manuel de l'utilisateur - Free

dans la gorge [VOIR FIGURE 5.5]. Remettez en place le cache œil et à l'aide de la clé Allen 5/64'', revissez la vis de maintien du cache œil pour le fixer en place ...
2MB taille 7 téléchargements 324 vues
MANUEL DE L’UTILISATEUR LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT D’UTILISER VOTRE ETEK EGO TRADUIT DE L’ANGLAIS PAR SCRATMAN. Le traducteur ne pourra en aucun cas être tenu pour responsable d’une erreur d’interprétation ou de traduction contenue dans ce manuel.

ATTENTION : SUIVEZ STRICTEMENT CES AVERTISSEMENTS ET TOUTE AUTRE CONSIGNE OU RÈGLE DE SÉCURITÉ Avertissements pour une bonne utilisation de votre Etek Ego : • Le Etek Ego n’est pas un jouet. • Une utilisation inappropriée, incluant le non respect des instructions et des avertissements contenus dans ce manuel et ceux présents sur le Etek Ego peut provoquer la mort ou des blessures graves. • Ne retirez ou ne dégradez aucun avertissement présent sur le Etek Ego. • Un masque conforme aux standards de protection de l’industrie du paintball protégeant les yeux, le visage et les oreilles ; et correspondant aux normes ASTM F1776 (USA) ou CE (Europe) ; doit être porté par toute personne à portée. • Les personnes de moins de 18 ans doivent être supervisées par un adulte lors de l’utilisation ou de la manipulation du Etek Ego • Respectez les lois, contraintes et consignes locales et nationales. • Ne jouez que chez des professionnels où les règles de sécurité sont strictement respectées. • Utilisez seulement de l’air comprimé. N’utilisez pas de CO2 • Suivez toujours les instructions, consignes, et règles fournies avec tout système air que vous utilisez avec le Etek Ego. • Utilisez seulement des billes de paintball calibre 0.68. • Maintenez le Etek Ego éteint jusqu’à ce que vous soyez prêts à tirer. • Considérez chaque marqueur comme prêt à tirer. • Ne pointez jamais le Etek Ego vers quoi que ce soit sur lequel vous ne désirez pas tirer. • Ne tirez pas sur des personnes à bout portant. • Contrôlez toujours la vélocité de votre marqueur avant de jouer, à l’aide d’un radar prévu à cet effet.

AVERTISSEMENTS

• Ne tirez jamais à des vélocités supérieures à 300 pieds (91,44 mètres) par seconde, où à des vélocités supérieures à celles autorisées au plan local ou national. • N’utilisez pas le Etek Ego sans que sa culasse soit en place, car cela relâche du gaz sous haute pression. • N’utilisez pas le Etek Ego sans que la goupille de la culasse soit correctement verrouillée. • Ne regardez jamais dans le canon ou dans la chambre du Etek Ego lorsque celui-ci est allumé et prêt à tirer. • Ne placez jamais vos doigts ou autre objet étranger dans le tube d’alimentation du Etek Ego. • Attention à ne jamais diriger de jet de gaz sous pression vers vous. • Eteignez toujours le Etek Ego lorsqu’il n’est pas utilisé • Mettez toujours un bouchon de canon sur le Etek Ego lorsqu’il n’est pas utilisé sur le terrain de jeu. • Retirez toujours les billes du Etek Ego lorsqu’il n’est pas utilisé sur le terrain de jeu. • Retirez toujours le système air et vidangez tout résidu de gaz sous pression du Etek Ego avant tout démontage. • Le Etek Ego peut retenir un peu de gaz sous pression (typiquement deux tirs) une fois le système air retiré. Tirez à vide dans une direction sécurisée pour vidanger ce gaz sous pression. • Retirez toujours le système air et vidangez le gaz sous pression restant dans le Etek Ego avant le transport ou le stockage. • Suivez toujours les consignes données avec votre système air pour un transport et un stockage en toute sécurité. • Stockez toujours le Etek Ego dans un endroit sécurisé. NOTE : CE MANUEL DOIT ACCOMPAGNER LE MARQUEUR EN CAS DE REVENTE OU DE CESSION, SI VOUS AVEZ UN DOUTE SUR QUOI QUE CE SOIT, VOUS DEVEZ DEMANDER CONSEIL A UN EXPERT (VOIR LISTE DES CENTRES DE SERVICE)

INTRODUCTION

RÉGLAGES AVANCÉS

Cette section décrit les composants du Etek Ego. La lecture de cette section est essentielle.

Cette section contient des informations plus détaillées sur les réglages du Etek Ego.

¾ ¾

CONNAÎTRE LE ETEK EGO LES CONTRÔLES DU ETEK EGO

DÉMARRAGE Cette section détaille comment préparer rapidement votre Etek Ego. La lecture de cette section est essentielle. ¾ ¾ ¾ ¾ ¾

INSTALLATION DE LA PILE ALLUMER LE ETEK EGO ETEINDRE LE ETEK EGO TIRER AVEC LE ETEK EGO BREAK-BEAM SENSOR SYSTEM

¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾

RÉGLAGE DE LA DÉTENTE LE VERROU COMPETITION LE MENU PROGRAMMATION MODIFICATION DES PARAMÈTRES FIRING MODE MAXIMUM ROF (MODES LIMITÉS) MAXIMUM ROF (BBSS OFF) DWELL DEBOUNCE BALL DETECTION TIME RESET

ENTRETIEN Cette section vous guidera pour réaliser l’entretien courant.

UTILISATION Cette section fournit des informations plus détaillées sur l’utilisation de votre Etek Ego et son interface utilisateur. ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾

RÉGLAGES INSTALLATION D’UN SYSTÈME AIR PRESET INSTALLATION D’UN SYSTÈME AIR AJUSTABLE INSTALLATION DU LOADER ALLUMER LE ETEK EGO LA CONSOLE DE CONTRÔLE FONCTIONNEMENT DU BBSS RÉGLER LA VÉLOCITÉ RÉGLAGE DU LPR

¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾

NETTOYAGE DU BBSS NETTOYAGE DU REGULATEUR INLINE NETTOYAGE DU LPR NETTOYAGE ET LUBRIFICATION DU RAMMER DÉMONTAGE DU ETEK EGO MONTAGE DU ETEK EGO NETTOYAGE DE LA CULASSE DEMONTAGE ET NETTOYAGE DE L’ÉLECTROVANNE

SOMMAIRE www.planeteclipse.com

DÉPANNAGE Cette section décrit comment résoudre les problèmes qui peuvent survenir sur votre Etek Ego.

CENTRES DE SERVICE Cette section vous permet de localiser le Centre de Service Etek Ego le plus proche de chez vous.

LISTE DES PIÈCES Cette section vous donne la liste des pièces composant le Etek Ego.

GARANTIE Enregistrez-vous en ligne sur www.planeteclipse.com rubrique Support.

ACCESSOIRES Accessoires et kits de réparation disponibles pour votre Etek Ego.

SOMMAIRE

• This Users Manual is in French. • It contains important safety guidelines and instructions. • Should you be unsure at any stage, or unable to understand the contents within this manual you must seek expert advice. • Ce mode d'emploi est en Français. • Il contient des instructions et consignes de sécurité importantes. • En cas de doute, ou s'il vous est impossible de comprendre le contenu du mode d'emploi, demandez conseil à un expert.

