Changeur de prises en charge, type UC Guide technique - ABB Group

De par sa conception, ce dispositif, à intégrer au sein d'un transformateur de puissance à bain d'huile ... le dispositif intégrés dans les circuits de commande.
8MB taille 127 téléchargements 491 vues
1ZSC000562-AAW fr

Changeur de prises en charge, type UC Guide technique

Instructions d'origine Les renseignements fournis dans le présent document sont de nature générale et ne couvrent pas nécessairement toutes les applications possibles. Toute application spécifique non traitée dans ces pages doit être signalée directement à ABB ou à l’un de ses représentants agréés. ABB n'offre aucune garantie et n'assume aucune responsabilité quant à l'exactitude des informations contenues dans le présent document, ou à l’usage qui en est fait. Toutes les données du guide peuvent être modifiées sans préavis. Il est interdit de copier le présent document sans notre autorisation expresse, d’en divulguer le contenu ou de l’utiliser à des fins non autorisées. Les contrevenants seront poursuivis.

Déclaration du fabricant Le fabricant

ABB AB Components SE-771 80 LUDVIKA Suède

Déclare par les présentes que Les produits

Changeurs de prises en charge, de type UC avec mécanismes d’entraînement motorisés de type BUE et BUL

répondent aux critères ci-dessous : De par sa conception, ce dispositif, à intégrer au sein d’un transformateur de puissance à bain d’huile minérale, est conforme aux exigences des documents suivants • Directive Machines 89/392/CEE (amendée par 91/368/CEE et 93/44/CEE) et 93/68/ CEE (marquage), pour autant que l’installation et les branchements électriques soient correctement réalisés par le fabricant du transformateur (c’est-à-dire conformément à nos Consignes d’installation) et • Directive EMC 89/336/EEC concernant les caractéristiques intrinsèques des niveaux d'émissions et • la Directive basse tension 73/23/CEE (modifiée par la Directive 93/68/CEE) concernant le moteur et le dispositif intégrés dans les circuits de commande. Certificat d’incorporation : Les machines susmentionnées ne peuvent être mises en service tant que l’équipement auquel elles sont incorporées n’a pas été agréé conformément à la Directive Machines. Date

: 30/03/2012

Signé par .........................................................................

Hans Linder

Titre Directeur de la division Changeurs de prises, Groupe produits locaux, Composants d'unités

Table des matières Principes de conception........................................................................................................ 6 Changeur de prises en charge (OLTC).............................................................................. 6 Sectionneurs.................................................................................................................... 8 Mécanisme d’entraînement motorisé............................................................................... 11 Accessoires..................................................................................................................... 11 Principes d'utilisation du changeur de prises......................................................................... 12 Séquence de commutation, UC ...................................................................................... 12 Type de régulation............................................................................................................ 13 Commutation linéaire (type L) .................................................................................... 13 Inverseur pour commutation plus/moins (type R)........................................................ 13 Inverseur pour commutation approximative/précise (type D) ...................................... 13 Type de connexion........................................................................................................... 14 Triphasé en étoile (N).................................................................................................. 14 Monophasé (E)........................................................................................................... 14 Triphasé delta (B)........................................................................................................ 14 Triphasé delta, connexion isolée (T)............................................................................ 14 Transformateur auto (T).............................................................................................. 14 Caractéristiques et données techniques du changeur de prises............................................. 15 Désignation du type......................................................................................................... 15 Type de changeur de prises............................................................................................. 15 Type de commutation...................................................................................................... 15 Type de connexion........................................................................................................... 15 Tension de tenue au choc à la terre.................................................................................. 15 Courant de passage nominal maximal............................................................................. 15 Taille du sélecteur de prises............................................................................................. 15 Sectionneurs.................................................................................................................... 16 Sélecteurs de prises........................................................................................................ 16 Combinaisons possibles entre sectionneurs et sélecteurs de prises........................... 16 Nombre de positions maximum....................................................................................... 16 Division du courant appliquée.......................................................................................... 16 À l'arrêt...................................................................................................................... 16 En cours de fonctionnement...................................................................................... 16 Tension d'échelon nominale............................................................................................. 17 Commutation de l'inductance de fuite de régulation approximative/précise................ 17 Longévité des contacts.................................................................................................... 18 Normes et essais............................................................................................................. 19 Plaque signalétique.......................................................................................................... 19 Niveaux d’isolation........................................................................................................... 20 Niveaux d'isolation à la terre (g1 et g2)....................................................................... 20

Tensions de tenue............................................................................................................ 21 UCG avec sélecteur de prises C................................................................................. 21 UCG avec sélecteur de prises III version non blindée.................................................. 21 UCG avec sélecteur de prises III version blindée......................................................... 22 UCL avec sélecteur de prises III version non blindée.................................................. 22 UCL avec sélecteur de prises III version blindée......................................................... 23 UCD avec sélecteur de prises III version non blindée.................................................. 23 UCD avec sélecteur de prises III version blindée......................................................... 24 UCC avec sélecteur de prises IV................................................................................ 24 Intensité du courant de court-circuit................................................................................. 25 Tension de service de phase maximale au travers de l’enroulement d’équilibrage ........... 25 Température de l’huile...................................................................................................... 26 Autres liquides d'isolation................................................................................................. 26 Courant de passage nominal........................................................................................... 26 Surcharge occasionnelle.................................................................................................. 26 Commutation de l'inductance de fuite de régulation approximative/précise...................... 27 Résistance de liaison et commutateur de résistance de liaison......................................... 27 Installation et entretien........................................................................................................... 29 Changeur de prises.......................................................................................................... 29 Installation.................................................................................................................. 29 Séchage..................................................................................................................... 29 Poids......................................................................................................................... 29 Mécanisme d’entraînement motorisé............................................................................... 30 Conception................................................................................................................ 30 Installation.................................................................................................................. 30 Entretien..................................................................................................................... 30 Arbres de commande................................................................................................. 30 Remplissage d’huile .................................................................................................. 30 Entretien..................................................................................................................... 30 Pression..................................................................................................................... 30 Accessoires et dispositifs de protection........................................................................... 30 Dimensions............................................................................................................................ 32 Conservateur d’huile........................................................................................................ 41 Annexes Diagrammes monophasés...................................................................................... 42 Annexe 1 : Diagrammes monophasés pour UCG/C......................................................... 42 Annexe 2 : Diagrammes monophasés for UCG/III, UCL/III and UCD/III............................. 48 Annexe 3 : Diagrammes monophasés pour UCC/IV......................................................... 55

Principes de conception

Changeur de prises en charge (OLTC) Le fonctionnement du changeur de prises en charge provoque la contamination de l'huile isolante. Les types UC, avec extinction d'arc dans l'huile, polluent énormément l'huile. Pour éviter toute contamination de l'huile du transformateur, le changeur de prises comporte deux sections distinctes : le sectionneur, qui se trouve dans un boîtier séparé du reste du transformateur, et le sélecteur de prises. Positionné sous le boîtier du sectionneur, le sélecteur de prises se compose d'un dispositif de sélection précise et généralement d'un inverseur.

Les types UC des changeurs de prises se trouvent généralement dans la cuve du transformateur. Ceux-ci sont suspendus au couvercle du transformateur. Le changeur de prises est alimenté par le mécanisme d'entraînement motorisé, positionné à l'extérieur du transformateur. L'alimentation est transmise au moyen d'arbres et d'engrenages coniques. Les types VUC sont disponibles en plusieurs modèles proposant des tensions nominales adaptées à la plupart des applications.

