1. The mounting bracket parts are shown in Figure 1. 2. Place Bracket
Slide Bracket (A) up until the top is flush against the underside of the countertop. 5. Tighten Nut (E) to secure Bracket (A) into place. 6. Install a #10 screw, ...
12-822/12-825 MOUNTING BRACKET INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR COUNTERTOPS UP TO 1¼″ (32MM) THICK 1. The mounting bracket parts are shown in Figure 1. 2. Place Bracket Bolt (C) through the slot in Mounting Bracket (A) and then through the hole in the back wall of the lavatory as shown in Figure 2. 3. Place Washer (F) and then place Lock Washer (G) on the bolt. Install one (1) Nut (E) loosely on the bolt. 4. Slide Bracket (A) up until the top is flush against the underside of the countertop. 5. Tighten Nut (E) to secure Bracket (A) into place. 6. Install a #10 screw, or other appropriate fastener (supplied by others), through the hole in the top of Bracket (A) into the countertop. 7. Repeat procedure for second mounting bracket.
B - Plaquette de rallonge (2) B - Placa de extensión (2)
D - Boulon de la plaquette de rallonge (2) D - Perno de la placa de extensión (2)
A - Support de montage (2) A - Soporte de montaje (2)
C - Boulon du support (2) C - Perno del soporte (2)
G - Rondelle frein (4) G - Arandela de seguridad (4) E - Écrou (4) E - Tuerca (4)
Figure 1
F - Rondelle (4) F - Arandela (4)
Waterproof Sealant Countertop (By Others)
12-822/12-825 MOUNTING BRACKET INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR COUNTERTOPS 1¼″ TO 2⅜″ (32-60MM) THICK 1. The mounting bracket parts are shown in Figure 1. 2. Place Extension Plate Bolt (D) through the countersunk hole on Extension Bracket (B) then through the hole on the back of the lavatory with the second hole down, as shown in Figure 3. 3. Place Washer (F) and then place Lock Washer (G) on the bolt. Install one (1) Nut (E) on the bolt and tighten securely. 4 Place Bracket Bolt (C) through the slot in Mounting Bracket (A) and then through the second hole in Extension Plate (B). 5. Place Washer (F) and then place Lock Washer (G) on the bolt. Install one (1) Nut (E) loosely on the bolt. 6. Slide Bracket (A) up until the top is flush against the underside of the countertop. 7. Tighten Nut (E) to secure Bracket (A) into place. 8. Install a #10 screw, or other appropriate fastener (supplied by others), through the hole in the top of Bracket (A) into the countertop. 7. Repeat procedure for second mounting bracket.
12-822/12-825 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DU SUPPORT DE MONTAGE POUR LES COMPTOIRS JUSQU'À 1 ¼ PO (32 MM) D'ÉPAISSEUR
12-822/12-825 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE MONTAJE PARA ENCIMERAS DE HASTA 1 ¼ PULG. (32 MM) DE GROSOR
1. Les pièces du support de montage sont indiquées à la figure 1. 2. Insérer le boulon du support (C) dans la fente du support de montage (A), puis dans le trou percé dans le mur derrière le lavabo, comme indiqué à la figure 2. 3. Insérer la rondelle (F), puis la rondelle frein (G) sur le boulon. Fixer un (1) écrou (E) sur le boulon, sans serrer. 4. Glisser le support (A) vers le haut jusqu′à ce qu′il soit bien appuyé sur le dessous du comptoir. 5. Serrer l′écrou (E) pour fixer le support (A) en place. 6. Insérer une vis n° 10 ou une autre pièce de fixation appropriée (non comprise) dans le trou en haut du support (A), puis dans le comptoir. 7. Répéter les opérations pour le deuxième support de montage.
1. 2.
12-822/12-825 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DU SUPPORT DE MONTAGE POUR LES COMPTOIRS DE 1 ¼ PO À 2 ⅜ PO (32 MM À 60 MM) D'ÉPAISSEUR
12-822/12-825 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE MONTAJE PARA ENCIMERAS DE HASTA 1 ¼ PULG. A 2 ⅜ PULG. (32 MM A 60 MM) DE GROSOR
1. Les pièces du support de montage sont indiquées à la figure 1. 2. Insérer le boulon de la plaquette de rallonge (D) dans le trou fraisé de la plaquette de rallonge (B), puis dans le trou derrière le lavabo, en orientant le deuxième trou vers le bas, comme indiqué à la figure 3. 3. Insérer la rondelle (F), puis la rondelle frein (G) sur le boulon. Fixer un (1) écrou (E) sur le boulon et le serrer solidement. 4. Insérer le boulon du support (C) dans la fente du support de montage (A), puis dans le deuxième trou de la plaquette de rallonge (B). 5. Insérer la rondelle (F), puis la rondelle frein (G) sur le boulon. Fixer un (1) écrou (E) sur le boulon, sans serrer. 6. Glisser le support (A) vers le haut jusqu′à ce qu′il soit bien appuyé sur le dessous du comptoir. 7. Serrer l′écrou (E) pour fixer le support (A) en place. 8. Insérer une vis n° 10 ou une autre pièce de fixation appropriée (non comprise) dans le trou en haut du support (A), puis dans le comptoir. 9. Répéter les opérations pour le deuxième support de montage.
