Clavier iCapsule pour iPad 2 de Rocketfish RF-iCAP14 I Guide d ...

Clavier. Première mise en service. Quand l'iCapsule II est sortie de la boîte, la batterie interne n'est que partiellement chargée. Elle doit être chargée ...
602KB taille 2 téléchargements 268 vues
Clavier iCapsule pour iPad 2 de Rocketfish RF-iCAP14 I Guide d’installation rapide

Configuration de l’iCapsule II

Clavier Select All

Package contents • Clavier • Câble USB

~ `

• Cache de rechange pour prise casque • Guide d’installation rapide

Tab

@ 2

A Z

Description

1 Prise pour casque d’écoute Retirer le cache en caoutchouc pour connecter le casque d’écoute à la prise casque de l’iPad 2. 2 DEL de la batterie Orange éteinte : batterie chargée Orange allumée : batterie en cours de charge Orange clignotante : batterie faible 3 DEL de connexion Verte/bleue allumée (2 secondes) : sous tension (les couleurs vertes et bleues correspondent Bluetooth à des périphériques couplés différents) Verte et bleue clignotante : détection de périphériques (couplage) 4 Fente de connexion Retirer le cache en caoutchouc pour brancher le connecteur à 30 broches. à 30 broches 5 Port micro USB Se connecte à l’ordinateur ou à l’adaptateur d’alimentation pour charger la batterie de l’iCapsule.

-Fn

Ctrl

5

R

D X

T

F C

& 7

^ 6

%

E

S

1 Insérer un doigt dans la fente, puis relever le panneau supérieur pour l’ouvrir.

Select Right

$ 4

W

Shift

• Conception 82 touches, 20 touches de raccourci pour iPad 2 • Permet d’alterner facilement entre deux périphériques Bluetooth • Conception compacte pour faciliter la mobilité et économiser de l’espace • Portée jusqu'à 33 pieds (10 m) • Faible consommation d’énergie • Bluetooth version 2.0 Éléments de l'iCapsule II

# 3

Q

Caps Lock

Fonctionnalités

N° Composants

! 1

Select Left

* 8

Y

G V

U

H B

( 9

I

J N

K M

+

-

O

:

L > .

} ] "

;

< ,

Backspace

= { [

P

Alt Option

_

) 0

| \

Enter

' ?

Shift

/

2a Pour le mode de saisie, aligner et placer le panneau sur l’espace disponible.

2b Pour le mode socle, aligner le panneau avec la bordure avant du clavier.

1

Command

Command

2



Description



Description

1

Touche page d’accueil

12

Touche Lecture/Pause

2

Touche recherche

13

Touche Piste suivante

3

Touche pour diaporama

14

Touche Sourdine

4

Touche du clavier virtuel

15

Touche de diminution du volume

5

Touche Sélectionner tout

16

Touche d’augmentation du volume

6

Touche Sélectionner vers la gauche

17

Touche de verrouillage

7

Touche Sélectionner vers la droite

18

8

Touche Copie

Touche de fonction Bluetooth [Bluetooth-Fn] (fonctionne uniquement avec les touches 19 et 20)

9

Touche Couper

18+19

10

Touche Coller

Touches pour alterner entre périphériques Bluetooth [Switch Bluetooth device]

11

Touche Piste précédente

18+20

Touche de couplage

Première mise en service Quand l’iCapsule II est sortie de la boîte, la batterie interne n’est que partiellement chargée. Elle doit être chargée complètement avant toute utilisation.

Charge de la batterie Connecter l’iCapsule II à un ordinateur ou un adaptateur d’alimentation à l’aide du câble USB (fourni) pour charger la batterie interne. Remarque : La tension de charge du câble USB varie de 4,4 à 6 V. Il est recommandé d’utiliser les chargeurs de l’iPad 2 ou des ordinateurs classiques.

A B

A

3 Placer la bordure inférieure de l’iPad dans la partie inférieure de l’encadrement, appuyer sur le dispositif de verrouillage, puis glisser la bordure supérieure de l’iPad dans l’encadrement. 4 Relâcher le cliquet pour verrouiller l’iPad 2 dans son emplacement.

