i] prescriptions de securite

Sauvegarde / Rappel de données. - Capture, sauvegarde et analyse de données et de résultats de mesures grâce au logiciel ..... III-4] Système d'acquisition.
814KB taille 16 téléchargements 296 vues
OSCILLOSCOPES NUMERIQUES

BK2530 25MHz, 250Mech/s BK2532 40MHz, 500Mech/s

MANUEL D’UTILISATION

M BK2530 BK2532 F00

1

M BK2530 BK2532 F00

2

SOMMAIRE

I] PRESCRIPTIONS DE SECURITE................................................................................................................. 5 II] PRISE EN MAIN............................................................................................................................................. 6 II-1] GENERALITES ET CARACTERISTIQUES .......................................................................................................... 6 II-2] PREMIERE PRISE EN MAIN............................................................................................................................. 6 III-2-1] Utilisation sur béquille....................................................................................................................... 6 III-2-2] Mise sous tension de l’oscilloscope ................................................................................................... 6 III-2-3] Vérification du fonctionnement .......................................................................................................... 6 III-2-4] Manipulation de la sonde................................................................................................................... 7 III-2-4-1] Compensation de la sonde............................................................................................................................. 7 III-2-4-2] Réglage de l’atténuation de la sonde............................................................................................................. 8

III-2-5] Auto-calibrage ................................................................................................................................... 8 III] SECTIONS DE COMMANDES PRINCIPALES ....................................................................................... 9 III-1] SYSTÈME VERTICAL .................................................................................................................................... 9 III-2] SYSTÈME HORIZONTAL ............................................................................................................................. 11 III-3] SYSTEME DE DECLENCHEMENT ................................................................................................................ 12 III-3-1] Signal source.................................................................................................................................... 13 III-3-2] Type de déclenchement .................................................................................................................... 13 III-3-3] Couplage.......................................................................................................................................... 15 III-3-4] Position ............................................................................................................................................ 15 III-3-5] Pente & Niveau ................................................................................................................................ 15 III-4] SYSTEME D’ACQUISITION ......................................................................................................................... 15 III-5] SYSTEME D’AFFICHAGE ............................................................................................................................ 17 III-5-1] Mode X-Y ......................................................................................................................................... 18 En mode X-Y, il n’y a pas de fonction mathématiques, ni curseurs, ni autoset, ni de contrôle du déclenchement, ni de mode vecteur et la base de temps est inactive............................................................. 18 III-6] SYSTEME DE MESURE ............................................................................................................................... 18 III-6-1] Graticule .......................................................................................................................................... 18 III-6-2] Curseur ............................................................................................................................................ 18 III-6-3] Mesures automatiques...................................................................................................................... 19 III-7] MENU SYSTEME (UTILITY)....................................................................................................................... 21 III-8] SYSTEME DE SAUVEGARDE ET DE RAPPEL ................................................................................................ 22 III-8-1] Sauvegarde et rappel de configuration ............................................................................................ 22 III-8-2] Sauvegarde et rappel de formes d’onde........................................................................................... 22 IV] OPERATIONS DE BASE............................................................................................................................ 23 IV-1] AFFICHAGE .............................................................................................................................................. 23 IV-2] UTILISATION DES MENUS.......................................................................................................................... 24 IV-3] UTILISATION DU REGLAGE PAR DEFAUT ................................................................................................... 24 IV-4] UTILISATION DU REGLAGE AUTOMATIQUE ............................................................................................... 25 IV-5] UTILISATION DU BOUTON ADJUST .......................................................................................................... 26 IV-5-1] Réglage de la durée de l’offset ......................................................................................................... 26 IV-5-2] Réglage de la position des curseurs de mesures .............................................................................. 26 IV-5-3] Réglage de la largeur de l’impulsion ............................................................................................... 26 IV-5-4] Réglage du numéro de la ligne vidéo ............................................................................................... 26 IV-6] UTILISATION DE LA COMMANDE REF....................................................................................................... 27 IV-7] UTILISATION DES FONCTIONS MATHEMATIQUES ...................................................................................... 28 IV-7-1] Analyse FFT ..................................................................................................................................... 29 IV-8] RACCORDS ............................................................................................................................................... 31

M BK2530 BK2532 F00

3

V- FAQ................................................................................................................................................................. 32 V-1] MESSAGES D’ERREUR ................................................................................................................................ 32 V-2] PROBLEMES DIVERS ................................................................................................................................... 32 VI] SPECIFICATIONS ...................................................................................................................................... 34 VI-1] SPECIFICATIONS ....................................................................................................................................... 34 VI-2] ACCESSOIRES ........................................................................................................................................... 36

M BK2530 BK2532 F00

4

I] PRESCRIPTIONS DE SECURITE Les prescriptions de sécurité sont à lire et à appliquer scrupuleusement pour garantir la sécurité de l’utilisateur et pour ne pas endommager votre appareil.

Symboles et termes utilisés Ces termes ou ces symboles peuvent être utilisés sur le produit ou dans le manuel.

Borne reliée à la terre

ATTENTION Se référer au manuel. Ce terme indique un risque d’endommager l’appareil.

Utilisation -

-

Ne pas dépasser 300Vpeak sur les entrées BNC. Pour éviter les risques de chocs électriques, le cordon d’alimentation doit impérativement comporter une borne terre et aucune tension inconnue ne doit être appliquée sur la masse des BNC. Ne pas déposer d’objet lourd sur l’appareil. Eviter de soumettre l’oscilloscope à des chocs importants. Prendre les précautions nécessaires concernant les décharges électrostatiques avant de toucher ou connecter l’oscilloscope à une application. Ne pas mettre directement des câbles dans les entrées de votre appareil. Utiliser les connecteurs appropriés. Ne pas toucher les connexions et les composants lorsque l’appareil est sous tension. Ne pas obstruer ou bloquer le ventilateur. Ne pas utiliser l’appareil avec le capot de protection enlevé. Ne pas tenter de démonter l’appareil. En cas de problème, merci de nous contacter.

Nettoyage -

Débrancher le cordon d’alimentation avant de nettoyer l’appareil à l’aide d’un chiffon humidifié. Ne jamais vaporiser ou projeter du liquide sur l’appareil. Ne jamais employer de solvants, mais uniquement de l’eau.

Conditions d’utilisation -

L’appareil ne doit pas être exposé directement à la lumière du soleil, ni à des champs magnétiques. Ne pas utiliser dans un environnement poussiéreux ou humide.

M BK2530 BK2532 F00

5

II] PRISE EN MAIN II-1] Généralités et caractéristiques Ces oscilloscopes sont des oscilloscopes numériques conçus pour répondre à un grand nombre d’applications : éducation, maintenance, production, R&D, etc… Caractéristiques principales : - Bande passante de 25MHz (BK2530) et 40MHz (BK2534) - Echantillonnage : 250 Mech/s (BK2530) et 500Mech/s (BK2534) - Mémoire 4000 points pour chaque voie. - Une touche installation automatique pour faciliter l’utilisation - Sauvegarde / Rappel de données. - Capture, sauvegarde et analyse de données et de résultats de mesures grâce au logiciel d’applications inclus EasyScope (en anglais) - Possibilité de mesures avec curseurs. - 11 mesures automatiques. - Calcul de la moyenne et détection du maximal de la forme d’onde. - Fonctions mathématiques : +, -, * et /. - Analyse FFT. - Modes de déclenchements : largeur d’impulsion, vidéo avec sélection de la ligne, externe. - Affichage à persistance variable. - Compteur de fréquence de déclenchement encastré. II-2] Première prise en main III-2-1] Utilisation sur béquille Votre appareil est équipé d’une position dite béquille qui permet une utilisation confortable lorsque l’appareil est posé sur un plan de travail. III-2-2] Mise sous tension de l’oscilloscope Connecter le cordon d’alimentation entre le panneau arrière et une prise secteur délivrant une tension comprise entre 100 et 240V et à une fréquence entre 47 et 440Hz.

