promenades et randonnées 2015 2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com
L'Île d’Olonne Le Château d’Olonne Olonne sur Mer
NATURE - WALKS AND BIKE RIDES COUNTRYSIDE SPAZIERGÄNGE UND WANDERWEGE
Les Sables d’Olonne
NaTUre
Sainte Foy
Vairé
MERÊVILLEÊNATURE
COnseILs pratIQues randOnneurs pédestres
• Avoir de bonnes chaussures. • Choisir son circuit en fonction de sa condition physique. • Rester sur les chemins et sentiers balisés. • Ne pas circuler sur les chemins privés. • En saison chaude, boire de façon régulière. Prévoir casquette et crème solaire. • A l’automne-hiver, période de chasse, soyez vigilants. • Rester discrets et courtois en toute occasion.
VéLOs, Vtt, CaVaLIers
• Se protéger : casque pour les vététistes, bombes pour les cavaliers, éclairage, vérifier ses freins et le gonflement des pneus, porter un gilet rétro-réfléchissant de nuit ou par temps gris, sonnette… • Céder le passage aux randonneurs pédestres. • Maîtriser sa vitesse. • En forêt, rester impérativement sur les chemins balisés. • Respecter la signalisation préfectorale, communale, ou privée. • Etre vigilant : respecter les distances de sécurité, éviter les angles morts des véhicules, anticiper les ouvertures de portières, les trajectoires des piétons… • Signaler les éventuelles anomalies du circuit emprunté.
Practical advice
raMbLers
• Wear sturdy shoes. • Choose your itinerary according to your fitness level. • Keep to the sign-posted paths and trails. • Don’t use private pathways. • In warm weather, drink at regular intervals. Bring headwear and sun cream. • Autumn and winter are hunting seasons, stay alert. • Remain discreet and polite at all times.
bICyCLes, Mtb, hOrse-rIders
• Be safe: helmet for mountainbikers, riding hat for horse-riders, lights, check brakes and tyre pressure, wear reflective jacket at night or in overcast weather, bicycle bell… • Give way to ramblers. • Control your speed. • In the forest, don’t deviate from sign-posted trails. • Respect prefectural, municipal or private signs. • Stay alert: respect safety distances, avoid vehicles’ blind corners, anticipate opening of car doors and pedestrians’ movements… • Report any discrepancy in the followed itinerary.
ڰpartaGeZ...
#LessabLesdOLOnne
Randonneurs photographes à vos heures, partagez vos images des paysages du canton des Sables d’Olonne sur :
Praktische Hinweise Wanderer
• Ziehen Sie feste Schuhe an. • Wählen Sie eine Wanderroute, die Ihrer körperlichen Kondition entspricht. • Verlassen Sie nicht die ausgeschilderten Wege und Pfade. • Verkehren Sie nicht auf Privatwegen. • Trinken Sie regelmässig an heissen Tagen. Vergessen Sie weder Hut noch Sonnencreme. • Im Herbst und Winter ist Jagdsaison. Seien Sie vorsichtig. • Verhalten Sie sich in jeder Situation diskret und höflich.
radFahrer, MOuntaInbIker, reIter
• Schützen Sie sich gut : Helme für Mountainbiker und Reiter, Beleuchtung, Überprüfung der Bremsen und der Reifen, reflektierende Schutzwesten bei Dunkelheit oder trübem Wetter, Klingel… • Lassen Sie Wanderern den Vorrang. • Verlieren Sie nicht die Kontrolle über Ihre Geschwindigkeit. • Fahren Sie im Wald nur auf den ausgeschilderten Wegen. • Beachten Sie präfektorale, kommunale oder private Hinweisschilder. • Seien Sie vorsichtig : halten Sie einen Sicherheitsabstand ein, vermeiden Sie die toten Winkel von anderen Fahrzeugen, denken Sie an sich plötzlich öffnende Autotüren und unvorsichtige Fussgänger… • Signalisieren Sie uns eventuelle Ungereimtheiten bei der von Ihnen gewählten Tour.
Instagram
Facebook
TYPES DE BALISAGE (PÉDESTRE)
TYPES Of (PEDESTRIAN) SIGNPOSTS / vERSChIEDENE BESChILDERUNGEN (WANDERWEGE) GR
PR
QUALITÉ RANDO EN CAS DE DIffICULTÉ RENCONTRÉE LORS DE vOTRE PROmENADE :
• Risque d’accident ou danger potentiel, • Difficulté d’orientation, de balisage, • Chemin inaccessible
Bonne direction
• Pollution, dégradation de l’environnement
Tourner à droite
• Dégradation des équipements publics
Tourner à gauche
... contactez la mairie de la commune concernée.
Right direction Richtige Richtung
Turn right Nach rechts abbiegen Turn left Nach links abbiegen
Mauvaise direction Wrong direction Falsche Richtung
GR = Grande Randonnée
Pour tout danger immédiat faites le 17 ou le 112 !
Hiking quality
Long walk / Fernwanderweg
PR = Petite Randonnée
Short walk / Nahwanderweg
IN ThE EvENT Of ANY PROBLEm ENCOUNTERED DURING YOUR WALK:
• risk of accident or potential danger, • orientation or signposting difficulty, • inaccessible path, • pollution, degradation of the environment, • degradation of public equipment, … contact the town hall of the relevant town.
Pour plus d'infos, agenda, activités loisirs, restauration, hébergements : www.lessables.mobi
For any immediate danger dial 17 or 112!
N'abandonnez pas vos détritus. Don’t leave rubbish behind. / Hinterlassen Sie keine Abfälle.
Qualität der Routen
BEI fOLGENDEN PROBLEmEN AUf IhRER ROUTE, BENAChRIChTIGEN SIE BITTE DIE ENTSPREChENDE GEmEINDE :
• Unfallrisiko oder mögliche Gefahren, • Schwierigkeiten bei der Orientierung oder Beschilderung, • unzugängliche Wege • Verschmutzung, Beeinträchtigungen der Umwelt • Beschädigungen von öffentlichen Einrichtungen. Bei akuter Gefahr wählen Sie bitte die 17 oder 112 !
ATTENTION, LA NATURE EST UN mILIEU fRAGILE.
Respectez la forêt, les champs, les clôtures. Be careful, nature is a fragile environment. Respect the forest, fields and fences. Achtung, die Natur ist bedroht und muss geschützt werden. Bitte respektieren Sie Abzäunungen und Hinweisschilder.
Ne faîtes pas de feu.
Don’t start fires. Entfachen Sie kein Feuer.
Attention aux vipères.
Beware of vipers. Sehen Sie sich vor Vipern vor.
P.48
SOMMAIRE Conseils pratiques
Practical advice / Praktische Hinweise
VaIré
P.24
2
P.48
La forêt domaniale
The national forest / Der Domanialwald P.39
P.18
P.33 P.32
6
L'ILe d'OLOnne
P.32
Apprenez à reconnaître les oiseaux Learn to recognize birds / Erkennen Sie Vogelarten wieder
P.42
9
P.44
P.41
P.46
P.36
P.30
P.16
P.38
saInte FOy
P.22
P.40
P.20
Les sabLes d'OLOnne
Paracou and Sauveterre dunes / Die Dünen von Paracou und Sauveterre
10 Plantes typiques du Marais
P.46
Plants of the marshland / Pfanzen des Sumpfgebiet P.26
Pi st e
b cla cy le
P.34
OLOnne sur Mer
Les dunes de la Paracou et de Sauveterre
du
lit
Le Château d'OLOnne tora
l
P.27 P.28 P.33
37 P.25
Accueil vélo©
12 légende
Legend / Legende
53
CONTENTS / INHALTSVERZEICHNIS Sentiers cyclables
Cycling trails / Radwanderwege
La piste cyclable du littoral Vélodyssée Le Canal 8,1 km Le Sentier du sel à vélo 9 km Le Vieux Port 16,3 km Les Fermes 17 km Le tour de Vairé à vélo 16 km
14 15 16 18 20 22 24
Sentiers pédestres & cyclables
Walking and cycling trails / Wander- und Radwanderwege
Le Coudriou 5,6 km Le Tanchet 6,8 km Le Moulin Saint-Jean 11 km Le Chemin de ronde 20 km
25 26 27 28
Sentiers pédestres Walking trails / Wanderwege
Les Plages à pied The beach on foot / Zu Fuss zum Strand Les Conches Bressaudières 1,3 km � L' Arboretum 2,2 km Saint-Jean d'Orbestier 3,5 km � Le Menhir 5 km La Balade chaumoise 4,5 km La Bauduère 4,5 km Parcours du Patrimoine 5 km Le Sentier de l'écluse 5,3 km Les Gravelots 5,4 km Les Bourbes 6,3 km Le Sentier du sel 5 km Les Sauniers 15 km Le Gué de la Brunière 5 km � La Sainte Clémentine 13 km La Blainière 8 km � Le tour de Vairé 21 km
parcours Canoe kayak
30 32 33 34 36 38 39 40 41 42 44 46 48
50
Canoeing circuits / Kanu- und Kajakrouten
AUtres randonnées
51
Other trails / Andere Wanderwege
Pistes équestres
52
Equestrian paths / Reitwege
5
NATURE
Ordonnés sous Louis XV, les premiers semis de pins ont précédé les grandes plantations de 1837 sur les massifs dunaires pour protéger les marais. La forêt s’étire sur plus de 1 000 hectares, de nombreux sentiers libres ou fléchés, aident à la découverte d’essences variées (acacias, chênes verts, pins maritimes…).
LA FORÊT EST UN LIEU FRAGILE, RESPECTONS-LA.
L� F�rêt DOM�ni�le 6
GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com
La forêt domaniale d’Olonne s’étend au bord du littoral sur 11 km de longueur entre Brétignolles sur Mer au nord et la Chaume au sud. Sa largeur varie entre 200 m et 2500 m vers le centre du massif à Sauveterre et sa superficie est de 1120 ha. Elle est constituée de dunes boisées ou non, formées depuis la fin du quaternaire par les sables de la Loire déposés sur la côte par un puissant courant marin de direction nord-sud entre Loire et Gironde. Jusqu’au XIXème siècle, les dunes n’étaient pas végétalisées et présentaient un véritable danger, car, lors des tempêtes, elles envahissaient régulièrement l’arrière-pays, terres, villages et marais salants. Le décret du 14 décembre 1810 ordonna la fixation des dunes par végétalisation et, dès 1836, les premiers semis de pins ont été réalisés. Depuis 160 ans, le patient travail de l’homme a permis de constituer une forêt d’un aspect naturel, agréable à l’oeil, équilibrée écologiquement, ce qui lui assure une pérennité des espèces et un paysage varié.
•• Au lieu-dit «Mireille», reboisement de jeunes pins bien verts en rangs serrés et parallèles. •• Plus au nord, forêt ancienne irrégulière : bosquets de chênes verts, néfliers, cormiers sauvages, prunelliers, aubépines, tamaris, saules, acacias, etc. •• Au centre de la forêt, de grands acacias, aulnes, frênes, peupliers, hêtres, bouleaux, sureaux, érables, etc.
•• Des coupe-feux forment de larges tranchées droites inattendues. Y passent des chevreuils, sangliers, écureuils ; parmi les oiseaux : corbeaux, pies, pigeons ramiers, geais, merles, passereaux, etc. des lézards verts ou gris. Prendre gare aux vipères.
Les dunes fixées sont réputées parmi les plus remarquables d’Europe. Cet ensemble demeure cependant très fragile, toute défaillance de la couverture végétale entraînerait un rapide retour à la case départ.
7
NATURE
The national forest
Der Domanialwald
Commissioned under Louis XV, the first pine seedlings preceded the extensive tree planting of 1837 on the dune expanse to protect the marshland. The forest stretches over 2,500 acres, with many open or signposted trails helping to discover the various species of trees (acacias, green oaks, marine pine trees…). The national forest of Olonne stretches along the coastline over 11 km between Brétignolles sur Mer to the North and the Chaume on the South. It varies in width from 200 to 2500m at the heart of the forest in Sauveterre and its surface area covering more RESPECT IT. than 2,500 acres. It consists of wooded and bare dunes, formed since the end of the quaternary by the sands of the Loire left along the coastline by a strong current running from North to South, between the Loire and the Gironde.
THE FOREST IS FRAGILE,
Nach den ersten Kiefernsaaten unter Ludwig XV. erfolgte 1837 eine umfangreiche Bepflanzung der Dünengebiete zum Schutz der angrenzenden Sumpfgebiete. Der Wald erstreckt sich heute über mehr als 1000 Hektar und besteht aus vielfältigen Pflanzenarten, wie Akazien, Steineichen, Strandkiefern usw., die Sie auf zahlreichen Pfaden oder ausgeschilderten Wegen entdecken können.
LEARN TO RECOGNIZE,
BIRDS
ERKENNEN SIE VOGELARTEN WIEDER
Der Domanialwald von Olonne erstreckt sich über 11 Kilometer an der Küste zwischen Brétignolles sur Mer im Norden und La Chaume im Süden. Seine Breite beträgt zwischen 200 und 2500 Meter in der Waldmitte bei Sauveterre und seine Gesamtfläche 1120 Hektar. Er besteht aus bewaldeten und unbewaldeten Dünen. Diese haben sich seit dem Ende des Quartärs aus dem Sand der Loire gebildet, der aufgrund einer starken Nord-Süd-Strömung in diesem Gebiet zwischen den Flüssen Loire und Gironde angespült wurde.
Bis zum 19. Jahrhundert waren die Dünen nicht bewachsen und wurden dadurch bei Stürmen eine wahre Gefahr für das Hinterland. Nicht selten versandeten Dörfer und Sumpfgebiete. Erst das Dekret vom 14. Dezember 1810 sah eine Fixierung der Dünen durch Bepflanzung vor, und so wurden 1836 die ersten Kiefern gesät. In 160 Jahren ist durch Menschenhand ein natürlich wirkender Wald entstanden, ein sehr angenehmer und abwechslungsreicher Landstrich, wo das ökologische Gleichgewicht für den Erhalt zahlreicher Arten sorgt. Die so geschützten Dünen gehören zu den bemerkenswertesten Dünen Europas. Das Milieu ist dennoch sehr bedroht. Eine BeeinDER GESCHÜTZT trächtigung der Pflanzendecke würde sämtliche Bemühungen zum Erhalt der WERDEN MUSS. Dünen in kurzer Zeit zunichte machen.
Les OiseAux Aigrette
Until the 19th century, the dunes were not planted up and posed a real threat as they would regularly, during storms, spread inland and invade fields, villages and salt marshes. The decree of 14th December 1810 ordered the dunes to be contained by planting and, from 1836, the first pine seedlings were put in the ground. For 160 years, man’s patient work has created a natural-looking forest, pleasing to the eye and ecologically balanced, ensuring both species longevity and landscape variety. These contained dunes are known amongst the most remarkable in Europe. This remains however an extremely fragile area and any weakening of the vegetation cover would quickly take it all back to the starting point.
DER WALD IST EIN BEDROHTER LEBENSRAUM,
•• At a place known as «Mireille», reforestation of young green pine trees in close, parallel rows. More to the North, old scattered forest: green oak thickets, medlars, wild rowan trees, blackthorns, hawthorns, tamarisks, willows, acacias, etc. At the heart of the forest: tall acacias, alders, ash trees, poplars, beech trees, birch trees, elderberries, maples etc. Fire-breaking trenches form large and unexpected straight lines in the landscape. These are used by deer, wild boars, squirrels and many birds such as crows or magpies, wood pigeons, jay-birds, blackbirds, passerines etc. as well as green or grey lizards. Beware of vipers.
•• Bei der Siedlung «Mireille» findet man eine Schonung mit jungen grünen Kiefern, die in engen und parallelen Reihen angepflanzt wurden. Weiter im Norden im alten Teil des Waldes wachsen die Bäume in unregelmässigen Abständen. Man findet dort u.a. Steineichen, Mispeln, Speierlinge, Schlehdorn, Weissdorn,Tamarisken, Weiden und Akazien. Im Zentrum wachsen grosse Akazien, Erlen, Eschen, Pappeln, Buchen, Birken, Holunder, Ahorn usw. Breite und geradlinige Schneisen leisten Schutz bei Waldbränden. Nicht selten trifft man dort Rehe, Wildschweine und Eichhörnchen an, aber auch Vogelarten, wie Raben, Elstern, Ringeltauben, Eichelhäher, Amseln, Sperlinge usw., sowie grüne und graue Eidechsen. Achten Sie auf Vipern.
Apprenez à reconnaître
Niche avec les hérons. Chassée autrefois pour son aigrette blanche qui décorait les chapeaux des dames.
egret – Nests with herons. It was once hunted for its white crest which decorated ladies’ hats. Silberreiher – Nistet zwischen den Reihern. Wurde früher aufgrund seines Federbüschels gejagt. Dieser diente den Damen als Hutschmuck.
Mouette rieuse Bec et pattes rouges. Hiver : point noir derrière l’œil. Eté : capuchon «chocolat» qui cache toute la tête.
GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com
Semble porter un «béret». La forme des ailes est différente, on l’appelle hirondelle de mer à cause de la forme de sa queue. Tern – Seemingly wearing a «beret». The shape of the wings is different; it is called the sea swallow due to the shape of its tail. Sterna – Sieht aus, als würde sie eine Baskenmütze tragen. Die Flügelform ist anders als die der Lachmöwen. Man nennt sie aufgrund ihrer Schwanzform auch Seeschwalbe.