Ressorts Couvercle Engrenage conique avec indicateur de position

Bride pour raccordement au relais à déclenchement gazeux

Anneau de levage

Section supérieure

Bague protectrice

Tige isolante

Tuyau de vidange d’huile

Bague protectrice Sectionneur Conservateur d’huile Arbre

Résistances de passage

Contacts fixes et mobiles

Engrenage conique

Contacts enfichables

Couvercle du transformateur Cuve du transformateur

Cylindre isolant

Sectionneur Chevilles-guides

Connexions provenant du sélecteur

Changeur de prises en charge Arbre Disque d’entraînement du sectionneur

Vanne utilisée lors du séchage

Sélecteur de prises Section inférieure Engrenage intermédiaire Borne de courant

Mécanisme d’entraînement motorisé Fig. 1. Composants principaux, changeur de prises en charge de type UC.

6 Technical guide UC | 1ZSC000562-AAW fr

Fig. 2. Changeur de prises en charge, type UCG.

1ZSC000562-AAW fr | Technical guide UC 7

Sectionneurs Les sectionneurs avec extinction d'arc dans l'huile, ont un fonctionnement à haute vitesse et une structure à ressorts. Leurs résistances ont une fonction d'impédance de transition. Les sectionneurs sont équipés de contacts enfichables qui se connectent automatiquement aux traversées dans le boîtier du sectionneur lorsque le sectionneur y est introduit. Les repères de guidage maintiennent le sectionneur dans une position adéquate lorsqu'il est poussé dans le boîtier. L'accouplement mécanique au mécanisme d'entraînement motorisé est automatiquement établi lorsque le doigt d'entraînement introduit l'encoche dans le disque de commande.

Sélecteurs de prises Bien que le sélecteur de prises de la gamme de type UC de changeurs de prises soit disponible en différentes tailles, tous proposent les mêmes fonctions à différentes tensions nominales.

Grâce à leur conception et à leur dimensionnement, les sectionneurs ont une fiabilité élevée et une durée de vie optimale, sont faciles à inspecter et ne requièrent qu'un entretien minimum.

Selon le courant de charge, les contacts mobiles disposent d'un, de deux, voire de plusieurs bras de contact parallèles à une, deux ou quatre griffes de contact. Les griffes sont, d'un côté, en contact avec le contact fixe et, de l'autre, avec le collecteur de courant. Les contacts mobiles glissent sur les contacts fixes et les bagues du collecteur de courant pour nettoyer les contacts. Cette action de nettoyage garantit une bonne conductivité et une usure négligeable des contacts.

Le sectionneur est conçu comme un système de contacts mobiles et fixes. Les mouvements du système de contact mobile est commandé par un système de liaison polygonale à verrouillage automatique avec un ensemble de ressorts hélicoïdaux. Le système de liaison est solide et a été soigneusement testé. Les plots sont situés sur les côtés du sectionneur, fabriqués à partir de matériau isolant.

Les contacts fixes sont positionnés autour des arbres centraux. Les contacts mobiles sont positionnés sur/entraînés par les arbres situés au centre du sélecteur. Les contacts mobiles sont connectés, via les collecteurs de courant, au sectionneur au moyen de conducteurs en cuivre isolés par du papier.

Différences de conception sur la gamme de changeurs de prises de type UC Les changeurs de prises de type UC sont constitués de quatre sectionneurs et de trois sélecteurs de prises.

Le changeur de prises de type UCG est disponible en deux versions (standard et courte) et gère des transformateurs de 200 - 300 MVA connectés en étoile et des autotransformateurs jusqu'à 500 MVA.

Les sectionneurs sont les suivants, par ordre de taille du plus petit au plus grand : UCG, UCL, UCD et UCC, et sont à extinction d'arc dans l'huile.

Le changeur de prises de type UCL gère des transformateurs connectés en étoile jusqu'à 500 – 600 MVA et des autotransformateurs jusqu'à 1000 MVA.

Les sélecteurs de prise, sont les suivants, par ordre de taille du plus petit au plus grand : C, III et IV. Le sélecteur de prises C peut être associé aux sectionneurs UGC. Le sélecteur de prises III peut être associé à tous les sectionneurs sauf UCC. Le sélecteur de prise excepté le IV peut uniquement être associé à UCC.

Les changeurs de prises de type UCD et UCC gèrent des transformateurs connectés en étoile respectivement >600 MVA et >1000 MVA. Dans le cas des connexions d'enroulement nécessitant trois changeurs de prise monophasés, chaque phase du changeur de prises de type UCD ou UCC doit posséder son propre mécanisme d'entraînement motorisé.

Pour effectuer une sélection adaptée, utiliser le présent guide technique ou « Compas », le programme de sélection ABB.

Les contacts porteurs de courant sont composés de cuivre ou de cuivre et d'argent et les contacts de rupture sont composés de cuivre et tungstène.

UCG.N/C UCG.N 650 kV 650 kV

Sur le sélecteur de prises IV, les plots sont montés sur des barres isolantes, tandis que les types C et III sont dotés d'un cylindre en résine époxyde renforcée par de la fibre de verre indivisible.

UCG.N/II I UCG.N/I UCG.N/III II UCL.N/III 650 kV 650 kV 650 kV 650 kV

UCG.N/I UCD.N/III II 650 kV 650 kV

UCG.N UCC.N 650 kV 650 kV

1 2

3

L (m)

Fig. 3. Exemple de sectionneur de type UCG.

8 Technical guide UC | 1ZSC000562-AAW fr

Fig. 4. Sélecteurs de prises, taille C et taille III.

Fig. 5. Changeurs de prises en charge de type UC, comparaison des tailles.

1ZSC000562-AAW fr | Technical guide UC 9

Boîtier et partie supérieure du sectionneur La partie supérieure compose la bride utilisée dans le cadre de la fixation au couvercle du transformateur et de l'entraînement de la boîte de vitesses des arbres de commande. La partie supérieure comprend un raccordement destiné au tuyau du conservateur, des raccordements de vidange et de filtrage, une borne de mise à la terre, l'appareil de surveillance et le couvercle accompagné de son joint. La partie supérieure est disponible en deux versions : la première pour un montage sur le couvercle et la seconde pour un prémontage (montage par la culasse) sur la partie active du transformateur. Les boîtiers des sectionneurs possèdent des joints haute qualité qui garantissent des performances résistantes au vide et aux surpressions, quelles que soient les conditions de fonctionnement. Les joints de matériels vétustes peuvent être resserrés. Les parties inférieure et supérieure des cylindres sont en aluminium coulé. Les arbres de transmission et les engrenages coniques sont placés à côté des cylindres des sectionneurs. L'accès aux sectionneurs s'en trouve facilité. La partie inférieure est dotée d'alésages destinés au sectionneur, de paliers, de supports destinés à l'installation du sélecteur de prises et de la borne de courant destinée au sectionneur. La partie inférieure possède également une soupape de vidange qui ne doit être ouverte que lors du processus de séchage du transformateur. Les parties supérieure et inférieure sont fixées à un cylindre de plastique renforcé en fibre de verre. Les traversées de la paroi du cylindre sont scellées par des joints toriques avec pression élastique. Chaque unité prête à l'emploi est testée sous vide et la partie extérieure est exposée à l'hélium. De plus, un détecteur d'hélium est employé pour s'assurer de l'absence de toute fuite.

