Désaffectation de la centrale nucléaire de Mühleberg (CNM) CO NFÉ R E NCE D E P R E SSE | B E R N E , L E 4 AV R I L 2016
C ON F ÉRENCE D E P R ES SE D É S AF F E CTATI ON D E LA C N M | B K W | 04. 04.2016
«Nous travaillons intensivement au projet de désaffectation de la CNM.» Vue d’ensemble de la procédure de désaffectation
Suzanne Thoma CEO de BKW
«La désaffectation est comme grand puzzle.»
Philipp Hänggi
Principaux points du projet de désaffectation
Chef Nucléaire, BKW
«Où en sommes-nous dans la procédure de désaffectation?»
Peter Koch
Aspects juridiques de la procédure Questions Questions ouvertes et entretiens individuels
Chef section Droit du nucléaire, OFEN Tous les participants
2
«Nous travaillons intensivement au projet de désaffectation de la CNM.» Suzanne Thoma, CEO de BKW
C ON F ÉRENCE D E P R ES SE D É S AF F E CTATI ON D E LA C N M | B K W | 04. 04.2016
4
Préalables à la décision de désaffectation − 30 octobre 2013: décision prise par BKW d’arrêter définitivement la CNM pour des raisons entrepreneuriales
− 18 décembre 2015: remise de la demande de désaffectation à l’Office fédéral de l’énergie (OFEN)
− 20 décembre 2019: arrêt définitif du fonctionnement de puissance La désaffectation est techniquement éprouvée Hermann Ineichen, chef Production et membre de la direction du groupe BKW, remet la demande de désaffectation à Franz Schnider, vice-directeur de l’Office fédéral de l’énergie (OFEN), à Ittigen.
Un Travail de pionnier en Suisse pour les politiques, les autorités, la société et BKW
Pionniers en Suisse pour ce type de projet, nous nous appuyons sur l’expertise accumulée dans ce domaine à l’étranger
C ON F ÉRENCE D E P R ES SE D É S AF F E CTATI ON D E LA C N M | B K W | 04. 04.2016
BKW se prépare pour l’avenir énergétique sans la CNM − Contexte de marché actuel = confirmation de la décision de désaffectation Investir dans l’exploitation à long terme n’aurait pas été payant. − Mise hors service de la CNM: n’entraînera pas de problème d’approvisionnement électrique en Suisse ni en Europe. − BKW offre des perspectives aux collaborateurs de la CNM au-delà de 2019 − BKW mise sur le développement des énergies renouvelables: hydraulique (CH) et éolien (notamment à l’étranger). − Avec des produits et des prestations innovants, BKW est en passe de devenir le fournisseur leader de prestations énergétiques et d’infrastructures intégrées.
Renforcer l'énergie
Développer les réseaux
Elargir les prestations
5
«Nous construisons l’avenir de l'énergie – avec une approche simple, fiable et intégrée..»
C ON F ÉRENCE D E P R ES SE D É S AF F E CTATI ON D E LA C N M | B K W | 04. 04.2016
7
Désaffectation – Chiffres et repères Sécurité 3 mois après la mise à l’arrêt de la CNM: la radioactivité est 1000x plus faible
Recyclage & gestion des déchets
Sur un total de 200 000 t de déchets de démolition, moins de 2% sont des déchets radioactifs (dont 100 t de déchets hautement radioactifs)
Transports Même volume qu’aujourd’hui: 15-20 trajets en camion par jour
C ON F ÉRENCE D E P R ES SE D É S AF F E CTATI ON D E LA C N M | B K W | 04. 04.2016
Financement de la désaffectation Provisions à fin 2015
Analyse des coûts 2011
800 mio. CHF 1300 mio. CHF 2100 mio. CHF
Désaffectation Gestion des déchets
861 mio.CHF*
Fonds gérés par la Confédération à fin 2015 380 mio. CHF
725 mio. CHF
550 mio. CHF
1586 mio. CHF
930 mio. CHF
* Dont 350 mio. CHF pour la phase de post-exploitation, payés directement par BKW. 89 mio. CHF ont par ailleurs été provisionnés pour couvrir des coûts spéciaux.