Allumer votre oscilloscope en pressant la touche POWER. L’écran devient actif 10 à 15 secondes après. III-2-3] Vérification du fonctionnement Avant d’utiliser l’oscilloscope dans un nouvel environnement, suivre la procédure suivante pour s’assurer du bon fonctionnement de votre appareil. 1\ Régler l’atténuation de la sonde qui vous est fournie sur x10. Connecter la sonde entre la voie 1 et la sortie de calibrage de la sonde ( PROBE COMP ).

M BK2530 BK2532 F00

6

2 \ Appuyer sur la touche AUTO. Après quelques instants, un signal carré, de fréquence 1KHz et d’amplitude pic-à-pic 3V devrait apparaître.

3 \ Appuyer deux fois sur la touche CH1 pour supprimer le signal de la voie 1. Répéter les étapes 1 \ et 2 \ avec la voie 2. III-2-4] Manipulation de la sonde

III-2-4-1] Compensation de la sonde A chaque fois que vous connecter une sonde sur une voie d’entrée pour la première fois, effectuer la procédure suivante pour ajuster votre sonde à la voie d’entrée.

1 \ Dans le menu, régler l’atténuation dans l’option PROBE sur 10X. Régler le bouton de la sonde sur x10 et connecter la sonde sur la voie 1 de l’oscilloscope. 2 \ Connecter l’embout de la sonde à la borne PROBE COMP∼3V à l’aide du crochet. Relier également la pince entre la sonde et la masse de la borne PROBE COMP. Afficher la voie 1, puis appuyer sur la touche AUTO.

M BK2530 BK2532 F00

7

3 \ Vérifier la trace obtenue. Trop compensé

Correctement compensé

Pas assez compensé

4 \ Si nécessaire, utiliser un outil non-métallique pour ajuster la compensation de la sonde afin de ressembler le plus possible à la trace correcte.

III-2-4-2] Réglage de l’atténuation de la sonde Les sondes sont utilisables avec plusieurs facteurs d’atténuation qui affectent l’échelle verticale du signal. Si vous modifiez le bouton d’atténuation sur la sonde, vous devez également modifier le réglage de l’atténuation sur l’oscilloscope.

Note : le réglage par défaut de l’atténuation de la sonde est x10.

Il faut s’assurer que le réglage de l’atténuation sur la sonde correspond au réglage sur l’oscilloscope. - [x 1] : pas d’atténuation - [x 10] : atténuation d’un facteur 10 - [x 100] : atténuation d’un facteur 100 - [x 1000] : atténuation d’un facteur 1000

Note : Lorsque le bouton d’atténuation est réglé sur x1, la sonde limite la bande passante de l’oscilloscope à 6MHz. Pour utiliser la bande passante maximale de l’oscilloscope, il faut s’assurer que le bouton soit réglé sur x10.

III-2-5] Auto-calibrage La procédure d’auto-calibrage vous permet d’optimiser la course du signal de l’oscilloscope pour une précision des mesures optimale. Vous pouvez exécuter cette procédure à n’importe quel moment mais elle est indispensable si la température ambiante varie de 5°C ou plus. Pour effectuer ce calibrage, déconnecter toutes les sondes et les câbles des bornes d’entrées du panneau avant. Appuyer ensuite sur la touche UTILITY, sélectionner l’option ‘’Do Self Cal’’ et suivre les instructions affichées sur l’écran.

M BK2530 BK2532 F00

8

III] Sections de commandes principales Le panneau avant de votre appareil est divisé en plusieurs zones fonctionnelles faciles à utiliser. Cette partie vous fournit une vue d’ensemble rapide des commandes principales.

Afin d’utiliser efficacement votre oscilloscope, vous pouvez vous familiariser avec les sections de commandes suivantes.

III-1] Système vertical

Chaque voie possède un menu de contrôle vertical qui apparaît après avoir appuyer sur la touche CH1 ou CH2. Les commandes de ce menu sont utilisées pour proportionner ou positionner les signaux, ainsi que pour afficher ou effacer les traces des signaux. Menu de contrôle vertical Menu Coupling

Réglages Explication DC Les composantes AC et DC du signal d’entrée passent à travers l’oscilloscope. AC La composante DC est filtrée et seule la composante AC passe à travers l’oscilloscope. Les signaux inférieurs à 10Hz sont atténués.

M BK2530 BK2532 F00

9

Volts/Div

Probe

Invert

GND Coarse Fine 1X 10X 100X 1000X On Off

La forme du signal est déconnectée de l’oscilloscope. Choix de la résolution du bouton Volts/Div. Coarse définit les pas 1-2-5 pour mV, V et dizaine de volts. Fine permet des pas plus fins. Choix de l’atténuation qui doit correspondre avec le type de sonde utilisée pour assurer des mesures verticales correctes.

Forme du signal inversée. Forme du signal originale.

-

Bouton de POSITION verticale : Utiliser les boutons de Position verticale pour monter ou descendre les traces sur l’écran. Avec le mode ‘’Coarse’’ vous pouvez déplacer le signal par séquence de pas prédéfinit 1-2-5. Pour augmenter l’affichage du signal, tourner le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre et inversement pour réduire la trace. Avec le mode ‘’Fine’’ les pas sont beaucoup plus fins entre chaque déplacement.

-

Bouton Volts/Div : Utiliser les boutons Volts/Div pour contrôler comment l’oscilloscope amplifie ou atténue le signal source. Lorsque vous tournez ce bouton, l’oscilloscope augmente ou diminue la taille verticale de la trace du signal sur l’écran en respectant le niveau de l’origine. Appuyer sur ce bouton pour basculer entre ‘’Coarse’’ et ‘’Fine’’ et choisir la résolution du réglage Volt/Div.

-

Couplage GND : Utiliser le couplage GND pour afficher la trace d’un signal de zéro volt. A l’intérieur, la voie d’entrée est connectée à un niveau de référence de zéro volt.

-

Résolution Fine : La saisie d’échelle verticale affiche le réglage Volts/Div actuel. Le changement de ce réglage (Coarse) ne modifie pas l’échelle verticale jusqu’à ce que la commande Volts/Div soit ajustée.

-

Suppression de la trace du signal de l’affichage : Appuyer sur la touche CH1 ou CH2 pour afficher le menu vertical respectif. Appuyer de nouveau sur la touche CH1 ou CH2 pour supprimer la trace du signal.

