Lac Philippe Lac Mousseau

15 nov. 2018 - Daily passes: For sale online, at trail access points (parking lots) and the Visitor Centre. GatineauPark.gc.ca. À chacun son sentier.
1MB taille 7 téléchargements 362 vues
366

105 366 Catégories de sentiers Types of Trails

Points d’intérêt Land Features

Sentier de raquette Snowshoe Trail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Belvédère Lookout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pont couvert Covered bridge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sentiers de raquette et de vélo d’hiver Snowshoe and Snow BikingTrails. . . . . . Sentiers de ski Ski Trails Partagés (pas de patin et classique) Shared trails (skating and classic) . . . . . . Classique seulement Classic only . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrière-pays Back-country. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Niveaux de difficulté Difficulty Levels Facile Easy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Difficile Difficult . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Très difficile Most difficult . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Autres Other Sentier Transcanadien et Sentier national Trans Canada Trail and National Trail. . . . . . Pente raide (prudence) Steep slope (caution) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sentier d’été Summer trail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limite du parc Park boundary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Installations et services Facilities and Services

1 1 1

xxxxxxx

Lac Kingsbury Lac Brown

Accueil Registration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stationnement Parking lot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relais (de 7 h à 23 h) Shelter (7 am to 11 pm). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prêt-à-camper (refuge, yourte ou tente 4 saisons) Ready-to-camp unit (cabin/yurt/four-season tent) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Poste de premiers soins First aid kiosk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Camping d’hiver Winter camping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Téléphone payant Pay phone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Radio d’urgence Emergency radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Halte Rest area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bois de chauffage Firewood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Emplacement de camping de groupe Group campsite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Lac Carman

Lac des Sources

Lac

Achetez votre carte des sentiers d’hiver au Centre des visiteurs ou téléchargez-la en ligne. Purchase your “Winter Trails” map at the Visitor Centre, or download it online.

Phil

ippe

Lac Renaud

Lac Richard Lac Racine

Lac Monette

Lac Taylor

Lac M Lac Lusk

Lac de la Vase Lac Kidder

Lac Clair

ousse

L ac É

doua

au

rd

Lac Jumeaux Ligne d’urgence (24 heures sur 24)

24-hour emergency line

CCN / NCC 18-005

613-239-5353

Activités / Activities

Le parc en toute sécurité La pratique d’une activité de plein air en hiver com­porte des risques. Renseignez-vous sur les règles de sécurité et agissez avec prudence en tout temps.

Règlements : hébergement • La possession et la consommation d’alcool sont interdites hors de votre emplacement de camping. • Les animaux domestiques sont interdits. • Il est interdit de fumer dans les prêts-à-camper. • Il est interdit de faire un feu à l’extérieur des prêts-à-camper.

Ski de fond ($)

Raquette ($)

Vélo d’hiver ($)

Marche

Centre de ski alpin Camp Fortune ($)

Le parc de la Gatineau a l’un des plus grands réseaux de pistes de ski de fond en Amérique du Nord. Vous y trouverez plus de 50 pistes dont le niveau de difficulté varie de facile à très difficile.

Ce magnifique parc de conservation compte 60 kilomètres de sentiers réservés à la raquette. Le Centre des visiteurs du parc de la Gatineau loue des raquettes.

Sur les 60 kilomètres de sentiers de raquette, 29,5 sont partagés avec le vélo d’hiver. Les cyclistes doivent céder le passage aux raquetteurs. Quatre stationnements offrent des points de départ donnant accès à sept sentiers partagés.

Quatre sentiers damés couvrant 10 kilomètres permettent aux marcheurs d’explorer le parc de la Gatineau en hiver. On y accède depuis le Centre des visiteurs ou les stationnements P1, P3 ou P6.

Situé au cœur du parc de la Gatineau, le Camp Fortune est une destination de choix pour les amateurs de ski alpin et de planche à neige. www.campfortune.com

Cross-Country Skiing ($)

Snowshoeing ($)

Snow Biking ($)

Gatineau Park has one of the largest networks of cross-country ski trails in North America. The Park has over 50 trails that vary in difficulty and are rated from easy to most difficult.

This beautiful conservation park has 60 kilometres of trails for snowshoeing. You can also rent snowshoes at the Gatineau Park Visitor Centre.

Within the 60-kilometre network of snowshoe trails, 29.5 km are shared trails for snow biking. Snow bikers must yield to snowshoers. Four parking lots provide bike starting points, with access to seven shared trails.

Laissez-passer de ski de fond, de raquette et de vélo d’hiver ($) Laissez-passer saisonnier : en vente en ligne et au Centre des visiteurs. Laissez-passer quotidien : en vente en ligne, aux points de départ des sentiers (stationnements) et au Centre des visiteurs.

ParcdelaGatineau.gc.ca

Cross-Country Ski, Snowshoe and Snow Bike Passes ($) Season passes: For sale online and at the Visitor Centre. Daily passes: For sale online, at trail access points (parking lots) and the Visitor Centre.

Hiking Explore Gatineau Park with a winter hike. Four groomed trails totalling 10 kilometres are accessible from either the Visitor Centre, or parking lot P1, P3 or P6.

Soyez courtois envers les autres usagers. N’empruntez que les sentiers réservés à votre activité.

Different Trails for Different Activities Be considerate of other Park users. Keep to the appropriate trail for your specific activity.

Chauffage et cuisson • Les prêts-à-camper sont équipés d’un poêle à bois intérieur et d’un barbecue extérieur, sauf : ° le refuge du lac Lusk : apportez votre réchaud au gaz (utilisation permise à l’extérieur seulement) ° le refuge du lac Brown : chauffage et cuisson au gaz

Vous devez apporter de l’eau, car il n’y a pas de source d’eau potable à proximité. Vous pouvez aussi acheter de l’eau embouteillée (18 L) et la faire livrer ($). 1

Livraison de bagages

Vous pouvez aussi faire livrer vos bagages. Réservations requises ($).

