guide Nature - Office de Tourisme des Sables d'Olonne

Imprimeur : Offset 5 Edition. Lé . ENDE. LEGEND / LEGENDE. GuIdE nAtuRE, PRoMEnAdES Et RAndonnÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.
12MB taille 21 téléchargements 618 vues
promenades et randonnées 2015 2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com

L'Île d’Olonne Le Château d’Olonne Olonne sur Mer

NATURE - WALKS AND BIKE RIDES COUNTRYSIDE SPAZIERGÄNGE UND WANDERWEGE

Les Sables d’Olonne

NaTUre

Sainte Foy

Vairé

MERÊVILLEÊNATURE

COnseILs pratIQues randOnneurs pédestres

• Avoir de bonnes chaussures. • Choisir son circuit en fonction de sa condition physique. • Rester sur les chemins et sentiers balisés. • Ne pas circuler sur les chemins privés. • En saison chaude, boire de façon régulière. Prévoir casquette et crème solaire. • A l’automne-hiver, période de chasse, soyez vigilants. • Rester discrets et courtois en toute occasion.

VéLOs, Vtt, CaVaLIers

• Se protéger : casque pour les vététistes, bombes pour les cavaliers, éclairage, vérifier ses freins et le gonflement des pneus, porter un gilet rétro-réfléchissant de nuit ou par temps gris, sonnette… • Céder le passage aux randonneurs pédestres. • Maîtriser sa vitesse. • En forêt, rester impérativement sur les chemins balisés. • Respecter la signalisation préfectorale, communale, ou privée. • Etre vigilant : respecter les distances de sécurité, éviter les angles morts des véhicules, anticiper les ouvertures de portières, les trajectoires des piétons… • Signaler les éventuelles anomalies du circuit emprunté.

Practical advice

raMbLers

• Wear sturdy shoes. • Choose your itinerary according to your fitness level. • Keep to the sign-posted paths and trails. • Don’t use private pathways. • In warm weather, drink at regular intervals. Bring headwear and sun cream. • Autumn and winter are hunting seasons, stay alert. • Remain discreet and polite at all times.

bICyCLes, Mtb, hOrse-rIders

• Be safe: helmet for mountainbikers, riding hat for horse-riders, lights, check brakes and tyre pressure, wear reflective jacket at night or in overcast weather, bicycle bell… • Give way to ramblers. • Control your speed. • In the forest, don’t deviate from sign-posted trails. • Respect prefectural, municipal or private signs. • Stay alert: respect safety distances, avoid vehicles’ blind corners, anticipate opening of car doors and pedestrians’ movements… • Report any discrepancy in the followed itinerary.

‫ ڰ‬partaGeZ...

#LessabLesdOLOnne

Randonneurs photographes à vos heures, partagez vos images des paysages du canton des Sables d’Olonne sur :

Praktische Hinweise Wanderer

• Ziehen Sie feste Schuhe an. • Wählen Sie eine Wanderroute, die Ihrer körperlichen Kondition entspricht. • Verlassen Sie nicht die ausgeschilderten Wege und Pfade. • Verkehren Sie nicht auf Privatwegen. • Trinken Sie regelmässig an heissen Tagen. Vergessen Sie weder Hut noch Sonnencreme. • Im Herbst und Winter ist Jagdsaison. Seien Sie vorsichtig. • Verhalten Sie sich in jeder Situation diskret und höflich.

radFahrer, MOuntaInbIker, reIter

• Schützen Sie sich gut : Helme für Mountainbiker und Reiter, Beleuchtung, Überprüfung der Bremsen und der Reifen, reflektierende Schutzwesten bei Dunkelheit oder trübem Wetter, Klingel… • Lassen Sie Wanderern den Vorrang. • Verlieren Sie nicht die Kontrolle über Ihre Geschwindigkeit. • Fahren Sie im Wald nur auf den ausgeschilderten Wegen. • Beachten Sie präfektorale, kommunale oder private Hinweisschilder. • Seien Sie vorsichtig : halten Sie einen Sicherheitsabstand ein, vermeiden Sie die toten Winkel von anderen Fahrzeugen, denken Sie an sich plötzlich öffnende Autotüren und unvorsichtige Fussgänger… • Signalisieren Sie uns eventuelle Ungereimtheiten bei der von Ihnen gewählten Tour.

Instagram

Facebook

TYPES DE BALISAGE (PÉDESTRE)

TYPES Of (PEDESTRIAN) SIGNPOSTS / vERSChIEDENE BESChILDERUNGEN (WANDERWEGE) GR

PR

QUALITÉ RANDO EN CAS DE DIffICULTÉ RENCONTRÉE LORS DE vOTRE PROmENADE :

• Risque d’accident ou danger potentiel, • Difficulté d’orientation, de balisage, • Chemin inaccessible

Bonne direction

• Pollution, dégradation de l’environnement

Tourner à droite

• Dégradation des équipements publics

Tourner à gauche

... contactez la mairie de la commune concernée.

Right direction Richtige Richtung

Turn right Nach rechts abbiegen Turn left Nach links abbiegen

Mauvaise direction Wrong direction Falsche Richtung

GR = Grande Randonnée

Pour tout danger immédiat faites le 17 ou le 112 !

Hiking quality

Long walk / Fernwanderweg

PR = Petite Randonnée

Short walk / Nahwanderweg

IN ThE EvENT Of ANY PROBLEm ENCOUNTERED DURING YOUR WALK:

• risk of accident or potential danger, • orientation or signposting difficulty, • inaccessible path, • pollution, degradation of the environment, • degradation of public equipment, … contact the town hall of the relevant town.

Pour plus d'infos, agenda, activités loisirs, restauration, hébergements : www.lessables.mobi

For any immediate danger dial 17 or 112!

N'abandonnez pas vos détritus. Don’t leave rubbish behind. / Hinterlassen Sie keine Abfälle.

Qualität der Routen

BEI fOLGENDEN PROBLEmEN AUf IhRER ROUTE, BENAChRIChTIGEN SIE BITTE DIE ENTSPREChENDE GEmEINDE :

• Unfallrisiko oder mögliche Gefahren, • Schwierigkeiten bei der Orientierung oder Beschilderung, • unzugängliche Wege • Verschmutzung, Beeinträchtigungen der Umwelt • Beschädigungen von öffentlichen Einrichtungen. Bei akuter Gefahr wählen Sie bitte die 17 oder 112 !

ATTENTION, LA NATURE EST UN mILIEU fRAGILE.

Respectez la forêt, les champs, les clôtures. Be careful, nature is a fragile environment. Respect the forest, fields and fences. Achtung, die Natur ist bedroht und muss geschützt werden. Bitte respektieren Sie Abzäunungen und Hinweisschilder.

Ne faîtes pas de feu.

Don’t start fires. Entfachen Sie kein Feuer.

Attention aux vipères.

Beware of vipers. Sehen Sie sich vor Vipern vor.

P.48

SOMMAIRE Conseils pratiques

Practical advice / Praktische Hinweise

VaIré

P.24

2

P.48

La forêt domaniale

The national forest / Der Domanialwald P.39

P.18

P.33 P.32

6

L'ILe d'OLOnne

P.32

Apprenez à reconnaître les oiseaux Learn to recognize birds / Erkennen Sie Vogelarten wieder

P.42

9

P.44

P.41

P.46

P.36

P.30

P.16

P.38

saInte FOy

P.22

P.40

P.20

Les sabLes d'OLOnne

Paracou and Sauveterre dunes / Die Dünen von Paracou und Sauveterre

10 Plantes typiques du Marais

P.46

Plants of the marshland / Pfanzen des Sumpfgebiet P.26

Pi st e

b cla cy le

P.34

OLOnne sur Mer

Les dunes de la Paracou et de Sauveterre

du

lit

Le Château d'OLOnne tora

l

P.27 P.28 P.33

37 P.25

Accueil vélo©

12 légende

Legend / Legende

53

CONTENTS / INHALTSVERZEICHNIS Sentiers cyclables

Cycling trails / Radwanderwege

La piste cyclable du littoral Vélodyssée Le Canal 8,1 km Le Sentier du sel à vélo 9 km Le Vieux Port 16,3 km Les Fermes 17 km Le tour de Vairé à vélo 16 km

14 15 16 18 20 22 24

Sentiers pédestres & cyclables

Walking and cycling trails / Wander- und Radwanderwege

Le Coudriou 5,6 km Le Tanchet 6,8 km Le Moulin Saint-Jean 11 km Le Chemin de ronde 20 km

25 26 27 28

Sentiers pédestres Walking trails / Wanderwege

Les Plages à pied The beach on foot / Zu Fuss zum Strand Les Conches Bressaudières 1,3 km � L' Arboretum 2,2 km Saint-Jean d'Orbestier 3,5 km � Le Menhir 5 km La Balade chaumoise 4,5 km La Bauduère 4,5 km Parcours du Patrimoine 5 km Le Sentier de l'écluse 5,3 km Les Gravelots 5,4 km Les Bourbes 6,3 km Le Sentier du sel 5 km Les Sauniers 15 km Le Gué de la Brunière 5 km � La Sainte Clémentine 13 km La Blainière 8 km � Le tour de Vairé 21 km

parcours Canoe kayak

30 32 33 34 36 38 39 40 41 42 44 46 48

50

Canoeing circuits / Kanu- und Kajakrouten

AUtres randonnées

51

Other trails / Andere Wanderwege

Pistes équestres

52

Equestrian paths / Reitwege

5

NATURE

Ordonnés sous Louis XV, les premiers semis de pins ont précédé les grandes plantations de 1837 sur les massifs dunaires pour protéger les marais. La forêt s’étire sur plus de 1 000 hectares, de nombreux sentiers libres ou fléchés, aident à la découverte d’essences variées (acacias, chênes verts, pins maritimes…).

LA FORÊT EST UN LIEU FRAGILE, RESPECTONS-LA.

L� F�rêt DOM�ni�le 6

GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com

La forêt domaniale d’Olonne s’étend au bord du littoral sur 11 km de longueur entre Brétignolles sur Mer au nord et la Chaume au sud. Sa largeur varie entre 200 m et 2500 m vers le centre du massif à Sauveterre et sa superficie est de 1120 ha. Elle est constituée de dunes boisées ou non, formées depuis la fin du quaternaire par les sables de la Loire déposés sur la côte par un puissant courant marin de direction nord-sud entre Loire et Gironde. Jusqu’au XIXème siècle, les dunes n’étaient pas végétalisées et présentaient un véritable danger, car, lors des tempêtes, elles envahissaient régulièrement l’arrière-pays, terres, villages et marais salants. Le décret du 14 décembre 1810 ordonna la fixation des dunes par végétalisation et, dès 1836, les premiers semis de pins ont été réalisés. Depuis 160 ans, le patient travail de l’homme a permis de constituer une forêt d’un aspect naturel, agréable à l’oeil, équilibrée écologiquement, ce qui lui assure une pérennité des espèces et un paysage varié.

•• Au lieu-dit «Mireille», reboisement de jeunes pins bien verts en rangs serrés et parallèles. •• Plus au nord, forêt ancienne irrégulière : bosquets de chênes verts, néfliers, cormiers sauvages, prunelliers, aubépines, tamaris, saules, acacias, etc. •• Au centre de la forêt, de grands acacias, aulnes, frênes, peupliers, hêtres, bouleaux, sureaux, érables, etc.

•• Des coupe-feux forment de larges tranchées droites inattendues. Y passent des chevreuils, sangliers, écureuils ; parmi les oiseaux : corbeaux, pies, pigeons ramiers, geais, merles, passereaux, etc. des lézards verts ou gris. Prendre gare aux vipères.

Les dunes fixées sont réputées parmi les plus remarquables d’Europe. Cet ensemble demeure cependant très fragile, toute défaillance de la couverture végétale entraînerait un rapide retour à la case départ.

7

NATURE

The national forest

Der Domanialwald

Commissioned under Louis XV, the first pine seedlings preceded the extensive tree planting of 1837 on the dune expanse to protect the marshland. The forest stretches over 2,500 acres, with many open or signposted trails helping to discover the various species of trees (acacias, green oaks, marine pine trees…). The national forest of Olonne stretches along the coastline over 11 km between Brétignolles sur Mer to the North and the Chaume on the South. It varies in width from 200 to 2500m at the heart of the forest in Sauveterre and its surface area covering more RESPECT IT. than 2,500 acres. It consists of wooded and bare dunes, formed since the end of the quaternary by the sands of the Loire left along the coastline by a strong current running from North to South, between the Loire and the Gironde.

THE FOREST IS FRAGILE,

Nach den ersten Kiefernsaaten unter Ludwig XV. erfolgte 1837 eine umfangreiche Bepflanzung der Dünengebiete zum Schutz der angrenzenden Sumpfgebiete. Der Wald erstreckt sich heute über mehr als 1000 Hektar und besteht aus vielfältigen Pflanzenarten, wie Akazien, Steineichen, Strandkiefern usw., die Sie auf zahlreichen Pfaden oder ausgeschilderten Wegen entdecken können.

LEARN TO RECOGNIZE,

BIRDS

ERKENNEN SIE VOGELARTEN WIEDER

Der Domanialwald von Olonne erstreckt sich über 11 Kilometer an der Küste zwischen Brétignolles sur Mer im Norden und La Chaume im Süden. Seine Breite beträgt zwischen 200 und 2500 Meter in der Waldmitte bei Sauveterre und seine Gesamtfläche 1120 Hektar. Er besteht aus bewaldeten und unbewaldeten Dünen. Diese haben sich seit dem Ende des Quartärs aus dem Sand der Loire gebildet, der aufgrund einer starken Nord-Süd-Strömung in diesem Gebiet zwischen den Flüssen Loire und Gironde angespült wurde.

Bis zum 19. Jahrhundert waren die Dünen nicht bewachsen und wurden dadurch bei Stürmen eine wahre Gefahr für das Hinterland. Nicht selten versandeten Dörfer und Sumpfgebiete. Erst das Dekret vom 14. Dezember 1810 sah eine Fixierung der Dünen durch Bepflanzung vor, und so wurden 1836 die ersten Kiefern gesät. In 160 Jahren ist durch Menschenhand ein natürlich wirkender Wald entstanden, ein sehr angenehmer und abwechslungsreicher Landstrich, wo das ökologische Gleichgewicht für den Erhalt zahlreicher Arten sorgt. Die so geschützten Dünen gehören zu den bemerkenswertesten Dünen Europas. Das Milieu ist dennoch sehr bedroht. Eine BeeinDER GESCHÜTZT trächtigung der Pflanzendecke würde sämtliche Bemühungen zum Erhalt der WERDEN MUSS. Dünen in kurzer Zeit zunichte machen.

Les OiseAux Aigrette

Until the 19th century, the dunes were not planted up and posed a real threat as they would regularly, during storms, spread inland and invade fields, villages and salt marshes. The decree of 14th December 1810 ordered the dunes to be contained by planting and, from 1836, the first pine seedlings were put in the ground. For 160 years, man’s patient work has created a natural-looking forest, pleasing to the eye and ecologically balanced, ensuring both species longevity and landscape variety. These contained dunes are known amongst the most remarkable in Europe. This remains however an extremely fragile area and any weakening of the vegetation cover would quickly take it all back to the starting point.

DER WALD IST EIN BEDROHTER LEBENSRAUM,

•• At a place known as «Mireille», reforestation of young green pine trees in close, parallel rows. More to the North, old scattered forest: green oak thickets, medlars, wild rowan trees, blackthorns, hawthorns, tamarisks, willows, acacias, etc. At the heart of the forest: tall acacias, alders, ash trees, poplars, beech trees, birch trees, elderberries, maples etc. Fire-breaking trenches form large and unexpected straight lines in the landscape. These are used by deer, wild boars, squirrels and many birds such as crows or magpies, wood pigeons, jay-birds, blackbirds, passerines etc. as well as green or grey lizards. Beware of vipers.

•• Bei der Siedlung «Mireille» findet man eine Schonung mit jungen grünen Kiefern, die in engen und parallelen Reihen angepflanzt wurden. Weiter im Norden im alten Teil des Waldes wachsen die Bäume in unregelmässigen Abständen. Man findet dort u.a. Steineichen, Mispeln, Speierlinge, Schlehdorn, Weissdorn,Tamarisken, Weiden und Akazien. Im Zentrum wachsen grosse Akazien, Erlen, Eschen, Pappeln, Buchen, Birken, Holunder, Ahorn usw. Breite und geradlinige Schneisen leisten Schutz bei Waldbränden. Nicht selten trifft man dort Rehe, Wildschweine und Eichhörnchen an, aber auch Vogelarten, wie Raben, Elstern, Ringeltauben, Eichelhäher, Amseln, Sperlinge usw., sowie grüne und graue Eidechsen. Achten Sie auf Vipern.

Apprenez à reconnaître

Niche avec les hérons. Chassée autrefois pour son aigrette blanche qui décorait les chapeaux des dames.

egret – Nests with herons. It was once hunted for its white crest which decorated ladies’ hats. Silberreiher – Nistet zwischen den Reihern. Wurde früher aufgrund seines Federbüschels gejagt. Dieser diente den Damen als Hutschmuck.

Mouette rieuse Bec et pattes rouges. Hiver : point noir derrière l’œil. Eté : capuchon «chocolat» qui cache toute la tête.

GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com

Semble porter un «béret». La forme des ailes est différente, on l’appelle hirondelle de mer à cause de la forme de sa queue. Tern – Seemingly wearing a «beret». The shape of the wings is different; it is called the sea swallow due to the shape of its tail. Sterna – Sieht aus, als würde sie eine Baskenmütze tragen. Die Flügelform ist anders als die der Lachmöwen. Man nennt sie aufgrund ihrer Schwanzform auch Seeschwalbe.

Black-headed gull – Red beak and legs. In the winter: black dot behind the eye. In the summer: «chocolate» hood engulfing the whole head. Lachmöwe – Roter Schnabel und rote Füsse. Im Winter : schwarzer Fleck hinter dem Auge. Im Sommer : schokoladenfarbiges Kopfgefieder.

Goéland Plus massif, tâche rouge sur bec jaune et crochu : le poussin picore la tâche rouge et le parent régurgite les aliments. Gull – Larger, red spot on yellow and hooked beak; the chick will peck at the red spot for its parents to regurgitate food. Silbermöwe – Kräftiger, roter Fleck auf gelbem und gebogenem Schnabel. Picken die Jungvögel auf den roten Fleck, würgt das Elterntier die Nahrung heraus.

8

Sterne

Héron Niche dans la forêt au sommet des arbres et s’alimente dans le marais : poissons, anguilles, mais également batraciens, oeufs… Heron – Nests in the forest’s tree tops and feeds in the marshland: fish, eels but also amphibians, eggs… Graureiher – Nistet im Wald in den Baumkronen und ernährt sich in den Sümpfen : Fische, Aale, aber auch Amphibien, Laich…

9

NATURE

LES DUNES

DE LA PARaCOU & DE SAUVETErRE

PARACOU AND SAUVETERRE

DUNES

VON PARACOU UND SAUVETERRE

10

La DUNE DU HAut de plage

LA DUNE MOBILE

LA DUNE FIxée au sol plus riche

Avec de rares plantes résistantes au sel (cakilier maritime, pourpier, soude maritime, mousses).

Avec des plantes devant résister à l’ensablement (chiendent, oyat, chardon bleu, euphorbe, laîche, liseron, oeillets, giroflées).

Elle porte de nombreuses plantes qui maintiennent le sable (gaillet, luzerne, ephedra ou raisin de mer, serpolet, immortelle, orpin, rose primpenelle, pavot cornu).

The dune high up on the beach – With rare salt-resistant plants (sea rocket, purslane, sea blite, moss). Die Stranddüne – Die wenigen Pflanzenarten sind dem hohen Salzgehalt gegenüber resistent (Meersenf, Salzmiere, Strand-Sode, Moose).

The moving dune – With sand-friendly plants (couch grass, beach grass, blue thistles, euphorbia, sedge, bindweed, dianthus, wallflowers). Die Wanderdüne – Die hier wachsenden Arten müssen der Versandung Widerstand leisten können (Quecke, Strandhafer, Stranddisteln, Wolfsmilch, Seggen, Strandwinde, Strandnelken, Strand-Levkojen).

The richer fixed dune – With many grit-rich plants (goose grass, lucerne, ephedra, wild thyme, immortelles, sedum, burnet roses, horned poppies). Die fixierte Düne mit reichhaltigerem Boden – Hier findet man zahlreiche Pflanzenarten, die die Qualität des Bodens verbessern (Labkraut, Schneckenklee, Meerträubel, Strand-Thymian, Strohblumen, Fetthenne, Dünenrosen, gelber Hornmohn).

De la plage à la forêt, une végétation spécifique évolue dans une succession de milieux parallèles...

DIE DÜNEN

Such as battlements stretching along the Atlantic Ocean, the dunes shield part of the hinterland from strong winds and the assaults of the sea. Fiercely protected, they are home to a variety of anchoring plants: beach grass, goose grass, burnet roses, ephedra, purslane…

Remparts bordant l’océan Atlantique, elles protègent une partie de l’arrière-pays des vents dominants et des assauts de la mer. Extrêmement protégées, on y trouve différentes plantes pour la fixation de la dune : oyats, gaillets, roses pimprenelle, raisins de mer, pourpiers…

From the beach to the forest, a particular kind of vegetation evolves in successive parallel surroundings.... Vom Strand bis hin zum Wald findet man eine dem jeweiligen Milieu entsprechende, spezifische Vegetation.

Die Dünen bilden einen natürlichen Schutzwall und bewahren das Hinterland vor den Küstenwinden und den Angriffen des Ozeans. Sie stehen unter strengem Naturschutz. Zahlreiche Dünenpflanzen wachsen in diesen Gebieten und verhindern, dass der Sand durch Wind und Meer abgetragen wird. So findet man hier zum Beispiel Strandhafer, Labkräuter, Dünenrosen, Salzmiere usw.

GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com

11

NATURE

Les services des loueurs de vélos :

Accueil vélΘ

©

La marque « Accueil Vélo » garantit l'engagement des professionnels à proposer un accueil et des services adaptés aux touristes à vélo. Chaque catégorie de professionnels ci-dessous a des critères obligatoires à respecter, validés par un audit. Vous trouverez ci-dessous la liste des professionnels ayant obtenu la marque. (Liste en date de juillet 2015). ©

”Accueil Vélo ©” (Cyclists Welcome) is a national mark guaranteeing a high quality of welcome and services for cyclists where you see the sign across France.

Das Label „Accueil Vélo © “ („Fahrradempfang“) wird nach dem Modell des Loire-Radwegs für ganz Frankeich entwickelt, um die Empfangsstätten für Touristen auszuzeichnen, die für Radurlauber besonders geeignet sind.

Hébergements

Accommodation / Unterkünfte

Hôtels Hotels

Atlantic Hôtel & spa  5 Promenade Godet Les Sables d’Olonne Tél 02 51 95 37 71

Du 01/2015 à 12/2015.

Arc en ciel spa 

ANTOINE 

les pirons 

60 Rue Napoléon Les Sables d’Olonne Tél : 02 51 95 08 36

Rue des Marchais Le Château d'Olonne Tél : 02 51 95 26 75

Du 03/2015 à 10/2015.

Du 04/2015 à 09/2015.

Maison Richet  25 rue de la Patrie LEs Sables d'Olonne Tél : 02 51 32 04 12

Du 02/2015 à 12/2015.

13 rue Chanzy Les Sables d’Olonne Tél : 02 51 96 92 50

Du 01/2015 à 12/2015.

LE CALME DES PINS  43 avenue Aristide Briand Les Sables d’Olonne Tél : 02 51 21 03 18

Du 04/2015 à 10/2015.

12

Campings

Campsite / Campingplätze

la DUNE DES SABLES  Route de l'Aubraie La Paracou Les Sables d’Olonne Tél : 02 51 32 31 21

Chambres d'hôtes

Bed and breakfast/Gästezimmer

Maison l'éPICURIENNE 9, rue Villebois Mareuil Les Sables d’Olonne Tél : 06 71 84 89 37

Du 04/2015 à 11/2015.

les cygnes 3 rue des Cygnes La Salaire L'Ile d'Olonne Tél 06 76 43 98 76

Du 04/2015 à 09/2015.

GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com

Les services des hébergeurs :  Accueil personnalisé  Mise à disposition des informations touristiques du territoire , des documentations en langue étrangère, des documentations spécifiques au vélo (circuits, liste des loueurs et réparateurs de vélos)  Conseils sur les visites et les circuits  Informations sur les conditions météo  Proposition d’un service de transfert de bagages sur un autre lieu d’hébergement  Réservation d’un hébergement ou d’un taxi  Possibilité de laver et sécher le linge  Mise à disposition d’un service de locations de vélos, d’accessoires ou indications des points les plus proches  Dépannage des touristes à vélo  Accès à internet  Informations sur les sorties vélo organisées  Mise à disposition d’un abri vélo sécurisé, d’un kit de réparation complet, d’équipements pour nettoyer les vélos, d’un espace détente  Petit-déjeuner complet adapté

L’hébergement doit être situé à moins de 5 km d’un itinéraire cyclable balisé.

loueurs ET réparateurs de vélos Bicycle hire & repair / Fahrrad-verleih und -Reparatur

Véloo de la forêt 19 rue de la Forêt 85340 Olonne sur mer tél : 06 10 52 42 59

Le Cyclotron / Remblai 66, promenade Clemenceau 85100 Les Sables d'Olonne Tél : 02 51 32 64 15

Du 02/2015 à 11/2015.

sites de visites visits / Sehenswürdigkeiten

Les Salines 120 route de l’Aubraie Les Sables d'Olonne Tél : 02 51 21 01 19

Les services des sites de visite :  Mise à disposition d’une liste de loueurs et réparateurs de vélos, des hébergeurs du réseau accueil vélo, des documentations sur les itinéraires cyclables  Conseils sur le réseau cyclable, les sorties organisées, les visites audioguidées téléchargeables, guides GPS ; mise à disposition d’un kit léger de réparation

Offices de tourisme Tourist OFFICES / FREMDENVERKEHRSAMTEN

Office de Tourisme des Sables d'Olonne

Office de Tourisme dU Château d'Olonne

1, Promenade du Maréchal Joffre BP 20146 85104 Les Sables d'Olonne Cedex Tél : 02 51 96 85 85

4, avenue du Pas du Bois 85180 Le CHâteau d'OLONNE Tél : 02 51 21 09 67

Office de Tourisme D'Olonne sur mer

Office de Tourisme Auzance & Vertonne

4, bis rue des Sables 85340 Olonne sur mer Tél : 02 51 90 75 45

Place de la Jolie Saunière 85340 L'Ile d'OLONNE Tél : 02 51 33 82 77

 Location de vélos à moins de 5km d’un itinéraire cyclable balisé  Parc de 40 vélos minimum  Prêt accessoires (antivols, pompes, kit de réparation, casques, sacoches)  Infos météo  Réparation  Accueil des clientèles étrangères  Assistance dépannage  Connaissance des itinéraires proches  Ouverture du magasin du 1er avril au 30 septembre minimum

 Réservation d‘un hébergement taxi ou location de vélo  Parc de stationnement des vélos extérieur  Point d’eau potable, sanitaires accessibles à la clientèle à vélo  Ouverture du site 50 jours/an minimum

Le site doit être situé à moins de 5 km d’un itinéraire cyclable balisé.

Les services des Offices de Tourisme pour les cyclistes :  Le bulletin météo à 3 jours consultable dans le hall d’accueil  Le calendrier des animations avec les sorties à vélo organisées, le guide randonnées gratuit (pour les itinéraires et boucles cyclistes) et le plan cantonal gratuit (pour les pistes cyclables)  Des conseils sur les accès, itinéraires, difficultés des parcours, localisation des aires d’arrêt,  Un Kit léger de réparation prêté en cas de besoin (matériel crevaison, jeu de clés classiques taille 6 à 17 et clés à 6 pans, pompe à pied)  L’orientation des clients vers le magasin proposant le service de consigne à bagages  La réservation d’ un hébergement, d'un taxi ou la location de vélo, à la demande du client

13

La vélOdYssée R

Vendée VélO

La côte Atlantique à vélo...

La piste cyclable du littoral VAIRE L'ILE D'OLONNE

Plage des Granges

Forêt Domaniale d’Olonne

Plage de Sauveterre

côte sauvage du Château d'Olonne

SAINTE FOY

OLONNE SUR MER Plage de La Paracou

LES SABLES D'OLONNE Grande Plage

LE CHÂTEAU D'OLONNE

La Vélodyssée R est une véloroute de plus de 1400 km qui va du sud-ouest de l'Angleterre jusqu’à la Côte basque. Reliant Roscoff à Hendaye, elle permet de découvrir sur des pistes balisées, tous les paysages de la côte Atlantique...

Roscoff Carhaix-Plouguer

SAINT-BRIEUC Pontivy

QUIMPER

RENNES

VANNES

Redon

St-Brévin Les Pins

NANTES

Fromentine

Plage de Tanchet

LA ROCHE SUR YON

Les Sables d’Olonne

Marans

LA ROCHELLE Royan Verdon sur Mer

Sentier cyclable en site propre (réservé aux vélos) Voie partagée

Lacanau-Océan

BORDEAUX

Arcachon

grande plage des Sables d'Olonne

marais d'Olonne sur mer

Léon

MONT DE MARSAN

Bayonne

Plus d'infos sur www.vendeevelo.vendee.fr

1414

GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com

Plus d'infos sur www.lavelodyssee.com

EV1

15

Hendaye

des

in

1

te Rou Pins

R

RD122

1 9 4 5

Le Moulin de la Salle Impasse des Courlis

la

LES MARAIS

Che va

lerie

du

R du Blason

tièr e s

Ri g o t

s FeuilleRue de B e lles Place de Longchamp Gourcy

Be

rt

Allée s

L'Aumonerie

My

RC laud

Ru

u il

no

Le Village du bois

5

énupha e des Ndu R unage rs marais vers le port

des Sables d’Olonne.

C h emin

Ru

Point de vue avec la présence de nombreux oiseaux : hérons, aigrettes, avocettes, foulques, goélands, mouettes, sternes, tadornes, canard, cygnes… La flore est typique du marais salant : saladelle (appelée aussi lavande de mer à cause de sa couleur), tamaris, chicorée sauvage, fenouil, mauve, guimauve, la salicorne et l’obione qui supportent d’être immergées.

village de l'Aurière Les «balais» sont de petits escaliers extérieurs qui conduisent à l’étage d’une maison. (Voir page 20)

Marécha lDE LA PONT BréchoireJoffre

Superbe point de vue sur le bourg : Olonne signifierait «hauteur entourée d’eau».

Dans les marais, veuillez ne pas vous écarter des sentiers balisés, vous êtes sur des propriétés privées.

R ue

Parc de la Jarrie Rue

Pl de Murat

des

a llé

R de la

e Ru

x eu Cr

du

V

LA POSTE

Rue du Mouli n d e la Impasse des Gravelots Salle

Les marais sont d’anciens marais salants reconvertis en marais à poissons, l’eau y est saumâtre : mélange d’eau douce (la Vertonne) et d’eau de mer. Au moment du coefficient le plus fort, les écluses sont ouvertes, le marais se vide partiellement. A marée montante, l’eau de mer est renouvelée.

de

Le canal creusé en 1874 devait permettre le drai-

V endôm e

R

Rue

la

L'Aumonerie

Impasse des Frégates Héron s

e des Cailles

e

Bernard

M o ulin

Ch

1945 mai 8

du

Bert

l

de

R u e des Aigrett es

m a i 8

d u R u e

re

Ru e d e l a L é o n i è

3

Le canal et son écluse L a n s i e r

e

P au

des

laud e R d LeviMoth e la Straus s erie

Henr i

Sable s

Fief

soir

du P r es

Rue Corde des liers

Rue du

Rue C

e

t

r

e

R

Fenou i

R

V

du

es iss

Imp des Ficaires

R

R

R hE N a uleau

R Bea de uvo ir

R

Pré

E m i l e

R des

n Ca

Ch em in

u

Rue

es Rd

6

R ue

Fe

Marais des Loirs

Al des Carrières

de

N oue

R P

eur ast

des Sterne s

du

a

x eu Cr

e

la Paix

La Vallée

GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com

R E hN aule a

Ru

7

Cordeliers Pl de la des Rue République Laborit

l

s R e de Ru Maires c n A Pl René Leleu Foc de

Maréc hal

l

du

Rue

Belle Noue

e

e ain

de B elle

Imp de la Treille

R des Hortensias

ta i n

R ue

Rue

R des

All é e

Rd

aF ont

Stad e c Combattants. AF Rue des An N

Ch em in

GarnaAludde la ière Allée des Albatros La Salle

Goélands rs aîche Mar

du

u pd Im ertou V

l'Anc ien de

Ch

el

ue t s

7

R

du

d es

d es

Rue des Faisans

ndelles Hiro Rue des Bécassines

Imp detss Lorio

des

em i n

Mer

Pl Flandres Dunkerque 40

Les Cordeliers R ue

16

L'Aurière

la

Pi R

Rue

Rue des Mouettes

Rue

Imp des Vanneaux Rue des 7 Balais

La Garnaudière

Route

La Bréchoire

La Violette

Rue des B o sq

Allée du Gillier Allée des Terres Basses

R des s e de s MaréHortensias Ru c Maire chal Pl René An Leleu F de oc a Paix rd eliers o r C u Pl de la Paste des Rue République borit BeaR de uvo La Vallée ir

du Rue Belle Noue

6

Pont de la Bréchoire

5

de

des

Le Havre d’Olonne

du marais des Loirs. Point de vue. 3•  Le canal et son écluse . Les marais.

de la route des pins. Longer le canal, au pont de Bordeaux, tourner à droite puis aussitôt à gauche jusqu’au pont de la Bréchoire. 5•  Se diriger vers le village de l’Aurière avec ses maisons à «balais» (Voir page 20). Suivre le chemin cyclable jusqu'au rond-point de la route des Maraîchers. Regagner la rue des Goélands et la rue des Hérons jusqu'à la voie ferrée. 6•  Regagner le bourg en remontant le chemin cyclable de la rue du Chemin Creux. n e V i g traverser la rue, l a cimetière, 7•  Filerdàedroite du e uemprunter la rue de la fontaine. A droite suivre la direction de la fontaine du Gillier avant de regagner votre point de départ.