VOS INFORMATIONS Merci de bien vouloir compléter les cases ci-dessous afin de conserver une trace de votre achat. Veillez noter que ce formulaire est pour votre usage personnel, et ne peut servir de carte de garantie. Merci de compléter la carte de garantie fournie dans ce manuel ou le formulaire de garantie en ligne, disponible sur www.planeteclipse.com afin de valider la garantie de votre Etek Ego.

• Este manual de (operarios y) usarios està en Francés. • Contiene importantes normas de seguridad e instrucciones. • Si no esta seguro de algùn punto o no entiende los conteindos de este manual debe conultar con un experto. • Diese Bedienungs und Benutzeranleitung ist in Französisch. • Sie enthålt wichtige Sicherheitsrichtlinen und - bestimmungen. • Solten Sie sich in irgendeiner Weise un sicher sein. Oder den inhalte dies heftes nicht versthen, lassen Sie siche bitte von einen Experten beraten.

SOMMAIRE www.planeteclipse.com

CONNAÎTRE LE ETEK EGO

INTRODUCTION

INTRODUCTION www.planeteclipse.com

LES CONTRÖLES DU ETEK EGO A l’arrière de la poignée du Etek Ego, vous trouverez à la fois le bouton poussoir ‘’Select’’ et le système d’affichage UID (User Interface Display), qui ensemble forment la console de contrôle du Etek Ego. Cette console sert à plusieurs choses, incluant : -

ALLUMER ET ÉTEINDRE LE ETEK EGO, EN UTILISANT LE BOUTON POUSSOIR. AFFICHER LA VALEUR D’UN PARAMÈTRE, VIA LE UID. SÉLECTIONNER ET MODIFIER LES PARAMÈTRES, VIA LE BOUTON POUSSOIR. AFFICHER LE NIVEAU DE LA PILE, VIA LE UID. ACTIVER ET DÉSACTIVER LE BBSS DU ETEK EGO, EN UTILISANT LE BOUTON POUSSOIR

INSTALLATION DE LA PILE Assurez-vous que le Etek Ego est éteint. Placez le marqueur sur une surface plate devant vous avec le feeder vers le haut et le canon pointant vers votre droite. A l’aide d’une clé Allen 5/64’’, retirez les trois vis à tête fraisée qui maintiennent le grip caoutchouc sur la poignée. Relevez le grip caoutchouc vers la droite pour atteindre l’électronique dans la poignée. Si déjà présente, retirez la pile 9V en place en glissant votre pouce dans le renfoncement sous la pile, et faites doucement levier pour la sortir de la poignée [VOIR FIGURE 2.1]. NE TIREZ PAS sur le haut de la pile pour la retirer, car cela plierait et endommagerait les contacts, provoquant une mauvaise connexion. Installez une pile alcaline 9 volts (type PP3, 6LR61, MN1064) dans le logement, connexions vers le haut. Le pôle positif doit être placé côté droit, près du bord de la poignée [VOIR FIGURE 2.2]. Assurez vous que tous les fils sont à l’intérieur de la poignée, puis replacez le grip caoutchouc et serrez les vis à tête fraisée en utilisant la clé Allen 5/64’’. NE SERREZ PAS LES VIS TROP FORT !

INTRODUCTION

ALLUMER LE ETEK EGO A l’arrière du la poignée se trouve la console de contrôle. Appuyez et maintenez le bouton poussoir. [VOIR FIGURE 2.3]. Relächez le bouton poussoir lorsque le UID s’allume et que votre Etek Ego commence sa séquence d’allumage.

BREAK-BEAM SENSOR SYSTEM (BBSS) Lorsque le Etek Ego est allumé, le Break Beam Sensor System (BBSS) (œil électronique) est automatiquement activé. Pour désactiver le BBSS, pressez et maintenez le bouton poussoir ‘’Select’’ pendant une demi seconde. Le ‘’E’’ sur la console de contrôle clignotera en rouge, indiquant que le BBSS est désactivé [VOIR FIGURE 2.4]. Pour activer à nouveau le BBSS, pressez et maintenez le bouton ‘’Select’’ pendant une demi seconde. Le ‘’E’’ sur la console clignotera soit en jaune (aucune bille détectée) soit en bleu (bille détectée) indiquant que le BBSS est actif [VOIR FIGURE 2.5].

ETEINDRE LE ETEK EGO Appuyez et maintenez le bouton poussoir. Relâchez le bouton poussoir lorsque les trois diodes du UID s’allument en rouge. Les diodes s’éteindront alors une à une et le Etek Ego s’éteindra.

Le fonctionnement complet du Break Beam Sensor System du Etek Ego est décrit plus en détail dans la section ‘’Utilisation du BBSS’’ en page 12 de ce manuel.

TIRER AVEC LE ETEK EGO Si le Break Beam Sensor System (BBSS) est désactivé, pressez la détente pour tirer. Si le BBSS est activé et qu’une bille est présente dans la chambre, presser la détente provoquera également le tir. La séquence de tir est contrôlée électroniquement par le circuit électronique du Etek Ego et l’électrovanne, permettant à n’importe quel utilisateur d’atteindre facilement des cadences de tir élevées. NOTE : A L’ALLUMAGE DU ETEK EGO, LE BREAK-BEAM SENSOR SYSTEM EST AUTOMATIQUEMENT ACTIVÉ.

DÉMARRAGE www.planeteclipse.com

RÉGLAGES Avant de pouvoir utiliser votre Etek Ego, certains composants sont nécessaires pour permettre le fonctionnement du Etek Ego ; à savoir un système air et un loader de votre choix. NOTE : LE ETEK EGO NE PEUT PAS ÊTRE UTILISÉ AVEC DU CO2. IL NE PEUT ÊTRE ALIMENTÉ QUE PAR DE L’AIR COMPRIMÉ.

INSTALLATION D’UN SYSTÈME AIR PRESET Chaque Etek Ego est livré complet avec un système On/Off/Purge Eclipse (OOPS) permettant le montage direct d’un régulateur de type preset et d’une bouteille pour un usage immédiat. Avant de visser le preset sur le OOPS, assurez-vous que la molette On/Off est dévissée à peu près à mi-course [VOIR FIGURE 3.1]. Faites attention de ne pas trop dévisser la molette On/Off où elle sortira du OOPS. Si cela arrive, remettez la molette en la vissant dans le corps du OOPS dans le sens horaire. Vissez le système air preset dans le OOPS [VOIR FIGURE 3.2] jusqu’à ce qu’il soit vissé complètement et maintenu. Tournez doucement la molette On/Off dans le sens horaire, permettant au On/Off d’appuyer sur la valve du système air, mettant le Etek Ego sous pression, si il y a assez d’air dans votre bouteille [VOIR FIGURE 3.3]. Vous avez maintenant un système air preset sur votre Etek Ego.

UTILISATION

NOTE : LORSQUE VOUS UTILISEZ LE OOPS SUR VOTRE ETEK EGO, LE ETEK EGO STOCKERA DE L’AIR DANS LA CHAMBRE DE VALVE, LE BOTTOM LINE ET LES RÉGULATEURS UNE FOIS LE OOPS COUPÉ. MERCI DE PENSER À VIDANGER L’AIR STOCKÉ DANS UNE DIRECTION SÉCURISÉE PENDANT QUE VOUS DÉVISSEZ LA MOLETTE ON/OFF DU OOPS.