10 Technical guide UC | 1ZSC000562-AAW fr

Peinture Les parties supérieures du sectionneur sont recouvertes d'une peinture bleu-gris, Munsell 5,5 B 5,5/1,25, classe de corrosion C3 conforme aux normes SS-EN ISO 12944-2 et SS-EN ;ISO 9223. Pour plus d'informations sur les classes de corrosion supérieures telles que les classes C4 ou C5, contacter ABB. Mécanisme d'entraînement Installé sur la bride de la partie supérieure, l'engrenage conique transfère l'entraînement du mécanisme d'entraînement motorisé, via l'arbre vertical isolé, à l'engrenage intermédiaire du sectionneur et du sélecteur de prises. Depuis l'engrenage intermédiaire, un arbre de transmission transfère l'énergie au sectionneur via un presse-étoupe étanche à l'huile situé au bas du boîtier du sectionneur. Lorsque le sectionneur est abaissé dans le boîtier (après inspection), une procédure simple, garantissant que l'arbre de transmission et la cheville-guide du mécanisme du sectionneur sont correctement alignées, permet de reconnecter facilement l'arbre. L'engrenage intermédiaire entraîne également l'engrenage à croix de Malte du sélecteur de prises via une connexion par roue libre. L'engrenage à croix de Malte fournit également un mouvement alternatif aux deux arbres verticaux du sélecteur de prises. L'arbre de transmission externe, qu'il est inutile de démonter lors de l'entretien, réduit les risques d'alignement incorrect du système. Toutefois, une butée d'arrêt mécanique peut être installée au niveau du sélecteur de prises sur demande. Des arbres spécifiques sont également disponibles sur demande.

Applications spéciales, conditions de charge, environnements et liquides d'isolation Contacter le fournisseur pour plus d'informations dans les cas suivants : –– Pour les applications autres qu'en réseau (une restriction du nombre de cycles de fonctionnement peut s'appliquer). –– En cas de conditions de charge inhabituelles supérieures à celles définies dans les normes CEI 60076-7 ou IEEE C57.91-1995, de charges capacitives ou inductives extrêmes ou de charges supérieures à celles fournies dans le présent document. –– S'il est nécessaire d'utiliser des liquides d'isolation autres que des huiles minérales. –– Mesure du courant sur phase avant raccordement étoile Conceptions spéciales Sur demande, des changeurs de prises UC sont également disponibles pour gérer la régulation avec enroulement de polarisation et la régulation Y/D. Filtration de l'huile en ligne La filtration de l'huile en ligne n'est requise dans aucune application et ne prolonge pas la durée de vie des contacts, mais peut être bénéfique aux changeurs de prises en charge avec extinction d'arc dans l'huile dans certaines applications telles que :

Le système de filtration en ligne ABB fonctionne avec une filtration à bas débit ce qui résulte en une filtration supérieure avec un risque moindre de bulles de gaz et réduit les équipements de contrôle. Les cartouches de filtre sont faciles à remplacer sans arrêt du transformateur. La filtration diminue le nombre de particules et conserve le niveau d'humidité à un niveau diélectrique ne comportant aucun risque. Mécanisme d’entraînement motorisé Le mécanisme d'entraînement motorisé assure la transmission nécessaire au fonctionnement du changeur de prises. L'énergie est générée par un moteur au moyen d'engrenages, puis transmise par un axe de transmission. Le mécanisme se complète de divers dispositifs qui allongent les intervalles de service et optimisent la fiabilité. Accessoires Pour obtenir la liste des accessoires disponibles pour les changeurs de prises et les mécanismes d'entraînement motorisés, consulter le fournisseur.

–– les applications pour fours à arc (prolonge la durée de vie mécanique ainsi que les intervalles d'entretien et réduit la durée des révisions) ; –– les applications pour lignes à haute tension (conserve la résistance diélectrique élevée du liquide isolant) ; –– lorsqu'une panne de courte durée est nécessaire lors des travaux d'entretien ; –– pour toute application avec un nombre important de cycles de fonctionnement et un nombre élevé de contraintes diélectriques.

Résistances de passage Les résistances de passage se composent de câbles et se situent au-dessus des contacts du sectionneur. Robustes, les résistances sont garanties à vie dans des conditions normales de fonctionnement.

1ZSC000562-AAW fr | Technical guide UC 11

Principes d'utilisation du changeur de prises

Séquence de commutation, UC La séquence de commutation du changeur de prises en charge de la position 6 à la position 5 est illustrée par les schémas 8 à 13. La séquence est spécifiée par le cycle de drapeaux. Cela signifie que le principal contact de commutation du sélectionneur se rompt avant la connexion des résistances de passage au point de régulation. Il en résulte une fiabilité optimale pour les types ne fonctionnant pas sous vide en cas de surcharges.

A la charge nominale, la rupture s'effectue au premier zéro courant consécutif à la séparation des contacts, ce qui implique une durée d'arc approximative de 4 à 6 ms. La durée totale d'une séquence complète est d'environ 50 ms. Le délai de changement de prise du mécanisme d'entraînement motorisé est d'environ 5 s. par étape. (10 s pour les positions de transition).

Type de régulation Commutation linéaire (type L) La plage de régulation correspond à la tension de l'enroulement relié. Aucun inverseur n'est utilisé. Fig. 14.

Fig. 14.

Fig. 8 Position 6

Fig. 11

Le contact du sélecteur V connecte la prise 6 et le contact du sélecteur H sur la prise 7. Le contact principal x véhicule le courant de charge.

Le contact de la résistance u s'est fermé. Le courant de charge est partagé entre Ry et Ru. Le courant en circulation est limité par la résistance de Ry plus Ru.

Inverseur pour commutation plus/moins (type R) L'inverseur étend la plage de régulation à deux fois la tension de l'enroulement relié en connectant l'enroulement principal aux différentes extrémités de l'enroulement d'équilibrage. Fig. 15. Changement de sens de l'inverseur

Fig. 9

Fig. 12

Le contact du sélecteur h s'est déplacé de la prise 7 à la prise 5 en régime à vide.

Le contact de la résistance s'est ouvert. Le courant de charge passe par Ru et entre en contact avec u.

Fig. 10

Fig. 13. Position 5

Le contact principal x s'est ouvert. Le courant de charge passe par la résistance Ry et le contact de la résistance y.

Le contact principal v s'est fermé, la résistance Ru est contournée et le courant de charge passe par le contact principal v. Le changeur de prises est alors enposition 5.

12 Technical guide UC | 1ZSC000562-AAW fr

Fig. 15.

Inverseur pour commutation approximative/précise (type D) Lors d'une commutation de type D, l'inverseur étend la plage de régulation à deux fois la tension de l'enroulement relié en connectant ou en déconnectant l'enroulement d'équilibrage approximatif. Fig. 16.

Inverseur, commutation approximative/précise

Fig. 16.

1ZSC000562-AAW fr | Technical guide UC 13

Caractéristiques et données techniques du changeur de prises

Désignation du type Type de connexion Triphasé en étoile (N) Une seule unité est nécessaire pour les trois phases. Le changeur de prises constitue le point neutre des transformateurs.

Fig. 17.

UCG UCL UCD UCC

. . . .

. . . .

XXXX/YYYY/Z XXXX/YYYY/Z XXXX/YYYY/Z XXXX/YYYY/Z

Monophasé (E) Une seule unité est requise. Exemple UCGRE 650/700/C Type de changeur de prises UC... Sectionneur avec extinction d'arc dans l'huile

Fig. 18.

Triphasé delta (B) Deux unités sont nécessaires. Entraînement motorisé commun. Une unité en commun pour deux phases.

Type de commutation L Linéaire R Plus/Moins D Approximative/Précise Type de connexion N Triphasé en étoile (module unique) E Monophasé (module unique) T Triphasé totalement isolé (trois unités) B Triphasé delta (deux unités, monophasé et biphasé)

Fig. 19.

Triphasé delta, connexion isolée (T) Trois unités sont nécessaires. Entraînement motorisé commun, sauf pour les changeurs de prises de types UCC et UCD.