OLONNE SUR MER

C h d e l'Ancien S tad on R des Anc. Comb. A e FN

te

� Prendre la direction du marais. 2•  Passage sous la voie ferrée. Balade le long 4• Attention au franchissement

ou

1

• 

ns

R

du Havre d’Olonne

Départ

Impasse de la Foye

la F

Les Cordeliers

La Bauduère

mai

des

8

h a il

du

R du C

Rue des B osque ts Pl Flandres Dunkerque 40

e He Ru nri La e Le R de vi-St e r aus P a Mothe la s R de ul rie Be r t l Va llée Rue des Sable s

l a Pointe

P o nt

Le Havre d’Olonne

de

du

Rde

e

Route des Mar aîc h ers

Chartran Résidence Les Mimosas

Ru

Olonne sur mer

e

Rue

Ch em

4

e

I Biltde la ière

500 m

ett

2

de s

1945

er M

de

l 'A lou

Rou

te

de

Pins

de la L é o n i è r

250 m

d es

al

0

an uC

Ru

Ecluse des Loirs

3 Loirs

ge ala uH Rd

Rue

u te

e

8,1 km

Le Soleil Levant

Rd

la

Olonne sur Mer

Qu a r t i ers

Grand Sauveterre

Ro

Le Canal

Couleur :

uze Do

des es Impvinièr Mau

17

Place de Gourcy Parc de la Jarrie

La V

Le Sentier du Sel à vél� L'¡le d'Olonne

Couleur :

Le Grand Poiré

4

Les Chalons

e

La Blainière

C o u rr

re

e

Rue Richelieu

Ceintu

de

Ru

s o le

Ec

s

e d

ne Verton

F

Neuf

la

bel

ré du P Rue

e

1

s

Imp de

ses votre ascension, admirez les voûtes Lors Rode quadricentenaires et les 4 cloches. Au sommet, découvrez la très belle vue 360° sur les marais et le pays des Olonnes (ouvert en juillet-août uniquement). D38

la T o u ch e

GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com

Moulin

de Place Jolie Saunière

de

18

Rte

Rue

87

R

8 D3

D

rais Ma des

anc

e Ru

me Do ief

l'A u z

du

d u C e n t re Place de Gaulle Imp des s r a is e a d M Paludiers e s Ru ardin s d es de J R ue s r e ie Ru uln Sa u e d es

e Ru

es p d as Im imos M

Im Imp du p d Chacille es ous G a

Espace du Pré Neuf

de

Rue de la Burelière

H cher du Clo

Rue

res

La Burelière

ue Place de 1 l'Eglise 1 R

Imp du Chêne Vert

Rue de la Salo

du Rue is Rela

Ch du Père Cristal

L'Alouettière

Rue

du

Petit

Fief

3 Marais salants

L'ILE D'OLONNE 3

Pont de Champclou

D8 7

Le Petit Mail L'Allerie

Cle Place me nce de la Mairie au

rge

rdi ssa Fo Imp Kierrey Imp Cupressus

s

e

La Fée du Moulin

è

Imp des Plies

R du Mal de Lattre de Tassigny

org

s de

Clocher panoramique de l'église Saint-Martin de Vertou. 2• Musée de la petite gare (voir page 42), aire de pique-nique derrière le musée. 3• Marais salants en activité (voir page 42) et réserve ornithologique (voir page 9). 4•  La Blainière : en arrivant à la ferme, continuez le La Quenouillerie chemin et découvrez la rivière de l’Auzance. La Burgnerie Sur la passerelle permettant de rejoindre Vairé, admirez la vue sur la vallée verdoyante. Selon la saison, on y découvre différentes espèces de canards sauvages. La base de canoë de est ouverte La l'Auzance Tantouille d'avril à septembre. (Voir page 50) à nouveau 5•  Au pont de la Salaire, vous pourrez La Sècherie traverser les marais et rejoindre le sentier cyclable du La Conche des Prés littoral à la Sainte-Emilienne, à proximité de la plage des Granges.

2

Ru e

�•

Impasse Simouche Rue de la Brardière

ne Clocher panoramiqueu bde épi A l'église Saint Martin de u Rue dVertou u e am a

L'Ile d'Olonne

des Imp aris Tam

Chemin de Roche Pie

de la Place de l'église

Départ

La Brardière

Rue des Grands Prés Rue des Moue ttes

Ver La t o n n e

3

L'Ileau

Ge

Le littoral Les Plages

l es del

D38

Im Co p de url s is

d e s H ir o n

Sa Rue d lico es rne s

Vanne aux

Ru e

5

Sainte Marie de la Pépinière

D

de Imp'Ileau l

Pont de la Salaire

Rue

e des

La Salaire

du Rue

R des M erle s

Ru

La Chausserie

o ux

Les Grands Côteaux

Passerelle de la Fosse au Gendarme

Vairé

Ri v

ière A u l' z a

Le Petit Poiré

nc

Chemin

9 km

Marais de Vertou

4

19

s

8

e ue d l a L é o

R u e des Aigrett es

Fen

du

ue

R

ou

1945

Ader

Mitterrand

Clément

a utier

G

de

Al

Rue

R de la Lagu

Gautier

Ro

A ven ue Fra nço i s Mit ter ran d

de

I du Sauze R des Orchidées

ot

Ru e d

Mirville

Bretagne de

rcot Cha

e

e

R de la Sablière

B

arc

Les Sables d’Olonne R

s

Ch

Dr

ir

is Lou

ven

re raviè la G l de a r i Am Qu

du e Alléandé Lam

Rue

S ou

ç ai s

l’Ile u de ce d Bd Pla ée G d Ven

r ie Bén a t d

du

Fran

rd

Les Chirons

u

sis Bos

ph

Rond Point Charcot Rue

Les Sauniers

e la Petite Ga R des Rue d Salines

se

Rond Point

R de la Corde

d ar

ev l ou

des

Jo

Fief Monsieur

s de ers Al upli Pe

6

Rue

e

Le Perclus

La Chaume

la Ton e ll e

bé pi

e

R des Au

ob

Gl

ée

Vend

Ch d e l'A

du

au

Les Morinnières

Les "balais" sont de petits escaliers extérieurs qui conduisent à l'étage d'une maison.

nc me

Rue du Siroco Rue de l'Aquilon Rue des Alizés Rue de la Tramontane

C le

La Garlière

Bouleva

A es Genêts Allée d

bare la Ga I m p de Rue du Pinay

es org Ge

5

La Roulière

e Ru La Tonelle Allée de la e Pergola Ru Imp des u Communaux p dleil m I e e So A Im Alléisanc vo p d ce es Pla R du e tte s Four es R d ettes v u Fa elous Rdes G a b Rue des e Marais d e Ru Cité la Rd e la S alo rge Docteur

Rue

Rue dess Saunier

Les Grands Guérets

Ru

GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com

maisons à "balais"

109

Ru e

1

le

e

Voie

una

I des Coquilles s arc du s P I des P ort I de Flots Imp de la Douve

rai l'Aub

Les Jardins familiaux

comm

de

Texte de René Clouteau

Rued

n es

e

ute

Avenue

enceau C le m

C lément

Ader

François

Georges

de

Allée des Coulemelles

Rue

A De llée sjo Mic ye h é e aux el Al ai n

Rue

Rue

Al du

t la Forê

I des Tamarins I de la M o I des I du C hena ttée l Géran iums I de Sava y

R de la Mi ne

de

leuls

Til

ér i

te

IM

R ou

C hemin

Ru

RD 32

e des Cailles

R ue

des

M o ulin

la

de

Mer

Che m in

la

�•  Avant d'arriver au village de l'Aurière avec ses maisons à "balais", posez le pied à terre sur la RD 122. 2•  Pont de la Forgerie : vous avez le choix de poursuivre vers d'autres circuits cyclables sur l'aire de la Forgerie ou de continuer cette boucle. 3•  Prenez l'impasse du Savay pour y découvrir une magnifique vue sur les marais puis faite demi tour. 4•  Attention à la circulation ! Posez pied à terre sur la rue Georges Clemenceau. 5•  Le vieux Port. 6•  Engagez-vous sur le passage piétons. 7•  Traversez la rue Georges Clemenceau puis engagez vous sous le pont de chemin de fer. 8•  Les Jardins Familiaux.

20

Allée d Daphn

e

de

Fav

riou x

te

du Havre d'Olonne

Les jardins familiaux proposent aux familles olonnaises qui le souhaitent, une parcelle de jardin à cultiver. Cette création vise 3 objectifs : engager une action pédagogique, mettre en œuvre une démarche écologique accessible à tous, créer et renforcer le lien entre les Olonnais. Ils comprennent 23 parcelles d'une surface de 100 à 110 m². Chaque parcelle est dotée d'un cabanon servant de local de rangement d'une surface de 3 m² et d'un point d'eau (commun pour 2 parcelles).

Rue d

es R o uliers «Aujourd'hui tranquille, le port de la Roulière a été longtemps animé par l'activité ostréicole. d u Le Moulin e M u R oulin de la Salle Pré du de Bernard Le Village Impasse des la S Impasse des Il fut aussi l'escale obligée pour les navires de Gravelots du bois alle Courlis commerce sur la route de l'Etain vers l'Angleterre ; Rue de Chemin des Champaillas Terres Franches s'échangeaient alors blé, orge, vins. Plus tard, le traChampaillas fic sera intense par les caboteurs et les bricks moruLe Moulin Boivin R de la Mine tiers, qui viendront à quelques encablures de nos Grandchamp Les Favrioux 2 maisons mouiller dans le Havre d'Olonne. Le trafic La Forgerie de sel y sera alors important et les proches marais Be rg e rs Chaumois de s Mireille C h e m i n salants offriront aux pêcheurs le sel nécessaire à la ue R conservation des poissons. Ainsi, nos marins olonolière Imp de la Forge nais partiront pêcher la morue sur les bancs de Paill Rue des Lilas la do Les Terre-Neuve. Ru n Baquignon e d Vigneaux I des Tulip e s e Rue I des Orm Cette avancée du village d'Olonne regarde aueaux d e La Girvière jourd'hui passer l'activité des bateaux des Salines la Rue de la ar ière Forg Ca n e r i e Boivin La Paillolière Les Moinardes qui préserve encore cet antique métier de saunier. des laImp. des Centre de Pontonnières Les digues qui entourent le chenal épousent touue 4 e desns e médico social R u R u Le Caillou R Imp. de ro Allée de la jours les tasseliers où les récoltants construisaient Forge ll Gloriet Fleur de Sel ière Allée Blanc Les A Christophe on d les mulons de sel. Imp. de la Crée Frém PontonnièresAuguin 3 Jabria la Elle est loin, l'intensité commerciale et ouvrière qui La Fonssauce animait ces lieux ; mais elle résonne encore dans la Allée du L'Aubraie Blanc La FrémondièreCaillou Allée des l é e quiétude de nos marais.Le retrait des hommes vers Alain Salicornes la terre nous laisse entrevoir petits jardins et tenues ne Capucines Rue des Actilonne maraîchères, premier métier des sauniers. La Bernardière Les Fruchardières La mer continue de baigner ce petit port et le cheAllée Titouan Lamazou Paludiers nal appelé communément "la Chnoue" conduit ses d er r Rue Bernard a B o u G s l ev ard La Rénaie Les Salines de he I de la es Palissy du Le Pas ranc Rue d eaux fraîches vers les villages de La Salaire, La Bau- l'Aubraie au Corps ie à la M Vague Mauvais es B Mauvais Vend 7 a Pas Ch de r b ée u duère et L'Ile d'Olonne.» du Glo be

5 Départ

8

s

8

de

RD122

des Sterne s Impasse des Frégates Héron s

Al des Carrières

R

x eu Cr

Rue

e

GarnaAludde la ière Allée des Albatros La Salle

R des

R

Goélands des

elles ond Rue des Bécassines

es

R ue

H ir

R

Le Vieux port

Rue de s Rue des Faisans

rs aîche Mar

L'Aurière

1

de s

Rue des 7 Balais Rue des Mouettes

Vigne

la

de Imp detss Lorio

du

Imp des Vanneaux

Rue

R ue

e la Bréchoir e R u ed

Imp de la Treille

iss an

Route

La Bréchoire

e ert

C es Rd

La Garnaudière

R ue de Belle Noue

Pont de la Bréchoire

Belle Noue

R hE N a uleau

Courée des Joncs Courée des Massettes Courée des Roseaux Courée des Ephémères Courée des Grenouilles Courée des Tritons Chemin des Agrions

la

ée

Penouillère

la

u p d ou C h d e l'Ancien S tade ImVert m o b C a t c t a n n A t s s Fon R de . AFN R des du Rue des MHortensias ue Maires R aréch R al Pl René nc d Leleu FAoc la Paix de R ordeliers C r u s du Pl de la ste de a e P u R République Rue borit Hoche Rd R de la Ch Bla BeaR de La Vallée s uvo ir R desles Bel l e s FeuilRue de Longchamp Imp des Place de Gourcy Ch Ficaires em Parc de la Jarrie in ouil Ch em Rue des in Pl de du Groseilles Murat Pas R ena ud L'Aumonerie Imp des M yrt Framboisiers ille s R

Les Cordeliers

Robinet

All

Rue de

Grande Plante

Hen R C R ri L laud a e Le R d B ert Moth e lavi-Stra e u e ss rie Pa R de ul Bert la Va llée Rue des Sable s Rue RépR de la ubliq du u I du Fer e R à Cheval Ve n dôme eval R ue erie des

h a il

Rue des B osque ts Pl Flandres Dunkerque 40

Allée du Gillier Allée des Terres Basses

taine

La Bauduère

R du C

Le Vigneau

Ru

P o nt

Le Chail

s

Pa ul

Ma r a î c

Rde

h ers

P in

Impasse de la Foye

Le Havre d’Olonne

Rue d e Cord elierss uP R d r essoir Rue du Fief

l a Pointe

Résidence Les Mimosas

de

du

OLONNE SUR MER

V

Rou

e

Ecluse des Loirs

rs

des

Ru

Loi

des

Ch em in

Rou te

tt e

Chartran

Olonne sur Mer

ge ala

Route des

o ue

te

l'Al

uH Rd

I Biltde la ière

M

de

de

s

Allée

500 m

P in

al

250 m

s

an uC

0

de

Rd

16,3 km

e

Couleur :

FORET DOMANIALE D'OLONNE

Le VieuX p�rt

Ru

R

te

la

mai

ou

Grand Sauveterre

u njo d'A

u en Av

e

Les FerMes

Olonne sur Mer, Sainte Foy

Couleur :

Saint-Mathurin

n ne Verto la

L’Ile d’Olonne

Rivière

Nantes

Rue

du

8 m ai 1 94 5

17 km

La Violette

R de

Ch Rue

mai

Be

des

Pa ul

ée

e

All

Ru

RD 32

e G au ll

rs

a rl y

ie

500 m

1 km

s

Cha rle

cs

u

u in ière

Vendée

ets Œill

Glo be

nc

Ta

emprunter ensuite les ruelles. Rue de la paysagé du logis de la Jarrie et 2•  Parc urbain Joséphine nouvelle Médiathèque. Boissonneau Chemin du 3•  Attention forte circulation - posez pied à terre sur la RN 160. jour Beausé de e 4•  Soyez prudent à la SiffraieR upour traverser la route. 5•  RD 80 posez pied à terre. 6•  Fossés des Sarrasins (Voir page 46) 7•  En direction de la Cochetière, belle vue sur les Marais d’Olonne. Par

des

SPA

�•  Remonter en direction du centre ville pour

des

D

ss

de

Rue

Il est conseillé de faire ce parcours dans le sens indiqué.

ea

na

R ui

r d

Ber

Chain t r elongue

he t

ue Aven

de

d ' O lo nn e

cea

GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com

ue en Av

Jean Rue

ayeau avid T enry D Rue H

du parking du Havre d’Olonne Rue

Rue

n me

Rue

de

es

Imp de s Lucane s

C h ar l

T i l le uls

Mitterrand François Avenue

Rue Cyclamdes ens

la B

Imp de

tons

R B Rabier

urg

M ques Rue Jac

Rue Françoise Dolto

du

C le

22

16 0

Pr des

F av r ioux de s

Rue

r

Ad e

C l ém e n t

Rue

te

a n ne

sH

la Vannerie

Imp Abbé Pierre

e

du

Rue Sœur Emmanuelle Allée des Ge de nê ts

rd Bouleva

ais

R

Prime vères

s Rueeidelles Ab

nn

lules des L i b e l Rue de Impasse de

Départ

d Mono cques Rue Ja onod

be

V

G a ul l e

Allée Clément Ader

d

Gl o

ée end

Olo

d

Ru e

0

La Siffraie

le

Rue des A jonc s Allée des Fougères

ed Ru

La Maison Neuve

R des L u c i o le s

La Furetière

La Bardinière 4

Crématorium

B el

Ch des Colchiques

Boulevar

3

Charmeller i e

la

de

Rue

Allée de la Meilleraie

apucines Rue des C

s

La Charmellerie

em o i s e l l e s s lcain

Glo b e

La Sainte Clémentine

la

s

Al des Chênes Verts

La Guérinière

de

RD 80

de

Ru e

D

ue des Vu

edes Mûriers Allé es Al drunus P Stade de la Guérinère ris Me s Ta b de ric RE All é e

s e de Allégnolias Ma ots Pav

Ven dée Rue des Giroflées

Gr a n d e s

des

R

in

La Cantinière

u

e

erri n

Rue

Ru

Rue

Bel le

R des Iris

es

s des Al dgeoni a Bé

la Ton e ll e

la

R de s A r c h e r s

Pap

Palissy

Rue

o rg Ge

de

Ro

e nnais Olo

JP

des Rue

e

ni s

e

Gau t i e r

Ru e

e

Rue

R de l'Arbalèt

R

Rue

Le Moulin de la Baslière

ai r i e s

Ru

t

e ièr ss

s

es

llin Be Rue M a r ce rthelo

l'

OLONNE SUR MER

ud

tille

de Grandchamp e

Les Fruchardières Les Olonnes Rue Bernard du

Myr

Les Vigneaux

Les Moinardes

Rue E Belin

Rena

Ouch

Be r g e r s

d e s

ue

t

e

R

Favrioux

Rou

Les

de

Parc de la Jarrie

o uliers

du

nge

a ge

Pas

des

Rue

5 Léo Lag ra

Ruisseau

du

rt

em in

Le Village du Bois

D ue

Al

Elles sont composées d’essences locales variées et présentent plusieurs strates de végétation : herbacée, arbustive et arborée. Parmi les espèces végétales les plus répandues, on retrouve : le chêne pédonculé, le frêne commun, le prunellier, l’aubépine, la ronce, les fruitiers sauvages : poirier, néflier…. Les haies jouent de nombreux rôles sur l’environnement et font partie intégrante du paysage, tout en contribuant au cadre de vie. Une bonne haie protège efficacement un pré, une culture ou un bâtiment, du vent, sur une distance de 10 à 20 fois sa hauteur. Le bétail peut également se mettre à l’abri de la pluie. l ée A Les haies freinent le ruissellement de l’eau, permet-l a in Actilonne tant son infiltration et par conséquent sa purification Allée Titouan Lamazou (dégradant certains polluants avant qu’elle ne rejoigne Boulevard les cours d’eau). Les racines quant à elles, retiennent Mauvais Pas les sols et diminuent les risques d’érosion. du Rue Certaines essences arbustives permettent la production de bois d’œuvre et de chauffage, dans une Ru optique de production durable d’énergie. Enfin elles participent à la préservation de la biodiver-u sité car elles constituent de véritables refuges pour de nombreuses espèces animales. Elles forment des «corridors écologiques» qui permettent les déplacements en toute sécurité, d’une multitude d’espèces : hérissons, grenouilles, rongeurs, insectes, oiseaux… Le maintien d’un maillage de haies connectées est donc très important.