INSTALLATION D’UN SYSTÈME AIR AJUSTABLE Avant tout, déconnectez la durit Macroline ¼’’ du raccord fixé au OOPS à la base de la poignée [VOIR FIGURE 3.4]. Dévissez complètement la molette On/Off du corps du OOPS. A l’aide d’une clé Allen 5/64’’, retirez les trois vis à tête fraisée du grip caoutchouc, relevez le grip et si présente, retirez la pile 9V de la poignée. A l’aide d’une clé Allen 3/32’’, dévissez les vis sans tête qui bloquent le corps du OOPS sur la poignée, de façon à pouvoir retirer le OOPS du rail en le faisant glisser vers l’arrière [VOIR FIGURE 3.6].

INSTALLATION DU LOADER A l’aide d’une clé Allen 5/32’’, dévissez la vis du haut du feeder réglable jusqu’à ce que le coude de votre loader rentre facilement dans le haut du feeder [VOIR FIGURE 3.7]. Poussez fermement le loader de votre choix dans le feeder réglable de façon à ce qu’il bute sur le rebord à l’intérieur du feeder [VOIR FIGURE 3.8]. A l’aide de la clé Allen 5/32’’, serrez la vis du haut du feeder réglable jusqu’à ce que le loader soit fermement maintenu [VOIR FIGURE 3.9]. Vous avez monté un loader sur votre Etek Ego. Remplissez votre loader et bouteille d’air, et vous êtes prêts à utiliser votre Etek Ego.

En plus du rail intégré à la base de la poignée du Etek Ego se trouvent deux trous taraudés (10-32 UNF) acceptant des vis standard pour bottom line [VOIR FIGURE 3.6]. Montez le système air de votre choix, en prenant soin d’utiliser les bons raccords et des longueurs et diamètres de durit adaptés.

ALLUMER LE ETEK EGO Presser et maintenir le bouton poussoir ‘’Select’’ allumera le Etek Ego. Relâchez le bouton lorsque les diodes du UID s’allument et le Etek Ego commencera sa séquence de démarrage.

UTILISATION www.planeteclipse.com

LA CONSOLE DE CONTRÔLE

FONCTIONNEMENT DU BBSS

Le Etek Ego utilise des LED multicolores pour afficher les informations dont a besoin l’utilisateur, sur la console de contrôle.

Le Etek Ego indique l’état du Break Beam Sensor System (œil électronique) via la LED ‘’E’’ de la console de contrôle comme suit :

Chaque élément de la console a une fonction différente et affiche différentes informations décrites ci-dessous : Le bouton poussoir ‘’Select’’ sert à : - Allumer et éteindre le Etek Ego. - Activer et désactiver le BBSS (œil électronique). - Entrer dans le mode Programmation. - Naviguer entre les paramètres et les modifier. Le ‘’E’’ sur la console de contrôle sert à : - Afficher l’état du BBSS (œil électronique). - Afficher la valeur d’un paramètre en dizaines (10-90). Le ‘’G’’ sur la console de contrôle sert à : - Afficher la valeur d’un paramètre en unités (0-9). - Afficher le niveau de la pile. Le ‘’O’’ sur la console de contrôle sert à : - Afficher la valeur d’un paramètre en dixièmes (0,0-0,9). Combinées ensemble, ‘’E’’, ‘’G’’ et ‘’O’’ servent aussi à : - Afficher les séquences de démarrage et d’extinction. - Afficher l’état du verrou compétition. - Indiquer le rappel des paramètres par défaut. - Confirmer qu’une valeur a été acceptée ou rejetée pour un paramètre.

UTILISATION

LED ‘’E’’ Clignotant Jaune Clignotant Bleu

STATUT DU BBSS BBSS activé (On), aucune bille détectée - le marqueur ne tirera pas BBSS activé (On), bille détectée - le marqueur tirera

Clignotant Rouge

BBSS désactivé (Off) - le marqueur tirera

Double Clignotant Rouge

Erreur détectée, BBSS temporairement désactivé (Off) – le marqueur tirera

Tout changement d’état du BBSS sera indiqué immédiatement. Ceci fournit un feedback précieux à l’utilisateur. Un exemple, si vous tirez une longue rafale avec le BBSS activé, la diode ‘’E’’ sur la console de contrôle alternera entre le jaune (aucune bille détectée) et le bleu (bille détectée). Dans cette situation, trop de jaune indiquerait que le loader utilisé ne serait pas assez rapide pour suivre la cadence à laquelle vous pressez la détente, et donc réduit votre cadence de tir. Le BBSS est capable de se désactiver lui-même si un blocage survient ou si de la saleté l’empêche de fonctionner correctement. La LED ‘’E’’ de la console de contrôle clignote alors doublement en rouge. Le Etek Ego est alors bridé à la cadence maximale de 10 billes par seconde. Le BBSS basculera automatiquement en mode activé une fois le blocage corrigé et que l’œil électronique peut à nouveau opérer correctement.

RÉGLER LA VÉLOCITÉ

RÉGLAGE DU LPR

Durant l’utilisation de votre Etek Ego, vous pouvez avoir besoin de changer la vélocité à laquelle tire votre Etek Ego. Elle se règle en insérant une clé Allen 1/8’’ dans la vis de réglage au bas du régulateur inline du Etek Ego, et en l’ajustant comme voulu [VOIR FIGURE 3.10]. En tournant cette vis dans le sens horaire vous baissez la pression de sortie du régulateur inline, en même temps que la vélocité ; en tournant cette vis dans le sens anti-horaire vous augmentez la pression de sortie du régulateur inline, en même temps que la vélocité.

Durant l’utilisation de votre Etek Ego, vous pouvez ajuster la pression de sortie du LPR (Low Pressure Regulator, régulateur basse pression). Pour cela, insérez une clé Allen 5/32’’ dans la vis de réglage à l’avant du LPR [VOIR FIGURE 3.11].

NOTE : APRÈS CHAQUE AJUSTEMENT, TIREZ AU MOINS DEUX COUPS POUR ATTEINDRE UNE VÉLOCITÉ STABLE. NE DÉPASSEZ JAMAIS 300 PIEDS PAR SECONDE.

En tournant la vis de réglage dans le sens horaire, vous baissez la pression de sortie du LPR et donc diminuez la pression poussant le rammer d’avant en arrière. En tournant la vis de réglage dans le sens anti-horaire, vous augmentez la pression de sortie du LPR et donc augmentez la pression actionnant le rammer.

NOTE : SI VOUS DÉVISSEZ TROP LA VIS DE RÉGLAGE DU LPR, CELLE-CI RISQUE DE TOMBER.

UTILISATION www.planeteclipse.com

RÉGLAGE DE LA DÉTENTE

LE VERROU COMPÉTITION

Il y a trois points de réglage sur la détente : la vis de butée avant, la vis de butée arrière, et la vis de tension du ressort.

Le Etek Ego dispose d’un verrou compétition électronique qui, une fois activé, empêche l’utilisateur de modifier les paramètres du marqueur. Ce verrou compétition satisfait aux règles de tous les principaux circuits et doit être activé avant l’entrée sur le terrain afin d’éviter toute sanction.