Black-headed gull – Red beak and legs. In the winter: black dot behind the eye. In the summer: «chocolate» hood engulfing the whole head. Lachmöwe – Roter Schnabel und rote Füsse. Im Winter : schwarzer Fleck hinter dem Auge. Im Sommer : schokoladenfarbiges Kopfgefieder.
Goéland Plus massif, tâche rouge sur bec jaune et crochu : le poussin picore la tâche rouge et le parent régurgite les aliments. Gull – Larger, red spot on yellow and hooked beak; the chick will peck at the red spot for its parents to regurgitate food. Silbermöwe – Kräftiger, roter Fleck auf gelbem und gebogenem Schnabel. Picken die Jungvögel auf den roten Fleck, würgt das Elterntier die Nahrung heraus.
8
Sterne
Héron Niche dans la forêt au sommet des arbres et s’alimente dans le marais : poissons, anguilles, mais également batraciens, oeufs… Heron – Nests in the forest’s tree tops and feeds in the marshland: fish, eels but also amphibians, eggs… Graureiher – Nistet im Wald in den Baumkronen und ernährt sich in den Sümpfen : Fische, Aale, aber auch Amphibien, Laich…
9
NATURE
LES DUNES
DE LA PARaCOU & DE SAUVETErRE
PARACOU AND SAUVETERRE
DUNES
VON PARACOU UND SAUVETERRE
10
La DUNE DU HAut de plage
LA DUNE MOBILE
LA DUNE FIxée au sol plus riche
Avec de rares plantes résistantes au sel (cakilier maritime, pourpier, soude maritime, mousses).
Avec des plantes devant résister à l’ensablement (chiendent, oyat, chardon bleu, euphorbe, laîche, liseron, oeillets, giroflées).
Elle porte de nombreuses plantes qui maintiennent le sable (gaillet, luzerne, ephedra ou raisin de mer, serpolet, immortelle, orpin, rose primpenelle, pavot cornu).
The dune high up on the beach – With rare salt-resistant plants (sea rocket, purslane, sea blite, moss). Die Stranddüne – Die wenigen Pflanzenarten sind dem hohen Salzgehalt gegenüber resistent (Meersenf, Salzmiere, Strand-Sode, Moose).
The moving dune – With sand-friendly plants (couch grass, beach grass, blue thistles, euphorbia, sedge, bindweed, dianthus, wallflowers). Die Wanderdüne – Die hier wachsenden Arten müssen der Versandung Widerstand leisten können (Quecke, Strandhafer, Stranddisteln, Wolfsmilch, Seggen, Strandwinde, Strandnelken, Strand-Levkojen).
The richer fixed dune – With many grit-rich plants (goose grass, lucerne, ephedra, wild thyme, immortelles, sedum, burnet roses, horned poppies). Die fixierte Düne mit reichhaltigerem Boden – Hier findet man zahlreiche Pflanzenarten, die die Qualität des Bodens verbessern (Labkraut, Schneckenklee, Meerträubel, Strand-Thymian, Strohblumen, Fetthenne, Dünenrosen, gelber Hornmohn).
De la plage à la forêt, une végétation spécifique évolue dans une succession de milieux parallèles...
DIE DÜNEN
Such as battlements stretching along the Atlantic Ocean, the dunes shield part of the hinterland from strong winds and the assaults of the sea. Fiercely protected, they are home to a variety of anchoring plants: beach grass, goose grass, burnet roses, ephedra, purslane…
Remparts bordant l’océan Atlantique, elles protègent une partie de l’arrière-pays des vents dominants et des assauts de la mer. Extrêmement protégées, on y trouve différentes plantes pour la fixation de la dune : oyats, gaillets, roses pimprenelle, raisins de mer, pourpiers…
From the beach to the forest, a particular kind of vegetation evolves in successive parallel surroundings.... Vom Strand bis hin zum Wald findet man eine dem jeweiligen Milieu entsprechende, spezifische Vegetation.
Die Dünen bilden einen natürlichen Schutzwall und bewahren das Hinterland vor den Küstenwinden und den Angriffen des Ozeans. Sie stehen unter strengem Naturschutz. Zahlreiche Dünenpflanzen wachsen in diesen Gebieten und verhindern, dass der Sand durch Wind und Meer abgetragen wird. So findet man hier zum Beispiel Strandhafer, Labkräuter, Dünenrosen, Salzmiere usw.
GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com
11
NATURE
Les services des loueurs de vélos :
Accueil vélΘ
©
La marque « Accueil Vélo » garantit l'engagement des professionnels à proposer un accueil et des services adaptés aux touristes à vélo. Chaque catégorie de professionnels ci-dessous a des critères obligatoires à respecter, validés par un audit. Vous trouverez ci-dessous la liste des professionnels ayant obtenu la marque. (Liste en date de juillet 2015). ©
”Accueil Vélo ©” (Cyclists Welcome) is a national mark guaranteeing a high quality of welcome and services for cyclists where you see the sign across France.
Das Label „Accueil Vélo © “ („Fahrradempfang“) wird nach dem Modell des Loire-Radwegs für ganz Frankeich entwickelt, um die Empfangsstätten für Touristen auszuzeichnen, die für Radurlauber besonders geeignet sind.
Hébergements
Accommodation / Unterkünfte
Hôtels Hotels
Atlantic Hôtel & spa 5 Promenade Godet Les Sables d’Olonne Tél 02 51 95 37 71
Du 01/2015 à 12/2015.
Arc en ciel spa
ANTOINE
les pirons
60 Rue Napoléon Les Sables d’Olonne Tél : 02 51 95 08 36
Rue des Marchais Le Château d'Olonne Tél : 02 51 95 26 75
Du 03/2015 à 10/2015.
Du 04/2015 à 09/2015.
Maison Richet 25 rue de la Patrie LEs Sables d'Olonne Tél : 02 51 32 04 12
Du 02/2015 à 12/2015.
13 rue Chanzy Les Sables d’Olonne Tél : 02 51 96 92 50
Du 01/2015 à 12/2015.
LE CALME DES PINS 43 avenue Aristide Briand Les Sables d’Olonne Tél : 02 51 21 03 18
Du 04/2015 à 10/2015.
12
Campings
Campsite / Campingplätze
la DUNE DES SABLES Route de l'Aubraie La Paracou Les Sables d’Olonne Tél : 02 51 32 31 21
Chambres d'hôtes
Bed and breakfast/Gästezimmer
Maison l'éPICURIENNE 9, rue Villebois Mareuil Les Sables d’Olonne Tél : 06 71 84 89 37
Du 04/2015 à 11/2015.
les cygnes 3 rue des Cygnes La Salaire L'Ile d'Olonne Tél 06 76 43 98 76
Du 04/2015 à 09/2015.
GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com
Les services des hébergeurs : Accueil personnalisé Mise à disposition des informations touristiques du territoire , des documentations en langue étrangère, des documentations spécifiques au vélo (circuits, liste des loueurs et réparateurs de vélos) Conseils sur les visites et les circuits Informations sur les conditions météo Proposition d’un service de transfert de bagages sur un autre lieu d’hébergement Réservation d’un hébergement ou d’un taxi Possibilité de laver et sécher le linge Mise à disposition d’un service de locations de vélos, d’accessoires ou indications des points les plus proches Dépannage des touristes à vélo Accès à internet Informations sur les sorties vélo organisées Mise à disposition d’un abri vélo sécurisé, d’un kit de réparation complet, d’équipements pour nettoyer les vélos, d’un espace détente Petit-déjeuner complet adapté
L’hébergement doit être situé à moins de 5 km d’un itinéraire cyclable balisé.
loueurs ET réparateurs de vélos Bicycle hire & repair / Fahrrad-verleih und -Reparatur
Véloo de la forêt 19 rue de la Forêt 85340 Olonne sur mer tél : 06 10 52 42 59
Le Cyclotron / Remblai 66, promenade Clemenceau 85100 Les Sables d'Olonne Tél : 02 51 32 64 15
Du 02/2015 à 11/2015.
sites de visites visits / Sehenswürdigkeiten
Les Salines 120 route de l’Aubraie Les Sables d'Olonne Tél : 02 51 21 01 19
Les services des sites de visite : Mise à disposition d’une liste de loueurs et réparateurs de vélos, des hébergeurs du réseau accueil vélo, des documentations sur les itinéraires cyclables Conseils sur le réseau cyclable, les sorties organisées, les visites audioguidées téléchargeables, guides GPS ; mise à disposition d’un kit léger de réparation
Offices de tourisme Tourist OFFICES / FREMDENVERKEHRSAMTEN
Office de Tourisme des Sables d'Olonne
Office de Tourisme dU Château d'Olonne
1, Promenade du Maréchal Joffre BP 20146 85104 Les Sables d'Olonne Cedex Tél : 02 51 96 85 85
4, avenue du Pas du Bois 85180 Le CHâteau d'OLONNE Tél : 02 51 21 09 67
Office de Tourisme D'Olonne sur mer
Office de Tourisme Auzance & Vertonne
4, bis rue des Sables 85340 Olonne sur mer Tél : 02 51 90 75 45
Place de la Jolie Saunière 85340 L'Ile d'OLONNE Tél : 02 51 33 82 77
Location de vélos à moins de 5km d’un itinéraire cyclable balisé Parc de 40 vélos minimum Prêt accessoires (antivols, pompes, kit de réparation, casques, sacoches) Infos météo Réparation Accueil des clientèles étrangères Assistance dépannage Connaissance des itinéraires proches Ouverture du magasin du 1er avril au 30 septembre minimum
Réservation d‘un hébergement taxi ou location de vélo Parc de stationnement des vélos extérieur Point d’eau potable, sanitaires accessibles à la clientèle à vélo Ouverture du site 50 jours/an minimum
Le site doit être situé à moins de 5 km d’un itinéraire cyclable balisé.
Les services des Offices de Tourisme pour les cyclistes : Le bulletin météo à 3 jours consultable dans le hall d’accueil Le calendrier des animations avec les sorties à vélo organisées, le guide randonnées gratuit (pour les itinéraires et boucles cyclistes) et le plan cantonal gratuit (pour les pistes cyclables) Des conseils sur les accès, itinéraires, difficultés des parcours, localisation des aires d’arrêt, Un Kit léger de réparation prêté en cas de besoin (matériel crevaison, jeu de clés classiques taille 6 à 17 et clés à 6 pans, pompe à pied) L’orientation des clients vers le magasin proposant le service de consigne à bagages La réservation d’ un hébergement, d'un taxi ou la location de vélo, à la demande du client
13
La vélOdYssée R
Vendée VélO
La côte Atlantique à vélo...
La piste cyclable du littoral VAIRE L'ILE D'OLONNE
Plage des Granges
Forêt Domaniale d’Olonne
Plage de Sauveterre
côte sauvage du Château d'Olonne
SAINTE FOY
OLONNE SUR MER Plage de La Paracou
LES SABLES D'OLONNE Grande Plage
LE CHÂTEAU D'OLONNE
La Vélodyssée R est une véloroute de plus de 1400 km qui va du sud-ouest de l'Angleterre jusqu’à la Côte basque. Reliant Roscoff à Hendaye, elle permet de découvrir sur des pistes balisées, tous les paysages de la côte Atlantique...
Roscoff Carhaix-Plouguer
SAINT-BRIEUC Pontivy
QUIMPER
RENNES
VANNES
Redon
St-Brévin Les Pins
NANTES
Fromentine
Plage de Tanchet
LA ROCHE SUR YON
Les Sables d’Olonne
Marans
LA ROCHELLE Royan Verdon sur Mer
Sentier cyclable en site propre (réservé aux vélos) Voie partagée
Lacanau-Océan
BORDEAUX
Arcachon
grande plage des Sables d'Olonne
marais d'Olonne sur mer
Léon
MONT DE MARSAN
Bayonne
Plus d'infos sur www.vendeevelo.vendee.fr
1414
GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com
Plus d'infos sur www.lavelodyssee.com
EV1
15
Hendaye
des
in
1
te Rou Pins
R
RD122
1 9 4 5
Le Moulin de la Salle Impasse des Courlis
la
LES MARAIS
Che va
lerie
du
R du Blason
tièr e s
Ri g o t
s FeuilleRue de B e lles Place de Longchamp Gourcy
Be
rt
Allée s
L'Aumonerie
My
RC laud
Ru
u il
no
Le Village du bois
5
énupha e des Ndu R unage rs marais vers le port
des Sables d’Olonne.
C h emin
Ru
Point de vue avec la présence de nombreux oiseaux : hérons, aigrettes, avocettes, foulques, goélands, mouettes, sternes, tadornes, canard, cygnes… La flore est typique du marais salant : saladelle (appelée aussi lavande de mer à cause de sa couleur), tamaris, chicorée sauvage, fenouil, mauve, guimauve, la salicorne et l’obione qui supportent d’être immergées.
village de l'Aurière Les «balais» sont de petits escaliers extérieurs qui conduisent à l’étage d’une maison. (Voir page 20)
Marécha lDE LA PONT BréchoireJoffre
Superbe point de vue sur le bourg : Olonne signifierait «hauteur entourée d’eau».
Dans les marais, veuillez ne pas vous écarter des sentiers balisés, vous êtes sur des propriétés privées.
R ue
Parc de la Jarrie Rue
Pl de Murat
des
a llé
R de la
e Ru
x eu Cr
du
V
LA POSTE
Rue du Mouli n d e la Impasse des Gravelots Salle
Les marais sont d’anciens marais salants reconvertis en marais à poissons, l’eau y est saumâtre : mélange d’eau douce (la Vertonne) et d’eau de mer. Au moment du coefficient le plus fort, les écluses sont ouvertes, le marais se vide partiellement. A marée montante, l’eau de mer est renouvelée.
de
Le canal creusé en 1874 devait permettre le drai-
V endôm e
R
Rue
la
L'Aumonerie
Impasse des Frégates Héron s
e des Cailles
e
Bernard
M o ulin
Ch
1945 mai 8
du
Bert
l
de
R u e des Aigrett es
m a i 8
d u R u e
re
Ru e d e l a L é o n i è
3
Le canal et son écluse L a n s i e r
e
P au
des
laud e R d LeviMoth e la Straus s erie
Henr i
Sable s
Fief
soir
du P r es
Rue Corde des liers
Rue du
Rue C
e
t
r
e
R
Fenou i
R
V
du
es iss
Imp des Ficaires
R
R
R hE N a uleau
R Bea de uvo ir
R
Pré
E m i l e
R des
n Ca
Ch em in
u
Rue
es Rd
6
R ue
Fe
Marais des Loirs
Al des Carrières
de
N oue
R P
eur ast
des Sterne s
du
a
x eu Cr
e
la Paix
La Vallée
GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com
R E hN aule a
Ru
7
Cordeliers Pl de la des Rue République Laborit
l
s R e de Ru Maires c n A Pl René Leleu Foc de
Maréc hal
l
du
Rue
Belle Noue
e
e ain
de B elle
Imp de la Treille
R des Hortensias
ta i n
R ue
Rue
R des
All é e
Rd
aF ont
Stad e c Combattants. AF Rue des An N
Ch em in
GarnaAludde la ière Allée des Albatros La Salle
Goélands rs aîche Mar
du
u pd Im ertou V
l'Anc ien de
Ch
el
ue t s
7
R
du
d es
d es
Rue des Faisans
ndelles Hiro Rue des Bécassines
Imp detss Lorio
des
em i n
Mer
Pl Flandres Dunkerque 40
Les Cordeliers R ue
16
L'Aurière
la
Pi R
Rue
Rue des Mouettes
Rue
Imp des Vanneaux Rue des 7 Balais
La Garnaudière
Route
La Bréchoire
La Violette
Rue des B o sq
Allée du Gillier Allée des Terres Basses
R des s e de s MaréHortensias Ru c Maire chal Pl René An Leleu F de oc a Paix rd eliers o r C u Pl de la Paste des Rue République borit BeaR de uvo La Vallée ir
du Rue Belle Noue
6
Pont de la Bréchoire
5
de
des
Le Havre d’Olonne
du marais des Loirs. Point de vue. 3• Le canal et son écluse . Les marais.
de la route des pins. Longer le canal, au pont de Bordeaux, tourner à droite puis aussitôt à gauche jusqu’au pont de la Bréchoire. 5• Se diriger vers le village de l’Aurière avec ses maisons à «balais» (Voir page 20). Suivre le chemin cyclable jusqu'au rond-point de la route des Maraîchers. Regagner la rue des Goélands et la rue des Hérons jusqu'à la voie ferrée. 6• Regagner le bourg en remontant le chemin cyclable de la rue du Chemin Creux. n e V i g traverser la rue, l a cimetière, 7• Filerdàedroite du e uemprunter la rue de la fontaine. A droite suivre la direction de la fontaine du Gillier avant de regagner votre point de départ.