-

Inversion de la forme d’onde Invert : Off Pas d’inversion

Invert : On Inversion

Note : - si le couplage DC est activé, on peut rapidement analyser la composante DC du signal en remarquant simplement sa distance par rapport à l’axe horizontal d’origine. si le couplage AC est activé, la composante DC du signal est filtrée permettant l’utilisation d’une plus grande sensibilité pour afficher la composante AC du signal

M BK2530 BK2532 F00

10

III-2] Système horizontal

Les commandes horizontales modifient la base de temps et la position des traces des signaux. Le centre horizontal de l’écran représente la référence du temps. Lorsque l’on change l’échelle horizontale, les traces des signaux s’étendent ou se contractent autour du centre de l’écran. Le bouton de position horizontale change la position du point de déclenchement relativement au centre de l’écran. Le menu de commandes horizontales apparaît lorsque l’on appuie sur la touche HORI MENU.

Menu de contrôle horizontal Menu Main Win Zone Window Holdoff Holdoff Reset

Explication Affiche la trace du signal. Définit une fenêtre en ajustant le curseur de position grâce au bouton de commande horizontale. Etend la trace du signal définie dans Win Zone à la largeur du plein écran. Utiliser le bouton ADJUST pour régler l’offset Réinitialise l’offset à 100ns.

L’axe central de l’échelle verticale est le niveau GND. La mesure dans le coin supérieur droit indique la position horizontale. ‘’M’’ indique la base de temps principale, ‘’W’’ indique la base de temps de la fenêtre. La flèche centrée en haut indique la position verticale. -

Bouton de POSITION horizontale : Utiliser ce bouton pour contrôler la position de déclenchement relativement au centre de l’écran. Lorsque le point de déclenchement ( flèche dirigée vers le bas ) se situe en dehors de la forme du signal acquise, ( atteignant le côté gauche ou droit de l’écran) l’instrument bascule automatiquement sur cette partie du champ, indiquée par la flèche qui est dirigée vers la gauche ou vers la droite au lieu de pointée vers le bas. En mode balayage retardé, vous pouvez utiliser la bouton Time/Div pour obtenir plus de détails autour du centre de l’écran.

-

Bouton Time/Div : utiliser ce bouton pour changer l’échelle horizontale de temps, pour amplifier ou compresser la trace du signal. Si l’acquisition est stoppée (Bouton RUN/STOP ou SINGLE), la commande Time/Div étend ou compresse la trace. Appuyer sur le bouton Time/Div pour réinitialiser la position horizontale à zéro.

-

Window Zone : Définit un zoom à partir d’une section de la trace du signal.

-

Window : Etend le zoom en plein écran

-

Holdoff : vous pouvez utiliser l’offset pour afficher de manière stable des formes complexes de signaux. Pendant l’offset, l’oscilloscope ne déclenchera pas jusqu’à ce que la durée de l’offset soit terminée. Pour un train d’impulsions, vous pouvez ajuster l’offset afin que l’oscilloscope se déclenche uniquement pour la première impulsion.

M BK2530 BK2532 F00

11

Note : - lorsque vous changez de vue entre le menu Main, Window Zone et Window, l’oscilloscope efface toutes les traces de signaux qui ont été sauvegardées sur l’écran par persistance. - Utiliser Holdoff pour stabiliser l’affichage des traces de signaux apériodiques.

Note : Lorsque le bouton Time/Div est fixé sur 100 ms/div ou plus lentement et que le mode de Déclenchement est fixé sur ‘’Auto’’, l’oscilloscope entre en mode d’acquisition par balayage. L’affichage de la forme d’onde est mis à jour de gauche à droite. Ainsi le Déclenchement et la commande de position horizontale ne fonctionne pas.

III-3] Système de déclenchement

La condition de déclenchement détermine quand l’oscilloscope commence à acquérir des données et à afficher la trace du signal. L’oscilloscope acquiert des données en attendant que la condition de déclenchement arrive. Après avoir détecter une condition de déclenchement, l’oscilloscope continue d’acquérir des donnés jusqu’à pouvoir dessiner la trace du signal sur l’affichage. Le Menu de commande de déclenchement apparaît lorsque l’on appuie sur la touche TRIG MENU. -

Bouton Level : Définit le niveau de déclenchement

-

Bouton SET TO 50% : Permet de stabiliser rapidement la trace d’un signal. L’oscilloscope fixe automatiquement le niveau de déclenchement à mi-chemin entre les niveaux de tension maximale et minimale. C’est utile lorsque vous connectez un signal sur la sortie EXT TRIG BNC et que vous mettez la source de déclenchement sur Ext.

-

Bouton Force : Permet de compléter l’acquisition actuelle de la trace du signal indépendamment de la détection d’une condition de déclenchement. C’est utile pour les acquisitions SINGLE et pour le mode de déclenchement ‘’Normal’’.

M BK2530 BK2532 F00

12

III-3-1] Signal source Vous pouvez utiliser les options SOURCE TRIGGER pour sélectionner le signal que l’oscilloscope utilise pour déclencher. La source peut-être n’importe quel signal connecté arrivant par la voie 1 ou 2, par la voie EXT TRIG ou bien l’alimentation secteur ( utilisable seulement avec le déclenchement sur front ).

III-3-2] Type de déclenchement L’oscilloscope 2530 comprend trois types de déclenchements : par front, sur signaux vidéos ou sur largeur d’impulsion. Le déclenchement sur front peut être utilisé avec des circuits analogiques et numériques. Un déclenchement par front se produit lorsque l’entrée de déclenchement passe par un niveau de tension spécifique avec la pente indiquée. Le déclenchement par impulsion est utilisé pour trouver des impulsions ayant une certaines largeurs. Enfin, la vidéo est utiliser pour déclencher sur des domaines ou des lignes des vidéos standards des formes de signaux.

Menu Déclenchement par front Menu Type

Réglage Edge

Source

CH1 CH2 EXT

EXT/5 AC Line

Slope

Rising Falling Auto

Mode Normal Single

Coupling

DC AC HF Reject LF Reject

M BK2530 BK2532 F00

Explication Le front montant ou descendant du signal d’entrée est utilisé pour déclencher. Déclenchement sur CH1 ou CH2 que la forme du signal soit affichée ou non. Utilise le signal arrivant par la voie EXT TRIG comme signal de déclenchement. La gamme de niveau de déclenchement est [–2.4V ; +2.4V] . Idem que EXT. Cela atténue le signal de déclenchement d’un facteur 5. La gamme de niveau de déclenchement est [-12V ; +12V]. Utilise l’alimentation secteur comme source de déclenchement. Le couplage de déclenchement est fixé sur DC et le niveau de déclenchement est 0 volt. Déclenchement sur front montant ou descendant. L’oscilloscope va générer un signal de déclenchement interne qui palliera à l’absence du signal de déclenchement et donnera une trace stable; ce mode est utilisable pour des phénomènes de basses fréquences. Le déclenchement de l’acquisition n’a lieu qu’en présence d’un signal et donc qu’une condition de déclenchement. Déclenchement unique. Pour refaire une acquisition avec la même condition de déclenchement, appuyer sur la touche RUN/STOP. Avant d’ utiliser ce mode, il est nécessaire de connaître les caractéristiques du signal afin de bien régler les différents paramètres. Tous les composants du signal sont acceptés. La composante DC du signal est filtré et les signaux en dessous de 10 Hz sont atténués. Filtre passe-bas (rejet des fréquences supérieures à 80kHz). Filtre passe-haut (rejet des fréquences inférieures à 300kHz).