En standard, chaque Etek Ego est livré avec une course de détente de 2mm environ, réglée en usine ; un millimètre de course avant le déclenchement du tir et un millimètre après le déclenchement du tir. La vis de butée avant sert à ajuster la longueur de la course de la détente avant le déclenchement du tir. Tournez cette vis dans le sens horaire pour réduire cette course. Ne tournez pas la vis trop loin ou la détente sera bloquée au-delà du point de déclenchement et le marqueur ne tirera pas. Tournez cette vis dans le sens antihoraire pour rallonger la course de la détente [VOIR FIGURE 4.1]. La vis de butée arrière sert à ajuster la longueur de la course de la détente après le tir. Tournez cette vis dans le sens horaire pour réduire cette course. Ne tournez pas la vis trop loin ou la détente ne pourra pas atteindre le point de déclenchement et le marqueur ne tirera pas. Tournez cette vis dans le sens anti-horaire pour rallonger la course de la détente [VOIR FIGURE 4.2]. La vis de tension du ressort sert à ajuster la force de retour de la détente. Tournez la vis dans le sens horaire pour augmenter la pression du ressort. Tournez la vis dans le sens anti-horaire pour diminuer la pression du ressort [VOIR FIGURE 4.3].

RÉGLAGES AVANCÉS

Pour activer le verrou compétition : 1. Dévissez les trois vis du grip côté droit [VOIR FIGURE 4.4] à l’aide d’une clé Allen 5/64’’. 2. Allumez le Etek Ego. 3. Pressez le bouton poussoir ‘’Lock’’ sur le circuit électronique [VOIR FIGURE 4.5]. La console de contrôle clignotera en vert pour signaler que le verrou compétition a été activé. 4. Remettez le grip et les trois vis à l’aide de la clé Allen 5/64’’. Pour désactiver le verrou compétition : 1. Dévissez les trois vis du grip côté droit [VOIR FIGURE 4.4] à l’aide d’une clé Allen 5/64’’. 2. Allumez le Etek Ego. 3. Pressez le bouton poussoir ‘’Lock’’ sur le circuit électronique [VOIR FIGURE 4.5]. La console de contrôle clignotera en rouge pour signaler que le verrou compétition a été désactivé. 4. Remettez le grip et les trois vis à l’aide de la clé Allen 5/64’’.

NOTE : LE ETEK EGO EST LIVRÉ AVEC LE VERROU COMPÉTITION DÉSACTIVÉ.

LE MENU PROGRAMMATION Pour activer le menu programmation, assurez vous que le Etek Ego est éteint. Pressez et maintenez la détente, et appuyez et maintenez le bouton ‘’Select’’ en même temps jusqu’à ce que le ‘’E’’ et le ‘’O’’ clignotent blanc alternativement indiquant l’entrée en mode programmation. Une fois dans le menu, le ‘’G’’ s’allume en rouge pour indiquer le premier paramètre du menu programmation : le mode de tir. Vous pouvez maintenant relâcher la détente. Pressez le bouton ‘’Select’’ pour basculer entre les paramètres : COULEUR

PARAMETRE

VALEUR

Rouge

Firing Mode

1à5

Vert

Max ROF avec œil

10,0 à 15,4 bps

Bleu

Max ROF sans œil

10,0 à 15,4 bps

Magenta

Dwell

1,0 à 15,0 ms

Cyan

Debounce

1 à 10

Jaune

Ball Detection Time

1 à 10 ms

Pour afficher la valeur d’un paramètre, pressez et relâchez la détente. La valeur actuelle est indiquée par les LED ‘’E’’, ‘’G’’ et ‘’O’’ clignotantes. Chaque lettre représente un chiffre de la valeur comme suit : ‘’E’’ Dizaines (10-90)

‘’G’’ Unités (0-9)

‘’O’’ Dixièmes (0,0-0,9)

Par exemple, une valeur de 14,5 serait affichée par : - un flash de la LED ‘’E’’, suivi de - quatre flashes de la LED ‘’G’’, suivi de - cinq flashes de la LED ‘’O’’. Si un chiffre est zéro, alors il n’est représenté par aucun flash de la LED correspondante. Par exemple, une valeur de 3,0 serait

représentée comme suit : - aucun flash de la LED ‘’E’’, suivi de - trois flashes de la LED ‘’G’’, suivi de - aucun flash de la LED ‘’O’’.

MODIFICATION PARAMÈTRES

Vous pouvez modifier un paramètre en suivant la procédure suivante : 1. Assurez vous d’être en mode Programmation (voir ci contre). 2. Choisissez le paramètre que vous voulez modifier. 3. Pressez et maintenez la détente. La valeur actuelle du paramètre est indiquée par les trois LED de la console. 4. Quand la séquence est terminée, le ‘’E’’ de la console est allumé. Relâchez la détente. 5. Pressez la détente jusqu’à neuf fois pour régler le chiffre des dizaines. Ne pressez pas la détente si le chiffre est zéro. 6. Pressez le bouton ‘’Select’’. Le ‘’G’’ de la console s’allume. 7. Pressez la détente jusqu’à neuf fois pour régler le chiffre des unités. Ne pressez pas la détente si le chiffre est zéro. 8. Pressez le bouton ‘’Select’’. Le ‘’O’’ de la console s’allume. 9. Pressez la détente jusqu’à neuf fois pour régler le chiffre des dixièmes. Ne pressez pas la détente si le chiffre est zéro. 10. Pressez le bouton ‘’Select’’. Les LED ‘’E’’, ‘’G’’ et ‘’O’’ clignoteront trois fois ; si la couleur est verte alors la valeur est acceptée, si la couleur est rouge, la valeur est rejetée. Si la valeur est acceptée, elle sera alors enregistrée comme nouvelle valeur pour ce paramètre. Si la valeur est rejetée, alors le paramètre restera inchangé, gardant sa valeur avant modification. NOTE : POUR CONSERVER UN PARAMÈTRE INCHANGÉ APRÈS AVOIR COMMENCÉ SA MODIFICATION, ENTREZ UNE VALEUR ILLÉGALE (00,0 OU UN CHIFFRE SUPÉRIEUR À 9) ET LA VALEUR SERA REJETÉE.

RÉGLAGES AVANCÉS www.planeteclipse.com

DES

FIRING MODE Le paramètre FIRING MODE (mode de tir) sert à contrôler le mode de tir du Etek Ego. Le mode de tir est affiché par une LED rouge sur la console de contrôle lorsque vous êtes dans le menu de programmation. Il y a cinq modes de tir sélectionnables sur le Etek Ego. Chaque mode a ses propriétés comme décrit ci-dessous : SEMI 1 (Mode 1) C’est le mode de tir par défaut, un tir par appui sur la détente. Ce mode est illimité en cadence quand le BBSS est actif. SEMI 2 (Mode 2) Ce mode est identique au mode Semi 1, excepté qu’il est limité à une cadence maximale de 15 billes par seconde (bps). RAMP 1 (Mode 3) Ce mode permet à la cadence de tir d’accélérer jusqu’à un maximum réglé par le paramètre MAXIMUM ROF (MODES LIMITÉS) avec le BBSS activé, une fois que la détente a été pressée quatre fois à une cadence minimale de 5 appuis par seconde, et permet de maintenir cette cadence de tir tant que la détente est pressée plus de 5 fois par seconde. Après le dernier appui sur la détente, le ramp peut être redémarré avec un simple appui sur la détente si celui-ci intervient dans la seconde.