OLONNE SUR MER
C h d e l'Ancien S tad on R des Anc. Comb. A e FN
te
� Prendre la direction du marais. 2• Passage sous la voie ferrée. Balade le long 4• Attention au franchissement
ou
1
•
ns
R
du Havre d’Olonne
Départ
Impasse de la Foye
la F
Les Cordeliers
La Bauduère
mai
des
8
h a il
du
R du C
Rue des B osque ts Pl Flandres Dunkerque 40
e He Ru nri La e Le R de vi-St e r aus P a Mothe la s R de ul rie Be r t l Va llée Rue des Sable s
l a Pointe
P o nt
Le Havre d’Olonne
de
du
Rde
e
Route des Mar aîc h ers
Chartran Résidence Les Mimosas
Ru
Olonne sur mer
e
Rue
Ch em
4
e
I Biltde la ière
500 m
ett
2
de s
1945
er M
de
l 'A lou
Rou
te
de
Pins
de la L é o n i è r
250 m
d es
al
0
an uC
Ru
Ecluse des Loirs
3 Loirs
ge ala uH Rd
Rue
u te
e
8,1 km
Le Soleil Levant
Rd
la
Olonne sur Mer
Qu a r t i ers
Grand Sauveterre
Ro
Le Canal
Couleur :
uze Do
des es Impvinièr Mau
17
Place de Gourcy Parc de la Jarrie
La V
Le Sentier du Sel à vél� L'¡le d'Olonne
Couleur :
Le Grand Poiré
4
Les Chalons
e
La Blainière
C o u rr
re
e
Rue Richelieu
Ceintu
de
Ru
s o le
Ec
s
e d
ne Verton
F
Neuf
la
bel
ré du P Rue
e
1
s
Imp de
ses votre ascension, admirez les voûtes Lors Rode quadricentenaires et les 4 cloches. Au sommet, découvrez la très belle vue 360° sur les marais et le pays des Olonnes (ouvert en juillet-août uniquement). D38
la T o u ch e
GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com
Moulin
de Place Jolie Saunière
de
18
Rte
Rue
87
R
8 D3
D
rais Ma des
anc
e Ru
me Do ief
l'A u z
du
d u C e n t re Place de Gaulle Imp des s r a is e a d M Paludiers e s Ru ardin s d es de J R ue s r e ie Ru uln Sa u e d es
e Ru
es p d as Im imos M
Im Imp du p d Chacille es ous G a
Espace du Pré Neuf
de
Rue de la Burelière
H cher du Clo
Rue
res
La Burelière
ue Place de 1 l'Eglise 1 R
Imp du Chêne Vert
Rue de la Salo
du Rue is Rela
Ch du Père Cristal
L'Alouettière
Rue
du
Petit
Fief
3 Marais salants
L'ILE D'OLONNE 3
Pont de Champclou
D8 7
Le Petit Mail L'Allerie
Cle Place me nce de la Mairie au
rge
rdi ssa Fo Imp Kierrey Imp Cupressus
s
e
La Fée du Moulin
è
Imp des Plies
R du Mal de Lattre de Tassigny
org
s de
Clocher panoramique de l'église Saint-Martin de Vertou. 2• Musée de la petite gare (voir page 42), aire de pique-nique derrière le musée. 3• Marais salants en activité (voir page 42) et réserve ornithologique (voir page 9). 4• La Blainière : en arrivant à la ferme, continuez le La Quenouillerie chemin et découvrez la rivière de l’Auzance. La Burgnerie Sur la passerelle permettant de rejoindre Vairé, admirez la vue sur la vallée verdoyante. Selon la saison, on y découvre différentes espèces de canards sauvages. La base de canoë de est ouverte La l'Auzance Tantouille d'avril à septembre. (Voir page 50) à nouveau 5• Au pont de la Salaire, vous pourrez La Sècherie traverser les marais et rejoindre le sentier cyclable du La Conche des Prés littoral à la Sainte-Emilienne, à proximité de la plage des Granges.
2
Ru e
�•
Impasse Simouche Rue de la Brardière
ne Clocher panoramiqueu bde épi A l'église Saint Martin de u Rue dVertou u e am a
L'Ile d'Olonne
des Imp aris Tam
Chemin de Roche Pie
de la Place de l'église
Départ
La Brardière
Rue des Grands Prés Rue des Moue ttes
Ver La t o n n e
3
L'Ileau
Ge
Le littoral Les Plages
l es del
D38
Im Co p de url s is
d e s H ir o n
Sa Rue d lico es rne s
Vanne aux
Ru e
5
Sainte Marie de la Pépinière
D
de Imp'Ileau l
Pont de la Salaire
Rue
e des
La Salaire
du Rue
R des M erle s
Ru
La Chausserie
o ux
Les Grands Côteaux
Passerelle de la Fosse au Gendarme
Vairé
Ri v
ière A u l' z a
Le Petit Poiré
nc
Chemin
9 km
Marais de Vertou
4
19
s
8
e ue d l a L é o
R u e des Aigrett es
Fen
du
ue
R
ou
1945
Ader
Mitterrand
Clément
a utier
G
de
Al
Rue
R de la Lagu
Gautier
Ro
A ven ue Fra nço i s Mit ter ran d
de
I du Sauze R des Orchidées
ot
Ru e d
Mirville
Bretagne de
rcot Cha
e
e
R de la Sablière
B
arc
Les Sables d’Olonne R
s
Ch
Dr
ir
is Lou
ven
re raviè la G l de a r i Am Qu
du e Alléandé Lam
Rue
S ou
ç ai s
l’Ile u de ce d Bd Pla ée G d Ven
r ie Bén a t d
du
Fran
rd
Les Chirons
u
sis Bos
ph
Rond Point Charcot Rue
Les Sauniers
e la Petite Ga R des Rue d Salines
se
Rond Point
R de la Corde
d ar
ev l ou
des
Jo
Fief Monsieur
s de ers Al upli Pe
6
Rue
e
Le Perclus
La Chaume
la Ton e ll e
bé pi
e
R des Au
ob
Gl
ée
Vend
Ch d e l'A
du
au
Les Morinnières
Les "balais" sont de petits escaliers extérieurs qui conduisent à l'étage d'une maison.
nc me
Rue du Siroco Rue de l'Aquilon Rue des Alizés Rue de la Tramontane
C le
La Garlière
Bouleva
A es Genêts Allée d
bare la Ga I m p de Rue du Pinay
es org Ge
5
La Roulière
e Ru La Tonelle Allée de la e Pergola Ru Imp des u Communaux p dleil m I e e So A Im Alléisanc vo p d ce es Pla R du e tte s Four es R d ettes v u Fa elous Rdes G a b Rue des e Marais d e Ru Cité la Rd e la S alo rge Docteur
Rue
Rue dess Saunier
Les Grands Guérets
Ru
GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com
maisons à "balais"
109
Ru e
1
le
e
Voie
una
I des Coquilles s arc du s P I des P ort I de Flots Imp de la Douve
rai l'Aub
Les Jardins familiaux
comm
de
Texte de René Clouteau
Rued
n es
e
ute
Avenue
enceau C le m
C lément
Ader
François
Georges
de
Allée des Coulemelles
Rue
A De llée sjo Mic ye h é e aux el Al ai n
Rue
Rue
Al du
t la Forê
I des Tamarins I de la M o I des I du C hena ttée l Géran iums I de Sava y
R de la Mi ne
de
leuls
Til
ér i
te
IM
R ou
C hemin
Ru
RD 32
e des Cailles
R ue
des
M o ulin
la
de
Mer
Che m in
la
�• Avant d'arriver au village de l'Aurière avec ses maisons à "balais", posez le pied à terre sur la RD 122. 2• Pont de la Forgerie : vous avez le choix de poursuivre vers d'autres circuits cyclables sur l'aire de la Forgerie ou de continuer cette boucle. 3• Prenez l'impasse du Savay pour y découvrir une magnifique vue sur les marais puis faite demi tour. 4• Attention à la circulation ! Posez pied à terre sur la rue Georges Clemenceau. 5• Le vieux Port. 6• Engagez-vous sur le passage piétons. 7• Traversez la rue Georges Clemenceau puis engagez vous sous le pont de chemin de fer. 8• Les Jardins Familiaux.
20
Allée d Daphn
e
de
Fav
riou x
te
du Havre d'Olonne
Les jardins familiaux proposent aux familles olonnaises qui le souhaitent, une parcelle de jardin à cultiver. Cette création vise 3 objectifs : engager une action pédagogique, mettre en œuvre une démarche écologique accessible à tous, créer et renforcer le lien entre les Olonnais. Ils comprennent 23 parcelles d'une surface de 100 à 110 m². Chaque parcelle est dotée d'un cabanon servant de local de rangement d'une surface de 3 m² et d'un point d'eau (commun pour 2 parcelles).
Rue d
es R o uliers «Aujourd'hui tranquille, le port de la Roulière a été longtemps animé par l'activité ostréicole. d u Le Moulin e M u R oulin de la Salle Pré du de Bernard Le Village Impasse des la S Impasse des Il fut aussi l'escale obligée pour les navires de Gravelots du bois alle Courlis commerce sur la route de l'Etain vers l'Angleterre ; Rue de Chemin des Champaillas Terres Franches s'échangeaient alors blé, orge, vins. Plus tard, le traChampaillas fic sera intense par les caboteurs et les bricks moruLe Moulin Boivin R de la Mine tiers, qui viendront à quelques encablures de nos Grandchamp Les Favrioux 2 maisons mouiller dans le Havre d'Olonne. Le trafic La Forgerie de sel y sera alors important et les proches marais Be rg e rs Chaumois de s Mireille C h e m i n salants offriront aux pêcheurs le sel nécessaire à la ue R conservation des poissons. Ainsi, nos marins olonolière Imp de la Forge nais partiront pêcher la morue sur les bancs de Paill Rue des Lilas la do Les Terre-Neuve. Ru n Baquignon e d Vigneaux I des Tulip e s e Rue I des Orm Cette avancée du village d'Olonne regarde aueaux d e La Girvière jourd'hui passer l'activité des bateaux des Salines la Rue de la ar ière Forg Ca n e r i e Boivin La Paillolière Les Moinardes qui préserve encore cet antique métier de saunier. des laImp. des Centre de Pontonnières Les digues qui entourent le chenal épousent touue 4 e desns e médico social R u R u Le Caillou R Imp. de ro Allée de la jours les tasseliers où les récoltants construisaient Forge ll Gloriet Fleur de Sel ière Allée Blanc Les A Christophe on d les mulons de sel. Imp. de la Crée Frém PontonnièresAuguin 3 Jabria la Elle est loin, l'intensité commerciale et ouvrière qui La Fonssauce animait ces lieux ; mais elle résonne encore dans la Allée du L'Aubraie Blanc La FrémondièreCaillou Allée des l é e quiétude de nos marais.Le retrait des hommes vers Alain Salicornes la terre nous laisse entrevoir petits jardins et tenues ne Capucines Rue des Actilonne maraîchères, premier métier des sauniers. La Bernardière Les Fruchardières La mer continue de baigner ce petit port et le cheAllée Titouan Lamazou Paludiers nal appelé communément "la Chnoue" conduit ses d er r Rue Bernard a B o u G s l ev ard La Rénaie Les Salines de he I de la es Palissy du Le Pas ranc Rue d eaux fraîches vers les villages de La Salaire, La Bau- l'Aubraie au Corps ie à la M Vague Mauvais es B Mauvais Vend 7 a Pas Ch de r b ée u duère et L'Ile d'Olonne.» du Glo be
5 Départ
8
s
8
de
RD122
des Sterne s Impasse des Frégates Héron s
Al des Carrières
R
x eu Cr
Rue
e
GarnaAludde la ière Allée des Albatros La Salle
R des
R
Goélands des
elles ond Rue des Bécassines
es
R ue
H ir
R
Le Vieux port
Rue de s Rue des Faisans
rs aîche Mar
L'Aurière
1
de s
Rue des 7 Balais Rue des Mouettes
Vigne
la
de Imp detss Lorio
du
Imp des Vanneaux
Rue
R ue
e la Bréchoir e R u ed
Imp de la Treille
iss an
Route
La Bréchoire
e ert
C es Rd
La Garnaudière
R ue de Belle Noue
Pont de la Bréchoire
Belle Noue
R hE N a uleau
Courée des Joncs Courée des Massettes Courée des Roseaux Courée des Ephémères Courée des Grenouilles Courée des Tritons Chemin des Agrions
la
ée
Penouillère
la
u p d ou C h d e l'Ancien S tade ImVert m o b C a t c t a n n A t s s Fon R de . AFN R des du Rue des MHortensias ue Maires R aréch R al Pl René nc d Leleu FAoc la Paix de R ordeliers C r u s du Pl de la ste de a e P u R République Rue borit Hoche Rd R de la Ch Bla BeaR de La Vallée s uvo ir R desles Bel l e s FeuilRue de Longchamp Imp des Place de Gourcy Ch Ficaires em Parc de la Jarrie in ouil Ch em Rue des in Pl de du Groseilles Murat Pas R ena ud L'Aumonerie Imp des M yrt Framboisiers ille s R
Les Cordeliers
Robinet
All
Rue de
Grande Plante
Hen R C R ri L laud a e Le R d B ert Moth e lavi-Stra e u e ss rie Pa R de ul Bert la Va llée Rue des Sable s Rue RépR de la ubliq du u I du Fer e R à Cheval Ve n dôme eval R ue erie des
h a il
Rue des B osque ts Pl Flandres Dunkerque 40
Allée du Gillier Allée des Terres Basses
taine
La Bauduère
R du C
Le Vigneau
Ru
P o nt
Le Chail
s
Pa ul
Ma r a î c
Rde
h ers
P in
Impasse de la Foye
Le Havre d’Olonne
Rue d e Cord elierss uP R d r essoir Rue du Fief
l a Pointe
Résidence Les Mimosas
de
du
OLONNE SUR MER
V
Rou
e
Ecluse des Loirs
rs
des
Ru
Loi
des
Ch em in
Rou te
tt e
Chartran
Olonne sur Mer
ge ala
Route des
o ue
te
l'Al
uH Rd
I Biltde la ière
M
de
de
s
Allée
500 m
P in
al
250 m
s
an uC
0
de
Rd
16,3 km
e
Couleur :
FORET DOMANIALE D'OLONNE
Le VieuX p�rt
Ru
R
te
la
mai
ou
Grand Sauveterre
u njo d'A
u en Av
e
Les FerMes
Olonne sur Mer, Sainte Foy
Couleur :
Saint-Mathurin
n ne Verto la
L’Ile d’Olonne
Rivière
Nantes
Rue
du
8 m ai 1 94 5
17 km
La Violette
R de
Ch Rue
mai
Be
des
Pa ul
ée
e
All
Ru
RD 32
e G au ll
rs
a rl y
ie
500 m
1 km
s
Cha rle
cs
u
u in ière
Vendée
ets Œill
Glo be
nc
Ta
emprunter ensuite les ruelles. Rue de la paysagé du logis de la Jarrie et 2• Parc urbain Joséphine nouvelle Médiathèque. Boissonneau Chemin du 3• Attention forte circulation - posez pied à terre sur la RN 160. jour Beausé de e 4• Soyez prudent à la SiffraieR upour traverser la route. 5• RD 80 posez pied à terre. 6• Fossés des Sarrasins (Voir page 46) 7• En direction de la Cochetière, belle vue sur les Marais d’Olonne. Par
des
SPA
�• Remonter en direction du centre ville pour
des
D
ss
de
Rue
Il est conseillé de faire ce parcours dans le sens indiqué.
ea
na
R ui
r d
Ber
Chain t r elongue
he t
ue Aven
de
d ' O lo nn e
cea
GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com
ue en Av
Jean Rue
ayeau avid T enry D Rue H
du parking du Havre d’Olonne Rue
Rue
n me
Rue
de
es
Imp de s Lucane s
C h ar l
T i l le uls
Mitterrand François Avenue
Rue Cyclamdes ens
la B
Imp de
tons
R B Rabier
urg
M ques Rue Jac
Rue Françoise Dolto
du
C le
22
16 0
Pr des
F av r ioux de s
Rue
r
Ad e
C l ém e n t
Rue
te
a n ne
sH
la Vannerie
Imp Abbé Pierre
e
du
Rue Sœur Emmanuelle Allée des Ge de nê ts
rd Bouleva
ais
R
Prime vères
s Rueeidelles Ab
nn
lules des L i b e l Rue de Impasse de
Départ
d Mono cques Rue Ja onod
be
V
G a ul l e
Allée Clément Ader
d
Gl o
ée end
Olo
d
Ru e
0
La Siffraie
le
Rue des A jonc s Allée des Fougères
ed Ru
La Maison Neuve
R des L u c i o le s
La Furetière
La Bardinière 4
Crématorium
B el
Ch des Colchiques
Boulevar
3
Charmeller i e
la
de
Rue
Allée de la Meilleraie
apucines Rue des C
s
La Charmellerie
em o i s e l l e s s lcain
Glo b e
La Sainte Clémentine
la
s
Al des Chênes Verts
La Guérinière
de
RD 80
de
Ru e
D
ue des Vu
edes Mûriers Allé es Al drunus P Stade de la Guérinère ris Me s Ta b de ric RE All é e
s e de Allégnolias Ma ots Pav
Ven dée Rue des Giroflées
Gr a n d e s
des
R
in
La Cantinière
u
e
erri n
Rue
Ru
Rue
Bel le
R des Iris
es
s des Al dgeoni a Bé
la Ton e ll e
la
R de s A r c h e r s
Pap
Palissy
Rue
o rg Ge
de
Ro
e nnais Olo
JP
des Rue
e
ni s
e
Gau t i e r
Ru e
e
Rue
R de l'Arbalèt
R
Rue
Le Moulin de la Baslière
ai r i e s
Ru
t
e ièr ss
s
es
llin Be Rue M a r ce rthelo
l'
OLONNE SUR MER
ud
tille
de Grandchamp e
Les Fruchardières Les Olonnes Rue Bernard du
Myr
Les Vigneaux
Les Moinardes
Rue E Belin
Rena
Ouch
Be r g e r s
d e s
ue
t
e
R
Favrioux
Rou
Les
de
Parc de la Jarrie
o uliers
du
nge
a ge
Pas
des
Rue
5 Léo Lag ra
Ruisseau
du
rt
em in
Le Village du Bois
D ue
Al
Elles sont composées d’essences locales variées et présentent plusieurs strates de végétation : herbacée, arbustive et arborée. Parmi les espèces végétales les plus répandues, on retrouve : le chêne pédonculé, le frêne commun, le prunellier, l’aubépine, la ronce, les fruitiers sauvages : poirier, néflier…. Les haies jouent de nombreux rôles sur l’environnement et font partie intégrante du paysage, tout en contribuant au cadre de vie. Une bonne haie protège efficacement un pré, une culture ou un bâtiment, du vent, sur une distance de 10 à 20 fois sa hauteur. Le bétail peut également se mettre à l’abri de la pluie. l ée A Les haies freinent le ruissellement de l’eau, permet-l a in Actilonne tant son infiltration et par conséquent sa purification Allée Titouan Lamazou (dégradant certains polluants avant qu’elle ne rejoigne Boulevard les cours d’eau). Les racines quant à elles, retiennent Mauvais Pas les sols et diminuent les risques d’érosion. du Rue Certaines essences arbustives permettent la production de bois d’œuvre et de chauffage, dans une Ru optique de production durable d’énergie. Enfin elles participent à la préservation de la biodiver-u sité car elles constituent de véritables refuges pour de nombreuses espèces animales. Elles forment des «corridors écologiques» qui permettent les déplacements en toute sécurité, d’une multitude d’espèces : hérissons, grenouilles, rongeurs, insectes, oiseaux… Le maintien d’un maillage de haies connectées est donc très important.