Tension de tenue au choc à la terre UCG : 380 kV, 650 kV, 750 kV, 1 050 kV UCL : 380 kV, 650 kV, 750 kV, 1 050 kV UCD, UCC : 380 kV, 650 kV, 1 050 kV Courant de passage nominal maximal Voir les tables correspondant aux différents sectionneurs et sélecteurs de prises. Le courant nominal le plus bas des deux détermine le courant nominal total.

Fig. 20.

Transformateur auto (T) Il existe plusieurs configurations de transformateurs auto. L'exemple ci-contre illustre le changeur de prises en mode automatique.

Taille du sélecteur de prises C Sélecteur de prises C pour UCG uniquement III Sélecteur de prises III pour UCG, UCL et UCD IV Sélecteur de prises IV pour UCC

Fig. 21.

14 Technical guide UC | 1ZSC000562-AAW fr

1ZSC000562-AAW fr | Technical guide UC 15

400, 500, 600 A

nominal max. 500, 600, 900, 1200, 1500, 1800 4) A

UCG.E, T UCG.N, B, version courte

1)

300 A

UCG.E, T, version courte 1)

600, 900 A

UCL.N, B

600, 900, 925 A

UCL.E, T

600, 900, 1800, 2400, 2700 4) A

UCD.N 2)

1 000 A

UCD.E 2)

1600 A 3)

UCC.N

1600 A

2)

UCC.E 2)

1600 A 3)

Tableau 1. Sectionneurs. 1) Boîtiers de sectionneurs raccourcis. Voir les schémas d'encombrement fournis dans ce guide. Voir aussi les limites fournies dans la figure 22. 2) Les changeurs de prises de type UCC et UCD nécessitent un mécanisme à entraînement motorisé par unité. 3) Pour des valeurs nominales supérieures, contacter ABB. 4) Nécessite une division du courant appliquée forcée lors du fonctionnement. Voir la section Division du courant appliquée.

Sélecteurs de prises Type

Connexion

Courant de passage

Tension d'essai

nominal max.

de choc max. sur la gamme

C

N, B E, T

600, 1200, 1500 A

350 kV 2)

III

N, B

1 000 A

550 kV 2)

E, T

1 000, 1 800, 2 400 A

550 kV 2)

N, E

1600 A

500 kV

IV

1)

600 A

350 kV 2)

Tableau 2. Sélecteurs de prises. 1) Le changeur de prises de type UCC nécessite un mécanisme à entraînement motorisé par unité et n'est donc pas disponible dans les connexions B et T. 2) À noter que les valeurs sont inférieures pour certaines positions. Voir Niveaux d'isolation.

Combinaisons possibles entre sectionneurs et sélecteurs de prises Sectionneur

UCG

UCL

C

III

UCD

UCC

Sélecteur de prises

IV

Nombre de positions maximum Type de

Sélecteur de

commutation

prises

Linéaire

C

18

III

22

Plus/Moins

Approximative/

Nombre de positions max.

IV

18

C

35

III

35

IV

35

C

35

III

35

IV

35

Précise

À l'arrêt La division de courant appliquée à l'arrêt est utilisée uniquement entre les pôles dans un changeur de prises, dans le cadre d'un fonctionnement monophasé. Elle s'emploie lorsque qu'un sélecteur de prises possède un courant nominal inférieur au sectionneur. En disposant d'un nombre identique de conducteurs au niveau de l'enroulement d'équilibrage et de pôles dans le sélecteur de prises et en connectant chacun d'eux à un pôle du sélecteur de prises, la tension nominale d'un pôle multipliée par le nombre de pôles peut être utilisée. Sinon, il est nécessaire de réduire le courant nominal en raison d'une division de courant inégale entre les pôles. En cours de fonctionnement Une division de courant appliquée en cours de fonctionnement peut être utilisée lorsque le sectionneur possède un courant nominal inférieur au sélecteur de prises ou que deux ou plusieurs changeurs de prises fonctionnent en parallèle sur la même phase. En disposant du même nombre de conducteurs en parallèle sur les enroulements et de pôles ou de changeurs de prises en parallèle, le fonctionnement en parallèle est possible. Toutefois, l'impédance entre ces chemins parallèles nécessite que le courant traversant les pôles ou les changeurs de prises ne dépassent pas leurs valeurs. En effet, les pôles du/des sectionneur(s) ne fonctionnent pas exactement au même moment. Pour obtenir cette impédance, il est normalement requis de conserver séparément les conducteurs parallèles sur l'enroulement d'équilibrage et l'enroulement principal. Toutefois, l'impédance doit être calculée par le fabricant du transformateur à chaque utilisation d'une division de courant appliquée en cours de fonctionnement. Pour plus d'informations, voir aussi le paragraphe 6.2.9 de la norme CEI 60214-2.

En ce qui concerne les transformateurs pour four à arc, vous pouvez définir les tensions d'échelon à un maximum de 75 % des tensions indiquées ci-dessous. Si le courant dépasse deux fois le courant de passage nominal durant les courtscircuits d'électrodes, contacter le fournisseur pour plus d'informations. Dans sa version courte, UCG possède un boîtier de sectionneur plus court de 220 mm. Voir les schémas techniques de ce document. La version courte peut présenter des restrictions dans des applications extérieures au réseau.

3500

UCG.N,B

5000 4500

2500 2000

UCG.N,B,E,T version courte

1000

UCG.E,T version courte

500 0 0

100 200 300

400 500

En cas de valeurs supérieures à celles supportées par les changeurs de prises UC, le changeur de prises VUC constitue l'alternative en raison de ses valeurs de tenue plus élevées.

UCG.E,T

3000

1500

La valeur de l'inductance de fuite peut être fournie dans la fiche de commande. Nous pouvons aussi la calculer sur la base des dimensions des pièces actives et du nombre de spires. Pour plus d'informations, voir la norme CEI 60214-2 ou demander des informations sur le produit au 5492 0031-100.

Tension d'échelon (V)

UCG.N, B

Commutation de l'inductance de fuite de régulation approximative/précise Lorsque vous vous situez au niveau des extrémités des enroulements affectés aux commutations précise ou approximative, une inductance de fuite élevée peut se produire et provoquer un déphasage entre le courant commuté et la tension de rétablissement. Cette valeur doit être fournie lors de la commande de tout changeur de prises afin de garantir un dimensionnement approprié.

UCL.E,T

3500 3000 2500 2000 1500 1000 500 0

600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500

Fig. 22. Tension d'échelon nominale pour type UCG.

UCL.N,B

4000

0

Courant de passage nominal (A)

200

400

600

800

1000

1200

1400

1600

1800

2000

Courant de passage nominal (A)

5000

5000

4500

UCC.E

4000 3500

UCC.N Pour des valeurs supérieures, contacter ABB

3000 2500 2000

2200

2400

2600

Fig. 23. Tension d'échelon nominale pour type UCL.

Tension d'échelon (V)

Courant de passage

Tension d'échelon nominale La tension d’échelon maximale autorisée est limitée par le calibre et la capacité de commutation du sectionneur. La tension d'échelon nominale est une fonction du courant de passage nominal, comme illustré dans les diagrammes cidessous.

Tension d'échelon (V)

Type

Division du courant appliquée Dans certaines applications, deux ou plusieurs pôles d'un changeur de prises ou plusieurs changeurs de prises peuvent fonctionner en parallèle. Toutefois, l'implémentation doit s'effectuer de façon correcte. Il existe une différence entre le fait de faire fonctionner le système uniquement à l'arrêt (hors cycles de fonctionnement) ou en cours de fonctionnement.

Tension d'échelon (V)

Sectionneurs

1500 1000 500 0

UCD.E

4500

UCD.E

4000 3500

UCD.N Pour des valeurs supérieures, contacter ABB UCD.N

3000 2500 2000 1500 1000 500 0

0

200

400

600

800

1000

1200

Courant de passage nominal (A)

Fig. 24. Tension d'échelon nominale pour type UCC.

