trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Audio A/S is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. MADE IN CHINA. MODEL: OTE050 / OTE051 / CPB050. FCC ID: BCE-OTE050 / BCE-OTE051. IC: 2386C-OTE050 / 2386C-OTE051.
NEED MORE HELP? For all support go to jabra.com/support
jabra.com/elitesport
81-04117 F
Jabra
Elite Sport
Quick start guide
Meet the app
Jabra Sport Life Customize earbud settings Manage your workouts with real-time coaching Test and analyze your fitness level
1
What's in the box On-the-go charging case
Jabra Elite Sport
EarGelsTM
Foam Tips (squeeze to fit)
EN
Micro-USB cable
EarWingsTM
S
S
S
M
M
M
L
L
L 2
Get started
Superior sound starts with a superior fit S M L
1 Customize fit 3
2 Insert
3 Sound check
1 Customize fit
Select an EarGel or Foam Tip S M L
Boosts music & call quality
Select an EarWing S M L
Enhances fit & heartrate sensor 4
2 Insert
Insert
the earbud into your ear.
5
Rotate
the earbud to fit snug inside your ear canal.
Tuck
the tip of the EarWing into the ridge of your ear.
3 Sound check
Pair your Jabra Elite Sport with your smartphone and fire up your favorite song. Check that the sound quality is crystal clear and that the bass is deep and powerful. For optimal performance, try each of the different EarGels, Foam Tips and EarWings - a proper seal of the ear canal is essential.
Pair to your phone R Hold 3 seconds to turn on the earbud. Follow the voice instructions.
L Hold 3 seconds to turn on the earbud.
6
Recharge on-the-go
3 2 Up to
Hours battery
Recharges on-the-go Low battery? 20 min charge is 1 hour of music
Enjoy up to 9 hours on-the-go The charging case recharges your Jabra Elite Sport up to 2 times. 7
Controls App
Press 1 sec.
Tap
L Press 1 sec.
Tap
R Tap
Hold
Double-tap for HearThrough Pay attention to what’s around you and engage in conversation without needing to remove Jabra Elite Sport from your ears.
8
Pour commencer
Une qualité de son supérieure commence par un port plus agréable
S M L
1 Port personnalisé 9
2 Insérer
3 Vérification du son
1 Port personnalisé
FR
Sélectionnez un embout EarGel ou un embout mousse S M L
Rehaussez la qualité de la musique et des appels
Sélectionnez un embout EarWing S M L
Améliore le capteur de fréquence cardiaque et le port 10
2 Insérez
Insérez
l’embout dans l’oreille.
11
Tournez
l’embout pour qu’il s’insère à l’intérieur du canal auditif.
Poussez
le bout de l’embout EarWing dans le rebord de l’oreille.
3 Vérification du son Couplez votre Jabra Elite Sport avec votre téléphone intelligent et écoutez votre chanson préférée. Vérifiez que la qualité du son est claire et que les basses sont puissantes et profondes. Pour des performances optimales, essayez chacun des embouts EarGels, EarWings et en mousse - il est essentiel qu’ils s’insèrent correctement dans le canal auditif.
Appariez à votre téléphone R
L
12
Rechargez en déplacement
3 2
Jusqu’à
heures de pile
recharges en déplacement Pile faible? Charge 20 min = 1 heure de musique
Jusqu’à 9 heures en déplacement
L’étui de charge recharge votre Jabra Elite Sport jusqu’à 2 fois.
13
Commandes Appuyer et Maintenir Embout simple ou double (oreille droite) App
Maintenir Appuyer brièvement
L Appuyer Maintenir brièvement
Appuyer et maintenir
R Appuyer brièvement Maintenir
Appuyez deux fois pour entendre Faites attention à ce qui vous entoure et commencez la conversation sans avoir à retirer le Jabra Elite Sport de vos oreilles.
14
Para comenzar
El sonido superior comienza con un ajuste superior P M G
1 Ajuste personalizado 15
2 Insertar
3 Revisión de sonido
1 Ajuste personalizado
ES
Elija un EarGel o punta de espuma P M G
Mejora la calidad de la música y las llamadas
Elija una aleta P M G
Mejora el ajuste y el sensor del ritmo cardíaco 16
2 Inserte
Inserte
el auricular en su oído.
17
Gire
el auricular hasta que se ajuste en el interior de su canal auditivo.
Meta
la punta de la aleta en la cresta de su oreja.
3 Revisión de sonido Sincronice su Jabra Elite Sport con su teléfono inteligente y ponga su canción favorita. Pruebe que la calidad de sonido sea clara como el cristal y que los graves sean profundos y fuertes. Para un desempeño óptimo, pruebe todos los EarGels, puntas de espuma y aletas diferentes; es esencial tener un sellado correcto del canal auditivo
Sincronice su teléfono R
L
18
Recargue en movimiento
3 2 Hasta
horas de batería
recargas en movimiento
¿Nivel de batería bajo? Una carga de 20 minutos equivale a 1 hora de música
Disfrute hasta 9 horas de movimiento
El estuche de carga recarga su Jabra Elite Sport hasta 2 veces.
19
Controles de pulsado y pulsado sostenido
Auricular doble o sencillo (oído derecho) App
Pulsado Pulse sostenido
Pulse o sostenga
L Pulsado sostenido Pulse
R Pulse
Pulsado sostenido
Doble pulsado para escuchar el entorno Preste atención a sus alrededores y participe en conversación sin necesitar quitarse su Jabra Elite Sport de los oídos.