R ue
RN
des
2
a llé e
P au
la
Ru
e
Feno
V
x
de
la S alle Les haies bocagères sont un des éléments spécifiques du paysage vendéen.
es R
Joffre
Or
eu Rue d
Rue du Mou lin
Marcel Guilbaud
Marécha l
Place de Gourcy
l
R
Cr
du
du
Sables
La
trau ss
Lev i-S
B er t
Henri
R Cla ude
s
R u e des Aigrettes
Rue
la
se nis
du
Ca
Les Haies Bocagères
La Girardière
L a n sie r
i
Rue du Fief
R d R ue in
L'Aumonerie
des Sternes
R
borit
es
em
Emile
R
Pl René Leleu
Paix
Rd
Rue
uil
du
taine
Fon R des Anc Combattants. AFN
e
Ch
Les Pitrassières
du Impertou V
R Mahatm a Ga ndh
de
la
SAINTE Foy
6
Les Rousselières
ts
8
R
Pl Flandres Dunkerque 40
194 5
Rue des B osque
1
7
La Cochetière
Le Havre d’Olonne
23
la C o irie
Le tOur de vairé à vél� Vairé
Rue du
Allée des Sarments
Vers Lac Imp dests du JaunayMargoLa Petite Morière de
VTT
Tassigny
Rue des Buffières
44m
Le Coudriou
La Bouillée
Rothais DépLeart
64m
Les Landes Les Chanières
La Saint Michel Champ Bassot
VTT
La Gouenière
La Brissonnière La Forterie
La Combe
6
7
50m
La Léonière
La Voie Lambert
La Vergnaie
3
VAIRÉ La Mortière
iviè re l' A u z a
Le Grand Poiré
Passerelle de la Fosse du Gendarme
x
Maison Neuve
�• Skate cross, moto-cross et piste d’aéromodélisme sur votre gauche.
2 0
250 m
500 m
Le Vieux Fief
La Tonnelle
La Combe
2• Majestueuse voûte de chênes bicentenaires.
La Guyonnière
Après avoir passé le circuit de karting, tournez à gauche pour rejoindre le point de départ.
La Crochetière
La Chèvrerie
Le Moulin Neuf
Cabiran
Le Moulin de la Flaivière
La Clemencière
Le Gué de la Planche Saint Gabriel
R
24
Brandet
4
La Chausserie
Vers les marais, L’Ile d’Olonne Sainte Marie de la Pépinière
La Pilletière
L'Orfrère
Les Margots VTT
La Blainière
Les Logeries
La Croix Blanche
34m
n
La Brosse Maçon
Le Vieux Pré
du parking circuit du karting du Coudriou
3• Un magnifique pin maritime.
L'Hillairière
La Mulnière
1m
Le Moulin de la Guyonnière
La Cartraie La Coirie
La Rudelière
ce
La Sauzinière
Les Quatre Vents
La Cantinière Co r d e
Le Moulin du Retail
Le Moulin Cassé
La Frenière
3
Le Château d’Olonne
La Petite Papinière
La Mauricière
Vers Brem sur Mer
1
Cabiran
Puy à Bec
66m
Commune de Talmont Saint Hilaire
Bellevue
La Chataigneraie
Allée du Vieux Logis
La Grande Papinière
5
La Violette
Commune de Saint julien des Landes
La Templerie
Landevieille L'aiguillon la Chaize Challans
Le Petit Poiré
d
Lou is
Poirières
Le Plessis
La Grande Véronnière
Sainte Foy
Ru e
Al Vig de l ne a Rue
Rue
I du Ch ar
Grand Fief
Lattre
La Petite Véronnière
ge Boc a
du
Julien des Landes R des
du Vieux Logis Rue
de
Vairé
La Petite Aimonière
L'Epinette La Landette
R ue
Ecole privée St Pierre St
LA POSTE
Allée du Chai
7• Parcours de santé, parcours d’orientation et Arboretum, étang des Grenières.
La Rousselière
Richelieu
u
Ru e
Sur votre gauche un sentier descend jusqu’à la rivière de l’Auzance où vous pourrez faire une halte à l’aire de pique-nique (base canöe de l’Auzance d’avril à septembre, voir page 50).
es
ea enc lem sC
Rue La Fontaine R Buor de la Charoullière Menhir Salle Rabelais
Pierres Tombales (IX siècle) 3• La Croix des Pèlerins, La Croix de l’Âne. 4• Vue panoramique de Cabiran. 5• Parc éolien de Brem-sur-Mer. 6• Le parc éolien de Vairé implanté depuis 2007.
es nièr Gre
e org Ge
�• Centre bourg : la fontaine (Voir page 49) 2• Place de l'Eglise Saint-Pierre : ème
Le Château d'Olonne
es ed
e
Au Rue bé de pin s es
5,6 km
on R Maç u L a B r o sse Al des Al de Al des Chaumes Mott la Blés ée Rue des d'Or oissons Tournesols All R d es M v u l'Et ée de des Rue 7 Etang Do Grenières R d ang es d la d e e Gr e la Ecole publique Palu Ru LaImClé des Champs e Pra ande R de la Croix irie Fro passe des Pèlerins nsa A c C l l 1 hê ée ne de sV s ert tad e s 5 u S R du Presbytère R ue d Place des Anc. e R 2 Combattants e Gaull ue de la Rabelais d La Croix Cro l a ix B G u Rd Blanche lanc Bibliothèque he 3 Place des Reliques roi Allée Jacques Proust Place Heimenkirch l'Abbé
Moulin
du
Rue
Ru
du parking de la salle Rabelais
Départ
la R de ie Cartra
Rue
de
16 km
Couleur :
Fru cha r
Couleur :
Le COUDRIOU
Le Vieux Logis
La Friconnière
Petit GrandRANDONNÉES GUIDE NATURE, PROMENADES ET 2015/2016 La Niolle Clousis Champ Le Pin www.lessablesdolonne-tourisme.com Pont de la Grève
La Flaivière
25
Le Château d'Olonne
2
Lagrange
de l'Egli
R
Rue
in
An
B uto
n
Rue
r nie on iss Po
u s ea
Ch em in
ai s
du
V er
sai
ll e s
Rue
de s
ds
3
ie
La Billière
0
enade 500 m
La Prise
de
Cayola
1 km Bois de Saint
Anse aux Moines
Portjuré
Jean
Cayola
T er rage s
r Che m in de la Frat e r n e
Saint Jean d'Orbestier
Anse de la Parée
Les Trente Fours Le Vivier
Le Moulin de Saint Jean Ch de la Gau diviè re
La Marmette
La Caraudière
La gargamoelle d es
GUIDE NATURE, PROMENADES Le ETPetit RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com Fenestreau
ge
om
Combattants ns AF N cie
Salle
Bd
Boca
e
an
2
Abbaye St Jean d’Orbestier
Pr
Scène des Vallées
du
Be l A La Grange ir
Ru
Le Petit Paris
e Ru
P a ri s
Sérap h
C hemin de
P e ti t
J o uvet
Le Bâtard se
Bel-Air
Gr
Le Fenestreau
L
La Maisonnette
Les Sables d’Olonne
4
du
R
Les Sables R J d’Olonne Raimu
Beauséjour
Rue
Rue
1
LE CHÂTEAU D’OLONNE
1
ris Pa
d'Olonne
La Porcherie
Talmont
t
Les Soulardières
2
La Joséphine
3
P e ll e ti e La Petite La Mouzinière Mouzinière nde s La e e d e Touvent Ru Retz Tou C h emin de la Pièce des s ven Vieille t des o ix Le Petit Brandais Rue d Rue de s Renes La Lande Les Renes Aérodrome
Pet
au
se Ru
SPA
Les Petites Prises
Bourdigal
de
B o il a r d r
des
Ru e
Cr
is
Rue
Le Petit Besson
e ti uP
�• Chemin des Courolles : magnifique chemin creux. Attention au raccourci situé à ce niveau. Les Marchais 2• Abbaye Saint-Jean d’Orbestier. 3• Moulin Saint-Jean. 4• Paysage bocager rétro-littoral. La Petite 5• Attention : Chataigneraie traversée de la route de Talmont dangereuse.
Rue
Jarillière
du parking de la rue des Landes
5
ue
Le Genétier
Le Grand Genétier
Le Petit Beaulieu
Im des passe Trem blais
du
Tan ch et
Taffeneau
Le Grand Parc
is
is
R
Départ
Parc
R o c ha
its
d
L'Essart
Louis
Le Petit
Aven
t ven Tou
La Bergerie
La Porcherie
26
Impasse Henri Fabre
Le Moulin du Puits Rochais
Implantée à la fin de la mission de 1925.
Propriété privée d’intérêt faunistique et floristique.
Pu
du
Le Puits Rochais
Possibilité de visite de la collection de coiffes de Mme Gazeau (sur rendez-vous Tél. : 02 51 21 09 67).
de
Bois du Fenestreau
500 m
L Les Poirières
Le Laurier
e ed Ru
Jubilé. Nous vous prions de La Siffraie ne pas entrer dans le chemin privé de votre droite. 2• Sur votre gauche, vousLe Pissoteau remarquerez la Porcherie. 3• Bois du Fenestreau.
Rue
La Bardinière du �• La Croix de mission
Ancienne métairie ayant appartenu au comte d’Olonne, duc de Montmorency de Luxembourg, au moment de la Révolution. Lors de la vente des biens nationaux, le Sieur Ocher, receveur des Sables d’Olonne, en fit l’acquisition.
250 m
Zone Industrielle
Le moulin Saint-JEAN
La Furetière
Plateforme déchets verts
Brég u e t
0
La Croix de mission Les Pelloteries La du Jubilé
Salle de Sports
La Sainte Clémentine
La Marguerite
Le Château d’Olonne
Louis
Départ
Av
Les Plesses du Milieu
Pour accéder au départ : rondpoint face à la mairie du Château d'Olonne,Les sentier Hespérides jouxtant l'école.
Le B Les Plesses
r Bra nd
3
s
1
11 km
Ru
D
6,8 km
Couleur :
i es
Le Château d'Olonne
Couleur :
Le MOulin Saint-Jean
it
Le TANCHET
27
Le CheMin de rOnde
Couleur :
20 km
SPA
La Jarillière
Les Petites Prises
9
La Joséphine
8
Les Soulardières La Porcherie
Le Château d'Olonne
Beauséjour
LE CHÂTEAU Le Fenestreau D’OLONNE Eglise St Hilaire
Boc
Salle des Fêtes CA Plissonneau
La Grue La Petite Chataigneraie
ag e
du
Rue LA POSTE
Prés
La gargamoëlle Bibliothèque Michel-Raimbaud
7• Le Vieux Fief
Vous pourrez observer les voûtes de chênes pluricentenaires. Construite en 1877, la métairie n’a subi que peu de modifications.
9• Le Fenestreau
8• BeauséJour
Ce lieu-dit correspond au nom révolutionnaire de la commune.
GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com
de l'
C
in harp
RFC
Rd e la
Ru e
llée s
MallRaue rmé
Va
Rue
Bois
Luçon La Rochelle
ue
La Malbrande
Pet it
Ve r
sa i
lle s
Aérodrome Les Sables d'Olonne
du Flécho
RD949
Villeneuve
R
R ue
Le Fléchoux Imp M Cerdan Imp de la Porte du Soleil
du
igny
Pierre de Coubertin
ue Aven
Touvent
de
Bourdigal
aumarchais
de V
la
Le Moulin du Puits Rochais
Bern
ano s
Cro ix
Imp La Bo é R F V tie illon
7
Le Vieux Fief
iaf RJ S ablon tBécaud Rue de Imp La Tonnel Sérap la Butte Ross T R JB Clement i R des hin B des Rue Scène uton Aires R du Moulin Vallées Cassé Rue J Borotra Ro c h a i s it s R u e de la Combattan Pu ts A F N ens de s i Ca c Imp L Rue n rau du 1 dière Imp. S Bobet Salle VivBelle Noue Len gle n La gargamoëlle ier o u B s i n Allée du Parc n a B d de I J Balmat Ru e J e de Coubertin Impasse du Pe R J Ladoum Fenestreau tit ègue Complexe sportif
A
e epc
I Ni
che
sea
Bla n
Ru
is
Eglise
ux
Bel-Air
d
u
Pro me
na de
Abbaye St Jean d'Orbestier
Edo
5
Ru
6• Les Vallées : vous circulez dans le bocage rétro-littoral avant de tourner à droite en direction de Talmont-Saint-Hilaire. Les chemins creux vous permettent de rejoindre la RD 949. Passage des deux gués du ruisseau de la Combe par passerelle en bois pour piéton. Montée difficile tout de suite après le premier gué (les vélos doivent poser pied à terre).
du
u
Le Vieux Pré
Rue Georges Brassens
de Coubert in
ont
Be R G
Talm
Le Puits Rochais
Imp A Alerm e
Pierre
de
Le Fenestreau
Rue
Aire d’accueil des Gens du voyage
Le Laurier
La Bretaudière
4
Boisement privé majeur d’intérêt floristique et faunique de la commune ; vous pourrez également observer la Porcherie, ancienne métairie ayant appartenu au comte d’Olonne, Duc de Montmorency de Luxembourg au moment de la révolution.
28
du
ue
�• Prendre la direction de
l’avenue du Pas du Bois. 2• Coulée verte du Tanchet. Suivez la piste cyclable puis traversez la route pour longer le ruisseau le long des Aulnes présents sur les berges. 3• Passez le petit pont de bois. Traversez les espaces verts de la Bretaudière. 4• Après avoir franchi l'avenue de Talmont, rejoignez Bourdigal où vous pourrez observer la mare. Lorsque vous aurez bifurqué sur la gauche, ne manquez pas l’entrée du chemin creux sur votre droite. 5• Vous passez au pied de l'abbaye Saint-Jean d'Orbestier. Traversez l'ENS (Espace Naturel Sensible) Saint-Jean d'Orbestier. Vous passez à proximité du Bois Saint-Jean, espace boisé classé.
e Lums Frère ière s Moulineau
naie L hê
RJR d aimu Imp 'Olon Lavoisier ne Imp Branly
RA
Les Plesses du Milieu
Station
s Pla n t e s ded’épuration
R
R du Bo is
Plateforme Rue déchets verts I d
Rue Aven
La Porcherie
J o u v et
Départ
Abbaye fondée au XIIème siècle par Guillaume IX, Duc d’Aquitaine et Comte de Poitou. Elle constitue un des témoins majeurs du style roman en Vendée. Magnifique panorama sur l’Anse aux Moines.