13

Menu Déclenchement sur signaux vidéos Menu Type

Réglage Vidéo

Source

CH1 CH2 EXT EXT/5

Polarity

Sync

Line Num All lines Odd field Even Field

Standard NTSC Pal/Secam

Explication Lorsque vous sélectionnez le mode Déclenchement sur signaux vidéos, vous devez fixer le couplage sur AC. Vous pouvez alors déclencher à partir d’un signal vidéo NTSC ou PAL/SECAM. Sélectionner le signal d’entrée pour être le signal de déclenchement. Avec ces options, vous utilisez le signal arrivant par la voie EXT TRIG comme signal de déclenchement. Déclenchement sur le signal de synchro de ligne avec impulsion négative. Déclenchement sur le signal de synchro de ligne avec impulsion positive. Sélectionner avec quelle partie du signal vidéo vous voulez déclencher.

Sélectionner le standard vidéo : ‘’National Television Systeme Commitee’’ : 525 lignes ‘’Phase Alternative by Line’’/’’Sequential Couleur a Memoire’’ : 625 lignes

Menu Déclenchement sur largeur d’impulsion Un déclenchement sur largeur d’impulsion se produit lorsqu’une impulsion ( correspondant à la définition d’impulsion définit ) est détectée sur la trace. C’est la touche When and Set Width qui contrôle la définition de l’impulsion. Menu Type

Source

When

Set Width Mode

Coupling

Réglage Pulse

CH1 CH2 EXT EXT/5 Impulsion positive de largeur inférieure à celle spécifiée. Impulsion positive de largeur supérieure à celle spécifiée. Impulsion positive de largeur égale à celle spécifiée. Impulsion négative de largeur inférieure à celle spécifiée. Impulsion négative de largeur supérieure à celle spécifiée. Impulsion négative de largeur égale à celle spécifiée. 20.0ns ∼ 10.0s Auto Normal Single DC AC HF Reject LF Reject

M BK2530 BK2532 F00

Explication Sélectionner l’impulsion qui correspond à le condition de déclenchement afin de déclencher.

Sélectionner le type de comparaison entre la pulsation de déclenchement et la valeur sélectionnée dans l’option Pulse Width ( consigne ).

Ajuster la largeur de la pulsation de consigne à l’aide du bouton ADJUST. Sélectionner le type de déclenchement : le mode Normal est généralement le plus adapté pour ce genre d’applications.

14

III-3-3] Couplage Utiliser l’option ‘’Coupling’’ pour sélectionner quelles composantes du signal peuvent traverser le circuit de déclenchement. Ce paramètre s’applique uniquement pour les modes de Déclenchement par front ou sur largeur d’impulsion, en effet pour le mode de Déclenchement sur signaux vidéos le mode de couplage est toujours fixé sur AC. III-3-4] Position La commande de position horizontale établit la durée entre la position de déclenchement et le centre de l’écran. Vous pouvez ajuster la commande POSITION HORIZONTALE pour visualiser les données de la trace avant le déclenchement, après ou pour n’importe quel point compris entre les deux. Lorsque vous modifiez la position horizontale sur la trace, vous modifiez la durée entre le déclenchement et le centre actuel de l’affichage. (Cela se manifeste par le mouvement de la trace sur la droite ou sur la gauche). Utiliser un réglage de pré-déclenchement lorsque vous voulez acquérir des traces antérieures à l’instant de déclenchement. Utiliser un réglage de post-déclenchement lorsque vous voulez acquérir des traces qui suivent cet événement. III-3-5] Pente & Niveau Les commandes ‘’Slope’’ et ‘’Level‘’ aident à définir le déclenchement. L’option ‘’Slope’’ (pour le type de Déclenchement par front uniquement ) permet de déterminer si l’oscilloscope se déclenche par front montant ( rising ) ou par front descendant ( falling ). Le bouton TRIGGER LEVEL contrôle où la condition de déclenchement apparaît.

Note : - Appuyer sur la touche SINGLE lorsque vous souhaitez que l’oscilloscope acquiert une seule trace. - Le couplage de déclenchement affecte uniquement le signal qui traverse le système de déclenchement. - Les déclenchements sur les signaux de synchro de ligne avec polarité ‘’Normale’’ se produisent toujours avec des impulsions négatives. Si le signal vidéo possède des impulsions positives, utiliser la sélection polarité ‘’Inversée’’.

III-4] Système d’acquisition Lorsque vous acquérez un signal, l’oscilloscope numérise le signal et affiche la trace résultante sur l’écran. Le mode Acquisition définit comment le signal est numérisé et le réglage de la base de temps affecte la durée et le niveau de détails de l’acquisition. Le taux d’échantillonnage s’adapte automatiquement à une valeur appropriée pour chaque valeur sélectionnée avec le bouton Time/Div. Le menu Acquisition apparaît lorsque vous appuyez sur la touche ACQUIRE.

M BK2530 BK2532 F00

15

Menu Acquisition Menu Sampling

Configuration

Peak Detect Average Averages

Mode

4 16 32 64 128 256 Equ time Real time

Explication Permet d’ acquérir et de visualiser précisément la plupart des traces de signaux. Permet de détecter des problèmes et de diminuer le risque de cumul d’erreurs. Sélectionner ce mode pour réduire la sensibilité au bruit et pour améliorer la trace. Spécifier le nombre de moyenne.

Sélectionner une période d’échantillonnage.

Les trois modes d’acquisition : - Sampling : dans ce mode d’acquisition, l’oscilloscope relève le signal à des intervalles réguliers du temps pour former la trace. Ce mode représente précisément la majorité des signaux. Avantage : Vous pouvez utiliser ce mode pour réduire le bruit de fond de l’appareil. Inconvénient : ce mode ne permet pas de prendre en compte des variations rapides dans le signal qui peuvent se produirent entre deux relevés. Ceci peut se produire plusieurs fois et peut causer la perte de certaines impulsions rapprochées. Dans ce cas, vous devez utilisez le mode Peak Detect pour acquérir les données. - Peak Detect : Ce mode permet de trouver les valeurs maximales et minimales d’un signal. Avantage : De cette façon, l’oscilloscope peut acquérir et afficher des impulsions rapprochées. Inconvénient : Le bruit de fond est plus élevé. - Average : L’oscilloscope acquiert plusieurs traces et effectue ensuite leur moyenne. Il affiche alors la trace résultante. Avantage : Vous pouvez utiliser ce mode pour réduire la sensibilité au bruit. -

Equivalent Time Sampling : Ce mode est particulièrement utile pour observer des traces répétitives.

-

Real Time Sampling : Le taux d’échantillonnage maximum est 250Mech/s BK2530) et 500Mech/s (BK2532)

-

Touche RUN/STOP : Appuyer sur cette touche lorsque vous voulez que l’oscilloscope acquiert des trace en continue. La touche est alors colorée en vert. Appuyer de nouveau sur cette touche pour stopper l’acquisition. La touche devient alors rouge.

-

Touche SINGLE : Appuyer sur cette touche lorsque vous voulez que l’oscilloscope acquiert une unique trace puis s’arrête. Assurez vous que la touche soit colorée en vert et que l’affichage indique ‘’Ready’’. Lorsque l’oscilloscope détecte une condition de déclenchement, il complète son acquisition puis s’arrête. A chaque fois que vous appuyer sur la touche SINGLE l’oscilloscope commence a acquérir une nouvelle trace.