MAXIMUM ROF (MODES LIMITÉS) Ce paramètre est utilisé pour les modes bridés en cadence, afin de contrôler à quelle vitesse maximale le Etek Ego peut fonctionner dans les modes limités en cadence ; Semi 2, Ramp 1, Ramp 2 et Ramp3. Le paramètre MAXIMUM ROF (MODES LIMITÉS) est affiché par une LED verte sur la console de contrôle lorsque vous êtes dans le menu programmation. Ce paramètre est totalement ajustable entre 10,0 et 15,4 billes par seconde par incréments de 0,1 bps.

MAXIMUM ROF (BBSS OFF) Ce paramètre est utilisé pour contrôler à quelle vitesse maximale le Etek Ego peut fonctionner lorsque le BBSS est désactivé.

RAMP 2 (Mode 4) Ce mode est le même que le mode Ramp 1, mais sans le redémarrage dans la seconde.

Le paramètre MAXIMUM ROF (BBSS OFF) est affiché par une LED bleue sur la console de contrôle lorsque vous êtes dans le menu programmation.

RAMP 3 (Mode 5) Ce mode est le même que le mode Ramp 2, mais l’accélération ne démarre qu’au-delà de 7,5 appuis par seconde sur la détente.

Ce paramètre est totalement ajustable entre 10,0 et 15,4 billes par seconde par incréments de 0,1 bps.

NOTE : CERTAINS MODES DE TIR PEUVENT N’ÊTRE DISPONIBLES QUE DANS CERTAINS PAYS ET SUR CERTAINS MODÈLES DE ETEK EGOS.

RÉGLAGES AVANCÉS

Ce paramètre devrait être réglé de façon à correspondre à la vitesse la plus basse du loader utilisé.

DWELL

BALL DETECTION TIME

Le paramètre DWELL contrôle la durée pendant laquelle l’électrovanne est alimentée et donc la quantité de gaz émise lors de chaque tir.

Le paramètre BALL DETECTION TIME définit combien de temps une bille doit rester dans la chambre du Etek Ego avant qu’elle ne soit considérée comme prête à tirer.

Le paramètre DWELL est affiché par une LED magenta sur la console de contrôle lorsque vous êtes dans le menu de programmation.

Le paramètre BALL DETECTION TIME est affiché par une LED jaune sur la console de contrôle lorsque vous êtes dans le menu programmation.

Ce paramètre est totalement ajustable entre 1,0 et 15,0 millisecondes par pas de 0,1 milliseconde.

Ce paramètre est totalement ajustable entre 1 et 10 millisecondes par incréments de 1 milliseconde.

DEBOUNCE

RESET

Le paramètre DEBOUNCE contrôle le niveau d’anti-rebond de votre Etek Ego.

Une fois dans le menu programmation, il est possible de rappeler les valeurs par défaut de tous les paramètres du Etek Ego de la façon suivante :

Le paramètre DEBOUNCE est affiché par une LED cyan sur la console de contrôle lorsque vous êtes dans le menu de programmation. Ce paramètre est totalement ajustable entre 1 et 10. Un DEBOUNCE à 1 autorise plus de rebond qu’un DEBOUNCE à 10.

1. Pressez et maintenez le bouton poussoir ‘’Lock’’ [VOIR FIGURE 4.5] à l’intérieur de la poignée. 2. Les LED ‘’E’’, ‘’G’’ et ‘’O’’ clignoteront plusieurs fois en bleu indiquant que les réglage par défauts ont été restaurés. 3. Relâchez le bouton ‘’Lock’’.

RÉGLAGES AVANCÉS www.planeteclipse.com

NETTOYAGE DU BBSS AVERTISSEMENT : DÉGAZEZ VOTRE MARKER, VIDANGEZ TOUT RÉSIDU DE PRESSION DANS UNE DIRECTION SÉCURISÉE, ET RETIREZ LE CANON ET LE LOADER POUR RENDRE LE ETEK EGO PLUS FACILE À MANIER.

Retirez la vis de maintien du cache œil côté gauche du Etek Ego à l’aide d’une clé Allen 5/64’’ [VOIR FIGURE 5.1]. Retirez le cache œil pour atteindre la cellule du BBSS [VOIR FIGURE 5.2]. A l’aide d’un coton tige sec, retirez soigneusement tout débris, peinture ou humidité autour de la cellule et de la face interne du cache œil. Soulevez délicatement la cellule hors du corps du Etek Ego et à l’aide d’un autre coton tige sec, retirez toute trace de graisse, peinture ou débris de la face avant de la cellule [VOIR FIGURE 5.3].

ENTRETIEN Suite page suivante >

Retirez le rétenteur de billes et à l’aide d’un coton tige sec, nettoyez le rétenteur et son logement dans le corps du Etek Ego. Replacez le rétenteur propre dans son logement [VOIR FIGURE 5.4] et réinstallez la cellule dans son logement, en faisant passer les fils dans la gorge [VOIR FIGURE 5.5]. Remettez en place le cache œil et à l’aide de la clé Allen 5/64’’, revissez la vis de maintien du cache œil pour le fixer en place [VOIR FIGURE 5.6]. FAITES ATTENTION DE NE PAS METTRE LA VIS EN TRAVERS, ET NE SERREZ PAS LA VIS EXAGÉRÉMENT. Répétez la procédure pour l’autre côté du Etek Ego. Vous avez maintenant nettoyé l’œil électronique du Etek Ego. NOTE : LORS DU NETTOYAGE DU BBSS, VÉRIFIEZ L’ÉTAT DU RÉTENTEUR DE BILLES ET REMPLACEZ-LE SI BESOIN. ASSUREZ-VOUS QUE LE RECEPTEUR DU BBSS (INDIQUÉ PAR UNE MARQUE ROUGE ET UNE GAINE ROUGE) EST SITUÉ CÔTÉ DROIT DU MARQUEUR.

ENTRETIEN www.planeteclipse.com

NETTOYAGE DU REGULATEUR INLINE AVERTISSEMENT : DÉGAZEZ VOTRE MARKER, VIDANGEZ TOUT RÉSIDU DE PRESSION DANS UNE DIRECTION SÉCURISÉE, ET RETIREZ LE CANON ET LE LOADER POUR RENDRE LE ETEK EGO PLUS FACILE À MANIER.

Déconnectez la durit du raccord sur le régulateur inline permettant de le dévisser du support de régulateur (FRM) [VOIR FIGURE 5.7]. Renversez le régulateur et dévissez puis séparez soigneusement les deux sections, en faisant attention de ne perdre aucune des rondelles formant le ressort dans le régulateur [VOIR FIGURE 5.8]. Saisissez fermement l’extrémité du piston, et retirez soigneusement l’ensemble piston et ressort [VOIR FIGURE 5.9]. Le ressort comprend 16 rondelles, qui doivent être dans la bonne configuration pour que le régulateur fonctionne dans la bonne plage de pressions [VOIR FIGURE 5.10]. Insérez une Allen clé 1/8’’ dans la vis de réglage dans la partie inférieure du régulateur, et tournez la dans le sens horaire pour la faire sortir de son logement [VOIR FIGURE 5.11] et tirez là lorsqu’elle ne remonte plus seule. NOTE : LA VIS DE RÉGLAGE NE PEUT SORTIR QUE PAR LE HAUT EN LA VISSANT DANS LA SECTION INFÉRIEURE DU RÉGULATEUR INLINE. LE RÉGULATEUR SERA ENDOMMAGÉ SI LA VIS EST RETIRÉE DE MANIÈRE INCORRECTE.