Nous verserons des contributions aux fonds de désaffectation et de gestion des déchets gérés par la Confédération jusqu’à la fin de l’exercice 2022
8
C ON F ÉRENCE D E P R ES SE D É S AF F E CTATI ON D E LA C N M | B K W | 04. 04.2016
Nous continuons à investir dans la sécurité jusqu’en 2019 Réservoir en amont
Bâtiment du réacteur
2
4
Bâtiment SUSAN
5
Station de pompage Rewag
3 Aar
1
Sarine Prise d’eau souterraine
1
Autres mesures de protection contre les incendies et les inondations internes (2016)
2
Refroidissement additionnel de la piscine de désactivation (2016), transformation en un véritable système de sécurité (2020)
3 4 5
Alimentation supplémentaire en basse pression de la cuve du réacteur (2016) Alimentation supplémentaire/indépendante en eau de refroidissement (2015) Contrôle annuel du manteau du réacteur
9
C ON F ÉRENCE D E P R ES SE D É S AF F E CTATI ON D E LA C N M | B K W | 04. 04.2016
Aperçu du projet de désaffectation Rapport principal
Rapport complémentaire 1
Rapport complémentaire 2
Rapport complémentaire 3
Les autorités examineront la conformité légale et technique de notre projet
Courrier à l’OFEN
10
C ON F ÉRENCE D E P R ES SE D É S AF F E CTATI ON D E LA C N M | B K W | 04. 04.2016
11
BKW se prépare intensivement à la désaffectation
− Nous avons remis la demande d’autorisation de désaffectation suffisamment tôt.
− La projet de désaffectation n’impliquera pas de charges supplémentaires, est respectueuse de l’environnement et répond à l’état actuel de la technique.
− Un démantèlement rapide est dans l'intérêt de toutes les parties concernées.
Nous construisons l'avenir de l'énergie- et abordons une nouvelle ère avec la désaffectation
«La désaffectation, c’est comme un grand puzzle.» Philipp Hänggi, chef Nucléaire, BKW
C ON F ÉRENCE D E P R ES SE D É S AF F E CTATI ON D E LA C N M | B K W | 04. 04.2016
13
Les étapes de la désaffectation 2e procédure
Remise de la demande de désaffectation
Arrêt définitif du fonctionnement de puissance
2015
2019 Fonctionnement de puissance et planification de la désaffectation
Mise hors service définitive
Evacuation des Validation du site par les combustibles achevée autorités: absence de risques radiologiques
2020 Préparation du démantèlement
2024 Evacuation des éléments combustibles – Démantèlement nucléaire
Nouvelle utilisation du site
2031 Démantèlement nucléaire
2034 Démantèlement conventionnel
C ON F ÉRENCE D E P R ES SE D É S AF F E CTATI ON D E | B K W | 04. 04.2016 LA C N M
14
Diminution rapide de la radioactivité après l’arrêt de la CNM La radioactivité est 1000x plus faible trois mois après la mise à l’arrêt de la centrale 1021 Bq
La radioactivité est 1 000 000x plus faible au bout de cinq ans, lorsque tous les éléments combustibles auront été évacués
1015 Bq 2015
2019 Exploitation de puissance et planification de la désaffectation
2020
Préparation du démantèlement
2024 Démantèlement nucléaire Evacuation des éléments combustibles
C ON F ÉRENCE D E P R ES SE D É S AF F E CTATI ON D E LA C N M | B K W | 04. 04.2016
Préparation du démantèlement 2019-2020
C
B
A
D
A
B
Déchargement de la cuve sous pression du réacteur (transfert des éléments combustibles vers la piscine de désactivation) Etablissement d'un système autarcique et redondant de refroidissement de la piscine de désactivation du combustible usagé
C D
Evacuation des parties mobiles de l’installation (fosse du réacteur + 29 m) Evacuation des composants de la salle des machines
15
C ON F ÉRENCE D E P R ES SE D É S AF F E CTATI ON D E LA C N M | B K W | 04. 04.2016
Evacuation des éléments combustibles - Démantèlement nucléaire 2021-2024
A Evacuation des éléments combustibles B Démontage du tore (systèmes inclus) C Démontage des systèmes d’alimentation d’urgence/d’évacuation de la chaleur résiduelle des combustibles D Démontage des éléments internes du cœur du réacteur
E F G
Mise en place du traitement des matériaux Poursuite des opérations de démontage, début de la décontamination du bâtiment Démontage du groupe électrogène A1
16
C ON F ÉRENCE D E P R ES SE D É S AF F E CTATI ON D E LA C N M | B K W | 04. 04.2016
17
Démantèlement nucléaire 2025-2031
A
Démontage ARBEK
B
Démontage des râteliers de rangement et des éléments internes de la piscine de désactivation Démontage de la cuve sous pression du réacteur Suppression des sas destinés aux personnes et au matériel
C D
E Démontage des éléments de l’enceinte sèche (DW) F Démontage des conduits de vapeur et des conduites d’alimentation en eau
G H
Démontage de la partie supérieure du bouclier biologique Démontage du liner d’acier de la DW
I
Démontage du liner du bassin et de la fosse de la cuve du réacteur
J Démontage de l’ensemble des systèmes (nettoyage du réacteur, p. ex.) K Décontamination du bâtiment L Traitement des matériaux M Démontage des systèmes du bâtiment SUSAN
C ON F ÉRENCE D E P R ES SE D É S AF F E CTATI ON D E LA C N M | B K W | 04. 04.2016
Etat au moment de l’achèvement des travaux de désaffectation en 2031
1 Bâtiment SUSAN 3 Bâtiment du réacteur (confinement secondaire) 17 Piscine de stockage des combustibles
19 Bassin 21 Salle des machines
18
C ON F ÉRENCE D E P R ES SE D É S AF F E CTATI ON D E LA C N M | B K W | 04. 04.2016
19
Traitement des matériaux démontés (salle des machines) − Après l’arrêt définitif du fonctionnement de puissance, la salle des machines sera vidée en vue de l'installation d'équipements pour le traitement des matériaux. − La décontamination s’effectuera au sein de la salle des machines, dans des box de travail fermés équipés de systèmes de filtration.
