne.
Winter Season Pass
6’
• Observe wildlife from a distance.
Le bonheur est ici.
28 45° 5 75°
• Les animaux domestiques doivent être tenus en laisse et ne sont admis que sur les sentiers de randonnée pédestre.
• Be considerate of other Park users, and use the trails that are designated for your activity.
’
57’ 75°
• Ne polluez pas et rapportez vos déchets.
8’
• Observez la faune à distance.
• Always carry water and food, matches, a whistle, a flashlight, and warm clothing.
0’
• Soyez courtois envers les autres usagers et empruntez le sentier qui est réservé à votre activité.
• Ice-covered waterways are dangerous, and should be avoided at all times.
0 76°
’
• Apportez toujours de l’eau et de la nourriture, un sifflet, des allumettes, une lampe de poche et des vêtements chauds.
5 75°
2’
• Circuler sur les plans d’eau gelés 30’ est dangereux et devrait être évité en tout temps. 45°
’
29 45°
9’
• Carry a trail map, and stay on the official trails.
5 75°
• Munissez-vous d’une carte des sentiers et restez sur les sentiers officiels.
01 76°
• Avoid setting out alone on the trails, and tell someone where you are going.
0 76°
• Informez un proche de votre itinéraire et évitez de partir seul en randonnée.
• Découvrez la faune du parc
r
• Activités de jour ou sous les étoiles
Le parc vous tient-il à cœur? Devenez membre des Amis du parc de la Gatineau. Are you passionate about the Park? Become a member of the Friends of Gatineau Park.
teu
Achetez votre laissez-passer saisonnier d’hiver dès aujourd’hui et profitez d’avantages exclusifs chez plus de 20 partenaires et détaillants.
Gri
• Lorsque le sentier de raquette longe une piste de ski de fond, circulez à côté de celle-ci pour ne pas l’abîmer. • N’empruntez pas les sentiers d’arrière-pays. Ils sont réservés aux skieurs. é d’hiver ch ul. Cyclistes -Ta la surface Bo uise• - N’empruntez na g e les sentiers de vélo d’hiver que lorsque dr Lo mpa an Ca est très dure. x e Al • Cédez le passage aux raquetteurs. C’estl.grâce à eux si vous u o pouvez emprunter des sentiers compactés. B • Ne circulez pas sur les pistes de ski de fond.
5’
• Plan your route in advance, and consider trail distance and level of difficulty, as well as your own ability.
• Préparez votre itinéraire en tenant compte de la longueur des sentiers, de leur niveau de difficulté et de vos capacités.
es
Raquetteurs
4 75°
Randonnées guidées
mp
au ate
ain
Laissez-passer saisonnier d’hiver
de
N
l. S
Engaging in outdoor activities involves certain risks. The cold weather in winter can present a real danger. Make sure that you know what safety measures to take, and exercise caution in your outdoor activities.
des Fées P En faisant preuve de courtoisie etrode 3 m. respect, tous les usagers La des peuvent avoir du plaisir et profiter Quelques sentiers c-ddusentiers. L es ac-d sont partagés. Vérifiez sont réservés à une seule activité et d’autres -Fé e Pionniers es s-Fvotre laissez-passer Pioneers la légende et choisissez le bon sentier. Portez Pk ées mettvisible. wy llubien de façon à ce qu’ilssoit A i è res . e l. d u Skieurs Bo • Gardez la droite en tout temps. • En montée, cédez le passage aux skieurs qui descendent. • Contrôlez votre vitesse dans les descentes.
u Bo
La pratique d’une activité de plein air comporte des risques. En hiver, les dangers liés au froid sont bien réels. Renseignezvous sur les règles de sécurité et agissez avec prudence.
Lac Code d’éthique
-Ré
C
Bo
Safety in the Park
int
k
in h. P
ul. d
Le parc en toute sécurité
a P
s ière ett
. de
l Bou
ph
8’
9’
4 75°
4 75°
M
Jose
r 4
L5
Gatineau
nie
0’
1’
L
7’ 5°2
r
deu Bro
P15
7,6 / 7.6 (3 h)
X
int-
tagn e
P13
8,2 / 8.2 aller-retour round trip (3 h)
l. Sa
.