Check-in: After 1:30 pm *You must register at the first aid kiosk before 7:30 pm. Check-out: Before 11 am

Heating and Cooking • Ready-to-camp units are equipped with a wood stove inside and barbecue outside, with the following exceptions: ° Lusk Lake Cabin, which requires that you bring your own portable gas stove for cooking (to be used outdoors only)

° Brown Lake Cabin, which has gas heat and a gas stove for cooking ° The Pines and Philippe cabins, which have a propane burner inside, instead of a barbecue 1

Water

You must bring your own water, as there is no source of drinking water nearby. You can also purchase bottled water (18 litres) and have it delivered ($).

Baggage Delivery1

Consult the Gatineau Park rules and regulations at the Visitor Centre and at gatineaupark.gc.ca.

Éthique du plein air Merci de respecter la nature pour que d’autres générations puissent elles aussi en profiter.

Outdoor Ethics

Please respect and protect nature so that future generations can enjoy it too.

Your baggage can be delivered to your campsite. Reservations are required ($). www.sanstrace.ca • www.leavenotrace.ca

Tarifs 2018-2019 Invités / Distance (km) à partir du P19 Weekend Ven., sam., jours Guests Distance (km) from P19 fériés, (taxes en sus) vacances scolaires Weekend à skis / en raquettes / Rates 2018–2019 Fri., Sat. + stat and ski snowshoe

(taxes extra)

school holidays

Semaine Dim. – jeu.

Weekdays Sun. – Thurs.

Refuges / Cabins Lusk 2 6 5,6 / 5.6 Des Pins / The Pines 6 2,7 / 2.7 Philippe 10 3 Brown 17 3

– 3,9 / 3.9 3,2 / 3.2 1,8 / 1.8

113 160,90 / 160.90 253,90 / 253.90 399,20 / 399.20

94,80 / 94.80 125,20 / 125.20 207,80 / 207.80 199,10 / 199.10

(du / from P17)

(du / from P17)

Yourtes / Yurts

Taylor Ohomisi Wanakiwin Woodsia



Nos / Nos. 254, 255, 257, 258

Notes importantes Réservations et modifications : 11,50 $ chacune Il faut être au moins deux personnes pour passer la nuit dans le parc et au moins l’une d’elle doit être âgée de 18 ans ou plus. Supplément pour les campeurs sans laissez-passer saisonnier : 6 $/skieur et 4 $/raquetteur par nuitée. 1 Les tarifs varient selon le service et l’emplacement. Renseignements : parcdelagatineau.gc.ca/services 2 Le refuge du lac Lusk sert de relais de jour aux usagers des sentiers entre 10 h et 16 h.

Important Notes 6 6 6 6

5,7 / 5.7 5 3,4 / 3.4 3,6 / 3.6

– 5 3,8 / 3.8 4

153,90 / 153.90 153,90 / 153.90 153,90 / 153.90 153,90 / 153.90

117,40 / 117.40 117,40 / 117.40 117,40 / 117.40 117,40 / 117.40

4

3,6 / 3.6

4

121,70 / 121.70

100,80 / 100.80

Tentes 4 saisons / Four-season tents Les Services récréatifs Demsis inc. est l’entrepreneur responsable des services récréatifs et d’entretien au parc de la Gatineau. Services récréatifs Demsis, inc. is the contractor in charge of Gatineau Park’s recreation and maintenance services.

• It is prohibited to possess or consume alcohol in any area other than your own campsite. • Pets are not permitted. • Smoking is not permitted inside readyto-camp units. • Fires are not permitted outside readyto-camp units.

Check-in and Check-out

GatineauPark.gc.ca

À chacun son sentier

Rules and Regulations: Accommodation

Arrivée et départ

Eau1

Engaging in outdoor activities in winter involves certain risks. Be informed about safety measures and exercise caution at all times.

Located in the heart of Gatineau Park, Camp Fortune is a prime destination for downhill skiers and snowboarders. www.campfortune.com

Winter Accommodation (November 15, 2018 – April 15, 2019)

Arrivée : après 13 h 30 *Vous devez vous enregistrer au poste de premiers soins avant 19 h 30. Départ : avant 11 h

Safety in the Park

Downhill Skiing — Camp Fortune ($)

Hébergement d’hiver (15 novembre 2018 – 15 avril 2019) ° les refuges des Pins et Philippe : un brûleur au propane (intérieur) remplace le barbecue

Consultez les règlements régissant le parc de la Gatineau au Centre des visiteurs et au parcdelagatineau.gc.ca.

Camping d’hiver / Winter camping Emplacements individuels / 6 2,6 / 2.6 3,5 / 3.5 15,60 (par personne) / 15,60 (par personne) / Individual sites (5) 15.60 (per person) 15.60 (per person) Emplacements de groupe / Group sites (2) 25 3,2 / 3.2 3,1 / 3.1 120,90 / 120.90 120,90 / 120.90

Reservations and changes: $11.50 each For overnight stays in the Park, a minimum of two people is required, and at least one person must be over 18 years of age. For campers without a season pass, access fees are $6 per skier and $4 per snowshoer per night. 1 Rates vary according to the type of delivery and the location. Information: gatineaupark.gc.ca/services 2 The Lusk Lake Cabin is used as a day shelter for all trail users from 10 am to 4 pm.

Renseignements et réservations Information and reservations 819-827-2020 • 1-866-456-3016 Ligne d’urgence (24 heures) | Emergency Line (24 hours)

613-239-5353 ParcdelaGatineau.gc.ca • GatineauPark.gc.ca