Pierre Cu rie
Pas du
Rue
Rue
de la mairie au niveau de l'Aire des Vallées (G9)
L'Audonnière
C l a is
Rue Preux Merland Rue Pierre Arnaud Les Plesses d'en haut
SAINt-Jean d'Orbestier
d e la
e Ro bin
La Marguerite
2
3
La Prise
Pierr
er
R ue
des
RueGilb
Rue
Le Petit Fenestreau
Rue Ed ith P
Scène des Vallées
e
6
Le Moulin de Saint Jean
Commune de Talmont Saint Hilaire
uard He rr i o
t
Saint Jean d'Orbestier La Billière
Le Village du Bois de Saint Jean
Portjuré
0
500 m
Bois de Saint Jean
Anse aux Moines
Cayola
29
1 km
e ne
La Butte de ski (34 m)
2
L'Accalmie
Le Menhir
des
3
Le Puy de Filots e La Grand
P oi n t e
La Grenouillère
is Am
La Quenouillerie La Burgnerie
FORÊT DOMANIALE D'OLONNE
de
La Con che Brûlée
4
Le Gymnase
la
LA CÔTE SAUVAGE, UN PATRIMOINE NATUREL D'EXCEPTION
Le Fief Guesdon
La Tantouille
Marais salants
La Sècherie La Conche des Prés Natur
e
Plage surveillée à 1700m 2• Le Menhir Plage non surveillée à 1400m 3• La Grand-Pointe Plage naturiste non surveillée à 1500m 4• La Tantouille Plage non surveillée à 2700m 5• Sauveterre Plage surveillée à 2400m 6• La Gillard Plage non surveillée à 1300m 7• La Forgerie Plage non surveillée à 950m
V
n ert o
Les Galtières Ste Emilienne
de :
�• La Tête de Chien
La
Route
Les plages au
1 Les Galtières
Olonne sur Mer
Départ
Clouzils
ture Na
Les Pla�es à Pied
Brem sur Mer
Plage des Granges
la
Les
Pont de Champclou
L'Allerie Les Bourbes
Plage de Sauveterre
En forêt d'Olonne,
vous aurez l'occasion
a
Pont
7 500 m
1 km
Le Moulin Boivin
Olonne sur Mer
La Forgerie Mireille
F or
GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com
Pont
6
0
Baquignon
êt
30
de
la petite chouette vous invite à ne pas déposer vos déchets, elle fait appel au civisme de chacun d’entre nous, afin de conserver une nature propre et belle. •
R oute
La plage nécessite donc un nettoyage manuel de tout objet non dégradable, en respectant ce fragile équilibre. Chaque printemps, au cours d’une journée festive, les olonnais et les amoureux de la nature procèdent au ramassage des déchets. Puis les agents communaux et ceux de l’ONF poursuivent cet entretien. En juillet et en août, dans les zones surveillées, des poubelles avec tri sélectif sont mises à votre disposition.
l
la
Dépôt d’algues, de coquillages, de bois... que la mer dépose à chaque marée, n’est pas le signe d’une plage mal entretenue mais le signe du respect d’un écosystème complexe et fragile. Elle est à la base de toute une chaîne alimentaire dont de nombreux organismes dépendent : oiseaux, insectes, plantes… Ces plantes pionnières ont un rôle primordial dans la formation des dunes embryonnaires qui protègent les dunes de l’érosion marine et du vent.
de rencontrer cette borne,
Ecluse des Loirs
de
LA plage
Grand Sauveterre
Route
Merci de participer avec nous à la protection du littoral.
La laisse de mer
M er
5
31
a e tur Na
0
200 m
FORÊT DOMANIALE D'OLONNE
nne
E ti e
s
ais
a rc h
es M ed
Ru
Rue des M archais
3 2
Brem sur Mer La Butte de ski (34 m)
FORÊT DOMANIALE D'OLONNE
4
bay e
5
Le Puy de Filots te
Olonne sur Mer
FORÊT
33
ure
500 m
Poin
La Grenouillère La Grande Pointe Na t
e La Grand
250 m
L'Accalmie
Le Menhir
la
1 0
Rue de
RonImp sar d
(en 1939, on avait l’intention de pratiquer ce sport sur les aiguilles de pin). C’est le point culminant de la forêt : 34 m d’altitude avec un superbe point de vue. Vous dominez toute la région plate du marais. Suivant le temps, vous pouvez voir les clochers des communes environnantes. Ste Emilienne
pour rejoindre votre parking.
la
de
La Butte de Ski
de
Che
2
• Marchez 900m le long de la dune sur le sentier des Douaniers, regagnez un petit sous-bois puis utilisez le garde-feu.
LE menhir - La légende prétend que votre voeu se réalisera si vous faites, en silence, 3 fois le tour de celui-ci.
d
GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com
�
4
e I m pas s e de ola Imp PBa Verlaine C ay ude laire
500 m
is Am
32
reconnaissable à son écorce.
250 m
d es
L'érable champêtre et ses toutes petites feuilles.
0
Route
G
•
M• L'érable sycomore min N• Le robinier ou faux acacia qui fleurit blanc et
Anse de la Parée
e tu r Na
et son écorce qui devient lisse en hauteur.
Ses samares virevoltent en septembre.
Saint Jean d'Orbestier
pass e Mi Herri stra l ot
la
e tur
sangliers et les geais qui aiment les glands.
E• Le tilleul à grande forme F• Le peuplier grisard
l' A b
de
Na
J Le hêtre et ses faînes. K• L'érable plane L• Le frêne commun mis particulièrement en valeur. •
Bo ussais
ou t
• Suivre le logo du menhir. Empruntez le sentier qui conduit à la plage, il vous mènera près de deux blockhaus.
5• Tournez à gauche
B l a n che
in em des Ch
E d o u a rd
is Am
pédoncule.
Abbaye St Jean d’Orbestier
C'est une allée très large, qui permet d’empêcher le feu de se propager d’une parcelle à une autre. (VoirRpage 7)
du parking et aire de la Grand-Pointe
tout schuss vous apercevez le menhir un peu caché sur votre droite.
Chemin de B La Grangee
Jea n
LE GArde-Feu
3• Partez à l’assaut de la butte de ski. 4• En redescendant
La Tantouille
•
D'OLONNE
D• Le chêne vert plus que centenaire attire les
Olonne sur Mer
la
feuilles sont couvertes de poils. Un petit châtaigner pousse à l’abri.
L orme champêtre I• Le chêne pédonculé, c’est le fruit qui a un
Marche dans le sable avec La Burgnerie de nombreux dénivelés.
Sai nt
P ro me na de
des
D O M A N HI A' L E
A• Le pin Maritime B• Le pin laricio, originaire de Corse. C• Le chêne pubescent, appelé ainsi parce que ses
5 km
Bel-Air f
e
e Brûlée La C onch Le Gymnase
de
N
La Quenouillerie
e tur Na
is Am
FORÊT
la
d es
Les premières bornes se situent à 800m du départ. Sur le parking prendre sur la gauche et s'engager sur la montée sur la droite après les tables de pique-nique. Vous abordez l’arboretum, chaque arbre est signalé par une borne en bois. Suivant les saisons, amusez-vous à différencier les feuilles, les écorces, les fruits.
Départ
Couleur :
de
du parking de la Grand-Pointe
Olonne sur Mer
La Grande Pointe
d'OImp rion Les Marchais Rue du F ie
ena
Départ
La
Le Menhir
200 m
is Am
te Rou
2,2 km
Pointe
Grand e
0
des
Olonne sur Mer
Couleur :
La Grenouillère
te
Sentier Botanique
Prenez la direction de l’Abbaye sur votre gauche. Tournez ensuite à gauche et engagez-vous dans le chemin de terre. Allez en direction de la ferme de Bel Air sur votre gauche. Ensuite, laissez le chemin de l’aérodrome sur votre droite et filez jusqu’à la résidence Les Jardins du Château d’Olonne. A l’intersection, prenez à gauche en direction du camping des Pirons en retrouvant la rue des Marchais. Veuillez prendre à nouveau à gauche et longez la rue du Fief Saint-Jean. Tournez à droite dans le chemin en sous-bois qui vous emmenera au chemin des Boussais. Rejoignez par votre gauche le parking de départ.
Aérodrome Les Sables d'Olonne
P ro m
Brem sur Mer
Rou
L'ArbOretum
du parking de l’Abbaye Saint-Jean d’Orbestier
R
Villeneuve
Im
Olonne sur Mer
Départ
Un balisage jaune indique le sens préférentiel du sentier d’interprétation. Ce sentier est localisé entre la forêt et les marais. En différents points du parcours, une signalétique d’information expose l’intérêt faunistique et floristique du site. Elle se compose de 3 planimètres et de 10 bornes. Le visiteur est amené à circuler sur cet espace naturel fragile. Il est rappelé qu’il est interdit de pénétrer dans les propriétés privées attenantes au site.
Route des Amis de la
Nature
Borne Panneau Sens de circulation
Ste Emilienne
3,5 km
du parking de la Sainte-Emilienne (RD80)
e uv ne
Brem sur Mer
le Vil
1,3 km
La PIronnière Imp du Ru e Cap Horn lai du Sab Pré s e d e u R
e iqu ubl Rép la de ue
Départ
Olonne sur Mer
Le Château d'Olonne
Couleur :
de
Sentier d'interprétation
Couleur :
Saint-Jean d'OrBestier R
Les COnches Bressaudières
M Jof aréch fre al
Pr
Rue de l’Y se r
ees
Lames
R Charles Charrier
se
und
s se
Bri
C ab o
la
du
lle
de
Pro me nad eJ e
Rue
en sai son
Fig u
Rue
Al d e s ma
I des B arges
Al des Sardiniers
du
Rue
Rue du Sém aphore
ler
i
ure
l as N i co
es D
Les Atlantes
en saison
Qu a
sto
s nêt
Rd
Ding Quai a l e n C h es Boucaniers
d Quai
2
S a in t
R ue
Pa
Ge
d
R oi
des
ue
t A l be r
e Allé
lette
Ble
Bd F Roosevelt
Tour Arundel
Ru e
R
V
Anger
eorge Quai G
Maurice
nta uba n
nant
M éc hi n
Lieute
du
du
Canteteau
re la C u
R de la Goé
Rue du Galion
la
t Pajo
Th Trois M âts
Quai
Le Passage
I
P
Al de Baleiniers
oniers
uiné Quai G
er
de
re
Ro ute
u
C o r n i c he
5
Allée
Phare de l’Armandèche
Place d’Armes
e V ig i
la
du
Rue
Al des s e Corsair
s de
4
R des
de
Rue
Rue
Rue
Devant l’église, un trompel’oeil évoque la vie chaumoise des années 70.
Docteur
de
apho Sém tte rve Co Rue de la
du
Bassin à Flot
de
Al
la
e nch
La Chaume
Rousseau
Rue
du
G
de
Rue
Place Sainte-Anne
Maître de navires, qui, du haut de sa tour, surveillait les allées et venues du port.
Rue
Elle faits partie intégrante du système défensif s du nd ème de Saint-Clair. Restaurée à la fin duaXIX siècle, château Al des m r elle Gabelous du No vendéenne e pérennise le premier feu de la côte u I r Rallumé dès 1593. abie s
Bleue
André Servanteau
te Hau
ris La tour Do d'Arundel
R
LA POSTE
e Rue d ride eb Place Tourn Neuve che u Fort andè Rue d icolas Arm N l’ t S e d Rue Place Neuf Maraud Village u d ir Rue Lavo 1
s rin Ma
oura
ée All
GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com
la de e Imp Brisé e u R
Imp S Chaigneau
Edifié au XI siècle par les Bénédictins de SainteCroix de Talmont, son histoire fut des plus tumultueuses. Dévasté lors des guerres de religions, restauré sous Louis XIII, il devint à la Révolution casernement et poudrière. Sérénité retrouvée, il offre aux promeneurs un panorama incomparable sur la baie des Sables. A deux pas, le mémorial des Péris-en-Mer rappelle que l’océan sait se montrer cruel.
Rue ée Bris
Co
Une porte réinstallée, celle de la maison des protestants, daterait de 1539.
rs ordie d es C ux Rue A Ro Rue
du t Imp 'Albre rs d ie Clos Fusil
Celle-ci représente un renfort précieux au brise lame qui seul protégeait le premier port morutier de France.
Rue
s de
Placet e NEUVe
ème
Carref du Moulin
du Imp ulin Mo Rue
u
La Grande Jetée
Le prieuré Saint-Nicolas
Colline t
du
1
Allée du N
lin Mou
arne
Ro
ll o n
Al des Drakkars
du Regard, de l’Amour et du Puits (ponctuées en été par le charme des roses trémières). 8• Rejoindre le chenal. Retrouver le point de départ par les quais et la place d’Armes.
tit Pe
7 6
e la Pl d pe Pom
34
Rue
n
auba Mont
Mo
des rs Imp rutie Mo
2• Le quai des Boucaniers. Rejoindre la grande jetée. 3• Le prieuré Saint-Nicolas. 4• Par la corniche du Nouch, gagner le Phare de l’Armandèche, vue au large sur son aîné, celui des Barges. Traverser la route Bleue à droite et emprunter la rue du Sémaphore. Prendre à droite la rue des Thoniers. La quitter pour une contre-allée. Par la rue Pajot, rejoindre la rue de la Cabosse, puis à gauche l’allée de la Pastourelle (bien suivre le balisage). Au bout, prendre à gauche puis à droite, rue de l’Yser. Poursuivre par les rues du Lavoir, du Docteur Canteteau, puis à droite rue du Tournebride, pour revenir au cœur historique de La Chaume. 5• Place Neuve, suivre à gauche la rue du Lieutenant Maurice Anger, puis, par la rue de l’Amiral Ronarch à gauche. 6• Gagner la Place Sainte-Anne. Continuer par les rues, ruelles et venelles qui s’enchevêtrent, telle une médina. Ainsi, tourner à droite rue du Docteur Canteteau, puis s’engager rue du Vilebrequin. 7• Passer devant la maison d’André Servanteau. Virer à gauche, puis encore à gauche rues de la Broche et de l’Hirondelle pour aller emprunter la rue Haute à droite. Poursuivre par les rues
on
�• La tour d’Arundel.
de
du Rue ard Reg de Rue ndelle o ir l’H
rg e
la M
Ru
de la tour d’Arundel
7
Parisse
Puits R du dy Jeu
Rue
Départ
e l'Artim
es Imp d alis Beng
de
l' A i g u i
de
Rue
ed
3
Fo e la
A
de Rue our Rue du l’Am Puits Rue de la Broche
R de
er onni Rue du Pige
Rue de l'Artimon
4
d Rue
ai
Qu
8
www.decode-lessables.mobi
Barges
Rue
e
à retrouver avec votre smartphone sur
d
Rue des Barges
des
5
Ru
du
Rue
Les Sables d'Olonne
des
rif
Ta
Rue
Rue
R du S abo r
s Patrimoine onc s Aj I de des SAbles H u niers D'Olonne
A ga ures
u ai
Huniers
Beaupré
des
Al d ce l'Ali elle des Isab
ers
4,5 km
R des Haubans
lin M ou Al du Ajoncs d es
Couleur :
du
oncs
s de
La Balade ChAuMOise Rue
Neuvas
Rue
Bertrand
Rue
II XX an
I
3
Prieuré St Nicolas
Nouch
Les itinéraires connus sous le nom de "PR labellisés", balisés de marque jaune, sont des créations de la Fédération Française de la Randonnée pédestre. Nul ne peut en disposer sans autorisation expresse. C FFRandonnée. Autorisation 2015. Pour toute information complémentaire sur les itinéraires de randonnée de l'ouvrage, contactez le comité départemental de la randonnée pédestre de la Vendée : 202 Boulevard Aristide Briand - 85104 LA ROCHE SUR YON CEDEX - Tél : 02 51 44 27 38 ou par mail à :
[email protected] . Itinéraire extrait du Topo-guide réf. D085 (La Vendée... à pied) disponible en librairie, magasin de sport et sur www.ffrandonnée.fr
35
19 4
mai Ch em
Ch
Pins
Belle
du
e
Mer
Le gabelou était l’équivalent du douanier, il surveillait le transport du sel qui à l'époque était une vraie richesse : on parlait de l’or blanc.
36
GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com
RC laud
R u e des Aigrett es
u il
Parc de la Jarrie
L'Aumonerie
des
no
x
la
Un porche sur votre gauche, c’est l’ancienne caserne des gabelous.
eu
em i n
Ch
de
VILLAGE DE LA BAUDuère
Cr
te
�• Longez le chemin le long du marais des Loirs où vous pourrez admirer différentes espèces d'oiseaux en abondance l'été. 2• Longez le canal jusqu'au pont de Bordeaux. 3• Tournez sur la gauche et prenez le temps de flâner dans le village de la Bauduère. 4• Ancien séminaire. Prenez ensuite rue du Chail. 5• Traversez avec prudence la rue du Maréchal Foch pour rejoindre l'ancienne voie romaine. Au bout du chemin prenez à droite jusqu'à la voie ferrée, puis tournez à gauche pour rejoindre le chemin le long du marais.
Allée
ou
du Havre d'Olonne
Départ
Place de Gourcy
du
Pré
3 PLANTES TYPIQUES DU MARAIS
Le Moulin de la Salle
Bernard
3 typical marshland plants 3 typische Sumpfpflanzen L'Obione Feuillage très fin, gris argenté, cette plante pousse les pieds dans l’eau salée et supporte d’être immergée.