20
Primeiros passos
Um som superior começa com um ajuste superior P M G
1 Personalizar ajuste 21
2 Inserir
3 Verificação de som
1 Personalizar ajuste
PT
Selecione um gel de ouvido ou ponta de espuma P M G
Potencialize a qualidade da música e chamada
Selecione uma aba de orelha P M G
Melhora o ajuste e sensor de batimento cardíaco 22
2 Inserir
Insira
o fone de ouvido no seu ouvido.
23
Gire
o fone de ouvido para ajustá-lo dentro do seu canal auditivo.
Dobre
a ponta da aba de orelha na curva da sua orelha.
3 Verificação de som Pareie o seu Jabra Elite Sport com o seu smartphone e escute a sua música favorita. Verifique se a qualidade do som é clara e se o baixo está profundo e forte. Para um desempenho ótimo, experimente cada um dos diferentes géis de ouvido, pontas de espuma e abas de orelha - uma vedação adequada do canal auditivo é essencial
Pareie com o seu telefone R
L
24
Recarregue ao se deslocar
3 2 Até
horas de bateria
Recarrega ao se deslocar Bateria fraca? 20 minutos de cargaé 1 hora de música
Aproveite até 9 horas ao se deslocar
A base de carregamento recarrega o seu Jabra Elite Sport até 2 vezes.
25
Controles de toque e segurar Fone de ouvido duplo ou simples (orelha direita) App
Segure
Toque
Toque ou segure
L Segure
Toque
R Toque
Segure
Toque duas vezes para ouvir através Preste atenção ao que está ao seu redor e tenha conversas sem precisar remover o Jabra Elite Sport dos ouvidos
PC RCB ful;. Network. Kinect. -. Preferens. Set up your family to manage your dlldrant Xbox ... System subscਹਿਬ. Make sure the Xbox One Is fully powered on and signed into a Xbox Live profile before connecting the ... exactly how you like it.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will n
The power door locks will cycle when you have successfully entered ... If programming has failed, repeat this procedure from the beginning. ... Changes or modifications not expressly approved by Dorman Products Inc. could void the user's ...
licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en
instructions. When end-user instructions are required, as in the case of this product, the grantee must notify the OEM to notify the end-user. Robert Bosch Corporation will supply this document to the reseller/distributor dictating what must be inclu
batterie CR2450. COMPATIBILITÃ DU CAPTEUR DE PORTE. Visiter www.LiftMaster.com/door-sensor ou www.chamberlain.com/door-sensor pour prendre connaissance des produits compatibles avec ce capteur de porte. DÃTECTEUR SUR PORTE. MODÃLES MYQ-G0302, 821L
Two AA-size Alkaline batteries. ⢠Over two years battery's lifetime. SIZE and WEIGHT: ⢠H: 46.7 mm, Diameter: 135 mm. Weight â 210 grams including batteries. ENVIRONMENT: ⢠Storage range: -20oC â +50oC. ⢠Operating Ambient Temperature ran
For pet rejection, the optimal height is 2.1 m (7 ft). Surface or corner ... 7. Slide the detector upward until a click is heard. Note: It is recommended to wait about 1 minute after battery removal, before inserting the new battery. Caution! ... Ins
22 juil. 2013 - NOTICE: Changes or modications made to this device not expressly approved by. Philips Lighting Company (USA) and Philips Electronics Ltd ...
(1) this device may not cause harmful interference, and. (2) this device must accept any .... The supply terminals are not to be short-circuited. 7. .... Slide to Open.
Declaration of conformity with regard to the EU Directive 1999/5/EC. Kronoz LLC hereby declares that this device is in compliance with the essential ...
FCC Class A digital device notice. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part. 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful inte
App, Google Play, or. Windows App Stores. My icon looks like this! He's no ordinary duck f /the.edwin.duck y @EdwinTheDuck. Edwin. Edwin's head lights up briefly when placed on charger correctly. Green flash indicates ... Note: This product has been
Power To turror:PressPowerButton once 1.Enable Bluetooth Palring ... Power i To turm off: Hold Power Button for J5s Series Beep Confirmation, LED citemates red and blue. Pà²à³à² (Audio Powar Dawn ... "Forful manual please visit astrogaming.com/man
America Corporation (*Philips") peuvent annuler. L'autorisation d'utilisation de cet appareil octroyée par La. FCC aux États-Unis et par Industrie Canada. Cet équipement est conforme aux limites d'exposition à La radiation FCC présentées pour un envi
NOTE: This equipment has beentested andfound to comply with the limitsfora Class BDigital Device, pursuantto Part:15 of the FCCRules, These limits are ... Consumer support hotline. 877-999-3732 (U.S. and Canada only) ... Classe B, selon la partie 15
LUTILISATEUR LINTERIEUR,. CONFEZLESERVICEA, UNEPERSONNELALIFEE. Le symbole de l'Éclair et d'une flèche A'intérieur d'un triangle équilatéral signale "utilisateur, laprésence d'une "tension dangereuse" non sole intrieur de l'apparell, pou want tre d'u
28 mai 2014 - (2) (2) I'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, méme sile brouillage est susceptible d'en comprometre le fonctionnement. WARNING: Changes or modifications not expressively approved by the party re