R ue

RN

des

2

a llé e

P au

la

Ru

e

Feno

V

x

de

la S alle Les haies bocagères sont un des éléments spécifiques du paysage vendéen.

es R

Joffre

Or

eu Rue d

Rue du Mou lin

Marcel Guilbaud

Marécha l

Place de Gourcy

l

R

Cr

du

du

Sables

La

trau ss

Lev i-S

B er t

Henri

R Cla ude

s

R u e des Aigrettes

Rue

la

se nis

du

Ca

Les Haies Bocagères

La Girardière

L a n sie r

i

Rue du Fief

R d R ue in

L'Aumonerie

des Sternes

R

borit

es

em

Emile

R

Pl René Leleu

Paix

Rd

Rue

uil

du

taine

Fon R des Anc Combattants. AFN

e

Ch

Les Pitrassières

du Impertou V

R Mahatm a Ga ndh

de

la

SAINTE Foy

6

Les Rousselières

ts

8

R

Pl Flandres Dunkerque 40

194 5

Rue des B osque

1

7

La Cochetière

Le Havre d’Olonne

23

la C o irie

Le tOur de vairé à vél� Vairé

Rue du

Allée des Sarments

Vers Lac Imp dests du JaunayMargoLa Petite Morière de

VTT

Tassigny

Rue des Buffières

44m

Le Coudriou

La Bouillée

Rothais DépLeart

64m

Les Landes Les Chanières

La Saint Michel Champ Bassot

VTT

La Gouenière

La Brissonnière La Forterie

La Combe

6

7

50m

La Léonière

La Voie Lambert

La Vergnaie

3

VAIRÉ La Mortière

iviè re l' A u z a

Le Grand Poiré

Passerelle de la Fosse du Gendarme

x

Maison Neuve

�•  Skate cross, moto-cross et piste d’aéromodélisme sur votre gauche.

2 0

250 m

500 m

Le Vieux Fief

La Tonnelle

La Combe

2•  Majestueuse voûte de chênes bicentenaires.

La Guyonnière

Après avoir passé le circuit de karting, tournez à gauche pour rejoindre le point de départ.

La Crochetière

La Chèvrerie

Le Moulin Neuf

Cabiran

Le Moulin de la Flaivière

La Clemencière

Le Gué de la Planche Saint Gabriel

R

24

Brandet

4

La Chausserie

Vers les marais, L’Ile d’Olonne Sainte Marie de la Pépinière

La Pilletière

L'Orfrère

Les Margots VTT

La Blainière

Les Logeries

La Croix Blanche

34m

n

La Brosse Maçon

Le Vieux Pré

du parking circuit du karting du Coudriou

3•  Un magnifique pin maritime.

L'Hillairière

La Mulnière

1m

Le Moulin de la Guyonnière

La Cartraie La Coirie

La Rudelière

ce

La Sauzinière

Les Quatre Vents

La Cantinière Co r d e

Le Moulin du Retail

Le Moulin Cassé

La Frenière

3

Le Château d’Olonne

La Petite Papinière

La Mauricière

Vers Brem sur Mer

1

Cabiran

Puy à Bec

66m

Commune de Talmont Saint Hilaire

Bellevue

La Chataigneraie

Allée du Vieux Logis

La Grande Papinière

5

La Violette

Commune de Saint julien des Landes

La Templerie

Landevieille L'aiguillon la Chaize Challans

Le Petit Poiré

d

Lou is

Poirières

Le Plessis

La Grande Véronnière

Sainte Foy

Ru e

Al Vig de l ne a Rue

Rue

I du Ch ar

Grand Fief

Lattre

La Petite Véronnière

ge Boc a

du

Julien des Landes R des

du Vieux Logis Rue

de

Vairé

La Petite Aimonière

L'Epinette La Landette

R ue

Ecole privée St Pierre St

LA POSTE

Allée du Chai

7•  Parcours de santé, parcours d’orientation et Arboretum, étang des Grenières.

La Rousselière

Richelieu

u

Ru e

Sur votre gauche un sentier descend jusqu’à la rivière de l’Auzance où vous pourrez faire une halte à l’aire de pique-nique (base canöe de l’Auzance d’avril à septembre, voir page 50).

es

ea enc lem sC

Rue La Fontaine R Buor de la Charoullière Menhir Salle Rabelais

Pierres Tombales (IX siècle) 3•  La Croix des Pèlerins, La Croix de l’Âne. 4•  Vue panoramique de Cabiran. 5•  Parc éolien de Brem-sur-Mer. 6•  Le parc éolien de Vairé implanté depuis 2007.

es nièr Gre

e org Ge

�•  Centre bourg : la fontaine (Voir page 49) 2•  Place de l'Eglise Saint-Pierre : ème

Le Château d'Olonne

es ed

e

Au Rue bé de pin s es

5,6 km

on R Maç u L a B r o sse Al des Al de Al des Chaumes Mott la Blés ée Rue des d'Or oissons Tournesols All R d es M v u l'Et ée de des Rue 7 Etang Do Grenières R d ang es d la d e e Gr e la Ecole publique Palu Ru LaImClé des Champs e Pra ande R de la Croix irie Fro passe des Pèlerins nsa A c C l l 1 hê ée ne de sV s ert tad e s 5 u S R du Presbytère R ue d Place des Anc. e R 2 Combattants e Gaull ue de la Rabelais d La Croix Cro l a ix B G u Rd Blanche lanc Bibliothèque he 3 Place des Reliques roi Allée Jacques Proust Place Heimenkirch l'Abbé

Moulin

du

Rue

Ru

du parking de la salle Rabelais

Départ

la R de ie Cartra

Rue

de

16 km

Couleur :

Fru cha r

Couleur :

Le COUDRIOU

Le Vieux Logis

La Friconnière

Petit GrandRANDONNÉES GUIDE NATURE, PROMENADES ET 2015/2016 La Niolle Clousis Champ Le Pin www.lessablesdolonne-tourisme.com Pont de la Grève

La Flaivière

25

Le Château d'Olonne

2

Lagrange

de l'Egli

R

Rue

in

An

B uto

n

Rue

r nie on iss Po

u s ea

Ch em in

ai s

du

V er

sai

ll e s

Rue

de s

ds

3

ie

La Billière

0

enade 500 m

La Prise

de

Cayola

1 km Bois de Saint

Anse aux Moines

Portjuré

Jean

Cayola

T er rage s

r Che m in de la Frat e r n e

Saint Jean d'Orbestier

Anse de la Parée

Les Trente Fours Le Vivier

Le Moulin de Saint Jean Ch de la Gau diviè re

La Marmette

La Caraudière

La gargamoelle d es

GUIDE NATURE, PROMENADES Le ETPetit RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com Fenestreau

ge

om

Combattants ns AF N cie

Salle

Bd

Boca

e

an

2

Abbaye St Jean d’Orbestier

Pr

Scène des Vallées

du

Be l A La Grange ir

Ru

Le Petit Paris

e Ru

P a ri s

Sérap h

C hemin de

P e ti t

J o uvet

Le Bâtard se

Bel-Air

Gr

Le Fenestreau

L

La Maisonnette

Les Sables d’Olonne

4

du

R

Les Sables R J d’Olonne Raimu

Beauséjour

Rue

Rue

1

LE CHÂTEAU D’OLONNE

1

ris Pa

d'Olonne

La Porcherie

Talmont

t

Les Soulardières

2

La Joséphine

3

P e ll e ti e La Petite La Mouzinière Mouzinière nde s La e e d e Touvent Ru Retz Tou C h emin de la Pièce des s ven Vieille t des o ix Le Petit Brandais Rue d Rue de s Renes La Lande Les Renes Aérodrome

Pet

au

se Ru

SPA

Les Petites Prises

Bourdigal

de

B o il a r d r

des

Ru e

Cr

is

Rue

Le Petit Besson

e ti uP

�•  Chemin des Courolles : magnifique chemin creux. Attention au raccourci situé à ce niveau. Les Marchais 2•  Abbaye Saint-Jean d’Orbestier. 3•  Moulin Saint-Jean. 4•  Paysage bocager rétro-littoral. La Petite 5•  Attention : Chataigneraie traversée de la route de Talmont dangereuse.

Rue

Jarillière

du parking de la rue des Landes

5

ue

Le Genétier

Le Grand Genétier

Le Petit Beaulieu

Im des passe Trem blais

du

Tan ch et

Taffeneau

Le Grand Parc

is

is

R

Départ

Parc

R o c ha

its

d

L'Essart

Louis

Le Petit

Aven

t ven Tou

La Bergerie

La Porcherie

26

Impasse Henri Fabre

Le Moulin du Puits Rochais

Implantée à la fin de la mission de 1925.

Propriété privée d’intérêt faunistique et floristique.

Pu

du

Le Puits Rochais

Possibilité de visite de la collection de coiffes de Mme Gazeau (sur rendez-vous Tél. : 02 51 21 09 67).

de

Bois du Fenestreau

500 m

L Les Poirières

Le Laurier

e ed Ru

Jubilé. Nous vous prions de La Siffraie ne pas entrer dans le chemin privé de votre droite. 2•  Sur votre gauche, vousLe Pissoteau remarquerez la Porcherie. 3•  Bois du Fenestreau.

Rue

La Bardinière du �•  La Croix de mission

Ancienne métairie ayant appartenu au comte d’Olonne, duc de Montmorency de Luxembourg, au moment de la Révolution. Lors de la vente des biens nationaux, le Sieur Ocher, receveur des Sables d’Olonne, en fit l’acquisition.

250 m

Zone Industrielle

Le moulin Saint-JEAN

La Furetière

Plateforme déchets verts

Brég u e t

0

La Croix de mission Les Pelloteries La du Jubilé

Salle de Sports

La Sainte Clémentine

La Marguerite

Le Château d’Olonne

Louis

Départ

Av

Les Plesses du Milieu

Pour accéder au départ : rondpoint face à la mairie du Château d'Olonne,Les sentier Hespérides jouxtant l'école.

Le B Les Plesses

r Bra nd

3

s

1

11 km

Ru

D

6,8 km

Couleur :

i es

Le Château d'Olonne

Couleur :

Le MOulin Saint-Jean

it

Le TANCHET

27

Le CheMin de rOnde

Couleur :

20 km

SPA

La Jarillière

Les Petites Prises

9

La Joséphine

8

Les Soulardières La Porcherie

Le Château d'Olonne

Beauséjour

LE CHÂTEAU Le Fenestreau D’OLONNE Eglise St Hilaire

Boc

Salle des Fêtes CA Plissonneau

La Grue La Petite Chataigneraie

ag e

du

Rue LA POSTE

Prés

La gargamoëlle Bibliothèque Michel-Raimbaud

7• Le Vieux Fief

Vous pourrez observer les voûtes de chênes pluricentenaires. Construite en 1877, la métairie n’a subi que peu de modifications.

9• Le Fenestreau

8• BeauséJour

Ce lieu-dit correspond au nom révolutionnaire de la commune.

GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com

de l'

C

in harp

RFC

Rd e la

Ru e

llée s

MallRaue rmé

Va

Rue

Bois

Luçon La Rochelle

ue

La Malbrande

Pet it

Ve r

sa i

lle s

Aérodrome Les Sables d'Olonne

du Flécho

RD949

Villeneuve

R

R ue

Le Fléchoux Imp M Cerdan Imp de la Porte du Soleil

du

igny

Pierre de Coubertin

ue Aven

Touvent

de

Bourdigal

aumarchais

de V

la

Le Moulin du Puits Rochais

Bern

ano s

Cro ix

Imp La Bo é R F V tie illon

7

Le Vieux Fief

iaf RJ S ablon tBécaud Rue de Imp La Tonnel Sérap la Butte Ross T R JB Clement i R des hin B des Rue Scène uton Aires R du Moulin Vallées Cassé Rue J Borotra Ro c h a i s it s R u e de la Combattan Pu ts A F N ens de s i Ca c Imp L Rue n rau du 1 dière Imp. S Bobet Salle VivBelle Noue Len gle n La gargamoëlle ier o u B s i n Allée du Parc n a B d de I J Balmat Ru e J e de Coubertin Impasse du Pe R J Ladoum Fenestreau tit ègue Complexe sportif

A

e epc

I Ni

che

sea

Bla n

Ru

is

Eglise

ux

Bel-Air

d

u

Pro me

na de

Abbaye St Jean d'Orbestier

Edo

5

Ru

6•  Les Vallées : vous circulez dans le bocage rétro-littoral avant de tourner à droite en direction de Talmont-Saint-Hilaire. Les chemins creux vous permettent de rejoindre la RD 949. Passage des deux gués du ruisseau de la Combe par passerelle en bois pour piéton. Montée difficile tout de suite après le premier gué (les vélos doivent poser pied à terre).

du

u

Le Vieux Pré

Rue Georges Brassens

de Coubert in

ont

Be R G

Talm

Le Puits Rochais

Imp A Alerm e

Pierre

de

Le Fenestreau

Rue

Aire d’accueil des Gens du voyage

Le Laurier

La Bretaudière

4

Boisement privé majeur d’intérêt floristique et faunique de la commune ; vous pourrez également observer la Porcherie, ancienne métairie ayant appartenu au comte d’Olonne, Duc de Montmorency de Luxembourg au moment de la révolution.

28

du

ue

�•  Prendre la direction de

l’avenue du Pas du Bois. 2•  Coulée verte du Tanchet. Suivez la piste cyclable puis traversez la route pour longer le ruisseau le long des Aulnes présents sur les berges. 3•  Passez le petit pont de bois. Traversez les espaces verts de la Bretaudière. 4•  Après avoir franchi l'avenue de Talmont, rejoignez Bourdigal où vous pourrez observer la mare. Lorsque vous aurez bifurqué sur la gauche, ne manquez pas l’entrée du chemin creux sur votre droite. 5•  Vous passez au pied de l'abbaye Saint-Jean d'Orbestier. Traversez l'ENS (Espace Naturel Sensible) Saint-Jean d'Orbestier. Vous passez à proximité du Bois Saint-Jean, espace boisé classé.

e Lums Frère ière s Moulineau

naie L hê

RJR d aimu Imp 'Olon Lavoisier ne Imp Branly

RA

Les Plesses du Milieu

Station

s Pla n t e s ded’épuration

R

R du Bo is

Plateforme Rue déchets verts I d

Rue Aven

La Porcherie

J o u v et

Départ

Abbaye fondée au XIIème siècle par Guillaume IX, Duc d’Aquitaine et Comte de Poitou. Elle constitue un des témoins majeurs du style roman en Vendée. Magnifique panorama sur l’Anse aux Moines.