Ch
Mon
47’ 75°
. Va
0 11
5 75°
5 75°
’ °28
45
’
K
ie aill
.B
Ch
52 75°
3’
’
J
5 75°
54 75°
5’
5 75°
56’ 75°
45
57’ 75°
’ °30
1000
mètres 2000 metres
ock . Kl Ch
Système de coordonnées géographiques Geographic Coordinate System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
’
29 45°
29’
45°
Ch
ur
he
ÉCHELLE 1 : 25 000 SCALE 500 0 500
Magnetic declination at centre of map in 2009: 13° 29’ west
k
o Co
e la
66
6’
rég
Ch. d
150
e
.C
e la Map projection: Modified Transverse Mercator .d h C Geodetic reference system: North American Datum 1983 (NAD83) QPCS, Zone 9
67
66
0
g
The trails illustrated on this map have been located by the ntaGeomatics Division of the NCC using a global positioning system. Mo
148
150
4 75°
ne
25
170
7
ett
Déclinaison magnétique au centre de la carte en 2009 : 13° 29’ ouest
kwy. lain P p m a h P r om. C
67
66
uss
Système de référence géodésique : Datum nord-américain 1983 (NAD83) SCOPQ, fuseau 9
200
ains ount Lac M
Projection : Mercator transverse modifié
68
76
Bou
5
Lauriault
7,7 / 7.7 (3 h 30 min)
X
Sentiers nos 65 et 66 Double boucle difficile aux magnifiques paysages forestiers à proximité de la ville. Trails 65 and 66 A challenging double loop, located close to the city, which features magnificent forest scenery.
5
Mo
Luskville
1
Asticou
65
ul.
Les sentiers de cette carte ont été localisés par la Division de la géomatique de la CCN grâce à l’utilisation d’un système de positionnement global.
la Montagne
3,3 / 3.3 (1 h 15 min)
Centre des visiteurs Visitor Centre
M4
Bou
65
Bo
de Ch.
H
Trail 70 Crosses Meech Creek linValley, winding through majestic winter me landscape, leading Ga to two day shelters.
29
26
P6
y Ra Sentier n i70 nta S mène à deux relais de jour en traversant la vallée Sentierl.qui u du ruisseau Meech; paysage hivernal majestueux. Bo
65
76
d
4,5 / 4.5 (1 h 45 min)
Sa
il e-V
X
27’
45°
rnier
35
N5
(voir au verso) (see reverse)
X
o
26
5
P1 à P3
Centre des visiteurs Visitor Centre
. Fou
220
29
3,2 /3.2 aller-retour round trip (1 h)
O5
1,9 / 1.9 (30 min)
X
ep
lle
1’
3 45°
Lac Pink
Relais plein air du parc de la Gatineau
65
Lac Leamy
Sentierhdes Loups (no 62) Ascension de 220 mètres dans un sentier forestier escarpé menant au belvédère Tawadina. Wolf (Trail 62) A 220-metre climb up a steep trail through mature forest nd to Tawadina Lookout. mo
be
Lac Mulvihill
m
le
lôte
u Ble nto M
Isa
15
15
27
tineau / Ga
Sentiers nos 60 et 61 Courte randonnée au départ du Centre des visiteurs qui offre l’option d’un trajet plus difficile dans le sentier 61. 5 Bo ul. Trails 60 and 61 Sa A short excursion from the Visitor Centre, with an optional int -Jo trip along Trail 61 offering an additional challenge. side s
100
la C itédes - Je
2
27B
. tineau P k w y Ga
7
.d
e la
27
(voir au verso) (see reverse)
Aberdeen
Boul
xx
xxx x x xx
Sentier Lauriault L’un des sentiers préférés de l’ancien premier ministre William Lyon Mackenzie-King sur son domaine. Lauriault One of former prime minister William Lyon Mackenzie King’s favourite trails on his estate.
re
xxxx
Sentier de la Sucrerie Belle randonnée en forêt près du Centre des visiteurs. Sugarbush A nice walk through the forest near the Visitor Centre.
riè
xxx
P3
Des Draveurs
es un
x
Prom. Mackenzie-King Pkwy. Mackenzie King Pkwy.
63
29
0
xxx
xx
1,3 / 1.3 (25 min)
ar
x
Localisation Coordinates
aC
xx
12
xx
Point de départ Starting point
el
200
xx
15
Bou l. de
xx
x
s
xx
xx
rne . Ba Ch
xx
xx
xx
Domaine Mackenzie-King Mackenzie King Estate
x
Lac Black
Huron
6
15
xx
Étienne-Brûlé
x xx
x xx
0
he
g Cré
x
xx
xx
Champlain
0
l Rie ul. o B
xx
8
330
C
37 x
p
Keogan
18
am
23
Huron
h.
8
xx
ur
7
Kingsmere
350
11
Sentier du Ruisseau-Leamy Leamy Creek Pathway
Distance (km) Distance (km)
.d
17 17
The National Capital Commission (NCC) is responsible for protecting this unique park, in collaboration with partners who are devoted to its conservation.
3
30
Lac Bourgeois
1
Western
m
e Fre
nes s-Plai ute a sH de
Ch. de la Mine
1
8
11
2
0 11
50 31
17
17
5
22
14 11
1
an
100
34
4
9
9
300
Transport en commun Public transit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pingouin Penguin
X
Sentier de la capitale Sentier aux beaux paysages naturels tout près de la ville. Ajoutez le sentier des Pionniers à ce tronçon pour un parcours plus long. Capital Pathway Nature trail featuring beautiful scenery, located close to the city. For a longer hike, add the Pioneers loop to this section of trail.