1400

1600

0

200

400

600

800

1000

Courant de passage nominal (A)

1200

1400

1600

Fig. 25. Tension d'échelon nominale pour type UCD.

Tableau 3. Nombre de positions maximum.

16 Technical guide UC | 1ZSC000562-AAW fr

1ZSC000562-AAW fr | Technical guide UC 17

Longévité des contacts La longévité prévue des contacts fixes et mobiles du sectionneur, comme illustré sous forme de fonction du courant de passage nominal dans les diagrammes cidessous. Elle est basée sur le test type comportant 50 000 opérations de commutation et un courant de passage nominal maximal. La longévité des contacts est indiquée sur la plaque signalétique.

Normes et essais Les changeurs de prises en charge conçus par ABB sont conformes aux exigences des normes CEI 60214-1 et IEEE C57.131 ;1995. L’essai-type comprend :

400000 350000 300000

UCG.N,B 100% de charge

450000

80% de charge moyenne

350000

UCG.E,T 100% de charge

250000 200000

80% de charge moyenne

150000 100000

UCL.N,B 100% de charge

400000

Nbre d'opérations

Nbre d'opérations

–– –– –– –– –– ––

500000

500000 450000

50000

300000

L’essai de routine comprend :

UCL.E,T 100% de charge

250000 200000

Fig. 30. Exemple de plaque signalétique.

80% de charge moyenne

150000 100000 50000 0

100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500

250

Courant de passage nominal (A)

500

750

925 1000

1250

1500

1750

2000

2250

2400 2500

Courant de passage nominal (A)

Fig. 26. Longévité des contacts pour types UCG.

Essai d’élévation de la température de contact Essais de commutation Essai du courant de court-circuit Essai d’impédance de transition Essais mécaniques Essais diélectriques

80% de charge moyenne

0

0 0

Plaque signalétique

–– –– –– –– –– ––

Contrôle du montage Essai mécanique Essai séquentiel Essai d’isolation des circuits auxiliaires Essai sous vide Inspection finale

Fig. 27. Longévité des contacts pour types UCL.

500000

400000

450000

350000

400000

UCC.N 100% de charge

300000 250000 200000

UCC.E 100% de charge

80% de charge moyenne

150000 100000 50000 0

Nbre d'opérations

Nbre d'opérations

500000 450000

350000

UCD.E 100% de charge

UCDL.N 100% de charge

300000 250000 200000 150000 100000 50000 0

0

200

400

600

800

1000

1200

Courant de passage nominal (A)

Fig. 28. Longévité des contacts pour types UCC.

18 Technical guide UC | 1ZSC000562-AAW fr

1400

1600

0

200

400

600

800

1000

1200

1400

1600

Courant de passage nominal (A)

Fig. 29. Longévité des contacts pour types UCD.

1ZSC000562-AAW fr | Technical guide UC 19

Niveaux d’isolation LI correspond aux chocs de foudre (1.2/50 µs). pf correspond à la tension d'essai à la fréquence industrielle (60 s). Les niveaux d'isolation sont indiqués sous forme de tension de tenue au choc – tension de tenue à fréquence industrielle. Les essais ont été effectués conformément à la norme CEI 60214-1 avec un nouveau changeur de prises et une huile de transformateur propre (classe I-30°°C selon CEI 60296). La valeur de la tension de tenue de l'huile était supérieure à 40 kV/2,5 mm (CEI 60156).

b1

contact correspondant en phase adjacente

a2 b2

e1

a1 n'est pas valide car les emplacements des contacts sont tels que les contacts électriquement adjacents ne le sont jamais physiquement. Voir les diagrammes de connexion de ce document.

g1 a1

Type de

b1

Pf (kV)

Um (kV)

380

150

72,5 1)

650

275

145

750

325

170

1 050

460

300

a1 Entre tout contact électriquement adjacent dans le sélecteur de prises, pas de connexion. a2 Entre les extrémités de l'enroulement d'équilibrage précis/approximatif (sur la gamme). Si la commutation approximative/précise est en position moins, il s'agit de la mesure entre l'extrémité de l'enroulement d'équilibrage approximatif qui oscille librement et toute extrémité de l'enroulement d'équilibrage précis. b1 Entre les prises non connectées des différentes phases présentes dans le sélecteur fin b2 Entre les contacts ouverts des différentes phases du sectionneur. c1 Entre les extrémités de l'enroulement d'équilibrage approximatif dans la commutation approximative/précise b1 Entre les prises non connectées des différentes phases présentes dans la sélection approximative (commutation approximative/précise) e1 Entre la prise présélectionnée et la prise connectée d'une phase dans le sectionneur et le sélecteur de prises. f1 Entre toute extrémité de l'enroulement d'équilibrage approximatif et la prise connectée f2 Entre toute extrémité de l'enroulement d'équilibrage approximatif et le milieu de l'enroulement d'équilibrage précis. g1 Prise connectée à la terre g2 Prise présélectionnée à la terre

20 Technical guide UC | 1ZSC000562-AAW fr

Entre les phases pour le point

a2

c1

f1

f2

e1

b2

b1

d1

350-140

400-150

400-150

400-150

100-20

100-20

400-150

400-150

L

15-16

290-120

350-140

350-140

350-140

100-20

100-20

300-125

350-140

L

17-18

250-95

350-140

350-140

350-140

100-20

100-20

300-125

350-140

R

-13

350-140

400-150

400-150

400-150

100-20

100-20

400-150

400-150

R

14-15

250-95

350-140

350-140

350-140

100-20

100-20

300-125

350-140

R

16-27

350-140

400-150

400-150

400-150

100-20

100-20

400-150

400-150

R

28-31

290-120

350-140

350-140

350-140

100-20

100-20

300-125

350-140

R

32-35

250-95

350-140

350-140

350-140

100-20

100-20

300-125

350-140

D

-13

350-140

400-150

400-150

400-150

100-20

100-20

400-150

400-150

D

14-15

250-95

350-140

350-140

350-140

100-20

100-20

300-125

350-140

D

16-27

350-140

400-150

400-150

400-150

100-20

100-20

400-150

400-150

b2

D

28-31

290-120

350-140

350-140

350-140

100-20

100-20

300-125

350-140

g1

D

32-35

250-95

350-140

350-140

350-140

100-20

100-20

300-125

350-140

contacts correspondants en phase adjacente

a1

a2

e1

neutre

-14

Tableau 5. Tensions de tenue, UCG avec sélecteur de prises C. b1

UCG avec sélecteur de prises III version non blindée Toutes les valeurs fournies sous forme de tension de tenue aux chocs comprise entre 1,2 et 50 µs (KV) - tension de tenue à la fréquence industrielle (KV).

Tableau 4. 1) Couvre 76 kV, qui n'est pas une valeur CEI.

Dans une phase

L

Fig. 31. Commutation linéaire (L)

b1

LI (kV)

Nbre de

commutation positions

Niveaux d'isolation à la terre (g1 et g2) Pour UCG et UCL 380-150 kV, 650-275 kV, 750-325 kV et 1 050-460 kV Pour UCC et UCD 380-150 kV, 650-275 kV et 1050 ;460 kV Les niveaux des chocs de foudre (LI) et les niveaux de fréquence industrielle (Pf) correspondent aux valeurs Um suivantes, conformes à la norme CEI :

Tensions de tenue UCG avec sélecteur de prises C Toutes les valeurs fournies sous forme de tension de tenue aux chocs comprise entre 1,2 et 50 µs (KV) - tension de tenue à la fréquence industrielle (KV).

Fig. 32. Inversion (R).