Rue
L'Aurière
R
Dès 1055, il est fait mention de la motte féodale de la Bauduère, entourée de fossés. Il s’agit d’un poste de surveillance avancé du système défensif du bourg d’Olonne. Des seigneurs de la Bauduère, l'un des plus connus est Guillaume Royrand, seigneur de la Claye et de la Bauduère qui fonda en 1428 le couvent des Cordeliers. Certaines tours de la maison noble de la Bauduère existaient encore au XIXème siècle comme en témoigne le cadastre napoléonien. Le corps principal actuel date du XVIIIème siècle et les ailes du XIXème. Il fut vendu en 1627 à René Jannet, sieur de la Bardinière et en 1840 au petit séminaire des Sables qui s’en est servi comme maison de campagne pour les élèves du séminaire, appelée alors : la maison de la Solitude. Elle a abrité pendant quelques années une pension à l’usage des classes de VIIIème et de VIIème du petit séminaire. La tradition locale l’a appelé à tort le séminaire.
rs îche
4
d es
On retrouve également les plantes du marais : l’obione couvre les bergesV ainsi que la saladelle ou lilas de mer et même ladsalicorne u La Salle Fe ndelles Hiroqui se consomme à la façon des haricots verts ou des cornichons. Mara
Rue
C
de s
Les oiseaux sont en abondance le long du canal : cormorans, goélands, mouettes, hérons, he m i 9) aigrettes et martins-pêcheurs d’un bleu-vert métallique. (voir page n
L'Ancien séminaire
1945
E N a uleau
Ru
En été...
La Garnaudière
du
La Bréchoire
Route
Pont de la Bréchoire
mai
R des es MarécHortensias Rue d aires M Pl René hal nc de FoAch Leleu a Paix s r e i l d e Cor ur Pl de la Paste des Rue République borit BeaR de La Vallée uvo ir
Rue Noue
R
RD122
C h d e l'Ancien S tade R des Anc. Comb. AFN
R
500 m
Fon
l
250 m
la
R
0
Rd
Les Cordeliers
taine
La Bauduère
Rue d u
La Violette
8
P ont
e
du
OLONNE SUR MER
Le Vigneau
des
a il
Le Havre d’Olonne
Rue des B osque ts Pl Flandres Dunkerque 40
du
e
Route des
Ru
5
Le Chail
4
Rde
l a Pointe
Chartran
Rue
3
La Chevallerie
1
e He Ru nri La e Ru L R de evi-St e r M aus P a othe la s ul rie R de Be r t la a l lé Sables e
e
h ers
ett
e in d
Mar aîc
l 'A lou
Pins
Im la B p. de iltiè re
de
d es
te Rou
Rou
te
de
Ecluse des Loirs
oirs sL
du
8 er M
Ru
la L é o n e ièr
u te
Le Soleil Levant
Rue
Rue de
la
e
4,5 km
Olonne sur Mer
Grand Sauveterre
2 Ro
Couleur :
La bauduère
La Saladelle
La Salicorne
Appelée également statice ou lavande de mer. Pousse également les pieds dans l’eau saumâtre, voir salée et se conserve en bouquets séchés.
Se récolte au printemps pour être confite à la façon des cornichons. Elle peut être cuite comme le haricot vert. En automne elle donne au marais une jolie couleur rouge.
Limonium – Also called statice or sea lavender. It also grows with its roots in the brackish or salty water and is preserved in dried bunches.
Salicornia – It is harvested in the spring and pickled in the same way as gherkins. It can be cooked as you would green beans. In the autumn it gives the marshland a pretty red hue.
Strandflieder – Man nennt ihn auch Statizie oder Meerlavendel. Er wächst in Mischgewässern oder Salzwasser und bildet schöne Trockensträusse.
Queller – Er wird im Frühjahr geerntet und wie Gurken eingelegt. Man kann ihn ebenfalls wie Bohnen kochen. Im Herbst verleiht er den Salzwiesen eine schöne rote Farbe.
Sea purslane – This plant has very thin, silver grey leaves, it grows with its roots in salty water and is immersionresistant Strand-Salzmelde – Diese Pflanze mit ihren langgliedrigen, silbergrauen Blättern wächst am Rand von Salzwasserzonen und verträgt ebenfalls Überflutungen.
37
Couleur :
5 km
Olonne sur Mer
1
Couleur :
5,3 km
10
8
Départ
Le Sentier de l'écluse Olonne sur Mer 0
0
250 m
500 m
Chenal du Hav re Allée des Chais
500 m
Les Granges Allée des Chais Les Granges
re
Ru e d e l a L é o n i è ul
Pa
C h emi
lagué
Rue Meun des iers
R Ma
Imp d Dorinees s R de la Minoteri e Al d Orpines s
lerie
Che va
tièr e s
Nén uph ars
Al Pierre de Coubertin
La Joséphine Elle permet de réguler les niveaux d’eau dans les marais
avoisinants. Les ouvertures d’écluses sont annoncées dans la presse sous la rubrique «mouvements d’eau». Deux cours d’eau se jettent à la mer à cette écluse : la Vertonne et l’Auzance. De l’autre côté de l’écluse, vous êtes sur la commune de Brétignolles.
R ue
des
Val lée
s
Be
rt
Allée
My
rtil
les
es
riou x
GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com
Pra
All
Ru e
2
R des
OLONNE SUR MER de
x
Parc de la Jarrie
J o f fr e
Les Petites Jousselines
Le Moulin L'écluse de la Gachère
Al dudes Roses des R Moulin oses
irie
s
Tête Les Galtières de Chien
4
Les Galtières
Olonne sur Mer
Malague
ée
u
L'Aumonerie
Al Carli des nes
V endôm e
R
euilles 2B e lles F Rue de Longchamp Place de Gourcy
a
Pl de Murat
Marécha l
Rue des Epis
1945 mai 8
du
Rue
Sable s
R du Blason
l
e Ru
Rue Corde des liers
R
re
du
la
Ri g o t
Bert
l
P au
16
LA POSTE
R d e
in
des
laud eL R d evi-S Moth e la trauss erie
Henr i
RC
m
Fenou i
e
1
de
Rue
du P r ess o ir Rue du Fief
R
C l
Imp des Ficaires
R
3
4
Clouzils Tête de Chien
Nature
es iss
du
n Ca
h
du
R des
R Bea de uvo ir
R ue
R ue des Nénuphars
Les
la
15
La Vallée
de
L a n s i e r
1
Découverte de la dune boisée Il s’agit d’une forêt relativement récente : un peu plus de 170 ans. C’est en fait un massif dunaire boisé, par nécessité, pour empêcher la progression du sable dans les régions basses des marais, dans certains petits villages. Elle est plantée majoritairement de pins maritimes et de chênes verts (à ne pas confondre avec le houx !). L’ONF, qui gère cette forêt, procède à bien des essais. Il faut trouver des arbres qui supportent les embruns salés et un sol lui-même salé, pauvre et calcaire du fait du grand nombre de coquillages contenus dans son sable. Vous remarquez au
Nature
14ur te R P as
8
E m i l e
R Pl René Leleu
h E N auleau
Ru e
Laborit
F13 oc
Paix
5
Al des Carrières
e
Cordeliers Pl de la des Rue République
es Rd
38
10
9la
R
d
C
2• La salle des Œuvres Post Scolaires 3• La Maison du Père Tranquille 4• Le Moulin de la Minoterie 5• La Maison des Horts 6• Le Monument aux Morts 7• La Pierre des Serments 8• Le Lavoir 9• La Maison du Lys 10• Eglise Notre Dame 11• La Maison Baudry D'Asson 12• Le Manoir de la Mortière 13• Ancienne Bibliothèque 14• La Chapelle des Ursulines 15• Le Domaine de Beauvoir 16• La Fontaine de la Vallée
12des e Ru Maires c An
du
n
Vaut
Clouzils
la
Maréc hal
Noue
R
Belle
R des 11 Hortensias
du
Rue
M a r ché
de
de la Jarrie
aF ont
300 m
u pd Im ertou V
nc Ch d e l'A ien St ade Combattants. A c n A s e d FN R
e ain
Départ
Rd
�• du Parc
el
0
6
de
Les Cordeliers
Rue des B o sq ue t s Pl Flandres Dunkerque 40
Les
is Am
7
de la Plage Ecluse Gachère des Granges Plage des Granges
is Am
siècle
Allée du Gillier En 2005 la commune fait l'acquisition Alléede des Terres Basses du logis de la Jarrie. Une campagne restauration est en cours depuis 2007 pour y construire une médiathèque et un nouvel hôtel de ville.
La Violette
Ecluse de la Gachère
Allée des La Ecureuils Pommeraie Salle municipale Ro "Les Granges" ute Le Marais Allée des La au Père Ecureuils Pommeraie Salle municipale R o "Les Granges" ute Le Marais au Père
des
Logis du XV//
ème
Le Havre d’Olonne
3
ère
La Citadelle La Bosselle
des
LE parc de la jarrie
2
ChCitadelle enal du Hav La re La Bosselle de la G ach
RD80
� Suivre le chemin de la Tête de Chien ; après 1 km tourner à droite. Attention sur quelques centaines de mètres, avant l’écluse, vous partagerez le parcours avec le sentier cyclable du littoral. • Atteindre l’écluse de la Gachère. 2 • S’engager sur la plage des Granges. 3 • 4 Marcher pendant 800m avant de regagner la dune et traverser de nouveau la forêt jusqu’à votre point de départ. Par endroit partage du chemin avec le sentier cyclable du littoral. •
de la G ach ère
RD80
du parking de la tête de chien
250 m
Rue d es G rRange ue sde s Gra nges
ParcOurs du PatrimOine
Olonne sur Mer
cours de votre balade, les érables, les robiniers ou faux acacias, les pins laricio qui viennent de Corse. Vous traversez une zone de robiniers ou faux acacias (fleuris tout blanc en mai) aux pieds desquels se remarquent au printemps : les jacinthes sauvages, les muscaris et les arums puis en été : l’hélianthème et l’iris fétide.
La plage des Granges C'est une plage surveillée en saison. Vous remarquez toutes ces pierres trouées : un coquillage, la pholade passe sa vie à creuser sa galerie dans la roche tendre.
39
Olonne sur Mer
6,3 km
Olonne sur Mer
La Quenouillerie La Burgneri
Brem sur Mer
Le Gymnase La Tantouille
s de
1
ch e B lan
C he
Forêt d
�• S’engager sur le chemin
500 m
Voi e
a le commun
10 9
La Chaume
Le Gravelot à collier interrompu
Les Grands Guérets
Les Sables d’Olonne
Sur la plage, sans doute avez-vous vu un petit oiseau assez nerveux, parcourant rapidement le bas de plage. Il s’agit du Gravelot à collier interrompu. C'est une espèce rare et menacée en France et en Europe. Il a la particularité de nicher sur nos plages, au niveau de la laisse de mer (amas d’algues laissées par la marée). La femelle effectue 1 à 2 pontes annuelles de 3 oeufs chacune, à même le sol. Ces pontes sont souvent déposées sur le sable, parmi les graviers de la plage ou en pied de dune, près d’un objet échoué qui servira de repère. Il n’y a donc pas de nid et la couleur sable des oeufs les rend souvent vulnérables au piétinement. Le nettoyage des plages se fait donc manuellement pour préserver cette espèce.
2
GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com
e Aubrai de l’
La forêt domaniale d'Olonne s’étend sur 10 km de long et varie de 800m à 2000m de large. Elle a été plantée pour fixer la dune. Elle présente de nombreuses espèces, mais le pin maritime est majoritaire, vient ensuite le chêne vert appelé yeuse. (Voir page 7)
250 m
Route
0
Les Salines
La Rénaie
Les Dunes
La forêt domaniale d'Olonne
40
La Bernardière
raie
3
l’Aub
(au niveau du pont). Vous pouvez également partir du parking des Dunes.
des Grands Chevaux pour rejoindre la plage. 2• Sur la plage vous pourrez admirer une mer changeante, découvrant à marée basse, une côte rocheuse riche de sa faune et de sa flore. 3• Repartir vers la forêt. 4• Au lieu-dit Dos d’Âne, joli point de vue sur le phare des Barges. 5• Repartir vers la Forgerie.
Départ
e
L’Aubraie
L'Allerie
2 Les Bourbes
Route
du parking de la Forgerie
FORÊT DOMANIALE D'OLONNE
3
du parking de la Tantouille
� Suivre la direction de la plage : vous empruntez le chemin de la blanche. 2• Utiliser le chemin de l’Infernet. 3• Laisser la plage de Sauveterre, prendre le chemin sur votre gauche (ou, si la marée le permet, longer la plage). Vous trouvez ça et là, des tétraèdres. Remonter par la cale. 4• Délaisser la route et prendre le garde-feu pour traverser la forêt. Vous allez contourner les bourbes, espace surprenant dans lequel il est dangereux de s’aventurer. 5• Puis regagner votre parking. Prudence, ici le chemin est à partager avec le sentier cyclable.
sC o
ts
Olonne sur Mer
4 0
250 m
500 m
•
Chemin de la Blanche Cette allée doit son nom au fait qu’elle conduisait à une dune non plantée. Elle est aujourd’hui bordée de merisiers dont le bois est apprécié en ébénisterie. L’ONF qui gère la forêt assure la plantation, plus de cent variétés sont présentes, parfois en un seul exemplaire, comme le micocoulier. Certaines espèces ne s’adaptent pas au sol sec et salé.
Tétraèdres Ces triangles de béton sont les restes des défenses côtières, installées par les allemands, lors de la dernière guerre, pour empêcher un éventuel débarquement.
Grand Sauveterre
Le Site des bourbes 4
Route
4 Départ
Plage de Sauveterre
de
5
a tu r e e r la N V ls
Baquignon
La Conche des Prés
e la
Al
FORÊT DOMANIALE D'OLONNE
d
Mireille
7 RD8 la
5
L G La Sècherie
1
min
La Forgerie
de
in d e s G r a nds Chevau x
is Am
C hem
Les bOurbes
Rt e
2
Couleur :
Route
3
5,4 km
Les GRAvel�ts
de
Couleur :
Le site des bourbes se définit comme une zone humide marécageuse pourvue d’une importante richesse biologique. Cette tourbière arrière dunaire d’une superficie de 20 hectares, est un habitat d’intérêt communautaire. Elle présente une flore riche, dont 5 espèces protégées. On y retrouve également de nombreux invertébrés comme des libellules, des papillons… Les sangliers aiment se rouler dans la boue, les chevreuils viennent y boire. Vous y trouverez de nombreuses empreintes.
Danger, ne pas s’aventurer dans les zones de tourbières.
41
de
R
Les Margots VTT
Le Grand Poiré
Le seNTier du sel
ière A u l' z a
Le Petit Poiré
Passerelle de la Fosse du Gendarme
Sainte Marie de la Pépinière Le Pin
oux C o u rr
La Baudrière
s
s
La Brardière
La Roulière
in
du
F
Sa Rue d lico es rne s
e Ru
me Do ief
Lan
Chemay
de s
Mer le
D3 8
smartphone sur www.decode-lessables.mobi Les Clouzis
�• Clocher panoramique de l’église
D38
des Imp aris Tam
e
re Ceintu
Pont de Champclou L'Ileau
es
e
Ru
de
e ed r Rul'Etie
Ve
rto
La Gare
nne
Le Soleil Levant Ecluse des Loirs
La Chevallerie
T o u ch e
Rond Point des Aires
L'Ile d'Olonne
la
ur e Nat
Rond Point de Sauveterre
Rue
R
arr
la
La
es p d as Im imos M
sB
de
de min Che
is Am
Champclou La Gobinière
Ec
Impasse Haute Loubry
ne Verton
des
o le
s
la
R
de
D87
anc
rge
de 1 Place de ue Place l'Eglise 1 d u Centre Jolie Paradis Place Saunière de Gaulle s i Imp des a r es Ma La Brochetière Paludiers ed s Ru ardin s es d de L'Audouinière J Le Pérou s Ru Imp de s e r e ie Ru Roses Marais de Vertou uln a S rais La Poulinière u e d es Ma La Vallée des Vertou Rte 87 Moulin D Le Petit Mail
Route
du Rue is Rela
Rue de la Salo
Ch du Père Cristal
Les Noues Espace Le Petit Plessis du Pré Neuf
Cle Place me nce de la Mairie au
l'A u z
Vers Olonne sur Mer
La Croix Begaud
de
e
L'ILE D'OLONNE
Marais salants
Neuf
u Rue d au Hame cher lo C du
org
3
3• Marais salant en activité.
R du Mal de Lattre de Tassigny Le Grand Plessis s
Rue
2
Ge
2 Musée de la petite gare. Aire de pique-nique derrière le musée. •
ré du P Rue
Ru e
Saint Martin de Vertou. (Voir page 19)
GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com
La Girardière
La Pommeraie Patrimoine de L'Ile D'Olonne Domaine de Toutvent Sainte Marie La Redoute Grosseron à retrouver avec votre
bel
Imp du p d Chacille es ous G a
s
de
Rue de la Burelière
Challlans
Chem in Les Démeries
La Burelière
La Pilnière
42
de
L'Alouettière Imp du Chêne Vert
de la Place de l'église
P
La Bajonnière
ne
res
Marais salant en activité
Im
uri
rdi ssa Fo Imp Kierrey Imp Cupressus
Sur la voie de migration du littoral atlantique. 40 ha au sud de la D87. L'observatoire d'oiseaux offre une vue imprenable sur la réserve. (Voir page 9)
La Monsaire
Bo
s de Imp des Plies
Ancienne gare transformée en musée. On y découvre la vie des islais au début du XXème siècle.