-

Base de temps : L’oscilloscope numérise les traces grâce à l’acquisition d’une série discrète de valeurs d’un signal d’entrée. La base de temps vous permet de contrôler à quelle fréquence les valeurs sont numérisées. Pour ajuster la base de temps à une échelle horizontale qui convient à votre application, utiliser le bouton Time/Div.

M BK2530 BK2532 F00

16

-

Time Domain Aliasing : Ce phénomène ce produit lorsque l’oscilloscope n’échantillonne pas le signal assez vite pour construire une forme d’onde précise. Ainsi, l’oscilloscope affiche une forme d’onde avec une fréquence plus basse que celle du signal d’entrée actuel. L’oscilloscope peut également déclencher et afficher une forme d’onde instable.

III-5] Système d’affichage Appuyer sur la touche DISPLAY pour afficher le menu Affichage et choisir la présentation des traces ou modifier l’apparence de l’écran.

Menu Affichage Options Type

Persist

Contrast Format

Screen Grid

Configuration Explication Vectors Les vecteurs comblent l’espace entre les points adjacents affichés suite à l’échantillonnage. Dots Affiche uniquement les points d’échantillonnage. Off Fixe la durée pendant laquelle chaque point de l’échantillonnage reste 1 sec visible. 2 sec 5 sec Infinite + Augmente le contraste de l’affichage. Diminue le contraste de l’affichage. YT Le format YT affiche la tension en fonction du temps. XY Le format XY affiche un point à chaque fois qu’un échantillon est relevé sur la voie 1 et sur la voie 2. Normal Mode d’affichage normal de l’écran. Inverted Mode d’affichage avec inversion des couleurs de l’écran. Affichage de grilles et d’axes sur l’écran. Efface les grilles. Efface les grilles et les axes.

M BK2530 BK2532 F00

17

III-5-1] Mode X-Y L’utilisation du format XY permet différentes analyses, avec par exemple la représentation des courbes de Lissajous. La voie 1 représente alors l’axe vertical et la voie 2 représente l’axe horizontal. L’oscilloscope utilise le mode d’acquisition par échantillonnage sans déclenchement et affiche les données avec des points. Avec ce format, le taux d’échantillonnage par défaut est fixé à 1MEch/s et reste ajustable entre 5kEch/s et 200MEch/s.

Note : L’oscilloscope peut acquérir une trace avec le format YT à n’importe quel taux d’échantillonnage. Vous pouvez ensuite visualiser cette même trace avec le format XY. Pour cela, stopper l’acquisition et changer le format d’affichage. En mode X-Y, il n’y a pas de fonction mathématiques, ni curseurs, ni autoset, ni de contrôle du déclenchement, ni de mode vecteur et la base de temps est inactive III-6] Système de mesure Il existe plusieurs moyens de prendre des mesures. Vous pouvez utiliser le graticule, les curseurs ou bien effectuer une mesure automatique. III-6-1] Graticule Cette méthode vous permet de faire une estimation rapide et visuelle. Par exemple, vous pouvez mesurer l’amplitude d’une courbe avec une précision de 100 mV. Vous pouvez effectuer de simples mesures en comptant le graticule maximal et minimal à l’aide des divisions puis en multipliant par le facteur d’échelle. III-6-2] Curseur Cette méthode vous permet de prendre des mesures en déplaçant les curseurs, qui apparaissent toujours par paire, et en lisant leurs valeurs numériques sur l’affichage. Le menu Curseur apparaît lorsque vous appuyez sur la touche CURSORS.

Menu fonctionnel Curseur Menu Type

Source

Réglage Voltage Time Off CH1 CH2 MATH REFA REFB

Cur 1

M BK2530 BK2532 F00

Explication Sélection et affichage des curseurs de mesure. Le curseur horizontal mesure l’amplitude et le curseur vertical mesure le temps et la fréquence. Sélection de la source du signal qui va être mesuré par les curseurs.

Activation du curseur 1 : utiliser le bouton ADJUST pour régler la position du curseur.

18

Cur 2

Activation du curseur 2 : utiliser le bouton ADJUST pour régler la position du curseur.

III-6-3] Mesures automatiques Lorsque vous faîtes des mesures automatiques, l’oscilloscope effectue tous les calculs à votre place. Comme cette méthode repose sur les relevés numérisés de la trace, elle est plus précise que les mesures avec le graticule ou les curseurs. Le menu Mesure automatique apparaît lorsque vous appuyer sur la touche MEASURE.

11 types de mesures sont disponibles. Vous pouvez également afficher jusqu’à 5 mesures à la fois.

Pour définir chacune de ces mesures, suivre la procédure suivante : 1 \ Appuyer sur l’une des 5 touches d’option disponibles pour les mesures 1 à 5. Cela ouvre un autre menu sous-jacent. 2 \ Entrer la source de la mesure ainsi que le type de mesure. 3 \ Appuyer sur la touche en bas pour lancer la mesure. Si vous souhaitez afficher les 11 mesures immédiatement, sélectionner ‘’All Mea’’ dans le second menu.

M BK2530 BK2532 F00

19

Mesures de tension : Max, Min, Peak-Peak, Average, Vrms°

Mesures de temps : Rise time, Fall time, Frequency, Period, positive pulse width, negative pulse width

Types de mesures Type de mesure Vmax Vmin Vpp Vavg Vrms Rise Fall + Width - Width Prd Freq

Introduction Vmax analyse entièrement les 2500 points de la trace enregistrés et affiche la valeur maximale. Vmin analyse entièrement les 2500 points de la trace enregistrés et affiche la valeur minimale. Vpp calcule la différence absolue entre le maximum et le minimum de la trace. Vavg calcule la valeur moyenne arithmétique de l’enregistrement. Vrms calcule une tension RMS du premier cycle complet de la trace. Rise Time mesure la durée entre 10% et 90% du premier front montant de la trace. ∼ Temps de montée du 1er front montant du signal. Fall Time mesure la durée entre 90% et 10% du premier front descendant de la trace. ∼ Temps de montée du 1er front descendant du signal Largeur de la première impulsion positive du signal. Largeur de la première impulsion négative du signal. Prd mesure la période. Freq mesure la fréquence.

M BK2530 BK2532 F00

20

III-7] Menu Système (Utility) Le menu système apparaît lorsque vous appuyer sur la touche UTILITY.

Menu Système Option System status Sound Counter Language Do Self Cal Do Self Test

Réglage

On Off English Screen Test Keyboard Test LED Test

M BK2530 BK2532 F00

Explication Affichage d’informations à propos de la configuration de l’appareil. Cette option gère le son de l’oscilloscope lorsque vous appuyer sur les touches. Allume ou éteint le compteur de fréquence de déclenchement.

Lancement de la procédure d’auto-calibration. Lancement d’un test de l’écran. Lancement d’un test pour le clavier. Lancement d’un test LED.

21

III-8] Système de sauvegarde et de rappel Le menu Sauvegarde et Rappel apparaît lorsque vous appuyer sur la touche SAVE/RECALL.