ENTRETIEN Suite page suivante >

A l’aide d’un coton tige sec, nettoyez le joint de siège en haut de la section inférieure du régulateur [VOIR FIGURE 5.12]. Mettez un peu d’huile pour marqueur sur le joint en vue du montage. Nettoyez à fond les deux joints toriques sur la vis de réglage et lubrifiez-les en vue du remontage [VOIR FIGURE 5.13]. Vérifiez l’état de surface sur le haut de la vis, qu’il n’y ait aucune usure excessive ou accroc pouvant faire monter la pression du régulateur [VOIR FIGURE 5.14]. Note : La surface d’obturation du piston peut aussi causer une surcharge du régulateur si abîmée, elle doit également être vérifiée. Remettez la vis de réglage dans la section inférieure du régulateur, partie filetée en premier [VOIR FIGURE 5.15]. Appuyez légèrement sur le haut de la vis, puis tournez la vis dans le sens anti-horaire à l’aide de la clé Allen 1/8’’ jusqu’à ce qu’elle s’arrête à la base du régulateur. Tournez la vis de 5 tours dans le sens horaire pour régler la pression de sortie du régulateur à environ 300-350 psi. Prenez ensuite le piston et le ressort et nettoyez le joint torique du piston, lubrifiez-le avec une pointe de vaseline [VOIR FIGURE 5.16]. Insérez le piston et le ressort dans la partie supérieure du régulateur [VOIR FIGURE 5.17]. En gardant la partie supérieure du régulateur tête en bas, revissez ensemble les deux parties du régulateur [VOIR FIGURE 5.18]. Vous avez démonté, nettoyé, lubrifié et remonté votre régulateur inline. NOTE : SI UN JOINT EST ENDOMMAGÉ, REMPLACEZ-LE. DES JOINTS SUPPLEMENTAIRES SONT FOURNIS DANS LES KITS DE PIÈCES ETEK EGO DISPONIBLES EN LIGNE SUR WWW.PLANETECLIPSE.COM

ENTRETIEN www.planeteclipse.com

NETTOYAGE DU LPR AVERTISSEMENT : DÉGAZEZ VOTRE MARKER, VIDANGEZ TOUT RÉSIDU DE PRESSION DANS UNE DIRECTION SÉCURISÉE, ET RETIREZ LE CANON ET LE LOADER POUR RENDRE LE ETEK EGO PLUS FACILE À MANIER.

Le régulateur inline peut être retiré si besoin. Dévissez le capuchon du régulateur basse pression du corps du Etek Ego [VOIR FIGURE 5.19]. Sortez le piston du LPR et le ressort arrière du capuchon du LPR [VOIR FIGURE 5.20]. Renversez le capuchon de LPR au dessus de votre main et faites tomber le ressort avant dans votre paume [VOIR FIGURE 5.21]. Retirez le ressort arrière du piston de LPR et à l’aide d’un coton tige sec, nettoyez soigneusement le joint torique du piston de LPR [VOIR FIGURE 5.22]. Si le joint est endommagé, remplacez-le. Une fois le joint torique nettoyé, lubrifiez-le avec une pointe de vaseline en vue du remontage.

NOTE : LE PISTON DE RÉGLAGE (BOUCHON COLORÉ SUR LEQUEL REPOSE LE RESSORT AVANT) NE NÉCESSITE PAS DE DÉMONTAGE POUR ENTRETIEN RÉGULIER.

ENTRETIEN Suite page suivante >

Replacez le ressort avant dans le capuchon de LPR, de façon à ce qu’il repose parfaitement sur le piston de réglage [VOIR FIGURE 5.23]. Placez le ressort arrière sur le piston de LPR et insérez l’ensemble dans le capuchon de LPR, côté joint en tête [VOIR FIGURE 5.24]. Avant de remettre le capuchon de LPR sur le corps du Etek Ego, nettoyez le joint de siège dans le corps du LPR [VOIR FIGURE 5.25]. Lubrifiez ce joint avec de l’huile 3 en 1. Revissez le capuchon de LPR sur le corps de LPR sur le Etek Ego [VOIR FIGURE 5.26].

ENTRETIEN www.planeteclipse.com

NETTOYAGE ET LUBRIFICATION DU RAMMER

AVERTISSEMENT : DÉGAZEZ VOTRE MARKER, VIDANGEZ TOUT RÉSIDU DE PRESSION DANS UNE DIRECTION SÉCURISÉE, ET RETIREZ LE CANON ET LE LOADER POUR RENDRE LE ETEK EGO PLUS FACILE À MANIER.

Tirez la goupille de la culasse vers le haut de façon à la désolidariser du rammer, puis sortez-la du corps du Etek Ego en la tirant vers l’arrière [VOIR FIGURE 5.27]. A l’aide d’une clé Allen 3/16’’, dévissez et retirez le bouchon du rammer à l’arrière du Etek Ego [VOIR FIGURE 5.28]. Relevez l’avant du Etek Ego et tapez l’arrière du Etek Ego dans votre main jusqu’à ce que le rammer tombe dans votre paume [VOIR FIGURE 5.29]. Nettoyez entièrement le rammer et ses joints, en faisant particulièrement attention au joint au milieu du piston [VOIR FIGURE 5.30], au joint arrière [VOIR FIGURE 5.31] et à l’état du tampon à l’arrière du piston [VOIR FIGURE 5.32]. Remplacez tout joint/tampon usé par des pièces de remplacement authentiques pour Etek Ego.

ENTRETIEN Suite page suivante >

Lubrifiez tous les joints du rammer et replacez le à l’arrière du corps du Etek Ego avec le tampon vers l’arrière [VOIR FIGURE 5.33]. NOTE : UTILISEZ PAINTBALL.

DE

L’HUILE

POUR

MARQUEUR

DE

Remettez le bouchon du rammer, à l’aide de la clé Allen 3/16’’, à l’arrière du corps du Etek Ego [VOIR FIGURE 5.34]. Vérifiez la position du rammer dans le corps du Etek Ego [VOIR FIGURE 5.35], et remettez la culasse en positionnant sa goupille dans la rainure du rammer prévue à cet effet.

ENTRETIEN www.planeteclipse.com

DÉMONTAGE DU ETEK EGO

AVERTISSEMENT : DÉGAZEZ VOTRE MARKER, VIDANGEZ TOUT RÉSIDU DE PRESSION DANS UNE DIRECTION SÉCURISÉE, ET RETIREZ LE CANON ET LE LOADER POUR RENDRE LE ETEK EGO PLUS FACILE À MANIER.

Retirez la culasse et sa goupille, retirez la durit Macroline et dévissez le régulateur inline du FRM comme montré plus haut. A l’aide d’une clé Allen 5/64’’, retirez les 6 vis maintenant le grip caoutchouc sur la poignée du Etek Ego [VOIR FIGURE 5.36]. Débranchez l’électrovanne et les cellules de l’œil de leurs connecteurs sur la carte du Etek Ego [VOIR FIGURE 5.37]. A l’aide d’une clé Allen 1/8’’, retirez les deux vis fixant la poignée [VOIR FIGURE 5.38] et retirez la poignée du corps du Etek Ego, en prenant soin de ne pas endommager les fils. Retirez la durit du raccord à l’arrière du support de régulateur (FRM), à l’aide d’une pince ou autre outil convenable [VOIR FIGURE 5.39].