Type de

Nbre de

Dans une phase

Entre les phases pour le point

commutation positions

contacts correspondants en phase adjacente d1

c1

d1

f2 a2

a1

f1

b2

e1 g2 b1

g1

neutre a1

a2

c1

f1

f2

e1

b2

b1

d1

L

-14

300-125

490-150

-

-

-

100-20

100-20

500-160

-

L

15-16

300-125

420-150

-

-

-

100-20

100-20

500-160

-

L

17-18

300-125

350-140

-

-

-

100-20

100-20

500-160

-

R

-11

300-125

490-150

-

-

-

100-20

100-20

500-160

-

R

12-13

300-125

420-150

-

-

-

100-20

100-20

500-160

-

R

14-15

300-125

350-140

-

-

-

100-20

100-20

500-160

R

16-27

300-125

490-160

-

-

-

100-20

100-20

500-160

-

R

28-31

300-125

420-150

-

-

-

100-20

100-20

500-160

-

R

32-35

300-125

350-140

-

-

-

100-20

100-20

500-160

-

D

-11

300-125

490-160

600-200

600-200

600-200

100-20

100-20

500-160

600-200

D

12-13

300-125

420-150

600-200

600-200

600-200

100-20

100-20

500-160

600-200

D

14-15

300-125

350-140

600-200

600-200

600-200

100-20

100-20

500-160

600-200

D

16-27

300-125

490-160

600-200

600-200

600-200

100-20

100-20

500-160

600-200

D

28-31

300-125

420-150

600-200

600-200

600-200

100-20

100-20

500-160

600-200

D

32-35

300-125

350-140

600-200

600-200

600-200

100-20

100-20

500-160

600-200

Tableau 6. Tensions de tenue, UCG avec sélecteur de prises III version non blindée. Fig. 33. Commutation approximative/précise (D)

1ZSC000562-AAW fr | Technical guide UC 21

UCG avec sélecteur de prises III version blindée Toutes les valeurs fournies sous forme de tension de tenue aux chocs comprise entre 1,2 et 50 µs (KV) - tension de tenue à la fréquence industrielle (KV).

UCL avec sélecteur de prises III version blindée Toutes les valeurs fournies sous forme de tension de tenue aux chocs comprise entre 1,2 et 50 µs (KV) - tension de tenue à la fréquence industrielle (KV).

Type de

Entre les phases pour le point

Type de

neutre

commutation positions

Nbre de

Dans une phase

commutation positions a1

a2

c1

f1

f2

e1

b2

b1

d1 L

Nbre de

-14

Dans une phase

Entre les phases pour le point neutre

a1

a2

c1

f1

f2

e1

b2

b1

d1

300-125

550-180

-

-

-

130-20

130-20

550-180

-

L

-14

300-125

550-180

-

-

-

100-20

100-20

550-180

-

L

15-16

300-125

480-160

-

-

-

100-20

100-20

550-180

-

L

15-16

300-125

480-160

-

-

-

130-20

130-20

550-180

-

L

17-18

300-125

400-150

-

-

-

100-20

100-20

550-180

-

L

17-18

300-125

400-150

-

-

-

130-20

130-20

550-180

-

L

19-22

300-125

350-125

-

-

-

100-20

100-20

550-180

-

L

19-22

300-125

350-125

-

-

-

130-20

130-20

550-180

-

R

-11

300-125

550-180

-

-

-

100-20

100-20

550-180

-

R

-11

300-125

550-180

-

-

-

130-20

130-20

550-180

-

R

12-13

300-125

480-160

-

-

-

100-20

100-20

550-180

-

R

12-13

300-125

480-160

-

-

-

130-20

130-20

550-180

-

R

14-15

300-125

400-150

-

-

-

100-20

100-20

550-180

-

R

14-15

300-125

400-150

-

-

-

130-20

130-20

550-180

-

R

16-27

300-125

550-180

-

-

-

100-20

100-20

550-180

-

R

16-27

300-125

550-180

-

-

-

130-20

130-20

550-180

-

R

28-31

300-125

480-160

-

-

-

100-20

100-20

550-180

-

R

28-31

300-125

480-160

-

-

-

130-20

130-20

550-180

-

R

32-35

300-125

400-150

-

-

-

100-20

100-20

550-180

-

R

32-35

300-125

400-150

-

-

-

130-20

130-20

550-180

-

D

-11

300-125

550-180

600-200

600-200

600-200

100-20

100-20

550-180

600-200

D

-11

300-125

550-180

600-200

600-200

600-200

130-20

130-20

550-180

600-200

D

12-13

300-125

480-160

600-200

600-200

600-200

100-20

100-20

550-180

600-200

D

12-13

300-125

480-160

600-200

600-200

600-200

130-20

130-20

550-180

600-200

D

14-15

300-125

400-150

600-200

600-200

600-200

100-20

100-20

550-180

600-200

D

14-15

300-125

400-150

600-200

600-200

600-200

130-20

130-20

550-180

600-200

D

16-27

300-125

550-180

600-200

600-200

600-200

100-20

100-20

550-180

600-200

D

16-27

300-125

550-180

600-200

600-200

600-200

130-20

130-20

550-180

600-200

D

28-31

300-125

480-160

600-200

600-200

600-200

100-20

100-20

550-180

600-200

D

28-31

300-125

480-160

600-200

600-200

600-200

130-20

130-20

550-180

600-200

D

32-35

300-125

400-150

600-200

600-200

600-200

100-20

100-20

550-180

600-200

D

32-35

300-125

400-150

600-200

600-200

600-200

130-20

130-20

550-180

600-200

Tableau 7. Tensions de tenue, UCG avec sélecteur de prises III version blindée.

Tableau 9. Tensions de tenue, UCL avec sélecteur de prises III version blindée.

UCL avec sélecteur de prises III version non blindée Toutes les valeurs fournies sous forme de tension de tenue aux chocs comprise entre 1,2 et 50 µs (KV) tension de tenue à la fréquence industrielle (KV).

UCD avec sélecteur de prises III version non blindée Toutes les valeurs fournies sous forme de tension de tenue aux chocs comprise entre 1,2 et 50 µs (KV) - tension de tenue à la fréquence industrielle (KV).