Saint Pierre
de la
Ru e
La Fée du Moulin
è
Réserve ornithologique
R o u te
em
ne
3 Allée des Rue des Chardonnerets Grands Prés 1 2 e s 1 - Rue de la Brardière s u o e u e t t i Rue des M R la Sa 2 - Impasse Simouche 3 - Impasse des Saules Imp des Imp des Belous Chemin de Zareaux Roche Pie R des
u e des
ell e
Ch
rto n
Ve
H ir o n d
du RueImp de l'Etang L'Ileau Rue de l'Ileau I de la Source
de Imp'Ileau l
R
Musée de la petite gare
La Friconnière
Petit Clousis
Pont de la Grève
La
Dans les marais, veuillez ne pas vous écarter des sentiers balisés, vous êtes sur des propriétés privées.
Grand Champ
La Niolle
1 La Salaire
Départ
Le Vieux Logis
Saint Gabriel
La Blainière
Les Grands Côteaux
Les marais salants du Pays des Olonnes ont eu une importance économique durant des siècles. Vous pouvez rencontrer les sauniers, héritiers de cette longue tradition du sel, sur leurs salines. Ils vous feront partager leur savoir-faire : récolte du sel à la simouche, explication sur le métier et le fonctionnement des marais, dégustation du sel blanc de l’Ile d’Olonne, de la fleur de sel et de la salicorne. Vente de sel, en été, sur le lieu de production.
La Chausserie
Rue Richelieu
3
La Clemencière
La Blainière
e
Chemin
5 km
nc
Ri v
L'¡le d'Olonne
Couleur :
La Mortière
u Rividère Rue
43
0
Pleatit
nne VFeiretof
25 0 m 500 m
4
6
15 km
La
Ve
ne
Olonne sur Mer & L'¡le d'Olonne
Couleurs :
Pont de la Salaire
Les Galtières
rto n
Les Sauniers
La Roulière
La Brardière
La Salaire Hameau de la Borderie
Saint Pierre
Ste Emilienne La Fée du Moulin La Butte de ski (34 m)
4
La Burelière
L'Accalmie
La Gi
du
La Quenouillerie
La Burgnerie
R
1945
Ru Meuen des iers
lagué
R de Minoterlaie Al de Orpin s s
R Ma
Sable s Rue RépR de la ubliq du u I du Fer e R à Cheval Ve n dôme eval erie
Chem
8
La
è re s
Ve
rto
nne
des
Ri g o t t i
des
R ue
x eu Cr
Rue
s
rre
Champclou La Gobinière
a rs
Hen R C R ri L laud a e Le Ru vi-S e trau ss Pa ul Be r t
D 38
Ba
Rue d e Cord elierss uP R d r essoir Rue du Fief
Réserve O.N.C.
es
Nén uph
in d
R
R ue
GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com
is de la N a t u r e Am es
Al des Carrières
e
R hE N a uleau
R
Que ce soit pour travailler dans le marais ou y faire paître les bêtes, il fallait s’acquitter autrefois d’un péage pour traverser en bac la Vertonne. Le nom «salaire»viendrait du fait que les douaniers étaient payés partiellement en sel.
J o ff r e
7 Pont de Champclou
em
taine
44
Pont de la Salaire
L'Allerie Rout ed
La Croix Begaud
Marais salants
3
Les Bourbes R des
Le Fief Guesdon
Ch
de
prendre la direction du canal. 2• S’engager dans la rue du canal puis la rue du Halage. Tourner à gauche et poursuivre jusqu’à la rue des fossés. Traverser la route des Aires pour emprunter le chemin des Barres. 3• Se diriger vers les Conches Bressaudières où vous pouvez faire une halte. 4• Mettre le cap sur le pont de la Salaire, sous lequel coule la Vertonne, limite naturelle entre Olonne sur Mer et L’Ile d’Olonne. Le chemin serpente à travers le marais. 5• A proximité du centre bourg de L’Ile d’Olonne, Chemin de Ceinture, faites halte au Musée de la petite gare . Dans le centre bourg : visite du clocher de l’Eglise St Martin de Vertou (voir aussi page précédente).
Place de l’église, prendre la direction de la rue de la Salorge et continuez vers les marais. C En chemin, visitez leshemimarais salants en actin vité (voir aussi page précédente). 7• Traversez le pont de Champclou et suivez le canal jusqu’au pont de la RD122, puis reprendre le sentier jusqu’au point de départ. du es iss an
�• Après le passage sous la voie ferrée,
6
•
Olonne sur mer
C es Rd
du Havre d’Olonne
Départ
FORÊT D O MANIALE ut M a r ché Va D'OLONNE
mai
Rue des B osque ts Pl Flandres Dunkerque 40
La Sècherie La Conche des Prés
La Violette
u p d ou C h d e l'Ancien S u R tade ImVert in d Les Cordeliers la Fon R des Anc Combattants. AFN R des Emile s du Lansier Rue e de s R MaHortensias récha Belle Noue Ru c Maire l Pl René n A N R é s d Leleu u e de nupha Foc rs la Paix de Al des R s Carlines CordelierPl r u s e e t d de la d u as P Rue République Rue Maréch borit Hoche al R du La Vallée BeaR de R de la Ch Blason Imp des Imp de la Dorines uvo s Treille e ir R d illes u Bel l e s Fe
R ue de Belle Noue
D
6
La Tantouille
Le Havre d’Olonne
Allée du Gillier Allée des Terres Basses
5
La Chevallerie
7
D8
L’Ile d’Olonne
D87
1
Rue
e ue d l a L é o n i è
Impasse de la Pilnière
re
Le Soleil Levant
Route de Challans
19 4 5 mai
Rue de la Léonière
8
La Pilnière
8
D3
La Grenouillère
à L'Ile d'Olonne Musée de la Petite Gare : Exposition et histoire de la vie locale au début du XIXème siècle (outils d’autrefois, livre d’or du passé conté et illustré, histoire du sel, …). Visite du clocher de l’Eglise St Martin de Vertou (en saison uniquement) avec, au sommet, une vue panoramique exceptionnelle sur les paysages et les villages alentours.
2
Grand Sauveterre 0
500 m
1 km
1
Ecluse des Loirs
OLONNE SUR MER
Les Loirs
Chartran
Le Gillier
Les marais Ceux-ci sont privés, ce sont d’anciens marais salants, reconvertis en marais à poissons. L’eau est dite saumâtre, mélange d’eau douce et d’eau de mer. Au moment des coefficients de marées les plus forts, les écluses sont ouvertes et le marais se vide partiellement. A marée montante l’eau de mer est renouvelée. Chaque marais possède ses propres écluses, parfaitement visibles.
Suivant les saisons vous pourrez observer les cygnes, mouettes, sternes, goélands et les cormorans qui étirent leurs ailes pour se faire sécher. Les marais de l’Ile d’Olonne sont aussi situés sur les voies migratoires du littoral atlantique où font halte de nombreux canards, avocettes ou encore aigrettes blanches que vous pourrez observer. La flore du marais est typique : la saladelle appelée aussi lavande de mer à cause de sa couleur bleu-mauve, l’obione et la salicorne que l’on conditionne à la façon des cornichons. (Voir page 37)
Dans les marais, veuillez ne pas vous écarter des sentiers balisés, vous êtes sur des propriétés privées.
45
Le Gué de la Brun ière
des C
Bois
Petit
1
du
e
La Vergne
e
Ca ma
é ri niè r
Gu
La Chapelle Achard La Mothe Achard
Allée des Aubépines
Ru
ière l l é e de la Riv
Al des
la de
Talmont Saint Hilaire
Rue
All Ajo ée d nc es s
Allée du Plein Air
le la Bou
Allée des Jonquille s
Allée des Alezans
R
Place de LA POSTE l'Eglise Pierre L evée Allée du Rue du C e ntre Village du Pont Allée de la Menuiserie Allée du Treil Allée du Grand Allée du t Choseau Omele
de Rue
Allée
Rue des Trois Cantons
e
Allée de la Mairie
5
Ru
Raimbaud
de
. Maurice
V
Rue rguais
Allée des Acacias
La Croix
des Et angs
Allée des Andalous
in
Nantes
Allée d Pins es
e
ne Allée des Mustangs
Al Jean Borotra
e rt o nn
erg
5
V la
D
la Allé Corme des iers
A
de
13 km
ée
5 km
La Vergne Al l
Couleurs :
de
Le gué de la Brunière La SAinte CléMentine Sainte Foy
Rue
Coubert de rre Pie
Allée des Noisetiers
Place des Mésanges Fauvettes olverts Rue des Hirondelles Rue des Pinsons Rue des Allée des Rouges-Gorges Aigrettes Allée des Martins Pêcheurs Rue des Chardonnerets
i enr Al H et Rue Coch é en Al R coste La
La Maison Neuve
5
Pôle Équestre Vendéen
La Croix
SAINTE FOY 5
Sainte Foy La Guérinière
LE Pôle équestre vendéen
is s
eau
l'Or g
de
5
RD 109
Ru
Pôle Équestre Vendéen
4 ea
Les Proutières
ss e ièr
La Parerie
La Landette
Rue des
47
c
des
Poirièr e s
Al des Al Lauriers
Ta nc he t e Ru
i
R ue
ag e
e
Boc du
ett
GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com
pin
Le Château d’Olonne
1 km
l'E
500 m
igneau
46
0
C
Sentier ombragé à l’endroit où se trouvait un ouvrage sommaire qui formait au VIIIème siècle un camp retranché entre la Vertonne et l’Auzance.
d
A quelques pas du bourg, il permet de franchir la Vertonne comme le font nos voisins de la commune de Saint-Mathurin pour retrouver leurs amis de Sainte-Foy.
Talmont Saint Hilaire
e du
Le Fossé des Sarrasins
R
au
R
Le Gué de la Brunière
l in
d
sse
M du
du
4• Le site du «Fossé des Sarrasins». 5• Pôle équestre vendéen.
Bla n
R
ou de se reposer à l’ombre du pré de la Landette.
Allée du Pré Doré Al de la A Grande Garl de la Vigne enn La Billonnière Ru e A u i ll e t GLa Be l de e rge s Le Guillet rs Allée des Le Guillet Vallée Al de la Mo Jasmins PeuAl des Rue des Bruyères Vallée plier ize Le Caillou Al des Primevè s res au Le Caillou Blanc Al des Chênes La Grande Vigne Blanc ue La Grande Vigne R u e Allée de 3 Allée du Pressoir e Pommier Le jeune Taffeneau R de la Landette 3 La Landette Al du ha Pinier Le Vieux es TaffeneauUsine Alléeigdniers La Landette Châta ge de Traitement Boc a La Léoncière Les Poirières du Dépôt Ru e La Madeleine La Violette éjour s u a e B de e Ru Bellevue La Chataigneraie d ue
R
La Sain te Cl éme ntin e
res ugè Fo es
3• La Landette. Possibilité de pique-niquer
L’Églantine
du C aillou
2
La Sainte Clémentine
R
couvrant partiellement les communes de L’Ile d’Olonne et de Vairé ainsi que le territoire du Pays des Achards.
d e la Billo nniè re
Olonne sur Mer
R ue
�• Le Gué de la Brunière. 2• Large panorama nord-ouest / nord-est
u
de la Place de l'église
Départ
Accueille des événements sportifs et des spectacles. Centre équestre, plan d'eau. Carte de pêche en vente à la superette de Sainte-Foy.
Rue
d
Fru cha r
Lou is
Rue
u
I du Ch ar
R ue
de
Vairé
R des Poirières
Lattre
Rue du
Grand Fief
Rue des Buffières
Tassigny
�• Centre bourg : la fontaine. 2• Place de l'Eglise : Pierres Tombales (IXème s.) Les Sables 3• La Croix des Pèlerins, La Croix de l’Âne. d'Olonne • Parcours de santé, Parcours d’orientation et Arboretum 4 5• Vue panoramique de Cabiran. Avant d’arriver au parc éolien, sur votre
Allée des Sarments
de
Imp des Margots
du Vieux Logis Rue
Ecole privée St Pierre
LA POSTE
Allée du Chai
du parking de la salle Rabelais
Richelieu
ea enc lem sC
Rue La Fontaine R Buor de la Charoullière Menhir Salle Rabelais
Ru e
Départ
es nièr Gre
e org Ge
La Vergnaie
Au Rue bé de pin s es
on R Maç u l'Abbé du Moulin L a B r o sse Al des Al de Al des Chaumes Mott la Blés ée Rue des d'Or oissons Tournesols M All R d es e l'Et ée de Ru 4 Etang des ed an Ru la P e de Grenières R de g Gra la Ecole publique alu e n LaImClé des Champs Pra de R de la Croix irie Fro passe des Pèlerins nsa All c C 1 hê ée ne de sV s ert tad e s u S R du Presbytère R ue d R Place des Anc. e ue d 2 aull e Combattants e GLa Croix la Cro Rabelais ld ix B R du G a Blanche lanc Bibliothèque he Place des Reliques roi Allée Jacques Proust 3Place Heimenkirch
o uv es
e
4
Rue
8
La fontaine
Ces stèles matérialisent l’épopée légendaire des enfants de Vairé, qui, partis au XIIIème siècle à Rome demander des reliques pour leur église, au Pape Boniface VIII (pape de 1294 à 1303), sont revenus vieillards, rapportant leurs précieux trésors.
Le Menhir de la Crulière
(Brem St Julien sur Mer) des Landes Vestige du patrimoine méga-La Petite Aimonière lithe de la Le Plessis panoramique : découverte du Pays La PetiteVue Véronnière VTT commune, La Templerie des Olonnes, de droite à gauche : Petite Morière le menhir est constitué Saint-Mathurin, Olonne sur La Mer, Les Sables La Rousselière La Grande Véronnière de quartz blanc et pèse d’Olonne. environ 8 tonnes.
Cabiran
7
La Petite Papinière
Landevieille L'aiguillon la Chaize Challans
Cabiran Allée du Vieux Logis
5
La Croix des Pèlerins, La Croix de l'Âne
Construite en pierres plates, nos grandsm è r e s venaient y puiser l’eau. Cet ancien puits servait autrefois pour les animaux et les habitants du quartier. Ainsi des victuailles, notamment le beurre la crème et le vin, y étaient descendues juste au dessus de l’eau pour les garder au frais. On découvre ce puits sur le sentier qui s’appelait alors le chemin des amoureux, ceux-ci s’en revenant de la salle des fêtes où se trouve l’actuelle salle Rabelais point de départ des sentiers.
1
la R de ie Cartra
es ed
Ru
21 km
de
Vairé
La Mothe Achard
sD
10 km
Allée de la Noé
Ch de la Forterie
Al Vig de l ne a Rue
Couleurs :
la C o irie
La Blainière Le TOur de vairé
SaintMathurin
Le Tour de Vairé
9
La Clémencière 44m
La Mauricière
La Gouenière
La Brissonnière
La Frenière La Forterie
7
L'Hillairière
La Léonière
La Mulnière
50m
La Combe
6
Brandet La Croix Blanche
u
ea
nc
e
La Blainière
de
la
1m
Passerelle de la Fosse du Gendarme
Les Margots
La B lain ière
La Mortière
Maison Neuve
La Chèvrerie
Cabiran
La Clemencière
La Chausserie
Sentier du Sel
Saint Gabriel
Sainte Marie de la Pépinière
Grand Champ
La Niolle Le Pin
Petit Clousis
Le Vieux Logis
La Friconnière
Pont de la Grève
rro u x
Ru e Les Grands d e s G r a nds Côte Côteaux Imp des a R Verdiers ue d es V a Domaine des Sauniers nnea l es ux d el ed e s H i r o n
La Salaire
Riv ière 'A u l za
Le Petit Poiré
R des es ux Cygn Imp deess Miné
is Am
des CAllée louzils
des
Allée des Salais
Le Grand Poiré
tu Na
rles
e
Le Marais au Père
VTT
Ru
Pommeraie
5
Vairé
La Voie Lambert
du RueImp de l'Etang
La Baudrière
C ou
Pour tous,Brétignolles flâneurs ou surtester Mer ce sportifs, venez la Gachère (1,2 km) situé parcours autour de l’étang des Grenières. Départ situé derrière l’église, rue Richelieu. Une trentaine d’exercices (étirement, slalom, suspension...) Durée : de 30 min à 1h. Gratuit.
de
Les Logeries
La Vergnaie
la
Testez votre sens de Citadelle l’aide l’orientation Laavec La Bosselle de balises et d’une carte (à retirer à la Mairie et à la superette). La Rue d es G range s
La Brosse Maçon
La Cantinière Co r d e
R uiss
Parcours de santé Commune de
d'orientation Chenal du et arboretum Havre
GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com
Les Quatre Vents La Cartraie La Coirie
La Rudelière
Brem sur Mer Brétignolles Saint Gilles Croix de Vie
Commune de Brem sur Mer Parcours
48
La Saint Michel Le Moulin Cassé
Champ Bassot
34m
Ro ut
64m
Les Landes Les Chanières
gauche un sentier descend jusqu’à la rivière de l’Auzance où vous pourrez faire une halte à l’aire de pique-nique (base canöe de l’Auzance d’avril à septembre). 6• Le parc éolien de Vairé est constitué de 5 éoliennes implantées depuis juillet 2007. 7• Le Menhir de la Crulière 8• La Corde (Brem sur Mer) à la Mignotière : vignobles de Brem-sur-Mer. 9• Parc éolien de Brem-sur-Mer.