ENTRETIEN Suite page suivante >

A l’aide de la clé Allen 1/8’’, retirez le bouchon de valve sous le corps du Etek Ego [VOIR FIGURE 5.40]. Prenez le corps du Etek Ego de façon à ce que l’intérieur du FRM soit visible, exposant sa vis de fixation [VOIR FIGURE 5.41]. A l’aide d’une clé Allen 3/16’’, retirez la vis de fixation du FRM et retirez-le du corps du Etek Ego [VOIR FIGURE 5.42]. Une fois le FRM enlevé, le corps du LPR est visible au travers du corps du Etek Ego. Faites glisser le LPR complet hors du corps du Etek Ego [VOIR FIGURE 5.43]. Faites glisser le cylindre du rammer hors du corps du Etek Ego, sans oublier de retirer la tige de valve et le ressort de valve [VOIR FIGURE 5.44]. Retirez la tige de valve et le ressort de valve du cylindre du rammer, et vérifiez la surface de contact à la fois sur le cylindre du rammer et sur la tige de valve si il n’y a pas d’usure excessive ou de rayures. Si la valve ou la tige en cuivre est endommagée, remplacez-la par des pièces authentiques pour Etek Ego. Vous avez à présent démonté votre Etek Ego.

ENTRETIEN www.planeteclipse.com

MONTAGE DU ETEK EGO Une fois le Etek Ego démonté, ce qui suit vous guidera pour le remonter. Nettoyez et lubrifiez le joint à l’arrière du corps du LPR [VOIR FIGURE 5.45]. Glissez le LPR dans le corps du Etek Ego, en alignant le bas du corps du LPR avec l’ouverture du FRM sous le corps du Etek Ego [VOIR FIGURE 5.46]. Mettez le FRM en place, en vous assurant que tous les joints sont à leur place et en bon état, en alignant le FRM avec le corps du LPR [VOIR FIGURE 5.47]. A l’aide d’une clé Allen 3/16’’, revissez la vis de fixation du FRM pour maintenir à la fois le FRM et le LPR en place. Lubrifiez les six joints du cylindre du rammer [VOIR FIGURE 5.48] et lubrifiez la tige de la valve avant de l’insérer dans le guide de valve [VOIR FIGURE 5.49].

ENTRETIEN Suite page suivante >

Rappelez-vous de remettre le ressort de valve, et réinsérez le cylindre du rammer dans le corps du Etek Ego. En appuyant légèrement à l’arrière du cylindre du rammer, maintenez le cylindre en place contre la pression du ressort de valve de façon à pouvoir remettre le bouchon de valve [VOIR FIGURE 5.50]. NOTE : NE SERREZ PAS TROP FORT LE BOUCHON DE VALVE. Attachez la durit basse pression au raccord à l’arrière du FRM [VOIR FIGURE 5.51].

ENTRETIEN www.planeteclipse.com

...MONTAGE DU ETEK EGO Guidez soigneusement les fils de l’électrovanne et de l’œil dans le trou d’accès au dessus de la poignée [VOIR FIGURE 5.52], et attachez la poignée au corps du marqueur, en serrant les vis de la poignée à l’aide d’une clé Allen 1/8’’ [VOIR FIGURE 5.53]. Assurez-vous que les fils du BBSS soient parfaitement mis dans les gorges prévues pour eux dans la poignée du Etek Ego. Connectez l’électrovanne et le BBSS sur leurs connecteurs sur la carte du Etek Ego [VOIR FIGURE 5.54] et remettez le grip caoutchouc avec ses six vis avec la clé Allen 5/64’’ [VOIR FIGURE 5.55]. Vissez le régulateur inline dans le FRM [VOIR FIGURE 5.56] et reconnectez la durit Macroline [VOIR FIGURE 5.57]. Remettez la culasse et bloquez sa goupille dans la rainure du rammer prévu à cet effet. Vous avez maintenant remonté votre Etek Ego. NOTE : VÉRIFIEZ QU’AUCUN FIL NE SOIT PINCÉ AVANT DE SERRER LES VIS DE LA POIGNÉE.

ENTRETIEN

NETTOYAGE DE LA CULASSE Cette procédure peut être effectuée avec le marqueur sous pression tout comme hors pression. Soulevez la goupille de la culasse et retirez la culasse et sa goupille du corps du Etek Ego en la faisant coulisser vers l’arrière. A l’aide d’un coton tige sec, retirer toute trace de peinture, débris ou graisse de la surface de la culasse [VOIR FIGURE 5.58]. Remettez la culasse dans le corps, verrouillant la goupille dans la rainure prévue à cet effet dans le rammer.

ENTRETIEN www.planeteclipse.com

DEMONTAGE ET NETTOYAGE DE L’ÉLECTROVANNE Retirez les trois vis du grip caoutchouc côté droit et déconnectez l’électrovanne et le BBSS de la carte. Retirez les deux vis maintenant la poignée, le régulateur inline et la durit Macroline de façon à atteindre facilement l’électrovanne [VOIR FIGURE 5.59]. A l’aide d’un petit tournevis à tête Philips, retirez les deux vis fixant l’électrovanne [VOIR FIGURE 5.60] et retirez l’électrovanne du minifold, en prenant soin de ne pas perdre le joint du minifold. L’électrovanne détachée du minifold, utilisez un petit outil plat pour doucement relever les deux clips de rétention de l’électrovanne [VOIR FIGURE 5.61]. Ceci vous permettra de séparer l’électrovanne en deux parties et d’atteindre la valve. A l’aide d’une pince, retirez le piston de la partie avant de l’électrovanne [VOIR FIGURE 5.62]. Notez que c’est le côté plat du piston qui vous fait face lorsque vous le retirez. Il peut être nécessaire de retirer également le couvercle avant de l’électrovanne pour pousser le piston au dehors, si vous ne pouvez pas l’attraper et le tirer avec la pince.

ENTRETIEN Suite page suivante >

Nettoyez entièrement et vérifiez les joints toriques et le piston [VOIR FIGURE 5.63]. Lubrifiez les joints toriques avec de la graisse Dow 33 ou équivalente et réinsérez le piston dans le corps de l’électrovanne, la face concave orientée vers la face A du corps de l’électrovanne. La FIGURE 5.64 et la FIGURE 5.65 montrent la différence entre le côté plat (‘’flat’’) et le côté concave du piston. Replacez les deux clips de rétention de l’électrovanne sur les côtés du corps de l’électrovanne, et en vous assurant que les joints du minifold sont bien en place ; vissez l’électrovanne en position sur le minifold. Pour référence, le côté de l’électrovanne avec le boîtier métallique doit être placé vers l’arrière du marqueur. Remontez le régulateur inline, la poignée et la durit Macroline, en faisant passer correctement les fils de l’électrovanne et du BBSS dans la poignée de façon à ce qu’ils ne soient pas pincés ou endommagés ; puis revissez le grip caoutchouc pour terminer. Vous avez à présent nettoyé l’électrovanne de votre Etek Ego.

ENTRETIEN www.planeteclipse.com

SYMPTÔME Même après installation d’une pile neuve, le Etek Ego ne veut pas s’allumer.