Pierre Cu rie

Pas du

Rue

Rue

de la mairie au niveau de l'Aire des Vallées (G9)

L'Audonnière

C l a is

Rue Preux Merland Rue Pierre Arnaud Les Plesses d'en haut

SAINt-Jean d'Orbestier

d e la

e Ro bin

La Marguerite

2

3

La Prise

Pierr

er

R ue

des

RueGilb

Rue

Le Petit Fenestreau

Rue Ed ith P

Scène des Vallées

e

6

Le Moulin de Saint Jean

Commune de Talmont Saint Hilaire

uard He rr i o

t

Saint Jean d'Orbestier La Billière

Le Village du Bois de Saint Jean

Portjuré

0

500 m

Bois de Saint Jean

Anse aux Moines

Cayola

29

1 km

e ne

La Butte de ski (34 m)

2

L'Accalmie

Le Menhir

des

3

Le Puy de Filots e La Grand

P oi n t e

La Grenouillère

is Am

La Quenouillerie La Burgnerie

FORÊT DOMANIALE D'OLONNE

de

La Con che Brûlée

4

Le Gymnase

la

LA CÔTE SAUVAGE, UN PATRIMOINE NATUREL D'EXCEPTION

Le Fief Guesdon

La Tantouille

Marais salants

La Sècherie La Conche des Prés Natur

e

Plage surveillée à 1700m 2•  Le Menhir Plage non surveillée à 1400m 3•  La Grand-Pointe Plage naturiste non surveillée à 1500m 4•  La Tantouille Plage non surveillée à 2700m 5•  Sauveterre Plage surveillée à 2400m 6•  La Gillard Plage non surveillée à 1300m 7•  La Forgerie Plage non surveillée à 950m

V

n ert o

Les Galtières Ste Emilienne

de :

�•  La Tête de Chien

La

Route

Les plages au

1 Les Galtières

Olonne sur Mer

Départ

Clouzils

ture Na

Les Pla�es à Pied

Brem sur Mer

Plage des Granges

la

Les

Pont de Champclou

L'Allerie Les Bourbes

Plage de Sauveterre

En forêt d'Olonne,

vous aurez l'occasion

a

Pont

7 500 m

1 km

Le Moulin Boivin

Olonne sur Mer

La Forgerie Mireille

F or

GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com

Pont

6

0

Baquignon

êt

30

de

la petite chouette vous invite à ne pas déposer vos déchets, elle fait appel au civisme de chacun d’entre nous, afin de conserver une nature propre et belle. •

R oute

La plage nécessite donc un nettoyage manuel de tout objet non dégradable, en respectant ce fragile équilibre. Chaque printemps, au cours d’une journée festive, les olonnais et les amoureux de la nature procèdent au ramassage des déchets. Puis les agents communaux et ceux de l’ONF poursuivent cet entretien. En juillet et en août, dans les zones surveillées, des poubelles avec tri sélectif sont mises à votre disposition.

l

la

Dépôt d’algues, de coquillages, de bois... que la mer dépose à chaque marée, n’est pas le signe d’une plage mal entretenue mais le signe du respect d’un écosystème complexe et fragile. Elle est à la base de toute une chaîne alimentaire dont de nombreux organismes dépendent  : oiseaux, insectes, plantes… Ces plantes pionnières ont un rôle primordial dans la formation des dunes embryonnaires qui protègent les dunes de l’érosion marine et du vent.

de rencontrer cette borne,

Ecluse des Loirs

de

LA plage

Grand Sauveterre

Route

Merci de participer avec nous à la protection du littoral.

La laisse de mer 

M er

5

31

a e tur Na

0

200 m

FORÊT DOMANIALE D'OLONNE

nne

E ti e

s

ais

a rc h

es M ed

Ru

Rue des M archais

3 2

Brem sur Mer La Butte de ski (34 m)

FORÊT DOMANIALE D'OLONNE

4

bay e

5

Le Puy de Filots te

Olonne sur Mer

FORÊT

33

ure

500 m

Poin

La Grenouillère La Grande Pointe Na t

e La Grand

250 m

L'Accalmie

Le Menhir

la

1 0

Rue de

RonImp sar d

(en 1939, on avait l’intention de pratiquer ce sport sur les aiguilles de pin). C’est le point culminant de la forêt : 34 m d’altitude avec un superbe point de vue. Vous dominez toute la région plate du marais. Suivant le temps, vous pouvez voir les clochers des communes environnantes. Ste Emilienne

pour rejoindre votre parking.

la

de

La Butte de Ski

de

Che

2

•  Marchez 900m le long de la dune sur le sentier des Douaniers, regagnez un petit sous-bois puis utilisez le garde-feu.

LE menhir - La légende prétend que votre voeu se réalisera si vous faites, en silence, 3 fois le tour de celui-ci.

d

GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com



4

e I m pas s e de ola Imp PBa Verlaine C ay ude laire

500 m

is Am

32

reconnaissable à son écorce.

250 m

d es

L'érable champêtre et ses toutes petites feuilles.

0

Route

G

• 

M•  L'érable sycomore min N•  Le robinier ou faux acacia qui fleurit blanc et

Anse de la Parée

e tu r Na

et son écorce qui devient lisse en hauteur.

Ses samares virevoltent en septembre.

Saint Jean d'Orbestier

pass e Mi Herri stra l ot

la

e tur

sangliers et les geais qui aiment les glands.

E•  Le tilleul à grande forme F•  Le peuplier grisard

l' A b

de

Na

J Le hêtre et ses faînes. K•  L'érable plane L•  Le frêne commun mis particulièrement en valeur. • 

Bo ussais

ou t

•  Suivre le logo du menhir. Empruntez le sentier qui conduit à la plage, il vous mènera près de deux blockhaus.

5•  Tournez à gauche

B l a n che

in em des Ch

E d o u a rd

is Am

pédoncule.

Abbaye St Jean d’Orbestier

C'est une allée très large, qui permet d’empêcher le feu de se propager d’une parcelle à une autre. (VoirRpage 7)

du parking et aire de la Grand-Pointe

tout schuss vous apercevez le menhir un peu caché sur votre droite.

Chemin de B La Grangee

Jea n

LE GArde-Feu

3•  Partez à l’assaut de la butte de ski. 4•  En redescendant

La Tantouille

• 

D'OLONNE

D•  Le chêne vert plus que centenaire attire les

Olonne sur Mer

la

feuilles sont couvertes de poils. Un petit châtaigner pousse à l’abri.

L orme champêtre I•  Le chêne pédonculé, c’est le fruit qui a un

Marche dans le sable avec La Burgnerie de nombreux dénivelés.

Sai nt

P ro me na de

des

D O M A N HI A' L E

A•  Le pin Maritime B•  Le pin laricio, originaire de Corse. C•  Le chêne pubescent, appelé ainsi parce que ses

5 km

Bel-Air f

e

e Brûlée La C onch Le Gymnase

de

N

La Quenouillerie

e tur Na

is Am

FORÊT

la

d es

Les premières bornes se situent à 800m du départ. Sur le parking prendre sur la gauche et s'engager sur la montée sur la droite après les tables de pique-nique. Vous abordez l’arboretum, chaque arbre est signalé par une borne en bois. Suivant les saisons, amusez-vous à différencier les feuilles, les écorces, les fruits.

Départ

Couleur :

de

du parking de la Grand-Pointe

Olonne sur Mer

La Grande Pointe

d'OImp rion Les Marchais Rue du F ie

ena

Départ

La

Le Menhir

200 m

is Am

te Rou

2,2 km

Pointe

Grand e

0

des

Olonne sur Mer

Couleur :

La Grenouillère

te

Sentier Botanique

Prenez la direction de l’Abbaye sur votre gauche. Tournez ensuite à gauche et engagez-vous dans le chemin de terre. Allez en direction de la ferme de Bel Air sur votre gauche. Ensuite, laissez le chemin de l’aérodrome sur votre droite et filez jusqu’à la résidence Les Jardins du Château d’Olonne. A l’intersection, prenez à gauche en direction du camping des Pirons en retrouvant la rue des Marchais. Veuillez prendre à nouveau à gauche et longez la rue du Fief Saint-Jean. Tournez à droite dans le chemin en sous-bois qui vous emmenera au chemin des Boussais. Rejoignez par votre gauche le parking de départ.

Aérodrome Les Sables d'Olonne

P ro m

Brem sur Mer

Rou

L'ArbOretum

du parking de l’Abbaye Saint-Jean d’Orbestier

R

Villeneuve

Im

Olonne sur Mer

Départ

Un balisage jaune indique le sens préférentiel du sentier d’interprétation. Ce sentier est localisé entre la forêt et les marais. En différents points du parcours, une signalétique d’information expose l’intérêt faunistique et floristique du site. Elle se compose de 3 planimètres et de 10 bornes. Le visiteur est amené à circuler sur cet espace naturel fragile. Il est rappelé qu’il est interdit de pénétrer dans les propriétés privées attenantes au site.

Route des Amis de la

Nature

Borne Panneau Sens de circulation

Ste Emilienne

3,5 km

du parking de la Sainte-Emilienne (RD80)

e uv ne

Brem sur Mer

le Vil

1,3 km

La PIronnière Imp du Ru e Cap Horn lai du Sab Pré s e d e u R

e iqu ubl Rép la de ue

Départ

Olonne sur Mer

Le Château d'Olonne

Couleur :

de

Sentier d'interprétation

Couleur :

Saint-Jean d'OrBestier R

Les COnches Bressaudières

M Jof aréch fre al

Pr

Rue de l’Y se r

ees

Lames

R Charles Charrier

se

und

s se

Bri

C ab o

la

du

lle

de

Pro me nad eJ e

Rue

en sai son

Fig u

Rue

Al d e s ma

I des B arges

Al des Sardiniers

du

Rue

Rue du Sém aphore

ler

i

ure

l as N i co

es D

Les Atlantes

en saison

Qu a

sto

s nêt

Rd

Ding Quai a l e n C h es Boucaniers

d Quai

2

S a in t

R ue

Pa

Ge

d

R oi

des

ue

t A l be r

e Allé

lette

Ble

Bd F Roosevelt

Tour Arundel

Ru e

R

V

Anger

eorge Quai G

Maurice

nta uba n

nant

M éc hi n

Lieute

du

du

Canteteau

re la C u

R de la Goé

Rue du Galion

la

t Pajo

Th Trois M âts

Quai

Le Passage

I

P

Al de Baleiniers

oniers

uiné Quai G

er

de

re

Ro ute

u

C o r n i c he

5

Allée

Phare de l’Armandèche

Place d’Armes

e V ig i

la

du

Rue

Al des s e Corsair

s de

4

R des

de

Rue

Rue

Rue

Devant l’église, un trompel’oeil évoque la vie chaumoise des années 70.

Docteur

de

apho Sém tte rve Co Rue de la

du

Bassin à Flot

de

Al

la

e nch

La Chaume

Rousseau

Rue

du

G

de

Rue

Place Sainte-Anne

Maître de navires, qui, du haut de sa tour, surveillait les allées et venues du port.

Rue

Elle faits partie intégrante du système défensif s du nd ème de Saint-Clair. Restaurée à la fin duaXIX siècle, château Al des m r elle Gabelous du No vendéenne e pérennise le premier feu de la côte u I r Rallumé dès 1593. abie s

Bleue

André Servanteau

te Hau

ris La tour Do d'Arundel

R

LA POSTE

e Rue d ride eb Place Tourn Neuve che u Fort andè Rue d icolas Arm N l’ t S e d Rue Place Neuf Maraud Village u d ir Rue Lavo 1

s rin Ma

oura

ée All

GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com

la de e Imp Brisé e u R

Imp S Chaigneau

Edifié au XI siècle par les Bénédictins de SainteCroix de Talmont, son histoire fut des plus tumultueuses. Dévasté lors des guerres de religions, restauré sous Louis XIII, il devint à la Révolution casernement et poudrière. Sérénité retrouvée, il offre aux promeneurs un panorama incomparable sur la baie des Sables. A deux pas, le mémorial des Péris-en-Mer rappelle que l’océan sait se montrer cruel.

Rue ée Bris

Co

Une porte réinstallée, celle de la maison des protestants, daterait de 1539.

rs ordie d es C ux Rue A Ro Rue

du t Imp 'Albre rs d ie Clos Fusil

Celle-ci représente un renfort précieux au brise lame qui seul protégeait le premier port morutier de France.

Rue

s de

Placet e NEUVe

ème

Carref du Moulin

du Imp ulin Mo Rue

u

La Grande Jetée

Le prieuré Saint-Nicolas

Colline t

du

1

Allée du N

lin Mou

arne

Ro

ll o n

Al des Drakkars

du Regard, de l’Amour et du Puits (ponctuées en été par le charme des roses trémières). 8•  Rejoindre le chenal. Retrouver le point de départ par les quais et la place d’Armes.

tit Pe

7 6

e la Pl d pe Pom

34

Rue

n

auba Mont

Mo

des rs Imp rutie Mo

2•  Le quai des Boucaniers. Rejoindre la grande jetée. 3•  Le prieuré Saint-Nicolas. 4•  Par la corniche du Nouch, gagner le Phare de l’Armandèche, vue au large sur son aîné, celui des Barges. Traverser la route Bleue à droite et emprunter la rue du Sémaphore. Prendre à droite la rue des Thoniers. La quitter pour une contre-allée. Par la rue Pajot, rejoindre la rue de la Cabosse, puis à gauche l’allée de la Pastourelle (bien suivre le balisage). Au bout, prendre à gauche puis à droite, rue de l’Yser. Poursuivre par les rues du Lavoir, du Docteur Canteteau, puis à droite rue du Tournebride, pour revenir au cœur historique de La Chaume. 5•  Place Neuve, suivre à gauche la rue du Lieutenant Maurice Anger, puis, par la rue de l’Amiral Ronarch à gauche. 6•  Gagner la Place Sainte-Anne. Continuer par les rues, ruelles et venelles qui s’enchevêtrent, telle une médina. Ainsi, tourner à droite rue du Docteur Canteteau, puis s’engager rue du Vilebrequin. 7• Passer devant la maison d’André Servanteau. Virer à gauche, puis encore à gauche rues de la Broche et de l’Hirondelle pour aller emprunter la rue Haute à droite. Poursuivre par les rues

on

�•  La tour d’Arundel.

de

du Rue ard Reg de Rue ndelle o ir l’H

rg e

la M

Ru

de la tour d’Arundel

7

Parisse

Puits R du dy Jeu

Rue

Départ

e l'Artim

es Imp d alis Beng

de

l' A i g u i

de

Rue

ed

3

Fo e la

A

de Rue our Rue du l’Am Puits Rue de la Broche

R de

er onni Rue du Pige

Rue de l'Artimon

4

d Rue

ai

Qu

8

www.decode-lessables.mobi

Barges

Rue

e

à retrouver avec votre smartphone sur

d

Rue des Barges

des

5

Ru

du

Rue

Les Sables d'Olonne

des

rif

Ta

Rue

Rue

R du S abo r

s Patrimoine onc s Aj I de des SAbles H u niers D'Olonne

A ga ures

u ai

Huniers

Beaupré

des

Al d ce l'Ali elle des Isab

ers

4,5 km

R des Haubans

lin M ou Al du Ajoncs d es

Couleur :

du

oncs

s de

La Balade ChAuMOise Rue

Neuvas

Rue

Bertrand

Rue

II XX an

I

3

Prieuré St Nicolas

Nouch

Les itinéraires connus sous le nom de "PR labellisés", balisés de marque jaune, sont des créations de la Fédération Française de la Randonnée pédestre. Nul ne peut en disposer sans autorisation expresse. C FFRandonnée. Autorisation 2015. Pour toute information complémentaire sur les itinéraires de randonnée de l'ouvrage, contactez le comité départemental de la randonnée pédestre de la Vendée : 202 Boulevard Aristide Briand - 85104 LA ROCHE SUR YON CEDEX - Tél : 02 51 44 27 38 ou par mail à : [email protected] . Itinéraire extrait du Topo-guide réf. D085 (La Vendée... à pied) disponible en librairie, magasin de sport et sur www.ffrandonnée.fr

35

19 4

mai Ch em

Ch

Pins

Belle

du

e

Mer

Le gabelou était l’équivalent du douanier, il surveillait le transport du sel qui à l'époque était une vraie richesse : on parlait de l’or blanc.

36

GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com

RC laud

R u e des Aigrett es

u il

Parc de la Jarrie

L'Aumonerie

des

no

x

la

Un porche sur votre gauche, c’est l’ancienne caserne des gabelous.

eu

em i n

Ch

de

VILLAGE DE LA BAUDuère

Cr

te

�•  Longez le chemin le long du marais des Loirs où vous pourrez admirer différentes espèces d'oiseaux en abondance l'été. 2•  Longez le canal jusqu'au pont de Bordeaux. 3•  Tournez sur la gauche et prenez le temps de flâner dans le village de la Bauduère. 4•  Ancien séminaire. Prenez ensuite rue du Chail. 5•  Traversez avec prudence la rue du Maréchal Foch pour rejoindre l'ancienne voie romaine. Au bout du chemin prenez à droite jusqu'à la voie ferrée, puis tournez à gauche pour rejoindre le chemin le long du marais.

Allée

ou

du Havre d'Olonne

Départ

Place de Gourcy

du

Pré

3 PLANTES TYPIQUES DU MARAIS

Le Moulin de la Salle

Bernard

3 typical marshland plants 3 typische Sumpfpflanzen L'Obione Feuillage très fin, gris argenté, cette plante pousse les pieds dans l’eau salée et supporte d’être immergée.