B

Couplage avec un iPad 2

Avis juridiques

Quand l’iCapsule II est ouverte pour la première fois elle entre automatiquement en mode de détection pour couplage. Si les périphériques ne sont pas couplés, appuyer sur la combinaison de touches Bluetooth-Fn + Pairing (Fonction Bluetooth + couplage) pour le couplage, puis effectuer ce qui suit : 1 Sur l’iPad 2, activer Bluetooth en allant à Settings > General > Bluetooth (Configuration > Général > Bluetooth). L’iPad 2 recherche les périphériques. 2 Sélectionner iPad 2 Keyboard Capsule. 3 À l’invite, saisir le mot de passe affiché sur l’iPad 2, puis appuyer sur Enter (Entrée). Quand le couplage a été effectué, il n’est plus nécessaire de le coupler de nouveau avec l’iPad 2. Remarque : L’iCapsule II peut aussi être couplée et utilisée avec d’autres périphériques Bluetooth, tels qu’un iPhone4 ou un ordinateur portatif. Il est possible d’appuyer de nouveau sur la combinaison de touches Bluetooth-FN + Pairing pour coupler un autre périphérique. Cela permet d’utiliser le clavier avec un iPad, iPhone, ordinateur portatif ou tout autre périphérique à technologie Bluetooth. Il suffit d’alterner entre les deux périphériques en appuyant la combinaison de touches BluetoothFN + Switch Bluetooth device (Fonction Bluetooth + touche pour alterner entre périphériques Bluetooth). Pour configurer ces périphériques supplémentaires appuyer sur la combinaison de touches Bluetooth-FN + Pairing (Fonction Bluetooth + couplage).

Avertissement FCC Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l’autorisation pour l’utilisateur de faire fonctionner cet équipement. Déclaration de la FCC Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre de la catégorie B des appareils numériques, définies par l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et s’il n’est ni installé ni utilisé conformément aux instructions en vigueur, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : - réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; - éloigner davantage l’appareil du récepteur; - brancher l’équipement sur une prise dont le circuit est différent de celui où est branché le récepteur; - contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour toute assistance. Déclaration CNR-102 d’IC : Cet équipement est conforme aux limitations prévues par IC pour l’exposition aux irradiations dans le cadre d’un environnement d’accès libre. Cet équipement doit être installé et fonctionner à une distance minimale de 20cm entre l’équipement et le corps de l’utilisateur. Cet équipement est conforme aux limitations prévues par IC pour l’exposition aux irradiations dans le cadre d’un environnement d’accès libre. Cet équipement doit être installé et fonctionner à une distance minimale de 20 cm entre l’équipement et le corps de l’utilisateur. Déclaration relative aux CNR-Gen et CNR-210 d’IC : This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

Utilisation des touches spéciales Touche

Description

Page d’accueil Recherche Diaporama Clavier virtuel Sélectionner tout, Sélectionner vers la gauche ou Sélectionner vers la droite

Permet de revenir à la page d’accueil. Permet de rechercher des mots clés sur l’iPad 2 ou l’Internet Permet d’effectuer un diaporama de photos Permet d’activer ou de désactiver le clavier à l’écran Permet de sélectionner du texte

Copier ou couper Coller Lecture/Pause Piste suivante ou précédente Augmentation ou diminution du volume Sourdine Verrouillage Bluetooth-Fn + Switch (Fonction Bluetooth + alterner entre périphériques) Bluetooth-Fn + Pairing (Fonction Bluetooth + couplage)

Permet de copier du texte Permet de coller du texte Permet de reproduire ou d’interrompre momentanément la lecture de musique. Permet d’écouter la chanson suivante ou précédente Permettent de régler le volume Permet de mettre le son en sourdine Permet d’allumer ou d’éteindre l’écran Permet d’alterner entre les périphériques Bluetooth Permet de détecter et de coupler d’autres périphériques

Ce dispositif est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada des appareils exempts de licence. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) doit accepter toutes interférences reçues, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable du dispositif.

Garantie limitée d’un an Allez sur le site www.rocketfishproducts.com pour toute information complémentaire.

Contactez Rocketfish : Pour le service à la clientèle, appelez le 1-800-620-2790 www.rocketfishproducts.com Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 É.-U. © 2011 BBY Solutions, Inc., tous droits réservés. ROCKETFISH est une marque de commerce de BBY Solutions, Inc. Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Best Buy Imports, S. de R.L. de C.V. Av. Santa Fe 485, Segundo Piso, Colonia Cruz Manca, Programa Parcial de Desarrollo Santa Fe, Delegación Cuajimalpa, Distrito Federal, México 05349 © 2011 Best Buy UK Distributions Limited. Tous droits réservés. Distribué par Best Buy Europe Distributions Limited. 1 Portal Way, Londres W3 6RS

FRANÇAIS 11-0498