CAUSE POSSIBLE La pile n’est pas installée correctement.

SOLUTION Installez la pile correctement, avec le pôle positif vers le bord de la poignée.

Les connexions de la pile ne font pas correctement contact avec la pile.

Retirez la pile, tordez doucement les contacts vers la pile et remettes la pile en place.

La pile semble ne pas durer longtemps.

La pile est de mauvaise qualité.

Utilisez une pile alcaline ou métal hydride. N’utilisez pas de pile rechargeable.

Le Etek Ego fuit par l’électrovanne.

Vérifiez que le joint du minifold est intact et placé correctement dans les trous du minifold.

Remplacez le joint si endommagé avec ceux du kit Etek Ego. Assurez-vous que le joint soit correctement installé.

Le piston de l’électrovanne est sale.

Démontez et nettoyez l’électrovanne (voir la section entretien).

L’électrovanne est endommagée.

Remplacez l’électrovanne.

Le LPR sur pressurise l’électrovanne causant des fuites intermittentes.

DEPANNAGE

Nettoyez le joint du piston du LPR. Vérifiez les joints du LPR (sur le piston et le siège dans le corps de LPR). Remplacez-les si nécessaire.

Vérifiez de possibles dommages ou joints incorrects sur le rammer.

Remplacez les joints.

La fuite vient-elle des raccords de durit ?

Inspectez s’il n’y a pas d’entailles ou de trous sur les durits, ou repositionnez le minifold.

SYMPTÔME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION

Le Etek Ego fuit par le canon.

La valve fuit.

Remplacez la valve.

Siège de valve endommagé.

Remplacez le cylindre du rammer.

Mauvais joint à l’avant du cylindre du rammer.

Remplacez les joints à l’avant du cylindre du rammer par des joints 016.

Du gaz s’échappe rapidement par le canon à la mise sous pression.

La valve s’est coincée dans son guide en laiton.

Remplacez la valve et son guide (voir section entretien).

Le marqueur coupe ou coince les billes.

Le Break désactivé

Activez le BBSS.

Le Etek Ego tire mais la culasse ne bouge pas.

Beam

Sensor

System

est

Augmentez le Ball Detection Time.

La culasse est sale, causant une mauvaise détection de celle-ci par l’œil.

Nettoyez la culasse.

Le BBSS est sale, causant une mauvaise détection des billes.

Nettoyez le BBSS.

La goupille de la culasse n’est pas verrouillée correctement dans la rainure du rammer.

Soulevez la goupille de la culasse et replacez la correctement sur le rammer (voir section entretien).

DEPANNAGE www.planeteclipse.com

SYMPTÔME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION

Le Etek Ego ne tire pas.

La détente est mal réglée.

Réglez la détente correctement (voir section réglages avancés).

L’électrovanne n’est pas connectée sur la carte du Etek Ego.

Connectez l’électrovanne sur son connecteur sur la carte du Etek Ego.

Le Break Beam Sensor System est actif, mais il n’y aucune bille dans la chambre.

Remplissez le loader désactivez le BBSS.

Le premier tir a une vélocité faible.

Le DWELL est trop bas pour contrer le collage de l’électrovanne ou du rammer.

Augmentez le DWELL.

Le premier tir a une vélocité élevée.

Le DWELL est trop haut.

Diminuez le DWELL.

Le régulateur inline monte en pression.

Démontez et nettoyez le régulateur inline. Remplacez son piston si nécessaire.

DEPANNAGE

de

billes

/

SYMPTÔME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION

Ma détente a beaucoup de ‘’bounce’’ (rebond), comment le réduire ?

Réglage du DEBOUNCE trop bas.

Augmentez le réglage du DEBOUNCE.

Allongez la course et durcissez la tension de la détente.

Référez vous à la section Réglages Avancés pour la procédure de réglage de la détente.

Le Break Beam Sensor System est sale.

Gardez le Break Beam Sensor System propre pour assurer une bonne détection (voir section entretien).

Le Break Beam Sensor System est mal monté.

Vérifiez que le récepteur (rouge) soit sur le côté droit du marqueur.

Il y a un fil coupé, un mauvais contact ou un court circuit sur l’un des fils des cellules.

Vérifiez les connexions sur la carte.

L’une ou l’autre des cellules est dans le mauvais sens.

Vérifiez que les cellules se font faces une fois installées.

Si le Etek Ego est utilisé avec un loader de type Force Feed, il se peut que la poussée du loader force les billes au-delà des rétenteurs.

Changez les rétenteurs en caoutchouc.

Le Break Beam Sensor System ne semble pas détecter correctement.

Le Break Beam Sensor System ne détecte rien du tout.

Deux billes ou plus entrent dans la chambre.

Vérifiez que les fils des cellules n’aient pas été pincés ou coupés.

DEPANNAGE www.planeteclipse.com

SYMPTÔME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION

La vélocité du Etek Ego est inconstante.

Le régulateur inline sur pressurise le marqueur.

Démontez et nettoyez le régulateur inline (voir section entretien).

Le cylindre du rammer fuit (la fuite est plus forte quand la culasse est retirée).

Le joint avant du rammer est abîmé.

Remplacez le joint avant du rammer.

Comment puis-je obtenir les meilleures performances pour mon marqueur ?

Vérifiez vos réglages.

Utiliser un loader Force Feed (Halo B, Evolution II) avec le BBSS permet de meilleures performances.

Le BBSS se désactive tout seul après le tir.

L’œil est sale.

Nettoyez les yeux.

DEPANNAGE

L’œil est défectueux.

Remplacez les yeux.

L’œil est mal positionné.

Réinstallez les yeux. Vérifiez l’alignement.

CENTRES DE SERVICE CERTIFIÉS ETEK EGO Etes vous incertain sur où envoyer votre Etek Ego pour réparation ou service ? Si votre revendeur ne peut pas vous aider, pourquoi ne pas contacter le Centre de Service Certifié le plus proche de chez vous et leur envoyer votre marqueur pour faire réaliser ce dont vous avez besoin.

Royaume Uni & Europe

Etats-Unis & canada

LIENS

CENTRES DE SERVICE www.planeteclipse.com

LISTE DES PIECES

LISTE DES PIECES www.planeteclipse.com

EGO CCU KITS KITS COULEURS. Ce kit unique vous permet d’échanger et de personnaliser votre Etek Ego en remplaçant les principales pièces.

CURE BOLT

PLUSIEURS COULEURS DISPONIBLES.

ACCESSOIRES

Les joueurs veulent en permanence tirer de la bille plus fragile, mais toujours en utilisant leur loader à sa vitesse maximale pour augmenter leur cadence de tir. La nouvelle culasse Cure pour Ego et Etek Ego a été créée pour vous permettre d’y arriver.

STAR SWIVEL INLINE REG. Reprenant les excellentes pièces internes du régulateur inline de l’Ego ainsi que leurs performance, montées dans un nouveau régulateur avec collier pivotant.

COMPREHENSIVE SPARES KIT. CLEVER FEED.

KIT DE PIECES. Le kit contient toutes les pièces nécessaires pour le Etek Ego

FEEDER A LEVIER. Facilite l’installation de votre loader. Disponible en plusieurs couleurs.

DETENT KIT. KIT DE RÉTENTEURS. 10 rétenteurs caoutchouc de rechange pour le Etek Ego.

ACCESSOIRES www.planeteclipse.com