Rue

L'Aurière

R

Dès 1055, il est fait mention de la motte féodale de la Bauduère, entourée de fossés. Il s’agit d’un poste de surveillance avancé du système défensif du bourg d’Olonne. Des seigneurs de la Bauduère, l'un des plus connus est Guillaume Royrand, seigneur de la Claye et de la Bauduère qui fonda en 1428 le couvent des Cordeliers. Certaines tours de la maison noble de la Bauduère existaient encore au XIXème siècle comme en témoigne le cadastre napoléonien. Le corps principal actuel date du XVIIIème siècle et les ailes du XIXème. Il fut vendu en 1627 à René Jannet, sieur de la Bardinière et en 1840 au petit séminaire des Sables qui s’en est servi comme maison de campagne pour les élèves du séminaire, appelée alors : la maison de la Solitude. Elle a abrité pendant quelques années une pension à l’usage des classes de VIIIème et de VIIème du petit séminaire. La tradition locale l’a appelé à tort le séminaire.

rs îche

4

d es

On retrouve également les plantes du marais : l’obione couvre les bergesV ainsi que la saladelle ou lilas de mer et même ladsalicorne u La Salle Fe ndelles Hiroqui se consomme à la façon des haricots verts ou des cornichons. Mara

Rue

C

de s

Les oiseaux sont en abondance le long du canal : cormorans, goélands, mouettes, hérons, he m i 9) aigrettes et martins-pêcheurs d’un bleu-vert métallique. (voir page n

L'Ancien séminaire

1945

E N a uleau

Ru

En été...

La Garnaudière

du

La Bréchoire

Route

Pont de la Bréchoire

mai

R des es MarécHortensias Rue d aires M Pl René hal nc de FoAch Leleu a Paix s r e i l d e Cor ur Pl de la Paste des Rue République borit BeaR de La Vallée uvo ir

Rue Noue

R

RD122

C h d e l'Ancien S tade R des Anc. Comb. AFN

R

500 m

Fon

l

250 m

la

R

0

Rd

Les Cordeliers

taine

La Bauduère

Rue d u

La Violette

8

P ont

e

du

OLONNE SUR MER

Le Vigneau

des

a il

Le Havre d’Olonne

Rue des B osque ts Pl Flandres Dunkerque 40

du

e

Route des

Ru

5

Le Chail

4

Rde

l a Pointe

Chartran

Rue

3

La Chevallerie

1

e He Ru nri La e Ru L R de evi-St e r M aus P a othe la s ul rie R de Be r t la a l lé Sables e

e

h ers

ett

e in d

Mar aîc

l 'A lou

Pins

Im la B p. de iltiè re

de

d es

te Rou

Rou

te

de

Ecluse des Loirs

oirs sL

du

8 er M

Ru

la L é o n e ièr

u te

Le Soleil Levant

Rue

Rue de

la

e

4,5 km

Olonne sur Mer

Grand Sauveterre

2 Ro

Couleur :

La bauduère

La Saladelle

La Salicorne

Appelée également statice ou lavande de mer. Pousse également les pieds dans l’eau saumâtre, voir salée et se conserve en bouquets séchés.

Se récolte au printemps pour être confite à la façon des cornichons. Elle peut être cuite comme le haricot vert. En automne elle donne au marais une jolie couleur rouge.

Limonium – Also called statice or sea lavender. It also grows with its roots in the brackish or salty water and is preserved in dried bunches.

Salicornia – It is harvested in the spring and pickled in the same way as gherkins. It can be cooked as you would green beans. In the autumn it gives the marshland a pretty red hue.

Strandflieder – Man nennt ihn auch Statizie oder Meerlavendel. Er wächst in Mischgewässern oder Salzwasser und bildet schöne Trockensträusse.

Queller – Er wird im Frühjahr geerntet und wie Gurken eingelegt. Man kann ihn ebenfalls wie Bohnen kochen. Im Herbst verleiht er den Salzwiesen eine schöne rote Farbe.

Sea purslane – This plant has very thin, silver grey leaves, it grows with its roots in salty water and is immersionresistant Strand-Salzmelde – Diese Pflanze mit ihren langgliedrigen, silbergrauen Blättern wächst am Rand von Salzwasserzonen und verträgt ebenfalls Überflutungen.

37

Couleur :

5 km

Olonne sur Mer

1

Couleur :

5,3 km

10

8

Départ

Le Sentier de l'écluse Olonne sur Mer 0

0

250 m

500 m

Chenal du Hav re Allée des Chais

500 m

Les Granges Allée des Chais Les Granges

re

Ru e d e l a L é o n i è ul

Pa

C h emi

lagué

Rue Meun des iers

R Ma

Imp d Dorinees s R de la Minoteri e Al d Orpines s

lerie

Che va

tièr e s

Nén uph ars

Al Pierre de Coubertin

La Joséphine Elle permet de réguler les niveaux d’eau dans les marais

avoisinants. Les ouvertures d’écluses sont annoncées dans la presse sous la rubrique «mouvements d’eau». Deux cours d’eau se jettent à la mer à cette écluse : la Vertonne et l’Auzance. De l’autre côté de l’écluse, vous êtes sur la commune de Brétignolles.

R ue

des

Val lée

s

Be

rt

Allée

My

rtil

les

es

riou x

GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com

Pra

All

Ru e

2

R des

OLONNE SUR MER de

x

Parc de la Jarrie

J o f fr e

Les Petites Jousselines

Le Moulin L'écluse de la Gachère

Al dudes Roses des R Moulin oses

irie

s

Tête Les Galtières de Chien

4

Les Galtières

Olonne sur Mer

Malague

ée

u

L'Aumonerie

Al Carli des nes

V endôm e

R

euilles 2B e lles F Rue de Longchamp Place de Gourcy

a

Pl de Murat

Marécha l

Rue des Epis

1945 mai 8

du

Rue

Sable s

R du Blason

l

e Ru

Rue Corde des liers

R

re

du

la

Ri g o t

Bert

l

P au

16

LA POSTE

R d e

in

des

laud eL R d evi-S Moth e la trauss erie

Henr i

RC

m

Fenou i

e

1

de

Rue

du P r ess o ir Rue du Fief

R

C l

Imp des Ficaires

R

3

4

Clouzils Tête de Chien

Nature

es iss

du

n Ca

h

du

R des

R Bea de uvo ir

R ue

R ue des Nénuphars

Les

la

15

La Vallée

de

L a n s i e r

1

Découverte de la dune boisée Il s’agit d’une forêt relativement récente : un peu plus de 170 ans. C’est en fait un massif dunaire boisé, par nécessité, pour empêcher la progression du sable dans les régions basses des marais, dans certains petits villages. Elle est plantée majoritairement de pins maritimes et de chênes verts (à ne pas confondre avec le houx !). L’ONF, qui gère cette forêt, procède à bien des essais. Il faut trouver des arbres qui supportent les embruns salés et un sol lui-même salé, pauvre et calcaire du fait du grand nombre de coquillages contenus dans son sable. Vous remarquez au

Nature

14ur te R P as

8

E m i l e

R Pl René Leleu

h E N auleau

Ru e

Laborit

F13 oc

Paix

5

Al des Carrières

e

Cordeliers Pl de la des Rue République

es Rd

38

10

9la

R

d

C

2•  La salle des Œuvres Post Scolaires 3•  La Maison du Père Tranquille 4•  Le Moulin de la Minoterie 5•  La Maison des Horts 6•  Le Monument aux Morts 7•  La Pierre des Serments 8•  Le Lavoir 9•  La Maison du Lys 10•  Eglise Notre Dame 11•  La Maison Baudry D'Asson 12•  Le Manoir de la Mortière 13•  Ancienne Bibliothèque 14•  La Chapelle des Ursulines 15•  Le Domaine de Beauvoir 16•  La Fontaine de la Vallée

12des e Ru Maires c An

du

n

Vaut

Clouzils

la

Maréc hal

Noue

R

Belle

R des 11 Hortensias

du

Rue

M a r ché

de

de la Jarrie

aF ont

300 m

u pd Im ertou V

nc Ch d e l'A ien St ade Combattants. A c n A s e d FN R

e ain

Départ

Rd

�•  du Parc

el

0

6

de

Les Cordeliers

Rue des B o sq ue t s Pl Flandres Dunkerque 40

Les

is Am

7

de la Plage Ecluse Gachère des Granges Plage des Granges

is Am

siècle

Allée du Gillier En 2005 la commune fait l'acquisition Alléede des Terres Basses du logis de la Jarrie. Une campagne restauration est en cours depuis 2007 pour y construire une médiathèque et un nouvel hôtel de ville.

La Violette

Ecluse de la Gachère

Allée des La Ecureuils Pommeraie Salle municipale Ro "Les Granges" ute Le Marais Allée des La au Père Ecureuils Pommeraie Salle municipale R o "Les Granges" ute Le Marais au Père

des

Logis du XV//

ème

Le Havre d’Olonne

3

ère

La Citadelle La Bosselle

des

LE parc de la jarrie

2

ChCitadelle enal du Hav La re La Bosselle de la G ach

RD80

� Suivre le chemin de la Tête de Chien ; après 1 km tourner à droite. Attention sur quelques centaines de mètres, avant l’écluse, vous partagerez le parcours avec le sentier cyclable du littoral. •   Atteindre l’écluse de la Gachère. 2 •   S’engager sur la plage des Granges. 3 • 4   Marcher pendant 800m avant de regagner la dune et traverser de nouveau la forêt jusqu’à votre point de départ. Par endroit partage du chemin avec le sentier cyclable du littoral. • 

de la G ach ère

RD80

du parking de la tête de chien

250 m

Rue d es G rRange ue sde s Gra nges

ParcOurs du PatrimOine

Olonne sur Mer

cours de votre balade, les érables, les robiniers ou faux acacias, les pins laricio qui viennent de Corse. Vous traversez une zone de robiniers ou faux acacias (fleuris tout blanc en mai) aux pieds desquels se remarquent au printemps : les jacinthes sauvages, les muscaris et les arums puis en été : l’hélianthème et l’iris fétide.

La plage des Granges C'est une plage surveillée en saison. Vous remarquez toutes ces pierres trouées  : un coquillage, la pholade passe sa vie à creuser sa galerie dans la roche tendre.

39

Olonne sur Mer

6,3 km

Olonne sur Mer

La Quenouillerie La Burgneri

Brem sur Mer

Le Gymnase La Tantouille

s de

1

ch e B lan

C he

Forêt d

�• S’engager sur le chemin

500 m

Voi e

a le commun

10 9

La Chaume

Le Gravelot à collier interrompu

Les Grands Guérets

Les Sables d’Olonne

Sur la plage, sans doute avez-vous vu un petit oiseau assez nerveux, parcourant rapidement le bas de plage. Il s’agit du Gravelot à collier interrompu. C'est une espèce rare et menacée en France et en Europe. Il a la particularité de nicher sur nos plages, au niveau de la laisse de mer (amas d’algues laissées par la marée). La femelle effectue 1 à 2 pontes annuelles de 3 oeufs chacune, à même le sol. Ces pontes sont souvent déposées sur le sable, parmi les graviers de la plage ou en pied de dune, près d’un objet échoué qui servira de repère. Il n’y a donc pas de nid et la couleur sable des oeufs les rend souvent vulnérables au piétinement. Le nettoyage des plages se fait donc manuellement pour préserver cette espèce.

2

GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com

e Aubrai de l’

La forêt domaniale d'Olonne s’étend sur 10 km de long et varie de 800m à 2000m de large. Elle a été plantée pour fixer la dune. Elle présente de nombreuses espèces, mais le pin maritime est majoritaire, vient ensuite le chêne vert appelé yeuse. (Voir page 7)

250 m

Route

0

Les Salines

La Rénaie

Les Dunes

La forêt domaniale d'Olonne

40

La Bernardière

raie

3

l’Aub

(au niveau du pont). Vous pouvez également partir du parking des Dunes.

des Grands Chevaux pour rejoindre la plage. 2•  Sur la plage vous pourrez admirer une mer changeante, découvrant à marée basse, une côte rocheuse riche de sa faune et de sa flore. 3•  Repartir vers la forêt. 4•  Au lieu-dit Dos d’Âne, joli point de vue sur le phare des Barges. 5•  Repartir vers la Forgerie.

Départ

e

L’Aubraie

L'Allerie

2 Les Bourbes

Route

du parking de la Forgerie

FORÊT DOMANIALE D'OLONNE

3

du parking de la Tantouille

� Suivre la direction de la plage : vous empruntez le chemin de la blanche. 2•  Utiliser le chemin de l’Infernet. 3•  Laisser la plage de Sauveterre, prendre le chemin sur votre gauche (ou, si la marée le permet, longer la plage). Vous trouvez ça et là, des tétraèdres. Remonter par la cale. 4•  Délaisser la route et prendre le garde-feu pour traverser la forêt. Vous allez contourner les bourbes, espace surprenant dans lequel il est dangereux de s’aventurer. 5•  Puis regagner votre parking. Prudence, ici le chemin est à partager avec le sentier cyclable.

sC o

ts

Olonne sur Mer

4 0

250 m

500 m

• 

Chemin de la Blanche Cette allée doit son nom au fait qu’elle conduisait à une dune non plantée. Elle est aujourd’hui bordée de merisiers dont le bois est apprécié en ébénisterie. L’ONF qui gère la forêt assure la plantation, plus de cent variétés sont présentes, parfois en un seul exemplaire, comme le micocoulier. Certaines espèces ne s’adaptent pas au sol sec et salé.

Tétraèdres Ces triangles de béton sont les restes des défenses côtières, installées par les allemands, lors de la dernière guerre, pour empêcher un éventuel débarquement.

Grand Sauveterre

Le Site des bourbes 4

Route

4 Départ

Plage de Sauveterre

de

5

a tu r e e r la N V ls

Baquignon

La Conche des Prés

e la

Al

FORÊT DOMANIALE D'OLONNE

d

Mireille

7 RD8 la

5

L G La Sècherie

1

min

La Forgerie

de

in d e s G r a nds Chevau x

is Am

C hem

Les bOurbes

Rt e

2

Couleur :

Route

3

5,4 km

Les GRAvel�ts

de

Couleur :

Le site des bourbes se définit comme une zone humide marécageuse pourvue d’une importante richesse biologique. Cette tourbière arrière dunaire d’une superficie de 20 hectares, est un habitat d’intérêt communautaire. Elle présente une flore riche, dont 5 espèces protégées. On y retrouve également de nombreux invertébrés comme des libellules, des papillons… Les sangliers aiment se rouler dans la boue, les chevreuils viennent y boire. Vous y trouverez de nombreuses empreintes.

Danger, ne pas s’aventurer dans les zones de tourbières.

41

de

R

Les Margots VTT

Le Grand Poiré

Le seNTier du sel

ière A u l' z a

Le Petit Poiré

Passerelle de la Fosse du Gendarme

Sainte Marie de la Pépinière Le Pin

oux C o u rr

La Baudrière

s

s

La Brardière

La Roulière

in

du

F

Sa Rue d lico es rne s

e Ru

me Do ief

Lan

Chemay

de s

Mer le

D3 8

smartphone sur www.decode-lessables.mobi Les Clouzis

�•  Clocher panoramique de l’église

D38

des Imp aris Tam

e

re Ceintu

Pont de Champclou L'Ileau

es

e

Ru

de

e ed r Rul'Etie

Ve

rto

La Gare

nne

Le Soleil Levant Ecluse des Loirs

La Chevallerie

T o u ch e

Rond Point des Aires

L'Ile d'Olonne

la

ur e Nat

Rond Point de Sauveterre

Rue

R

arr

la

La

es p d as Im imos M

sB

de

de min Che

is Am

Champclou La Gobinière

Ec

Impasse Haute Loubry

ne Verton

des

o le

s

la

R

de

D87

anc

rge

de 1 Place de ue Place l'Eglise 1 d u Centre Jolie Paradis Place Saunière de Gaulle s i Imp des a r es Ma La Brochetière Paludiers ed s Ru ardin s es d de L'Audouinière J Le Pérou s Ru Imp de s e r e ie Ru Roses Marais de Vertou uln a S rais La Poulinière u e d es Ma La Vallée des Vertou Rte 87 Moulin D Le Petit Mail

Route

du Rue is Rela

Rue de la Salo

Ch du Père Cristal

Les Noues Espace Le Petit Plessis du Pré Neuf

Cle Place me nce de la Mairie au

l'A u z

Vers Olonne sur Mer

La Croix Begaud

de

e

L'ILE D'OLONNE

Marais salants

Neuf

u Rue d au Hame cher lo C du

org

3

3•  Marais salant en activité.

R du Mal de Lattre de Tassigny Le Grand Plessis s

Rue

2

Ge

2 Musée de la petite gare. Aire de pique-nique derrière le musée. • 

ré du P Rue

Ru e

Saint Martin de Vertou. (Voir page 19)

GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com

La Girardière

La Pommeraie Patrimoine de L'Ile D'Olonne Domaine de Toutvent Sainte Marie La Redoute Grosseron à retrouver avec votre

bel

Imp du p d Chacille es ous G a

s

de

Rue de la Burelière

Challlans

Chem in Les Démeries

La Burelière

La Pilnière

42

de

L'Alouettière Imp du Chêne Vert

de la Place de l'église

P

La Bajonnière

ne

res

Marais salant en activité

Im

uri

rdi ssa Fo Imp Kierrey Imp Cupressus

Sur la voie de migration du littoral atlantique. 40 ha au sud de la D87. L'observatoire d'oiseaux offre une vue imprenable sur la réserve. (Voir page 9)

La Monsaire

Bo

s de Imp des Plies

Ancienne gare transformée en musée. On y découvre la vie des islais au début du XXème siècle.