1. 2.
®
3. 4. 5. 6. 7.
3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Las piezas del soporte de montaje aparecen en la figura 1. Coloque el perno del soporte (C) en la ranura del soporte de montaje (A) e introdúzcalo después a través del orificio de la pared trasera del lavabo, como se ve en la figura 2. Ponga la arandela (F) y la arandela de seguridad (G) en el perno. Instale una (1) tuerca (E) en el perno sin apretarla. Suba el soporte (A) hasta que la parte superior esté a nivel con la parte inferior de la encimera. Apriete la tuerca (E) para sujetar el soporte (A). Instale un tornillo n.° 10 u otro dispositivo de sujeción apropiado (provisto por otros) a través del orificio de la parte superior del soporte (A) en la encimera. Repita el procedimiento para el segundo soporte de montaje.
Las piezas del soporte de montaje aparecen en la figura 1. Coloque el perno de la placa de extensión (D) en el orificio embutido del soporte de extensión (B) y luego a través del orificio de la parte trasera del lavabo con el segundo orificio abajo, como se ve en la figura 3. Ponga la arandela (F) y la arandela de seguridad (G) en el perno. Instale una (1) tuerca (E) en el perno y apriétela firmemente. Coloque el perno del soporte (C) a través de la ranura del soporte de montaje (A) y luego a través del segundo orificio de la placa de extensión (B). Ponga la arandela (F) y la arandela de seguridad (G) en el perno. Instale una (1) tuerca (E) en el perno sin apretarla. Suba el soporte (A) hasta que la parte superior esté a nivel con la parte inferior de la encimera. Apriete la tuerca (E) para sujetar el soporte (A). Instale un tornillo n.° 10 u otro dispositivo de sujeción apropiado (provisto por otros) a través del orificio de la parte superior del soporte (A) en la encimera. Repita el procedimiento para el segundo soporte de montaje.
up from finished floor level. (Height ... flanged fitting and inlet seal to back of inlet. 5. Replace ... Guide excess wire back through the hole in inlet bracket and.
30 sept. 2005 - 1) Secure mounting bracket to surface. Use the stainless steel screws provided (Never copper.) A). When securing mounting bracket to a vertical surface be sure that slot on mounting bracket is facing downward. B). When securing mounti
interfere with tail pipe when vehicle is lifted. (5) Turn ... avoid component damage, a wheel-lift towing vehi- ...... (2) Drill a shallow hole into soft steel axle bearing.
Do not mix old and new batteries or different types of batteries (standard, alkaline or ... for your country. If you do not have internet access, contact your dealer for ...
Customer Service Representative in your area or log onto www.weber.com® ..... utilisation abusive ou incorrecte, une modification, une application incorrecte, ...
24110 South Peculiar Drive. Peculiar, Missouri 64078. P 1.800.821.3944. F 1.800.758.5950. Clamp Size I.D.. Tamaño de abrazadera (D.I.). Taille de bride (D.I.).
4 Celtics 2 stripes. 37. Thur Feb 18 5:45. Thunder. 29 sbec aux n. Tue Feb 16 7:00. Celtics. 10 sbec aux s. 5 Bobcats 3 stars. 18. [42]. Sat Feb 20 10:30. Kings.
Support. STEP 1 - Bend tabs and expand bracket ... Attach tabs flush or inside studs or joists. Fije las lengüetas a ras o dentro de los montantes o las viguetas.
para separar y organizar las tuberías. Patte murale - Utiliser pour espacer et organiser les tuyaux. Flexibility - Bracket multiple size tube and pipe between joists.
Select if the built-in room temperature sensor is on or off. Room ... Paramètres critiques ... Sélectionnez si le capteur intégré de la température ambiante.
With a Dell computer, a 1-2 beep code can also indicate that a bootable add-in card is installed but no boot device is attached. For example, in you insert a ...
The null findings of precue display time and stimulus display type were also apparent in the ..... dition are consistent with the null findings ..... In R. H. Herman,.
dimensions such as arm, direction, and ex- ... replication of Rosenbaum's (1980) first ex- .... Op ft. + «. 0 RIGHT. 4 LEFT. "n. ED. E D A ED EA. VALUE(S) TO BE ...