Utiliser ce menu pour sauvegarder et charger des traces et des configurations. Cet oscilloscope peut sauvegarder et charger jusqu’à 10 configurations et 10 traces. III-8-1] Sauvegarde et rappel de configuration Le réglage au complet est conservé dans la mémoire non-volatile de l’instrument. Lorsque vous charger la configuration, l’oscilloscope doit se trouver dans le même mode que celui dans lequel la configuration a été enregistrée. L’oscilloscope enregistrera automatiquement la configuration en cours si vous attendez 3 secondes après la dernière modification avant d’éteindre votre oscilloscope. L’oscilloscope chargera alors cette configuration lors de la prochaine utilisation de votre appareil. Menu de Sauvegarde et Chargement de configuration Menu Type

Réglage Setups

Setup

No.1 to No.10

Save Recall

Explication Menu pour la sauvegarde et le chargement de configurations dans l’oscilloscope. Sélection de l’emplacement de la mémoire dans laquelle vous souhaitez sauvegarder votre configuration ou à partir de laquelle vous voulez charger une configuration. Sauvegarde d’une configuration à l’emplacement sélectionné. Chargement d’une configuration à partir de l’emplacement sélectionné.

Pour charger la configuration par défaut, sélectionner ‘’Factory’’ dans l’option Type puis appuyer sur LOAD. III-8-2] Sauvegarde et rappel de formes d’onde Menu de Sauvegarde et Chargement de formes d’onde acquises Menu Type

Réglage Setups

Waveform No.1 to No.10

Save Recall

Explication Menu pour la sauvegarde et le chargement d’une forme d’onde dans l’oscilloscope. Sélection de l’emplacement de la mémoire dans laquelle vous souhaitez sauvegarder votre forme d’onde ou à partir de laquelle vous voulez charger une forme d’onde. Sauvegarde d’une forme d’onde à l’emplacement sélectionné. Chargement d’une forme d’onde à partir de l’emplacement sélectionné.

Sauvegarde et rappel de formes d’onde de référence L’oscilloscope peut conserver deux formes d’onde de référence dans sa mémoire non-volatile. L’oscilloscope peut également afficher deux formes d’onde de référence à la fois. Ces formes de référence ne sont pas réglables, mais l’oscilloscope peut afficher les échelles horizontales et verticales en bas de l’écran.

M BK2530 BK2532 F00

22

IV] Opérations de base IV-1] Affichage

1 – Mode d’acquisition

2 – Statut du déclenchement.

3 – Flèche indiquant la position horizontal de déclenchement. Tourner le bouton HORIZONTAL POSITION pour ajuster la position de ce marqueur. 4 – Indique le temps au centre du graticule. 5 – Flèche indiquent le front et la largeur d’impulsion du niveau de déclenchement. 6 – Marqueurs indiquant l’axe de référence des courbes représentées ainsi que la voie du signal correspondant. Si ce type de marqueur n’apparaît pas, cela signifie que la voie n’est pas affichée. 7 – Donnée indiquant le facteur vertical des voies. 8 – Donnée indiquant le réglage de la base de temps principale. 9 – Donnée indiquant le réglage de la base de temps de la fenêtre lorsque le zoom est activé. 10 – Source de déclenchement 11 – Icône indiquant le type de déclenchement sélectionné. 12 – Donnée indiquant le front et la largeur d’impulsion du niveau de déclenchement. Elle indique aussi le numéro de ligne lorsque vous êtes en mode de Déclenchement sur signaux vidéos. 13 – Affichage de la tension Référence A et du réglage de la base de temps si REFA est activé. 14 – Affichage de la tension Référence B et du réglage de la base de temps si REFB est activé. 14 – La fréquence du signal de la voie sélectionnée est affichée et comparée au seuil de détection de l’oscilloscope.

M BK2530 BK2532 F00

23

IV-2] Utilisation des menus Lorsque vous appuyer sur une touche du panneau avant de l’oscilloscope, l’appareil affiche le menu correspondant sur le côté droit de l’écran. Le menu indique alors les différentes options disponibles lorsque vous appuyer sur les touches, portant le label de ces options, disposées directement à droite de l’écran. L’oscilloscope utilise trois méthodes pour afficher ces menus d’options : -

Liste circulaire : l’oscilloscope fixe une nouvelle valeur pour le paramètre à chaque fois que vous appuyer sur la touche correspondant à ce paramètre.

-

Action : L’oscilloscope affiche le type d’action qui se produira immédiatement après avoir appuyer sur la touche correspondant à cette action.

-

Radio : L’oscilloscope utilise des touches différentes pour chaque option. La touche correspondant à l’option actuellement sélectionnée est éclairée.

IV-3] Utilisation du réglage par défaut L’oscilloscope est réglé pour certaines opérations lorsqu’il est expédié de l’usine. Il s’agit du réglage par défaut. Pour rappeler ce réglage, appuyer sur la touche DEFAULT SETUP. Ainsi vous allez modifier les réglages des touches, des commandes et des options lorsque vous appuierez sur cette touche. Le bouton DEFAULT SETUP ne modifie pas les réglages suivants : -

les fichiers de sauvegarde des formes d’ondes de référence

-

les fichiers de sauvegarde des configurations

-

le contraste de l’affichage

-

les données de calibrage

M BK2530 BK2532 F00

24

IV-4] Utilisation du réglage automatique Les oscilloscopes numériques 2530 et 2532 possèdent une fonction de réglage automatique qui peut identifier le type de la trace et ajuster automatiquement les différentes commandes afin d’obtenir un affichage exploitable du signal d’entrée. Appuyer sur la touche AUTO pour activer cette fonction. Menu du Réglage automatique Option

Explication Réglage automatique de l’écran et affichage de plusieurs cycles. Réglage automatique de l’écran et affichage d’un seul cycle. Réglage automatique et visualisation du temps de montée. Réglage automatique et visualisation du temps des descente. Rappel du réglage précédent de l’oscilloscope.

La fonction Réglage automatique détermine également la source de déclenchement à partir des conditions suivantes : - si un signal est appliqué à chacune des voies, l’instrument affiche la voie avec le signal possédant la plus basse fréquence. - Si aucun signal n’est détecté, l’oscilloscope affiche la voie 1. Réglages de l’oscilloscope pour le mode Automatique Fonction Mode d’acquisition Type d’acquisition Format d’affichage Type d’affichage Couplage vertical Volts/Div Ajustage Volts/Div Inversion du signal Position horizontale Time/Div Type de déclenchement Source de déclenchement Pente de déclenchement Mode de déclenchement Couplage de déclenchement Offset de déclenchement Niveau de déclenchement

M BK2530 BK2532 F00

Réglage Sampling : acquisition par échantillonnage Equ time YT Dots pour un signal vidéo Vectors pour un spectre FFT DC ou AC selon le signal d’entrée Ajusté Coarse Off Ajustée Ajusté Edge Le mode Auto détecte la voie qui reçoit le signal d’entrée Rising Auto DC Minimum Set to 50%