Saint Pierre

de la

Ru e

La Fée du Moulin

è

Réserve ornithologique

R o u te

em

ne

3 Allée des Rue des Chardonnerets Grands Prés 1 2 e s 1 - Rue de la Brardière s u o e u e t t i Rue des M R la Sa 2 - Impasse Simouche 3 - Impasse des Saules Imp des Imp des Belous Chemin de Zareaux Roche Pie R des

u e des

ell e

Ch

rto n

Ve

H ir o n d

du RueImp de l'Etang L'Ileau Rue de l'Ileau I de la Source

de Imp'Ileau l

R

Musée de la petite gare

La Friconnière

Petit Clousis

Pont de la Grève

La

Dans les marais, veuillez ne pas vous écarter des sentiers balisés, vous êtes sur des propriétés privées.

Grand Champ

La Niolle

1 La Salaire

Départ

Le Vieux Logis

Saint Gabriel

La Blainière

Les Grands Côteaux

Les marais salants du Pays des Olonnes ont eu une importance économique durant des siècles. Vous pouvez rencontrer les sauniers, héritiers de cette longue tradition du sel, sur leurs salines. Ils vous feront partager leur savoir-faire : récolte du sel à la simouche, explication sur le métier et le fonctionnement des marais, dégustation du sel blanc de l’Ile d’Olonne, de la fleur de sel et de la salicorne. Vente de sel, en été, sur le lieu de production.

La Chausserie

Rue Richelieu

3

La Clemencière

La Blainière

e

Chemin

5 km

nc

Ri v

L'¡le d'Olonne

Couleur :

La Mortière

u Rividère Rue

43

0

Pleatit

nne VFeiretof

25 0 m 500 m

4

6

15 km

La

Ve

ne

Olonne sur Mer & L'¡le d'Olonne

Couleurs :

Pont de la Salaire

Les Galtières

rto n

Les Sauniers

La Roulière

La Brardière

La Salaire Hameau de la Borderie

Saint Pierre

Ste Emilienne La Fée du Moulin La Butte de ski (34 m)

4

La Burelière

L'Accalmie

La Gi

du

La Quenouillerie

La Burgnerie

R

1945

Ru Meuen des iers

lagué

R de Minoterlaie Al de Orpin s s

R Ma

Sable s Rue RépR de la ubliq du u I du Fer e R à Cheval Ve n dôme eval erie

Chem

8

La

è re s

Ve

rto

nne

des

Ri g o t t i

des

R ue

x eu Cr

Rue

s

rre

Champclou La Gobinière

a rs

Hen R C R ri L laud a e Le Ru vi-S e trau ss Pa ul Be r t

D 38

Ba

Rue d e Cord elierss uP R d r essoir Rue du Fief

Réserve O.N.C.

es

Nén uph

in d

R

R ue

GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com

is de la N a t u r e Am es

Al des Carrières

e

R hE N a uleau

R

Que ce soit pour travailler dans le marais ou y faire paître les bêtes, il fallait s’acquitter autrefois d’un péage pour traverser en bac la Vertonne. Le nom «salaire»viendrait du fait que les douaniers étaient payés partiellement en sel.

J o ff r e

7 Pont de Champclou

em

taine

44

Pont de la Salaire

L'Allerie Rout ed

La Croix Begaud

Marais salants

3

Les Bourbes R des

Le Fief Guesdon

Ch

de

prendre la direction du canal. 2•  S’engager dans la rue du canal puis la rue du Halage. Tourner à gauche et poursuivre jusqu’à la rue des fossés. Traverser la route des Aires pour emprunter le chemin des Barres. 3•  Se diriger vers les Conches Bressaudières où vous pouvez faire une halte. 4•  Mettre le cap sur le pont de la Salaire, sous lequel coule la Vertonne, limite naturelle entre Olonne sur Mer et L’Ile d’Olonne. Le chemin serpente à travers le marais. 5•  A proximité du centre bourg de L’Ile d’Olonne, Chemin de Ceinture, faites halte au Musée de la petite gare . Dans le centre bourg : visite du clocher de l’Eglise St Martin de Vertou (voir aussi page précédente).

Place de l’église, prendre la direction de la rue de la Salorge et continuez vers les marais. C En chemin, visitez leshemimarais salants en actin vité (voir aussi page précédente). 7•  Traversez le pont de Champclou et suivez le canal jusqu’au pont de la RD122, puis reprendre le sentier jusqu’au point de départ. du es iss an

�•  Après le passage sous la voie ferrée,

6

• 

Olonne sur mer

C es Rd

du Havre d’Olonne

Départ

FORÊT D O MANIALE ut M a r ché Va D'OLONNE

mai

Rue des B osque ts Pl Flandres Dunkerque 40

La Sècherie La Conche des Prés

La Violette

u p d ou C h d e l'Ancien S u R tade ImVert in d Les Cordeliers la Fon R des Anc Combattants. AFN R des Emile s du Lansier Rue e de s R MaHortensias récha Belle Noue Ru c Maire l Pl René n A N R é s d Leleu u e de nupha Foc rs la Paix de Al des R s Carlines CordelierPl r u s e e t d de la d u as P Rue République Rue Maréch borit Hoche al R du La Vallée BeaR de R de la Ch Blason Imp des Imp de la Dorines uvo s Treille e ir R d illes u Bel l e s Fe

R ue de Belle Noue

D

6

La Tantouille

Le Havre d’Olonne

Allée du Gillier Allée des Terres Basses

5

La Chevallerie

7

D8

L’Ile d’Olonne

D87

1

Rue

e ue d l a L é o n i è

Impasse de la Pilnière

re

Le Soleil Levant

Route de Challans

19 4 5 mai

Rue de la Léonière

8

La Pilnière

8

D3

La Grenouillère

à L'Ile d'Olonne Musée de la Petite Gare : Exposition et histoire de la vie locale au début du XIXème siècle (outils d’autrefois, livre d’or du passé conté et illustré, histoire du sel,  …). Visite du clocher de l’Eglise St Martin de Vertou (en saison uniquement) avec, au sommet, une vue panoramique exceptionnelle sur les paysages et les villages alentours.

2

Grand Sauveterre 0

500 m

1 km

1

Ecluse des Loirs

OLONNE SUR MER

Les Loirs

Chartran

Le Gillier

Les marais Ceux-ci sont privés, ce sont d’anciens marais salants, reconvertis en marais à poissons. L’eau est dite saumâtre, mélange d’eau douce et d’eau de mer. Au moment des coefficients de marées les plus forts, les écluses sont ouvertes et le marais se vide partiellement. A marée montante l’eau de mer est renouvelée. Chaque marais possède ses propres écluses, parfaitement visibles.

Suivant les saisons vous pourrez observer les cygnes, mouettes, sternes, goélands et les cormorans qui étirent leurs ailes pour se faire sécher. Les marais de l’Ile d’Olonne sont aussi situés sur les voies migratoires du littoral atlantique où font halte de nombreux canards, avocettes ou encore aigrettes blanches que vous pourrez observer. La flore du marais est typique : la saladelle appelée aussi lavande de mer à cause de sa couleur bleu-mauve, l’obione et la salicorne que l’on conditionne à la façon des cornichons. (Voir page 37)

Dans les marais, veuillez ne pas vous écarter des sentiers balisés, vous êtes sur des propriétés privées.

45

Le Gué de la Brun ière

des C

Bois

Petit

1

du

e

La Vergne

e

Ca ma

é ri niè r

Gu

La Chapelle Achard La Mothe Achard

Allée des Aubépines

Ru

ière l l é e de la Riv

Al des

la de

Talmont Saint Hilaire

Rue

All Ajo ée d nc es s

Allée du Plein Air

le la Bou

Allée des Jonquille s

Allée des Alezans

R

Place de LA POSTE l'Eglise Pierre L evée Allée du Rue du C e ntre Village du Pont Allée de la Menuiserie Allée du Treil Allée du Grand Allée du t Choseau Omele

de Rue

Allée

Rue des Trois Cantons

e

Allée de la Mairie

5

Ru

Raimbaud

de

. Maurice

V

Rue rguais

Allée des Acacias

La Croix

des Et angs

Allée des Andalous

in

Nantes

Allée d Pins es

e

ne Allée des Mustangs

Al Jean Borotra

e rt o nn

erg

5

V la

D

la Allé Corme des iers

A

de

13 km

ée

5 km

La Vergne Al l

Couleurs :

de

Le gué de la Brunière La SAinte CléMentine Sainte Foy

Rue

Coubert de rre Pie

Allée des Noisetiers

Place des Mésanges Fauvettes olverts Rue des Hirondelles Rue des Pinsons Rue des Allée des Rouges-Gorges Aigrettes Allée des Martins Pêcheurs Rue des Chardonnerets

i enr Al H et Rue Coch é en Al R coste La

La Maison Neuve

5

Pôle Équestre Vendéen

La Croix

SAINTE FOY 5

Sainte Foy La Guérinière

LE Pôle équestre vendéen

is s

eau

l'Or g

de

5

RD 109

Ru

Pôle Équestre Vendéen

4 ea

Les Proutières

ss e ièr

La Parerie

La Landette

Rue des

47

c

des

Poirièr e s

Al des Al Lauriers

Ta nc he t e Ru

i

R ue

ag e

e

Boc du

ett

GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com

pin

Le Château d’Olonne

1 km

l'E

500 m

igneau

46

0

C

Sentier ombragé à l’endroit où se trouvait un ouvrage sommaire qui formait au VIIIème siècle un camp retranché entre la Vertonne et l’Auzance.

d

A quelques pas du bourg, il permet de franchir la Vertonne comme le font nos voisins de la commune de Saint-Mathurin pour retrouver leurs amis de Sainte-Foy.

Talmont Saint Hilaire

e du

Le Fossé des Sarrasins

R

au

R

Le Gué de la Brunière

l in

d

sse

M du

du

4•  Le site du «Fossé des Sarrasins». 5•  Pôle équestre vendéen.

Bla n

R

ou de se reposer à l’ombre du pré de la Landette.

Allée du Pré Doré Al de la A Grande Garl de la Vigne enn La Billonnière Ru e A u i ll e t GLa Be l de e rge s Le Guillet rs Allée des Le Guillet Vallée Al de la Mo Jasmins PeuAl des Rue des Bruyères Vallée plier ize Le Caillou Al des Primevè s res au Le Caillou Blanc Al des Chênes La Grande Vigne Blanc ue La Grande Vigne R u e Allée de 3 Allée du Pressoir e Pommier Le jeune Taffeneau R de la Landette 3 La Landette Al du ha Pinier Le Vieux es TaffeneauUsine Alléeigdniers La Landette Châta ge de Traitement Boc a La Léoncière Les Poirières du Dépôt Ru e La Madeleine La Violette éjour s u a e B de e Ru Bellevue La Chataigneraie d ue

R

La Sain te Cl éme ntin e

res ugè Fo es

3•  La Landette. Possibilité de pique-niquer

L’Églantine

du C aillou

2

La Sainte Clémentine

R

couvrant partiellement les communes de L’Ile d’Olonne et de Vairé ainsi que le territoire du Pays des Achards.

d e la Billo nniè re

Olonne sur Mer

R ue

�•  Le Gué de la Brunière. 2•  Large panorama nord-ouest / nord-est

u

de la Place de l'église

Départ

Accueille des événements sportifs et des spectacles. Centre équestre, plan d'eau. Carte de pêche en vente à la superette de Sainte-Foy.

Rue

d

Fru cha r

Lou is

Rue

u

I du Ch ar

R ue

de

Vairé

R des Poirières

Lattre

Rue du

Grand Fief

Rue des Buffières

Tassigny

�•  Centre bourg : la fontaine. 2•  Place de l'Eglise : Pierres Tombales (IXème s.) Les Sables 3•  La Croix des Pèlerins, La Croix de l’Âne. d'Olonne •   Parcours de santé, Parcours d’orientation et Arboretum 4 5•  Vue panoramique de Cabiran. Avant d’arriver au parc éolien, sur votre

Allée des Sarments

de

Imp des Margots

du Vieux Logis Rue

Ecole privée St Pierre

LA POSTE

Allée du Chai

du parking de la salle Rabelais

Richelieu

ea enc lem sC

Rue La Fontaine R Buor de la Charoullière Menhir Salle Rabelais

Ru e

Départ

es nièr Gre

e org Ge

La Vergnaie

Au Rue bé de pin s es

on R Maç u l'Abbé du Moulin L a B r o sse Al des Al de Al des Chaumes Mott la Blés ée Rue des d'Or oissons Tournesols M All R d es e l'Et ée de Ru 4 Etang des ed an Ru la P e de Grenières R de g Gra la Ecole publique alu e n LaImClé des Champs Pra de R de la Croix irie Fro passe des Pèlerins nsa All c C 1 hê ée ne de sV s ert tad e s u S R du Presbytère R ue d R Place des Anc. e ue d 2 aull e Combattants e GLa Croix la Cro Rabelais ld ix B R du G a Blanche lanc Bibliothèque he Place des Reliques roi Allée Jacques Proust 3Place Heimenkirch

o uv es

e

4

Rue

8

La fontaine

Ces stèles matérialisent l’épopée légendaire des enfants de Vairé, qui, partis au XIIIème siècle à Rome demander des reliques pour leur église, au Pape Boniface VIII (pape de 1294 à 1303), sont revenus vieillards, rapportant leurs précieux trésors.

Le Menhir de la Crulière

(Brem St Julien sur Mer) des Landes Vestige du patrimoine méga-La Petite Aimonière lithe de la Le Plessis panoramique : découverte du Pays La PetiteVue Véronnière VTT commune, La Templerie des Olonnes, de droite à gauche : Petite Morière le menhir est constitué Saint-Mathurin, Olonne sur La Mer, Les Sables La Rousselière La Grande Véronnière de quartz blanc et pèse d’Olonne. environ 8 tonnes.

Cabiran

7

La Petite Papinière

Landevieille L'aiguillon la Chaize Challans

Cabiran Allée du Vieux Logis

5

La Croix des Pèlerins, La Croix de l'Âne

Construite en pierres plates, nos grandsm è r e s venaient y puiser l’eau. Cet ancien puits servait autrefois pour les animaux et les habitants du quartier. Ainsi des victuailles, notamment le beurre la crème et le vin, y étaient descendues juste au dessus de l’eau pour les garder au frais. On découvre ce puits sur le sentier qui s’appelait alors le chemin des amoureux, ceux-ci s’en revenant de la salle des fêtes où se trouve l’actuelle salle Rabelais point de départ des sentiers.

1

la R de ie Cartra

es ed

Ru

21 km

de

Vairé

La Mothe Achard

sD

10 km

Allée de la Noé

Ch de la Forterie

Al Vig de l ne a Rue

Couleurs :

la C o irie

La Blainière Le TOur de vairé

SaintMathurin

Le Tour de Vairé

9

La Clémencière 44m

La Mauricière

La Gouenière

La Brissonnière

La Frenière La Forterie

7

L'Hillairière

La Léonière

La Mulnière

50m

La Combe

6

Brandet La Croix Blanche

u

ea

nc

e

La Blainière

de

la

1m

Passerelle de la Fosse du Gendarme

Les Margots

La B lain ière

La Mortière

Maison Neuve

La Chèvrerie

Cabiran

La Clemencière

La Chausserie

Sentier du Sel

Saint Gabriel

Sainte Marie de la Pépinière

Grand Champ

La Niolle Le Pin

Petit Clousis

Le Vieux Logis

La Friconnière

Pont de la Grève

rro u x

Ru e Les Grands d e s G r a nds Côte Côteaux Imp des a R Verdiers ue d es V a Domaine des Sauniers nnea l es ux d el ed e s H i r o n

La Salaire

Riv ière 'A u l za

Le Petit Poiré

R des es ux Cygn Imp deess Miné

is Am

des CAllée louzils

des

Allée des Salais

Le Grand Poiré

tu Na

rles

e

Le Marais au Père

VTT

Ru

Pommeraie

5

Vairé

La Voie Lambert

du RueImp de l'Etang

La Baudrière

C ou

Pour tous,Brétignolles flâneurs ou surtester Mer ce sportifs, venez la Gachère (1,2 km) situé parcours autour de l’étang des Grenières. Départ situé derrière l’église, rue Richelieu. Une trentaine d’exercices (étirement, slalom, suspension...) Durée : de 30 min à 1h. Gratuit.

de

Les Logeries

La Vergnaie

la

Testez votre sens de Citadelle l’aide l’orientation Laavec La Bosselle de balises et d’une carte (à retirer à la Mairie et à la superette). La Rue d es G range s

La Brosse Maçon

La Cantinière Co r d e

R uiss

Parcours de santé Commune de

d'orientation Chenal du et arboretum Havre

GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com

Les Quatre Vents La Cartraie La Coirie

La Rudelière

Brem sur Mer Brétignolles Saint Gilles Croix de Vie

Commune de Brem sur Mer Parcours

48

La Saint Michel Le Moulin Cassé

Champ Bassot

34m

Ro ut

64m

Les Landes Les Chanières

gauche un sentier descend jusqu’à la rivière de l’Auzance où vous pourrez faire une halte à l’aire de pique-nique (base canöe de l’Auzance d’avril à septembre). 6•  Le parc éolien de Vairé est constitué de 5 éoliennes implantées depuis juillet 2007. 7•  Le Menhir de la Crulière 8•  La Corde (Brem sur Mer) à la Mignotière : vignobles de Brem-sur-Mer. 9•  Parc éolien de Brem-sur-Mer.