Type de

Entre les phases pour le point

Type de

neutre

commutation positions

Nbre de

Dans une phase

commutation positions a1

a2

c1

f1

f2

e1

b2

b1

d1

Nbre de

Dans une phase

Entre les phases pour le point neutre b1

d1

L

-14

300-125

490-150

-

-

-

130-20

130-20

500-160

-

L

-14

300-125

490-150

-

-

-

200-20

200-20

500-160

-

L

15-16

300-125

420-150

-

-

-

130-20

130-20

500-160

-

L

15-16

300-125

420-150

-

-

-

200-20

200-20

500-160

-

L

17-18

300-125

350-140

-

-

-

130-20

130-20

500-160

-

L

17-18

300-125

350-140

-

-

-

200-20

200-20

500-160

-

R

-11

300-125

490-150

-

-

-

130-20

130-20

500-160

-

R

-11

300-125

490-150

-

-

-

200-20

200-20

500-160

-

R

12-13

300-125

420-150

-

-

-

130-20

130-20

500-160

-

R

12-13

300-125

420-150

-

-

-

200-20

200-20

500-160

-

R

14-15

300-125

350-140

-

-

-

130-20

130-20

500-160

-

R

14-15

300-125

350-140

-

-

-

200-20

200-20

500-160

-

R

16-27

300-125

490-160

-

-

-

130-20

130-20

500-160

-

R

16-27

300-125

490-160

-

-

-

200-20

200-20

500-160

-

R

28-31

300-125

420-150

-

-

-

130-20

130-20

500-160

-

R

32-35

300-125

350-140

-

-

-

130-20

130-20

500-160

-

R

28-31

300-125

420-150

-

-

-

200-20

200-20

500-160

-

D

-11

300-125

490-160

600-200

600-200

600-200

130-20

130-20

500-160

600-200

R

32-35

300-125

350-140

-

-

-

200-20

200-20

500-160

-

D

12-13

300-125

420-150

600-200

600-200

600-200

130-20

130-20

500-160

600-200

D

-11

300-125

490-160

600-200

600-200

600-200

200-20

200-20

500-160

600-200

D

14-15

300-125

350-140

600-200

600-200

600-200

130-20

130-20

500-160

600-200

D

12-13

300-125

420-150

600-200

600-200

600-200

200-20

200-20

500-160

600-200

D

16-27

300-125

490-160

600-200

600-200

600-200

130-20

130-20

500-160

600-200

D

14-15

300-125

350-140

600-200

600-200

600-200

200-20

200-20

500-160

600-200

D

28-31

300-125

420-150

600-200

600-200

600-200

130-20

130-20

500-160

600-200

D

16-27

300-125

490-160

600-200

600-200

600-200

200-20

200-20

500-160

600-200

D

32-35

300-125

350-140

600-200

600-200

600-200

130-20

130-20

500-160

600-200

D

28-31

300-125

420-150

600-200

600-200

600-200

200-20

200-20

500-160

600-200

D

32-35

300-125

350-140

600-200

600-200

600-200

200-20

200-20

500-160

600-200

Tableau 8. Tensions de tenue, UCL avec sélecteur de prises III version non blindée.

a1

a2

c1

f1

f2

e1

b2

Tableau 10. Tensions de tenue, UCD avec sélecteur de prises III version non blindée.

22 Technical guide UC | 1ZSC000562-AAW fr

1ZSC000562-AAW fr | Technical guide UC 23

UCD avec sélecteur de prises III version blindée Toutes les valeurs fournies sous forme de tension de tenue aux chocs comprise entre 1,2 et 50 µs (KV) - tension de tenue à la fréquence industrielle (KV).

Intensité du courant de court-circuit L’intensité du courant de court-circuit est vérifiée à l’aide de trois applications d’une durée de 2 ou 3 secondes, sans devoir déplacer les contacts entre les trois applications. Chaque application a une valeur initiale égale au moins à 2,5 fois la valeur RMS.

Type de

Sectionneur

Nbre de

Dans une phase

Entre les phases pour le point

commutation positions

neutre a1

a2

c1

f1

f2

e1

b2

b1

d1

Sélecteur de

Courant de passage

prises

nominal max.,

Type de connexion

Durée de 2 s, kA

Durée de 3 s, kA

Valeur de crête,

rms

rms

kA 15

A rms

L

-14

300-125

550-180

-

-

-

200-20

200-20

550-180

-

C

300, 400

N,B

6

6

L

15-16

300-125

480-160

-

-

-

200-20

200-20

550-180

-

UCG

C

500, 600

N,B,E,T

6 1)

6 1)

L

17-18

300-125

400-150

-

-

-

200-20

200-20

550-180

-

C

900, 1200

E,T

12

L

19-22

300-125

350-125

-

-

-

200-20

200-20

550-180

-

C

1 500

E,T

18

18

45

R

-11

300-125

550-180

-

-

-

200-20

200-20

550-180

-

C

1800

E,T

18

18

45

R

12-13

300-125

480-160

-

-

-

200-20

200-20

550-180

-

III

300, 400

N,B

8

8

R

14-15

300-125

400-150

-

-

-

200-20

200-20

550-180

-

III

500, 600

N,B,E,T

8

R

16-27

300-125

550-180

-

-

-

200-20

200-20

550-180

-

III

900

E,T

12

12

30

R

28-31

300-125

480-160

-

-

-

200-20

200-20

550-180

-

III

1200, 1500

E,T

20

20

50

R

32-35

300-125

400-150

-

-

-

200-20

200-20

550-180

-

III

1800 3)

E,T

20

20

D

-11

300-125

550-180

600-200

600-200

600-200

200-20

200-20

550-180

600-200

III

600

N,B,E,T

11

1)

11

1)

27,5

D

12-13

300-125

480-160

600-200

600-200

600-200

200-20

200-20

550-180

600-200

III

900, 925

N,B,E,T

11

1)

11

1)

27,5

D

14-15

300-125

400-150

600-200

600-200

600-200

200-20

200-20

550-180

600-200

III

1800

E,T

24

24

64

D

16-27

300-125

550-180

600-200

600-200

600-200

200-20

200-20

550-180

600-200

III

2400

E,T

27

27

67,5

D

28-31

300-125

480-160

600-200

600-200

600-200

200-20

200-20

550-180

600-200

III

2700 3)

E,T

33

33

82,5

D

32-35

300-125

400-150

600-200

600-200

600-200

200-20

200-20

550-180

600-200

III

1000

N,E

12

12

III

1600

E

18

18

2)

45

IV

1600

N,E

18

18

2)

45

UCL

UCD

Tableau 11. Tensions de tenue, UCD avec sélecteur de prises III version blindée.

UCC

3)

1)

12

8

1)

15 1)

30

20 20

1)

50

30

Tableau 13.

UCC avec sélecteur de prises IV Toutes les valeurs fournies sous forme de tension de tenue aux chocs comprise entre 1,2 et 50 µs (KV) - tension de tenue à la fréquence industrielle (KV). Type de

Blindée(s) / nonblindée(s) Nbre de

commutation

Dans une phase

1) En cas de UC..E,T, des valeurs supérieures sont possibles sur demande. 2) Disponible pour des performances renforcées avec 24 kArms et 60 kApeak. Le courant de passage nominal maximum est alors réduit à 1 500 A. 3) Nécessite une division du courant appliquée forcée lors du fonctionnement. Voir la section Division du courant appliquée.

Entre les phases pour le

positions

point neutre a1

a2

c1

f1

f2

e1

b2

b1

d1

Tension de service de phase maximale au travers de l’enroulement d’équilibrage Le tableau ci-dessous affiche la tension de service de phase autorisée pour les différents types de connexion.

L

us

-16

200-80

300-125

-

-

-

200-20

200-20

300-125

-

L

s

-16

200-80

500-170

-

-

-

200-20

200-20

500-170

-

Au travers de l'enroulement

Au travers de l'enroulement

L

us

17-18

200-80

300-125

-

-

-

200-20

200-20

300-125

-

d'équilibrage (kV)

d'équilibrage approximatif et

L

s

17-18

200-80

450-150

-

-

-

200-20

200-20

500-170

-

R

us

-13

200-80

300-125

-

-

-

200-20

200-20

300-125

-

Blindages de

avec

avec

R

s

-13

200-80

500-170

-

-

-

200-20

200-20

500-170

-

contact :

R

us

14-15

200-80

250-95

-

-

-

200-20

200-20

300-125

-

Changeur de prises,

R

s

14-15

200-80

400-150

-

-

-

200-20

200-20

500-170

-

sélecteur de prises

R

us

16-27

200-80

300-125

-

-

-

200-20

200-20

300-125

-

UCG.N

C

-

35

-

40

R

s

16-27

200-80

500-170

-

-

-

200-20

200-20

500-170

-

UCG.N

III 1)

52

35

75

45

R

us

28-35

200-80

250-95

-

-

-

200-20

200-20

300-125

-

UCL.N

III 1)

52

35

75

45

R

s

28-35

200-80

400-150

-

-

-

200-20

200-20

500-170

-

UCD.N

III

D

us

16-27

200-80

300-125

300-125

350-150

350-150

200-20

200-20

300-125

350-150

UCC.N

IV

D

s

16-27

200-80

500-170

600-200

600-200

600-200

200-20

200-20

500-170

600-200

UCG.T, E, B

C

D

us

28-35

200-80

250-95

300-125

350-150

350-150

200-20

200-20

300-125

350-150

UCG.T, E, B

III 1)

D

s

28-35

200-80

400-150

600-200

600-200

600-200

200-20

200-20

500-170

600-200

UCL.T, E, B

III 1)

UCD.E UCC.E

Tableau 12. Tensions de tenue, UCC avec sélecteur de prises IV.

précis (kV) sans

sans

52

35

75

45

52

35

75

45

-

35

-

45

68

45

80

60

68

45

80

60

III 1)

68

45

80

60

IV

68

45

80

60

1)

Tableau 14. Tension de service de phase maximale admissible au travers de l’enroulement d’équilibrage. 1) Valeurs supérieures disponibles sur demande. Contacter ABB.