25

IV-5] Utilisation du bouton ADJUST

Ce bouton est utilisé pour régler l’offset, la position des curseurs pour les mesures, la largeur d’impulsion ainsi que le numéro de la ligne vidéo. IV-5-1] Réglage de la durée de l’offset 1 \ Appuyer sur la touche HORI MENU pour afficher le Menu Horizontal. 2 \ Appuyer sur la touche d’option Holdoff. 3 \ Tourner le bouton ADJUST pour régler l’offset. IV-5-2] Réglage de la position des curseurs de mesures 1 \ Appuyer sur le touche CURSORS pour afficher le Menu Curseur. 2 \ Appuyer sur la touche d’option Source. 3 \ Appuyer sur la touche d’option Cur1, tourner le bouton ADJUST pour positionner correctement le curseur horizontal 1. 4 \ Appuyer sur la touche d’option Cur2, tourner le bouton ADJUST pour positionner correctement le curseur horizontal 2. 5 \ Les positions des deux curseurs sont affichées en haut à droite de l’écran, la distance entre les deux curseurs est également disponible. IV-5-3] Réglage de la largeur de l’impulsion 1 \ Appuyer sur la touche TRIG MENU pour afficher le Menu Déclenchement. 2 \ Appuyer sur la touche d’option Type et choisir ‘’Pulse’’. 3 \ Appuyer sur la touche d’option Set Width. 4 \ Tourner le bouton ADJUST pour régler la largeur de l’impulsion. IV-5-4] Réglage du numéro de la ligne vidéo 1 \ Appuyer sur la touche TRIG MENU pour afficher le Menu Déclenchement. 2 \ Appuyer sur la touche d’option Type et choisir ‘’Video’’. 3 \ Appuyer sur la touche d’option Sync, sélectionner ‘’Line Num’’. 4 \ Tourner le bouton ADJUST pour choisir le numéro de la ligne vidéo qui apparaît en bas à droite de l’écran.

M BK2530 BK2532 F00

26

IV-6] Utilisation de la commande REF La commande Référence sauvegarde les fonctions d’onde dans la mémoire non-volatile pour les fonctions d’onde de l’appareil. La fonction Référence devient utilisable après avoir sauvegardé une fonction de référence. Appuyer sur la touche REF pour afficher le menu de Référence des formes d’onde.

Menu de Référence des formes d’onde Menu Source

REF Save REF A / REF B

Réglage CH1 CH2 A B On Off

Explication Choix de la forme d’onde affichée que vous voulez sauvegarder. Cette option indique Off lorsque la voie correspondante ne reçoit pas de signal. Choix de l’emplacement de sauvegarde ou de chargement. Sauvegarde de la forme d’onde actuelle à l’emplacement spécifié. Détermination de l’onde de référence visible sur l’écran.

Notes : - La fonction Référence n’est pas utilisable avec le format XY. - Vous ne pouvez pas régler la position horizontale et l’échelle d’une forme d’onde de référence.

M BK2530 BK2532 F00

27

IV-7] Utilisation des fonctions mathématiques Votre oscilloscope contient des fonctions mathématiques : +, -, * et / ; en plus des opérations FFT, qui dépendent de l’opération, pouvant être appliquées sur une ou plusieurs voies. Appuyer sur la touche MATH pour afficher les opérations disponibles.

Menu Mathématiques Menu Opération CH1 Invert CH2 Invert

Réglage +,-,*,/,FFT On Off On Off

Explication Voie 1 et voie 2. Inversion de la trace de la voie 1. Inversion de la trace de la voie 2.

Menu Opération Opération + * / FFT

Réglage Explication CH1+CH2 Addition des traces des voies 1 et 2. CH1-CH2 Soustraction de la voie 2 à partir de la trace de la voie 1. CH2-CH1 Soustraction de la voie 1 à partir de la trace de la voie 2. CH1*CH2 Multiplication des traces des voies 1 et 2. CH1/CH2 Division de la trace de la voie 1 par la voie 2. CH2/CH1 Division de la trace de la voie 2 par la voie 1. FFT : Transformation de Fourier

M BK2530 BK2532 F00

28

IV-7-1] Analyse FFT Le processus d’analyse FFT convertit mathématiquement un signal temporel en ses composantes de fréquence. Vous pouvez utiliser l’opération mathématique FFT pour analyser les types de signaux suivants : - caractérisation du bruit dans les appareils de puissance DC -

test de la réponse des filtres et systèmes à une impulsion

-

analyse de vibration

-

analyse des harmoniques dans les lignes de puissance

-

mesure du contenu et de la distorsion des harmoniques dans un système

Menu Analyse FFT Menu Source Window

FFT Zoom

Scale

Réglage CH1 CH2 Hanning Hamming Rectangular Blackman 1X 2X 5X 10X Vrms dBVrms

Explication Sélection de la voie à laquelle vous voulez appliquer l’opération FFT. Sélection du type de fenêtre FFT.

Modification de l’augmentation horizontale de l’affichage FFT.

Réglage de l’unité de l’échelle verticale sur Vrms. Réglage de l’unité de l’échelle verticale sur dBVrms.

Dans cet exemple la position au centre du graticule est 3kHz, la fréquence du second harmonique. L’échelle verticale est fixée sur 100mVrms/Div et l’échelle horizontale est fixée à 12.5kHz. Le type de fenêtre est Blackman.

M BK2530 BK2532 F00

29

Pour utiliser le mode mathématique FFT, vous devez effectuer les tâches suivantes : 1 \ Régler la forme d’onde YT de la source. -

Appuyer sur la touche AUTO pour afficher la forme d’onde avec le format YT.

-

Tourner le bouton VERTICAL POSITION pour déplacer la trace au centre verticalement.

-

Tourner le bouton HORIZONTAL POSITION pour déplacer la trace afin de positionner la partie que vous souhaitez analyser dans les 8 divisions centrales de l’écran. L’oscilloscope calcule le spectre de Fourier en utilisant les 1024 points centraux de la trace .

-

Tourner le bouton VOLTS/DIV afin de s’assurer que l’ensemble de la trace reste visible à l’écran.

-

Tourner le bouton TIME/DIV pour obtenir la résolution désirée pour le spectre de Fourier.

-

Si possible, réglé l’oscilloscope afin qu’il affiche plusieurs cycles du signal.

Pour fixer l’affichage FFT, suivre les étapes suivantes : -

Appuyer sur la touche MATH.

-

Régler l’option Operation sur ‘’FFT’’.

-

Sélectionner la voie source.

2 \ Affichage du spectre Appuyer sur la touche MATH pour afficher le Menu Mathématiques. Utiliser les options pour sélectionner la voie source, l’algorithme de la fenêtre et le facteur de zoom. Vous pouvez afficher seulement un spectre à la fois. 3 \ Sélection de la fenêtre FFT Les fenêtres réduisent les fuites spectrales dans le spectre FFT. L’analyse FFT suppose que la forme d’onde YT se répète indéfiniment. Avec un nombre entier de cycles, la forme d’onde YT commence et termine à la même amplitude n’entraînant aucune discontinuité dans la forme du signal. Tandis qu’un nombre non entier de cycles entraîne des discontinuité dans le signal et introduit des transitions de haute fréquence. Il existe 4 fenêtres FFT. Chacune d’elle propose un compromis entre la résolution de la fréquence et la précision de l’amplitude. Les caractéristiques de votre forme d’onde source ainsi que vos priorités de mesures aident à déterminer quelle fenêtre utiliser.