4

La Grande Pa

Puy à Bec

66m

La Brardière

La Roulière

49

Le Grand Besson

Saint Mathurin

ParcOurs can�ë ��y�k

Dans les marais D'Olonne

C or d e

Commune de Brétignolles sur Mer

Ruis

s eau

l

a

d u Havre

VAIRÉ

L’Auzance

d e la

Parcours n°1

z a nce

Chenal

e

Au

Parcours n°2l ' i

èr

Ri v

A partir de la base Yakanoë des Loirs

A partir de la base canoë des Salines

Naviguez sur la Vertonne en plein cœur des marais, en canoë ou kayak d'1, 2, 3 ou 4 personnes. Location ou randonnée accompagnée de Bénédicte, monitrice diplômée.

Navigation sur le canal au coeur des marais. Plaisir de l'eau, observation de la richesse de la faune et de la flore.

Parcours 3

Départ : écluse des Loirs au pont de la Salaire. Durée : aller-retour 2h30.

Parcours 4  La

Départ : écluse des Loirs au pont de Vertou. Durée : aller-retour 1h30.

Karting Quad

Ouvert tous les jours en juillet-aout, sur réservation hors saison.

V

ert o

n

ne

A partir de la base canoë de l'Auzance

FORÊT DOMANIALE D'OLONNE

Location libre kayaks ou canoës pour 1h, 2h ou 1/2j, ou sorties encadrées à thème (découverte faune et flore, au crépuscule, sous les étoiles, en mer).

MARCHE NORDIQUE

La plage entre amis, de la Paracou aux Granges

Parcours n°4

La Vert

onn

e

OLONNE SUR MER

Parcours 1 

Les Loirs

0

500 m

R iv

ière

la V e r t o nne 1 km

Pont

Pont

ParcOurs 2 

LA POSTE

Départ : base de canoë à la Blainière en direction de l'aval. Distance : 10km allerretour (2h). Navigation dans la jolie

vallée de l'Auzance jusque dans les marais. Panorama.

Parcours n°5

50

Organisez votre circuit en fonction d’une marée basse. Laissez votre véhicule au parking de la plage des Granges. Jusqu’à la plage de Sauveterre, le sable est plutôt meuble, la marche est plus facile sur le sentier côtier des dunes. Entre Sauveterre et les Granges, préférez la plage en marchant sur l’estran encore mouillé. Les marcheurs confirmés et bien organisés peuvent également prolonger leur parcours jusqu’à Brétignolles sur mer, et même Saint Gilles Croix de Vie.

PARCOURS SPORTIF Olonne sur Mer (1 km)

Ouvert tous les jours en juillet-août. D’avril à juin et septembre-octobre sur réservation. Rue du courroux (après la ferme) à l’Ile d’Olonne (plan O5) tél : 06 62 41 95 90 canoe-auzance.e-monsite.com

120 route de l’Aubraie ( plan F2) les Sables d’Olonne tél : 06 74 08 86 24 www.lessalines.fr

Autres randOnnées

L'ILE D'OLONNE Réserve O.N.C.

jolie vallée de l'Auzance. Panorama, observation de la richesse faunistique et floristique.

Ouvert tous les jours  d'avril à octobre.

Direction Brétignolles / rue du Halage (plan A3) Olonne sur mer tél : 06 72 68 04 38

Marais salants

Départ : base de canoë à la Blainière en direction de l'amont. Distance : 8 km aller-retour (1h30). Navigation dans la

Départ des Salines jusqu'au pont de l'Aubraie.

F NC ie S Vo

Parcours n°3

Sur la rivière de l'AUZANCE

Parcours 5 

Lieu : le Pré Saussereau (accès par la rue Parmentier). 8 agrès accessibles à partir de 12 ans.

Les Salines

LES SABLES D'OLONNE

GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com

Voir aussi les parcours de Vairé (page 48)

JOGGING, REMISE EN FORME Le remblai des Sables d'Olonne (5 km)

Organisez votre circuit en fonction d’une marée basse. Stationnez-vous parking de la Base de mer (à l’ouest) ou parking deTanchet (à l’est). Courez à l’aller sur le remblai côté plage, et revenez en courant au plus près des vagues.

Plage et dunes de Sauveterre (8 km) Organisez votre parcours en fonction d’une marée basse. Stationnez-vous au parking de la plage de Sauveterre. Partez par le chemin des dunes, parallèle à la plage vers le nord, courez jusqu’au blockhaus, et revenez en courant au plus près des vagues.

Pôle Santé

51

La Pommeraie Le Marais au Père

des

Ru

e

Ru e Les Grands d e s G rands Côte Côteaux Imp des a R Verdiers ue d es Va Domaine des Sauniers nnea s ux e l le Rue des Aigrettes Imp des Martinets ed e s H i r o nd Blanches Rue des Im Avocettes C p ou des rlis R u e des M ouett Pont de e s Imp des oue tes la Salaire La Cols Verts Rue des M t

des CAllée louzils

Ru

la

tu Na

R des M erle s

de

Les

La Salaire

Allée des Salais Clouzils re

Plage des Granges

ux

is Am

Ecluse de la Gachère

Ve r

Les Galtières

ne t on

Les Galtières Ste Emilienne La Butte de ski (34 m)

FORÊT D O M A N I A L E Le Menhir D'OLONNE

te Rou

te

La Grenouillère

de s Am is

La Quenouillerie La Burgnerie

de de

la

B l a n c he

Le Fief Guesdon

La Conche des Prés

Che

Route des

is Am de

Les Bourbes

la rs oche

Circuit cyclable balisé

Aire de jeux

Skate Park

Poser pied à terre

Base de canoës

Spot de pêche

VTT conseillé

Boulodrome

Tennis

Aire de pique-nique

Casino

Terrain de moto-cross

Parking

Centre d’activités jeunesse

La Poste

Marked out bicyclepath Markierter Radwanderweg Putting foot on the ground Fuss auf den Baden zustellen V TT

ATV advised Mountainbike bevorzugt Picnic Spot Picknickplätze

La Forgerie

l a

Mireille

Baquignon

Forê t

GUIDE NATURE, PROMENADES ET RANDONNÉES 2015/2016 www.lessablesdolonne-tourisme.com

Casino Kasino

Teenagers activities center Zentrum für Jugendliche

Centre équestre Horse riding Reitschule

Passage d’eau

Golf

Plage

Marais salants

Poste de surveillance baignade

Karting

Beach Strand

Historic Monument historiches Denkmal

Eglise

Church Kirche

Vineyard Weinbau

Horse Racing Pferderennbahn Golf Golf

Salt marshes Salzgarten Karting Karting

Musée

Museum Museum

Observatoire d’oiseaux Bird observatory Vogelwarte

Paintball Paintball Paint Ball

Electric Skateboard sessions E-Skate-Sessions Skate park Skatepark

Angling spot Ort zum Angeln Tennis Tennis

Motocross Moto-Cross Post Office Postamt

Zone d’activités Business zone Industriegebiet

Centre commercial Shopping center / Einkaufzentrum

Déchetterie Waste site Müllabfall

Stade

stadium / Stadion

Gymnase

gymnasium / Turnhalle

Toilettes gratuites accessibles aux personnes à mobilité réduite Public toilets accessible to people with reduced mobility öffentlichen Behindertentoiletten

Toilettes gratuites accessibles aux personnes à mobilité réduite pendant la saison uniquement Only during season Nur während der Saison

Toilettes gratuites

Public toilets / öffentlichen Toiletten

Piste d'aéromodélisme

GUIDE «NATURE» - PROMENADES ET RANDONNÉES - Edition 2015 - Reproduction totale ou partielle interdite. Les informations communiquées par les professionnels et les institutions en juillet 2015, pour la réalisation de ce guide, sont de leur responsabilité et susceptibles de modifications. Editeur : Syndicat mixte du pays des Olonnes. Conception : Offi ce de Tourisme des Sables d’Olonne. Fond de cartographie : Graphicom - www.graphicom.tm.fr - 02 40 65 40 60. Traductions : Natur'allemand, Bleu Blanc Red, Office de tourisme des Sables d'Olonne. Photographies : A. Martineau, P. Beltrami, G. Honiat, A. Severin, J. Boulissière, Ged 85, A. Lamoureux, A. Tatin, P.O. Grolleau, J. Gazeau, M.T. Poupard, ONF, ADEV, LPO, APNO (L.Haudeville) Y. Wilcox, C. Couteau, A.M. Grimaud, S. Bourcier, B. Gendron, Alexandre Lamoureux Vendée Expansion, Offices de Tourisme des Sables d'Olonne, Olonne sur Mer, du Château d'Olonne et de l'Ile d'Olonne, CCAV, Villes du pays des Olonnes. Imprimeur : Offset 5 Edition

de

D54, direction la Mothe-Achard Vairé tél : 02 51 33 71 79

ute

Rue des Rochers Olonne sur Mer Tél : 02 51 90 76 96

Boulodrome Boule-Anlage

Archery Schiesstand

Model aircraft making Modellflugzeubau

Ro

RD 109, La jeannière Sainte Foy Tél : 02 51 22 07 67 www.clubhippiquesablais.fr

Canoe base Kanubasis

Hippodrome

Monument Denkmal

Ferme équestre La Brissonnière

Children’s playground Spielplatz

Mairie

Monument

Centre équestre de Sauveterre

Airfield Flugplatz

Domaine viticole

Monument historique

Pont

Wind turbines Windräder

Office de Tourisme

First Aid Station Erste Hilfe Posten Pont

Club Hippique Sablais

52

Rond Point de rSauveterre Me Rond Point des Aires

Route

Lieu-dit Bellenoue Le Château d’Olonne Tél : 02 51 22 03 63 ou 06 42 47 50 04 www.bellenoue.fr

www.poleequestrevendeen.com

ure Nat

R des

RD 109, La jeannière Sainte Foy Tél : 02 51 96 06 78

Skate Cross

boat shuttle Bootfähre

Rue

la

Centre équestre de Bellenoue

Aérodrome

Marked out footpath Markierter Fusswanderweg

Town Hall Rathaus

Grand Sauveterre de

pôle équestre vendéen

Circuit pédestre balisé

Tourist Office Fremdenverkehrsamt

L'Allerie

équitation

Stand de tir

Motorhome parking Wohnmobilparkplatz

La Sècherie

m in

Plage de Sauveterre

Eolienne

Starting point Anfangspunkt

Aire de stationnement camping car

La Tantouille e

Le Gymnase

tur

Accès aux plages réglementé. Se réferer à l'arrêté municipal affiché aux accès plages (Cale de Sauveterre et Cale des Granges). Plus de renseignements au 02 51 90 75 45.

rû La C onche B lée

Départ du circuit

Car park Parkplatz

la

Les tronçons communs avec les sentiers cyclables et pédestres devront être empruntés au pas.

Na

Piste équestre

La Gran

oi n de P

Hameau de la Borderie Rue des Echasses

LEGEND / LEGENDE

L'Accalmie

Le Puy de Filots

Lé�ende

Ro ut

e

es

Grang es

d

Salle municipale "Les Granges"

LES OFFICES DE TOURISME

www.lessablesdolonne-tourisme.com Office de Tourisme des Sables d’Olonne Catégorie I

Office de Tourisme du Château d’Olonne Catégorie II

1, promenade du Maréchal Joffre - BP 20146 85104 Les Sables d’Olonne Cedex Tél. : +33 (0)2 51 96 85 85 [email protected]

4, avenue du Pas du Bois 85180 Le Château d’Olonne Tél. : +33 (0)2 51 21 09 67 [email protected]

D’avril à juin et sept. : tous les jours 10h-12h30 et 14h18h. � Juillet-Août : tous les jours 9h-19h. � D’octobre à mars : dimanche et lundi 14h-17h30, et du mardi au samedi 10h-12h30 et 14h-17h30. • LES SABLES D’OLONNE TOURIST OFFICE � April, May, June, Sept.: every day 10 am-12.30 pm and 2-6 pm. �July & August: every day 9 am-7 pm. � October to March: Sundays and Mondays 2 - 5.30 pm and Tuesday to Saturday 10 am-12.30 pm & 2-5.30 pm.

• LES SABLES D’OLONNE FREMDENVERKEHRSAMT

April bis Juni u. Sept. : täglich 10-12.30 Uhr u. 14-18 Uhr � Juli-August : Täglich 9-19 Uhr. �Oktober bis März: Montag u. Sonntag 14-17.30 Uhr. Von Dienstag bis Samstag 10-12.30 Uhr u. 14-17.30 Uhr.

L’Office de Tourisme des Sables d’Olonne a reçu la marque nationale QUALITÉ TOURISME TM conformément à la démarche qualité Référentiel Qualité Offices de Tourisme de France, pour ses prestations.

Office de Tourisme d’Olonne sur Mer Catégorie III

4 bis, rue des Sables 85340 Olonne sur Mer Tél. : +33 (0)2 51 90 75 45 [email protected]

Sept. à mai : du lundi au vendredi 9h30-12h30 et 14h-17h30. Samedi 9h30-12h30. Fermé dimanches et jours fériés. � Juin : du lundi au samedi 9h30-12h30 et 14h-17h30. Fermé dimanches et jours fériés. �Juillet-Août : du lundi au samedi 9h30-13h et 14h30-19h. Dimanches et jours fériés 9h30-13h. • OLONNE SUR MER TOURIST OFFICE

Sept. to May: Monday to Friday 9.30 am-12.30 pm & 2-5.30 pm. Saturday 9.30 am-12.30 pm. Closed on Sundays and national holidays. � June: Monday to Saturday 9.30 am-12.30 pm & 2-5.30 pm. Closed on Sundays and national holidays. � July-August: Monday to Saturday 9.30 am-1 pm & 2.30-7 pm. Sundays and national holidays: 9.30 am-1 pm.

• OLONNE SUR MER FREMDENVERKEHRSAMT

Sept. bis Mai : Montag bis Freitag 9.30-12.30 u. 14-17.30 Uhr. Samstag : 9.30-12.30 Uhr. Am Sonn- u. Feiertagen geschlossen. � Juni : Montag bis Samstag 9.30-12.30 u. 14-17.30 Uhr. Am Sonn- u. Feiertagen geschlossen. � Juli-August : Montag bis Samstag 9.30-13 u. 14.30-19 Uhr. Am Sonn- u. Feiertagen 9.30–13 Uhr.

Sept. à mars : du lundi au vendredi 9h-12h30 et 14h-17h30, samedi 9h-12h30. Fermé dimanches et jours fériés. � Avril à juin : du lundi au samedi 9h-12h30 et 14h-17h30. Fermé dimanches et jours fériés. � Juillet-Août : du lundi au samedi 9h-12h30 et 14h-18h30. Dimanches et jours fériés 9h-12h30. • LE CHATEAU D’OLONNE TOURIST OFFICE �

Sept. to March: Monday to Friday: 9 am- 12.30 pm & 2-5.30 pm. Saturday 9 am-12.30 pm. Closed on Sundays and national holidays. � April to June: Monday to Saturday: 9 am-12.30 pm & 2-5.30 pm. Closed on Sundays and national holidays. � July-August: Monday to Saturday: 9 am-12.30 pm & 2 pm-6.30 pm. Sundays and national holidays 9 am-12.30 pm.

• LE CHATEAU D’OLONNE FREMDENVERKEHRSAMT � Sept. bis März : Montag bis Freitag 9-12.30 u. 14-17.30 Uhr. Samstag : 9-12.30 Uhr. Am Sonn- u. Feiertagen geschlossen. � April bis Juni : Montag bis Samstag 9-12.30 u. 14-17.30 Uhr. Am Sonn- u. Feiertagen geschlossen � Juli-August : von Montag bis Samstag 9-12.30 u. 1418.30 Uhr. Am Sonn- u. Feiertagen 9-12.30 Uhr.

Office de Tourisme de l’Auzance et de la Vertonne Catégorie III Place de la jolie saunière 85340 L’Ile d’Olonne Tél. : +33 (0)2 51 33 82 77 [email protected]

D’avril à juin et sept.: Du lundi au vendredi 10h-12h30 et 15h-17h30. � Juillet-Août : tous les jours 10h-12h30 et 15h-18h30. � D’octobre à mars : lundi 15h-17h, du mardi au vendredi 10h-12h30 et 15h-17h. • AUZANCE & VERTONNE TOURIST OFFICE

From October to March: Monday 3-5 pm. From Tuesday to Friday 10 am-12.30 pm and 3-5 pm. � From April to June and September: from Monday to Friday 10 am-12.30 pm and 3-5.30 pm. � July and August: daily 10 am–12.30 pm and 3-6.30 pm.

• AUZANCE & VERTONNE FREMDENVERKEHRSAMT

April-Juni + Sept.: Mo.-Fr. 10-12.30 Uhr/15-17.30 Uhr. �Juli + August: tägl. 10-12.30 Uhr/15-18.30 Uhr. �Oktober- März: Mo. 15-17 Uhr. Di.-Fr. 10-12.30 Uhr/15-17 Uhr.