Démontage
Documentation et logistique
Désassemblage
Décontamination
Conditionnement Mesures de libération
C ON F ÉRENCE D E P R ES SE D É S AF F E CTATI ON D E LA C N M | B K W | 04. 04.2016
Mise en place des équipements de décontamination Procédé voie humide: exemple de box de travail fermé équipé d’un système de filtration
Quelle: RST GmbH
20
C ON F ÉRENCE D E P R ES SE D É S AF F E CTATI ON D E LA C N M | B K W | 04. 04.2016
Maintien à un très faible niveau des rejets dans l’environnement Rejets dans l’air Diminution progressive
Rejets dans l’eau Respect des valeurs-seuils comme durant l’exploitation
21
33
Mesures de surveillance dans l’environnement de la CNM Sites d’échantillonnage
11 23 19
27
26
28 43
21 25 21 10 44
18 34 9
22
29
5 31 420
20
16 22
24
32 8
20 8 24
31 7
4 23
6 41 32
30
13 4
1-11 17 35 15 14 1 32 3 2 5
12
1
16 2 3
15 19
17
26
37 28
30 40 9
18
Mesures (BKW et autorités): − Activité du sol − Feuillage des arbres − Eaux de pluie − Eaux de l’Aar − Eaux souterraines − Produits alimentaires (lait, céréales, poissons, légumes, champignons, fruits, etc.) − Dose et activité de l’air Légendes Dose locale clôture & site de la CNM Dose locale environnement Mesure du débit de dose Activité de l’air
14
38
13 Toute augmentation inaperçue de la radioactivité dans l’environnement est exclue 727 10
11
6 39 29
12
Remarque: l’illustration montre les sites d’échantillonnage approximatifs selon le règlement HSK 11/400 (voie atmosphérique)
36
C ON F ÉRENCE D E P R ES SE D É S AF F E CTATI ON D E | B K W | 04. 04.2016 LA C N M
Que deviennent les matériaux issus du démantèlement? Mise en décharge Jusqu’en 2034 Déchets spéciaux
Volume global de déchets CNM 200 000 t
Matériaux de démolition conventionnels
Matériaux radioactifs
54 000 t
139 800 t 2500 t
Revalorisation
Stockage de désactivation 2900 t 2100 t < 100 t
Eléments combustibles: Jusqu’en Zwilag 2024
Déchets radioactifs issus de l’exploitation: Zwilag
Déchets radioactifs: Zwilag Jusqu’en 2030
23
C ON F ÉRENCE D E P R ES SE D É S AF F E CTATI ON D E LA C N M | B K W | 04. 04.2016
24
Nous effectuons nous-mêmes les tâches principales Prestations de BKW −
Post-exploitation technique et démantèlement
−
Planification et gestion des processus de démantèlement
−
Coordination et garantie de la protection contre les rayonnements
−
Tâches nécessitant des connaissances spécifiques de l’installation
−
Autres tâches liées au démantèlement (démontage, traitement des matériaux, etc.)