Utiliser le guide suivant afin de sélectionner la fenêtre la plus adaptée à vos besoins. Window Rectangular

Hanning / Hamming

Blackman

M BK2530 BK2532 F00

Caractéristiques Meilleure résolution de fréquence Très mauvaise résolution d’amplitude Quasiment identique à l’utilisation d’aucune fenêtre

Bonne résolution de fréquence Mauvaise résolution d’amplitude Hamming possède une meilleure résolution de fréquence Meilleure résolution d’amplitude Très mauvaise résolution de fréquence

Application / Mesure Coupures symétriques Sinusoïde d'amplitude égale avec fréquences fixes. Bruit aléatoire à haut débit avec une variation de spectre relativement lente Coupures asymétriques Sinusoïde périodique avec une bande de bruit aléatoire étroite Formes d’onde avec une seule fréquence afin de trouver les harmoniques de plus grand ordre

30

4 \ Amplifier et positionner un spectre FFT Vous pouvez amplifier et utiliser les curseurs pour prendre des mesures sur le spectre FFT. L’oscilloscope possède une option de Zoom FFT pour amplifier le spectre horizontalement. Pour l’amplifier verticalement, vous pouvez utiliser les commandes verticales. 5 \ Mesures sur le spectre FFT à l’aide des curseurs Vous pouvez effectuer deux types de mesures sur un spectre FFT : l’amplitude ( en dB ) et la fréquence ( en Hz ). L’amplitude de référence est 0dB qui est égal à 1Vrms. Vous pouvez utiliser les curseurs pour prendre des mesures avec n’importe quel facteur de zoom.

IV-8] Raccords

-

CH1 / CH2 : Bornes d’entrée pour l’affichage de formes d’onde.

-

EXT TRIG : Borne d’entrée pour une source de déclenchement externe. Utiliser le Menu Déclenchement pour sélectionner Ext ou Ext/5 comme source de déclenchement.

-

Probe Component : Sortie et terre pour compenser la tension de la sonde. Utiliser pour relier électriquement la sonde au circuit d’entrée de l’oscilloscope.

Note : si vous connectez une source de tension à une prise de terre, vous pouvez endommager l’oscilloscope.

M BK2530 BK2532 F00

31

V- FAQ V-1] Messages d’erreur -

Trig volt level at limit : prévient l’utilisateur qui tourne le bouton TRIGGER LEVEL qu’il a atteint la limite du niveau de déclenchement.

-

Horizon position at limit : prévient l’utilisateur qui tourne le bouton HORIZONTAL POSITION qu’il a atteint la limite de position horizontale.

-

Volts/Div at limit : prévient l’utilisateur que le bouton Volts/Div est fixé sur la position minimale ( 2mV/Div ) ou sur sa position maximale ( 50V/Div ).

-

Volts position at limit : prévient l’utilisateur qui tourne le bouton VERTICAL POSITION qu’il a atteint la limite de position verticale.

-

Functions isn’t useable : prévient l’utilisateur que ce genre de fonctions n’est pas supporté par le mode utilisé. ( Exemple : le mode Référence n’est pas disponible avec le format XY. )

-

No signal ! : prévient l’utilisateur que le système de détecte pas de signal convenable.

-

Adjust at limit : prévient l’utilisateur que le bouton ADJUST est fixé sur sa position minimale ( 20.0ns ) ou sur sa position maximale ( 10.0s ).

V-2] Problèmes divers - L’écran reste noir alors que je viens d’allumer mon oscilloscope. 1 \ Vérifier que le cordon d’alimentation soit correctement connecté. 2 \ Assurez-vous que le commutateur soit correctement basculé. 3 \ Allumer de nouveau votre oscilloscope. 4 \ Si l’oscilloscope ne fonctionne toujours pas, contacter le distributeur. - Aucun signal ne s’affiche sur l’écran. 1 \ Vérifier que la sonde ou que le câble BNC soit correctement relié au borne CH1 ou CH2. 2 \ Assurez-vous que la sonde ou que le câble BNC soit connecté à un signal. - L’amplitude du signal est 10 fois plus grande / petite que celle du signal actuel. 1 \ Vérifier le facteur d’atténuation et assurez-vous qu’il corresponde bien au réglage de l’atténuation de la sonde. - La forme d’onde est affichée mais n’est pas stable. 1 \ Assurez-vous que le signal source et que le réglage de déclenchement soient adaptés. 2 \ Vérifier le mode de Déclenchement : les signaux habituels nécessitent le Déclenchement sur front. Les signaux vidéos nécessitent le Déclenchement par signaux vidéos. Le signal ne sera stable que si vous utilisez le mode de Déclenchement approprié. 3 \ Essayer de changer le couplage avec ‘’HF Reject’’ ou ‘’LF Reject’’ pour filtre le bruit des hautes ou basses fréquences. - Aucun affichage n’apparaît après avoir appuyer sur la touche RUN/STOP. 1 \ Vérifier que le mode de Déclenchement soit fixé sur ‘’Normal’’ ou ‘’Single’’. 2 \ vérifier si le niveau de déclenchement dépasse le maximum d’amplitude de la forme d’onde. Dans ce cas, mettre le niveau de déclenchement sur la position intermédiaire ou fixer le mode de Déclenchement sur ‘’Auto’’. Vous pouvez également appuyer sur la touche AUTO pour effectuer le réglage automatiquement.

M BK2530 BK2532 F00

32

Après avoir fixé l’acquisition sur ‘’Averages’’ ou bien après avoir sélectionné l’option ‘’Display Persistence’’, le taux de rafraîchissement est lent. Avec ces réglages, il est normal que le taux de rafraîchissement soit lent. -

Pour tout renseignement supplémentaire, n’hésitez pas à nous contacter : SEFRAM Instruments & Systèmes 32, rue Edouard Martel F42100 – SAINT-ETIENNE Tél : 0825 56 56 50 (0.15€/min ) Fax : +33 (0)4 77 57 23 23 Service commercial : [email protected] Support technique : [email protected]

M BK2530 BK2532 F00

33

VI] Spécifications Les spécifications électriques sont données lorsque l’oscilloscope fonctionne dans les conditions suivantes : -

L’appareil est mis en marche depuis plus de 20 minutes à une température appropriée.

-

Vous devez effectuer l’opération ‘’Do self Cal’’, accessible depuis le Menu Utilitaire, si la température varie de plus de 5°C.

-

L’oscilloscope doit être dans l’intervalle de calibrage d’usine.

VI-1] Spécifications

Entrées Couplage d’entrée AC, DC, GND Impédance d’entrée 1MΩ || 13pF Atténuation de la sonde X1, X10 Facteur d’atténuation de la sonde supporté 1X, 10X, 100X, 1000X Tension maximale entre le signal et le raccord BNC référence : 300 Vrms, CAT II

Sensibilité Gamme de position Résolution Nombre de voies Précision Bande passante analogique Bande passante en mode ETS Limite de basse fréquence ( AC –3dB ) Temps de montée

Précision de la base de temps Gamme Modes d’affichage

Mode vertical 2mV – 50V/Div ( pas : 1-2-5 ) 2mV – 100mV : ± 2V 200mV – 5V : ± 40V 8 bit 2 ± 3.0% 25 MHz (2530) et 40MHz (2532) 25 MHz (2530) et 40MHz (2532) ≤ 5Hz ( à l’entrée BNC ) < 14 ns (2530) et , ,