Relais plein air du parc de la Gatineau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C
6
11
1B
4
Ski alpin Downhill skiing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
g Kin
Boucle Loop
Sentier des Pionniers Sentier d’interprétation de la colonisation de l’Outaouais et de la diversité des forêts du parc. Pioneers Interpretive trail that highlights the history of settlers in the Outaouais region and the Park’s forest diversity.
5
Shilly Shally
350
Partenaires (secteur privé) Partners (private sector)
Détails Details
ul Bo
0
e
Difficulté Sentier Difficulty Trail
Courbe de niveau (équidistance de 10 mètres) Contours (10-metre intervals). . . . . . . . .
sm
d h.
Activité Activity
Pente raide (prudence) Steep slope (caution). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
e er
Camp Fortune
3 20
Lieu historique Historic site. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Très difficile Most difficult . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
350
Alonzo-Wright
Difficile Difficult . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
200
8’
2 45°
Belvédère Lookout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41 7Q ue
25
18
35
Sucr
300
62
m Pro
12
Emergency radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Facile Easy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
22
32
Sentier Transcanadien et Sentier national Trans Canada Trail and 105 National Trail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
307 Radio d’urgence
Niveaux de difficulté Difficulty Levels
Cimetière protestant d’Old Chelsea Old Chelsea Protestant Burial Ground
1
1
Lac Fortune
Classique seulement Classic only. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
xxxxxxx
u ea
20 24
o
Sentier d’été Summer trail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
tin Ga
2
32’
45°
The Park’s 361 square kilometres contain a representative sample of the rich and diverse natural landscapes of the Canadian Shield. It is an area where natural, cultural and historical resources are preserved and protected, and where visitors can enjoy a range of recreational activities that respect the environment. Gatineau Park’s cross-country ski network, which covers 200 kilometres of trails, is also one of the largest in North America.
9
21
33
40
/F une
3
Partagés (pas de patin et classique) Shared trails (skating and classic) . . . . . .
Recommended trails for .M ul Bo hiking, snowshoeing and snow biking
e èr
in the heart of Canada’s Capital Region.
28
’O
60
33
La Commission de la capitale nationale (CCN) a la responsabilité de protéger ce parc unique en faisant équipe avec des partenaires qui participent à sa conservation.
Gatineau Park is an important natural area 350
350
21
ld C
. Sw
100
1
Poste de premiers soins First aid kiosk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ch
D’une superficie de 361 kilomètres carrés, le parc est représentatif des paysages naturels riches et diversifiés du Bouclier canadien. C’est un lieu de conservation des ressources naturelles, culturelles et historiques où l’on peut pratiquer une gamme d’activités récréatives respectueuses de l’environnement. Son réseau de sentiers de ski de fond, qui s’étend sur 200 kilomètres, est l’un des plus vastes en Amérique du Nord.
1
Sentier de la capitale Capital Pathway. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sentiers recommandés pour la randonnée, la raquette et le vélo d’hiver
vi Ri
Le parc de la Gatineau est une importante réserve naturelle située au cœur de la région de la capitale du Canada.
38
Sentiers de ski Ski Trails
Arrière-pays Back-country. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
sea
l he
.d Ch
p
Yours to Protect. Yours to Enjoy.
Petit Lac Lusk
Fortune
2
40
33 ch. Scott Rd. Chelsea
ech
nlo
62
10
13
Lac-Me
Du
McKinstry
Tant à découvrir. Tant à protéger.
Ch. du C h.
400
Lac Wadsworth
8
Chelsea
250
62
20
0
250
-Meech
Relais (de 7 h à 23 h) Shelter (7 am to 11 pm) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ne
alo
er éb Gr ul. Bo
350
32
36
Ch. du Lac
ush ugarb /S
12
Randonnée pédestre Hiking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
t
es
u yO
.
ott Ch. Sc
13
Meech
Centre des visiteurs Visitor Centre
erie
Blanchet
Lac Charette
Parcours d’entraînement Training course . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stationnement Parking lot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chelsea
5
Dunlop
11
O’Brien
Centre d’information Information centre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sentiers de raquette et de vélo d’hiver Snowshoe and Snow Biking Trails
9
Lac Meech
33’
45°
Autres catégories de sentiers Other Types of Trails
ald / S ir Jo h
200
170
Sentier de raquette Snowshoe Trail
3
don
uard
au / Gatin tine eau Ga Pkw y.
Ch. Notch
Édo
xx x x x x x x x x x
36
Installations et services Facilities and Services
ac
eau xx
Lac
(closed in winter)
Catégories de sentiers Types of Trails
70
ouss
54
Catégories de sentiers Types of Trails
-M
Carbide Willson ruins
Pro m. Si
(fermées en hiver)
Pro m. de la
Lac M
Ruines Carbide Willson
Bo ul. du Pl
200
Ottawa Rive r
210
Ch
’
Mo
250
20
0
73
o