BKW dispose de personnel qualifié
Prestations de tiers
−
Opérations de démontage et de désassemblage hautement spécialisées
−
Gestion des pics de charge
−
Tâches de démantèlement spéciales
| BKW |
25
Notre demande de désaffectation comprend neuf requêtes 1. Ordonner la désaffectation, qui prendra la forme d’un démantèlement direct conformément au projet de désaffectation soumis 2. Limiter l’étendue des travaux de désaffectation conformément au projet de désaffectation 3. Subdiviser la désaffectation en trois phases 4. Dégager BKW de l’obligation de sécurité et de sûreté nucléaires et constater que la centrale n’est plus soumise à la surveillance de l’IFSN après le mesurage de libération 5. Ordonner les mesures préparatoires d’ici l’ADFP 6. Ordonner les limites d’émission des matières radioactives 7. Ordonner l’organisation conformément au projet de désaffectation 8. Ordonner les permis d’exécution (IFSN) pour chacune des phases de désaffectation et des activités énoncées à l’art. 47, let. a-f OENu 9. Etablir les conditions pour le prélèvement et la réintroduction d’eau de refroidissement dans l’Aar
C ON F ÉRENCE D E P R ES SE D É S AF F E CTATI ON D E LA C N M | B K W | 04. 04.2016
Sécurité et efficacité garanties − La désaffectation nucléaire se fera en quatre phase entre 2019 et 2031. − Nous nous appuyons sur les compétences de nos collaborateurs, qui se préparent d’ores et déjà au démantèlement. − La protection de la population, des collaborateurs et de l’environnement est la priorité numéro un pour BKW.
Nous travaillons de manière sûre et ciblée: aujourd'hui, demain et jusqu'à la clôture du démantèlement en 2034
26
«Où en sommes-nous dans la procédure de désaffectation?» Aspects juridiques Peter Koch, chef section Droit du nucléaire, OFEN
© BKW
DÉSAFFECTATION DE LA CENTRALE NUCLÉAIRE DE MÜHLEBERG: ASPECTS JURIDIQUES CONFÉRENCE DE PRESSE SUR LA DÉSAFFECTATION DE LA CNM ▪ PETER KOCH, CHEF SECTION DROIT DU NUCLÉAIRE OFEN ▪ 4 AVRIL 2016
DÉSAFFECTATION: ÉTAT DANS LE MONDE ET EN SUISSE Monde: 150 réacteurs de puissance, des centaines de réacteurs de recherche et des navires à propulsion nucléaire ont été désaffectés. Il existe un savoir-faire international en matière de désaffectation. Suisse: le réacteur expérimental de Lucens et certains réacteurs de recherche ont été désaffectés. Centrale nucléaire de Mühleberg: premier réacteur de puissance désaffecté en Suisse. La loi sur l’énergie nucléaire (en vigueur depuis 2005) régit les conditions de la désaffectation des installations nucléaires. CONFÉRENCE DE PRESSE SUR LA DÉSAFFECTATION DE LA CNM ▪ PETER KOCH, CHEF SECTION DROIT DU NUCLÉAIRE OFEN ▪ 4 AVRIL 2016
29
LOI SUR L’ÉNERGIE NUCLÉAIRE: DÉFINITION DE LA DÉSAFFECTATION Principaux points de la loi sur l’énergie nucléaire (LENu) La responsabilité de la désaffectation incombe à l’exploitation de l’installation. La sécurité de la population et de l’environnement est une priorité absolue. Définition de la désaffectation (selon Message du Conseil fédéral du 28.02.2001) «La désaffectation englobe toutes les activités nécessaires pour permettre d’utiliser l’installation ou le site à d’autres fins. […] Les parties de l’installation qui présentent un danger nucléaire devront être démontées, les parties radioactives soit décontaminées, soit évacuées […] . Une fois qu’il sera établi qu’une installation ou les éléments restants ne sont plus soumis à la législation sur l’énergie nucléaire, il n’y aura plus lieu de traiter le bâtiment décontaminé autrement qu’un quelconque bâtiment industriel désaffecté.» CONFÉRENCE DE PRESSE SUR LA DÉSAFFECTATION DE LA CNM ▪ PETER KOCH, CHEF SECTION DROIT DU NUCLÉAIRE OFEN ▪ 4 AVRIL 2016
30
LOI SUR L’ÉNERGIE NUCLÉAIRE: LA PROCÉDURE DE DÉSAFFECTATION Article 26:
obligations liées à la désaffection (propriétaire de l’installation)
Article 27: exigences auxquelles le projet de désaffectation du propriétaire de l’installation doit répondre: phases et calendrier des travaux; étapes du démontage/de la démolition; mesures de protection; besoins en personnel, organisation; élimination des déchets radioactifs; total des coûts, garantie de financement Article 28:
décision de désaffectation
Article 29:
fin de la désaffectation
CONFÉRENCE DE PRESSE SUR LA DÉSAFFECTATION DE LA CNM ▪ PETER KOCH, CHEF SECTION DROIT DU NUCLÉAIRE OFEN ▪ 4 AVRIL 2016
31
ACTEURS IMPLIQUÉS DANS LA PROCÉDURE DE DÉSAFFECTATION DE LA CNM [1] BKW Energie SA: propriétaire de l’installation, responsable de la désaffectation Département fédéral de l’environnement, des transports, de l’énergie et de la communication (DETEC): autorité délivrant l’autorisation de désaffectation et édictant les dispositions en la matière Office fédéral de l’environnement (OFEN) : autorité de pilotage de la désaffectation; autorité délivrant les autorisations pour le transport des matériaux radioactifs; contrôle des matériaux radioactifs selon les prescriptions de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) Inspection fédérale de la sécurité nucléaire (IFSN): autorité de surveillance de la sécurité et la sûreté nucléaires (protection contre le sabotage) Commission fédérale de sécurité nucléaire (CSN): instance délivrant un second avis Autres instances fédérales: Office fédéral de l’environnement (OFEV) notamment pour la vérification de la compatibilité environnementale Tribunal administratif fédéral (TAF), Tribunal fédéral (en cas de recours) CONFÉRENCE DE PRESSE SUR LA DÉSAFFECTATION DE LA CNM ▪ PETER KOCH, CHEF SECTION DROIT DU NUCLÉAIRE OFEN ▪ 4 AVRIL 2016
32
ACTEURS IMPLIQUÉS DANS LA PROCÉDURE DE DÉSAFFECTATION DE LA CNM [2] Canton de Berne: peut prendre position sur le projet de désaffectation; dispose d’un droit de recours; est sollicité lors de l’exécution de l’ordre de désaffectation (protection des eaux, p. ex.). Communes concernées: constituent des interlocuteurs essentiels (communes situées à proximité du site de la CNM notamment); droit de recours en cas de grande proximité avec la centrale. Particuliers concernés: les personnes concernées peuvent également participer à la procédure de désaffectation en exerçant leur droit de recours (personnes se trouvant dans la zone 1 notamment = rayon de 3 à 5 km autour de la centrale).
CONFÉRENCE DE PRESSE SUR LA DÉSAFFECTATION DE LA CNM ▪ PETER KOCH, CHEF SECTION DROIT DU NUCLÉAIRE OFEN ▪ 4 AVRIL 2016
33
DIRECTION DE LA PROCÉDURE PAR L’OFFICE FÉDÉRAL DE L’ÉNERGIE (OFEN) L’OFEN a mis en place les groupes de travail suivants: Groupe de travail Procédure: accompagne la planification de la procédure de désaffectation Groupe de travail Procédure/EIE: aborde les aspects liés à la procédure et les conditions-cadres Groupe de travail Questions techniques: aborde les considérations liées à la sécurité et aux travaux de démolition Groupe de travail Communication: s’occupe des mesures de communication Echanges sur la désaffectation: échanges avec d’autres exploitants de centrales nucléaires A compter de la remise du projet de désaffectation, l’OFEN assume la direction et la coordination de la procédure. Il se charge également de l’élaboration de l’ordre de désaffectation qui sera délivré par le DETEC.
CONFÉRENCE DE PRESSE SUR LA DÉSAFFECTATION DE LA CNM ▪ PETER KOCH, CHEF SECTION DROIT DU NUCLÉAIRE OFEN ▪ 4 AVRIL 2016
34
CALENDRIER POUR LA PREMIÈRE PROCÉDURE JUSQU’AU MESURAGE DE LIBÉRATION Fin 2015
Remise du projet de désaffectation
2016 à mi-2017
Fin 2017
Echange de «correspondances» entre les parties
Mi-2018
Etablissement de l’ordre de désaffectation
À partir de 2018
Contrôle d’intégralité OFEN/IFSN/OFEV Mise à l’enquête publique (possibilité de recours) Contrôle des aspects techniques du projet de désaffectation (IFSN/CSN) Prise de position des cantons concernés et des autorités fédérales compétentes
Recours juridictionnel éventuel (auprès du TAF ou du TF)
CONFÉRENCE DE PRESSE SUR LA DÉSAFFECTATION DE LA CNM ▪ PETER KOCH, CHEF SECTION DROIT DU NUCLÉAIRE OFEN ▪ 4 AVRIL 2016
35
Déconnexion du réseau de la CNM La première année après la mise hors service de la centrale en images
Film: Que se passera-t-il la première année après l’arrêt définitif de la CNM?
Des questions? Plus d’informations sur la désaffectation: www.bkw.ch/desaffectation Pour entrer en contact avec nous: www.bkw.ch/dialogue