4
La Grande Pa
Puy à Bec
66m
La Brardière
La Roulière
49
Le Grand Besson
Saint Mathurin
ParcOurs can�ë ��y�k
Dans les marais D'Olonne
C or d e
Commune de Brétignolles sur Mer
Ruis
s eau
l
a
d u Havre
VAIRÉ
L’Auzance
d e la
Parcours n°1
z a nce
Chenal
e
Au
Parcours n°2l ' i
èr
Ri v
A partir de la base Yakanoë des Loirs
A partir de la base canoë des Salines
Naviguez sur la Vertonne en plein cœur des marais, en canoë ou kayak d'1, 2, 3 ou 4 personnes. Location ou randonnée accompagnée de Bénédicte, monitrice diplômée.
Navigation sur le canal au coeur des marais. Plaisir de l'eau, observation de la richesse de la faune et de la flore.
Parcours 3
Départ : écluse des Loirs au pont de la Salaire. Durée : aller-retour 2h30.
Parcours 4 La
Départ : écluse des Loirs au pont de Vertou. Durée : aller-retour 1h30.
Karting Quad
Ouvert tous les jours en juillet-aout, sur réservation hors saison.
V
ert o
n
ne
A partir de la base canoë de l'Auzance
FORÊT DOMANIALE D'OLONNE
Location libre kayaks ou canoës pour 1h, 2h ou 1/2j, ou sorties encadrées à thème (découverte faune et flore, au crépuscule, sous les étoiles, en mer).
MARCHE NORDIQUE
La plage entre amis, de la Paracou aux Granges
Parcours n°4
La Vert
onn
e
OLONNE SUR MER
Parcours 1
Les Loirs
0
500 m
R iv
ière
la V e r t o nne 1 km
Pont
Pont
ParcOurs 2
LA POSTE
Départ : base de canoë à la Blainière en direction de l'aval. Distance : 10km allerretour (2h). Navigation dans la jolie
vallée de l'Auzance jusque dans les marais. Panorama.
Parcours n°5
50
Organisez votre circuit en fonction d’une marée basse. Laissez votre véhicule au parking de la plage des Granges. Jusqu’à la plage de Sauveterre, le sable est plutôt meuble, la marche est plus facile sur le sentier côtier des dunes. Entre Sauveterre et les Granges, préférez la plage en marchant sur l’estran encore mouillé. Les marcheurs confirmés et bien organisés peuvent également prolonger leur parcours jusqu’à Brétignolles sur mer, et même Saint Gilles Croix de Vie.
PARCOURS SPORTIF Olonne sur Mer (1 km)
Ouvert tous les jours en juillet-août. D’avril à juin et septembre-octobre sur réservation. Rue du courroux (après la ferme) à l’Ile d’Olonne (plan O5) tél : 06 62 41 95 90 canoe-auzance.e-monsite.com
120 route de l’Aubraie ( plan F2) les Sables d’Olonne tél : 06 74 08 86 24 www.lessalines.fr
Autres randOnnées
L'ILE D'OLONNE Réserve O.N.C.
jolie vallée de l'Auzance. Panorama, observation de la richesse faunistique et floristique.
Ouvert tous les jours d'avril à octobre.
Direction Brétignolles / rue du Halage (plan A3) Olonne sur mer tél : 06 72 68 04 38
Marais salants
Départ : base de canoë à la Blainière en direction de l'amont. Distance : 8 km aller-retour (1h30). Navigation dans la
Départ des Salines jusqu'au pont de l'Aubraie.
F NC ie S Vo
Parcours n°3
Sur la rivière de l'AUZANCE
Parcours 5
Lieu : le Pré Saussereau (accès par la rue Parmentier). 8 agrès accessibles à partir de 12 ans.
Les Salines
LES SABLES D'OLONNE
GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com
Voir aussi les parcours de Vairé (page 48)
JOGGING, REMISE EN FORME Le remblai des Sables d'Olonne (5 km)
Organisez votre circuit en fonction d’une marée basse. Stationnez-vous parking de la Base de mer (à l’ouest) ou parking deTanchet (à l’est). Courez à l’aller sur le remblai côté plage, et revenez en courant au plus près des vagues.
Plage et dunes de Sauveterre (8 km) Organisez votre parcours en fonction d’une marée basse. Stationnez-vous au parking de la plage de Sauveterre. Partez par le chemin des dunes, parallèle à la plage vers le nord, courez jusqu’au blockhaus, et revenez en courant au plus près des vagues.
Pôle Santé
51
La Pommeraie Le Marais au Père
des
Ru
e
Ru e Les Grands d e s G rands Côte Côteaux Imp des a R Verdiers ue d es Va Domaine des Sauniers nnea s ux e l le Rue des Aigrettes Imp des Martinets ed e s H i r o nd Blanches Rue des Im Avocettes C p ou des rlis R u e des M ouett Pont de e s Imp des oue tes la Salaire La Cols Verts Rue des M t
des CAllée louzils
Ru
la
tu Na
R des M erle s
de
Les
La Salaire
Allée des Salais Clouzils re
Plage des Granges
ux
is Am
Ecluse de la Gachère
Ve r
Les Galtières
ne t on
Les Galtières Ste Emilienne La Butte de ski (34 m)
FORÊT D O M A N I A L E Le Menhir D'OLONNE
te Rou
te
La Grenouillère
de s Am is
La Quenouillerie La Burgnerie
de de
la
B l a n c he
Le Fief Guesdon
La Conche des Prés
Che
Route des
is Am de
Les Bourbes
la rs oche
Circuit cyclable balisé
Aire de jeux
Skate Park
Poser pied à terre
Base de canoës
Spot de pêche
VTT conseillé
Boulodrome
Tennis
Aire de pique-nique
Casino
Terrain de moto-cross
Parking
Centre d’activités jeunesse
La Poste
Marked out bicyclepath Markierter Radwanderweg Putting foot on the ground Fuss auf den Baden zustellen V TT
ATV advised Mountainbike bevorzugt Picnic Spot Picknickplätze
La Forgerie
l a
Mireille
Baquignon
Forê t
GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com
Casino Kasino
Teenagers activities center Zentrum für Jugendliche
Centre équestre Horse riding Reitschule
Passage d’eau
Golf
Plage
Marais salants
Poste de surveillance baignade
Karting
Beach Strand
Historic Monument historiches Denkmal
Eglise
Church Kirche
Vineyard Weinbau
Horse Racing Pferderennbahn Golf Golf
Salt marshes Salzgarten Karting Karting
Musée
Museum Museum
Observatoire d’oiseaux Bird observatory Vogelwarte
Paintball Paintball Paint Ball
Electric Skateboard sessions E-Skate-Sessions Skate park Skatepark
Angling spot Ort zum Angeln Tennis Tennis
Motocross Moto-Cross Post Office Postamt
Zone d’activités Business zone Industriegebiet
Centre commercial Shopping center / Einkaufzentrum
Déchetterie Waste site Müllabfall
Stade
stadium / Stadion
Gymnase
gymnasium / Turnhalle
Toilettes gratuites accessibles aux personnes à mobilité réduite Public toilets accessible to people with reduced mobility öffentlichen Behindertentoiletten
Toilettes gratuites accessibles aux personnes à mobilité réduite pendant la saison uniquement Only during season Nur während der Saison
Toilettes gratuites
Public toilets / öffentlichen Toiletten
Piste d'aéromodélisme
GUIDE «NATURE» - PROMENADES ET RANDONNÉES - Edition 2015 - Reproduction totale ou partielle interdite. Les informations communiquées par les professionnels et les institutions en juillet 2015, pour la réalisation de ce guide, sont de leur responsabilité et susceptibles de modifications. Editeur : Syndicat mixte du pays des Olonnes. Conception : Offi ce de Tourisme des Sables d’Olonne. Fond de cartographie : Graphicom - www.graphicom.tm.fr - 02 40 65 40 60. Traductions : Natur'allemand, Bleu Blanc Red, Office de tourisme des Sables d'Olonne. Photographies : A. Martineau, P. Beltrami, G. Honiat, A. Severin, J. Boulissière, Ged 85, A. Lamoureux, A. Tatin, P.O. Grolleau, J. Gazeau, M.T. Poupard, ONF, ADEV, LPO, APNO (L.Haudeville) Y. Wilcox, C. Couteau, A.M. Grimaud, S. Bourcier, B. Gendron, Alexandre Lamoureux Vendée Expansion, Offices de Tourisme des Sables d'Olonne, Olonne sur Mer, du Château d'Olonne et de l'Ile d'Olonne, CCAV, Villes du pays des Olonnes. Imprimeur : Offset 5 Edition
de
D54, direction la Mothe-Achard Vairé tél : 02 51 33 71 79
ute
Rue des Rochers Olonne sur Mer Tél : 02 51 90 76 96
Boulodrome Boule-Anlage
Archery Schiesstand
Model aircraft making Modellflugzeubau
Ro
RD 109, La jeannière Sainte Foy Tél : 02 51 22 07 67 www.clubhippiquesablais.fr
Canoe base Kanubasis
Hippodrome
Monument Denkmal
Ferme équestre La Brissonnière
Children’s playground Spielplatz
Mairie
Monument
Centre équestre de Sauveterre
Airfield Flugplatz
Domaine viticole
Monument historique
Pont
Wind turbines Windräder
Office de Tourisme
First Aid Station Erste Hilfe Posten Pont
Club Hippique Sablais
52
Rond Point de rSauveterre Me Rond Point des Aires
Route
Lieu-dit Bellenoue Le Château d’Olonne Tél : 02 51 22 03 63 ou 06 42 47 50 04 www.bellenoue.fr
www.poleequestrevendeen.com
ure Nat
R des
RD 109, La jeannière Sainte Foy Tél : 02 51 96 06 78
Skate Cross
boat shuttle Bootfähre
Rue
la
Centre équestre de Bellenoue
Aérodrome
Marked out footpath Markierter Fusswanderweg
Town Hall Rathaus
Grand Sauveterre de
pôle équestre vendéen
Circuit pédestre balisé
Tourist Office Fremdenverkehrsamt
L'Allerie
équitation
Stand de tir
Motorhome parking Wohnmobilparkplatz
La Sècherie
m in
Plage de Sauveterre
Eolienne
Starting point Anfangspunkt
Aire de stationnement camping car
La Tantouille e
Le Gymnase
tur
Accès aux plages réglementé. Se réferer à l'arrêté municipal affiché aux accès plages (Cale de Sauveterre et Cale des Granges). Plus de renseignements au 02 51 90 75 45.
rû La C onche B lée
Départ du circuit
Car park Parkplatz
la
Les tronçons communs avec les sentiers cyclables et pédestres devront être empruntés au pas.
Na
Piste équestre
La Gran
oi n de P
Hameau de la Borderie Rue des Echasses
LEGEND / LEGENDE
L'Accalmie
Le Puy de Filots
Lé�ende
Ro ut
e
es
Grang es
d
Salle municipale "Les Granges"
LES OFFICES DE TOURISME
www.lessablesdolonne-tourisme.com Office de Tourisme des Sables d’Olonne Catégorie I
Office de Tourisme du Château d’Olonne Catégorie II
1, promenade du Maréchal Joffre - BP 20146 85104 Les Sables d’Olonne Cedex Tél. : +33 (0)2 51 96 85 85
[email protected]
4, avenue du Pas du Bois 85180 Le Château d’Olonne Tél. : +33 (0)2 51 21 09 67
[email protected]
D’avril à juin et sept. : tous les jours 10h-12h30 et 14h18h. � Juillet-Août : tous les jours 9h-19h. � D’octobre à mars : dimanche et lundi 14h-17h30, et du mardi au samedi 10h-12h30 et 14h-17h30. • LES SABLES D’OLONNE TOURIST OFFICE � April, May, June, Sept.: every day 10 am-12.30 pm and 2-6 pm. �July & August: every day 9 am-7 pm. � October to March: Sundays and Mondays 2 - 5.30 pm and Tuesday to Saturday 10 am-12.30 pm & 2-5.30 pm.
• LES SABLES D’OLONNE FREMDENVERKEHRSAMT
April bis Juni u. Sept. : täglich 10-12.30 Uhr u. 14-18 Uhr � Juli-August : Täglich 9-19 Uhr. �Oktober bis März: Montag u. Sonntag 14-17.30 Uhr. Von Dienstag bis Samstag 10-12.30 Uhr u. 14-17.30 Uhr.
L’Office de Tourisme des Sables d’Olonne a reçu la marque nationale QUALITÉ TOURISME TM conformément à la démarche qualité Référentiel Qualité Offices de Tourisme de France, pour ses prestations.
Office de Tourisme d’Olonne sur Mer Catégorie III
4 bis, rue des Sables 85340 Olonne sur Mer Tél. : +33 (0)2 51 90 75 45
[email protected]
Sept. à mai : du lundi au vendredi 9h30-12h30 et 14h-17h30. Samedi 9h30-12h30. Fermé dimanches et jours fériés. � Juin : du lundi au samedi 9h30-12h30 et 14h-17h30. Fermé dimanches et jours fériés. �Juillet-Août : du lundi au samedi 9h30-13h et 14h30-19h. Dimanches et jours fériés 9h30-13h. • OLONNE SUR MER TOURIST OFFICE
Sept. to May: Monday to Friday 9.30 am-12.30 pm & 2-5.30 pm. Saturday 9.30 am-12.30 pm. Closed on Sundays and national holidays. � June: Monday to Saturday 9.30 am-12.30 pm & 2-5.30 pm. Closed on Sundays and national holidays. � July-August: Monday to Saturday 9.30 am-1 pm & 2.30-7 pm. Sundays and national holidays: 9.30 am-1 pm.
• OLONNE SUR MER FREMDENVERKEHRSAMT
Sept. bis Mai : Montag bis Freitag 9.30-12.30 u. 14-17.30 Uhr. Samstag : 9.30-12.30 Uhr. Am Sonn- u. Feiertagen geschlossen. � Juni : Montag bis Samstag 9.30-12.30 u. 14-17.30 Uhr. Am Sonn- u. Feiertagen geschlossen. � Juli-August : Montag bis Samstag 9.30-13 u. 14.30-19 Uhr. Am Sonn- u. Feiertagen 9.30–13 Uhr.
Sept. à mars : du lundi au vendredi 9h-12h30 et 14h-17h30, samedi 9h-12h30. Fermé dimanches et jours fériés. � Avril à juin : du lundi au samedi 9h-12h30 et 14h-17h30. Fermé dimanches et jours fériés. � Juillet-Août : du lundi au samedi 9h-12h30 et 14h-18h30. Dimanches et jours fériés 9h-12h30. • LE CHATEAU D’OLONNE TOURIST OFFICE �
Sept. to March: Monday to Friday: 9 am- 12.30 pm & 2-5.30 pm. Saturday 9 am-12.30 pm. Closed on Sundays and national holidays. � April to June: Monday to Saturday: 9 am-12.30 pm & 2-5.30 pm. Closed on Sundays and national holidays. � July-August: Monday to Saturday: 9 am-12.30 pm & 2 pm-6.30 pm. Sundays and national holidays 9 am-12.30 pm.
• LE CHATEAU D’OLONNE FREMDENVERKEHRSAMT � Sept. bis März : Montag bis Freitag 9-12.30 u. 14-17.30 Uhr. Samstag : 9-12.30 Uhr. Am Sonn- u. Feiertagen geschlossen. � April bis Juni : Montag bis Samstag 9-12.30 u. 14-17.30 Uhr. Am Sonn- u. Feiertagen geschlossen � Juli-August : von Montag bis Samstag 9-12.30 u. 1418.30 Uhr. Am Sonn- u. Feiertagen 9-12.30 Uhr.
Office de Tourisme de l’Auzance et de la Vertonne Catégorie III Place de la jolie saunière 85340 L’Ile d’Olonne Tél. : +33 (0)2 51 33 82 77
[email protected]
D’avril à juin et sept.: Du lundi au vendredi 10h-12h30 et 15h-17h30. � Juillet-Août : tous les jours 10h-12h30 et 15h-18h30. � D’octobre à mars : lundi 15h-17h, du mardi au vendredi 10h-12h30 et 15h-17h. • AUZANCE & VERTONNE TOURIST OFFICE
From October to March: Monday 3-5 pm. From Tuesday to Friday 10 am-12.30 pm and 3-5 pm. � From April to June and September: from Monday to Friday 10 am-12.30 pm and 3-5.30 pm. � July and August: daily 10 am–12.30 pm and 3-6.30 pm.
• AUZANCE & VERTONNE FREMDENVERKEHRSAMT
April-Juni + Sept.: Mo.-Fr. 10-12.30 Uhr/15-17.30 Uhr. �Juli + August: tägl. 10-12.30 Uhr/15-18.30 Uhr. �Oktober- März: Mo. 15-17 Uhr. Di.-Fr. 10-12.30 Uhr/15-17 Uhr.