24 Technical guide UC | 1ZSC000562-AAW fr

1ZSC000562-AAW fr | Technical guide UC 25

Courant de passage nominal Le courant de passage nominal du changeur de prises est le courant que le changeur de prises est capable de transférer d’une prise à l’autre à la tension d’échelon nominale appropriée, de manière continue, sans déroger aux caractéristiques techniques annoncées dans ce document. Le courant de passage nominal est généralement identique au courant de prise le plus élevé. La relation entre le courant de passage et la tension d'échelon est illustrée dans les figures 22 à 25. Le courant de passage nominal détermine le calibre des résistances de passage et la longévité des contacts. Le courant de passage nominal est mentionné sur la plaque signalétique, voir fig. 30. Surcharge occasionnelle Lorsque le courant de passage nominal du changeur de prises n’est pas inférieur à la valeur la plus élevée du courant prélevé sur le bobinage du transformateur, le changeur de prises ne limite pas la surcharge occasionnelle du transformateur, conformément aux normes CEI 60076-7 et ANSI/IEE C57.91-1995 Pour être conformes, les modèles UC ont été conçus de manière à ce que l’élévation de la température par rapport à l’huile environnante ne dépasse pas 20 K à un courant égal à 1,2 fois le courant de passage nominal maximal du changeur de prises. La durée de vie des contacts mentionnée sur la plaque signalétique suppose des courants de maximum 1,5 fois le courant de passage nominal pendant un maximum de 3 % des manœuvres du changeur de prises. Toute surcharge supérieure aux valeurs augmente l’usure des contacts et raccourcit leur durée de vie.

Température de l’huile Si une huile d'isolation de classe « Huile de transformateur -30 °C » conforme à la norme CEI 60296 est utilisée, la température de l'huile autour du changeur de prises doit se situer entre -25 et +105 °C pour garantir un fonctionnement normal, comme illustré ci-dessous. La plage pour UC peut être étendue jusqu’à -40 °C, pour autant que la viscositéne dépasse pas 2 500 mm 2/s (= cst). Autres liquides d'isolation Les différentes marques doivent être évaluées au cas par cas en raison des différences de viscosité par rapport à une huile minérale pour transformateur et à la différence en matière de dissipation de chaleur qui en découle. Les forces diélectriques et l'humidité doivent également être prises en compte. La commutation sous vide permet en général l'utilisation d'une gamme plus étendue de liquides d'isolation.

1. Manœuvres interdites. 2. Surcharge d’urgence. Le changeur de prises ne limite pas la surcharge occasionnelle du transformateur conformément aux normes mentionnées dans la section Surcharge occasionnelle. 3. Plage de service normale.

Commutation de l'inductance de fuite de régulation approximative/précise Lorsque vous passez de l'extrémité de l'enroulement d'équilibrage précis à l'extrémité de l'enroulement d'équilibrage approximatif, une inductance de fuite élevée peut être définie pour les deux enroulements en série. Le moment critique survient au niveau de la position intermédiaire mécanique des changeurs de prises, car le courant traverse non seulement une boucle, mais également l'enroulement d'équilibrage approximatif et l'enroulement d'équilibrage précis.

Résistance de liaison et commutateur de résistance de liaison Lorsque l'inverseur fonctionne, l'enroulement relié est déconnecté pendant une courte période. La tension de cet enroulement est ensuite déterminée par la tension/les capacités des enroulements environnants ou de la paroi de la cuve/le noyau. Dans certaines configurations d'enroulements, de tensions et de capacités, la tension capacitive contrôlée atteint des magnitudes trop élevées pour l'inverseur. Dans ces cas, les résistances de contrôle de potentiel doivent être connectées conformément à la figure 37.

L'inductance de fuite observée au niveau d'une boucle, fig. 35, est négligeable, mais peut être importante au niveau des enroulements d'équilibrage précis et approximatif, fig. 36.

La résistance de liaison est connectée entre le milieu de l'enroulement relié et le point de connexion situé au bas du boîtier du sectionneur. Voir les diagrammes de phase présents dans ce document. La puissance est ensuite dissipée de façon continue dans les résistances, qui s'ajoutent aux pertes sans charge des transformateurs. Les résistances doivent également être calibrées pour la dissipation de puissance.

Cette inductance de fuite provoque un décalage de phase entre courant de commutation et la tension de rétablissement. Il en résulte une coupure plus importante. Le changeur de prises doit être calibré correctement. L'inductance de fuite doit être spécifiée dans la fiche technique de commande. Dans certaines configurations d'enroulements, telles que des enroulements d'équilibrage approximatif et précis en position axiale, cette valeur peut être si élevée qu'elle nécessite un changeur de prises plus important qu'à l'habitude. En général, les changeurs de prises de type à vide sont moins sensibles à ces variations et peuvent être une solution pour les valeurs élevées d'inductances de fuite. Pour plus d'informations, voir la norme CEI 60214-2 ou consulter le fournisseur.

4. Pas de surcharge autorisée lorsque les valeurs se trouvent dans cette plage 5. Manœuvres interdites.

Pour plus d'informations sur les surcharges, consulter les sections appropriées de la norme CEI 60214-2. Fig. 34. Température de l’huile.

Enroulement principal

Enroulement principal

Enroulement approximatif

Enroulement approximatif

Enroulement fin

Enroulement fin

Fig. 35. Fonctionnement normal.

26 Technical guide UC | 1ZSC000562-AAW fr

Les résistances de liaison sont généralement montées séparément du changeur de prises. Elles peuvent cependant être montées sous le sélecteur de prises, sous réserve qu'aucun commutateur de résistance de liaison n'est utilisé. Contacter le fournisseur pour plus d'informations dans ces cas.

Fig. 36. Fonctionnement avec inductance de fuite élevée.

1ZSC000562-AAW fr | Technical guide UC 27

Installation et entretien

Les limites suivantes s'appliquent aux inverseurs des différents sélecteurs de prises : Sélecteur de

Tension de

Courant capacitif max.

prises

rétablissement max.

(mA rms)

(kV rms) C

35

200

III

35

300

IV

35

300

Lors de la commande, fournir la configuration et les informations des enroulements, conformément à l'exemple de la figure 38 et du tableau 16. Le fournisseur déterminera ensuite si des résistances sont nécessaires ou non. Si nécessaire, le fournisseur choisira pour vous les résistances de liaison appropriées. Lorsqu'un commutateur de résistance est nécessaire pour limiter les pertes sans charge, fournir les informations requises dans la fiche technique de commande. Pour tout problème, contacter le fabricant.

Tableau 15.

Enroulement

Le courant capacitif est le courant qui traverse l'inverseur avant qu'il ne s'ouvre. La figure 37 présente le commutateur de résistance de liaison, qui se connecte aux résistances de liaison lorsque celles-ci sont nécessaires. Le commutateur fait partie du sélecteur de prises et se trouve sur la plaque inférieure du sélecteur de prises. Voir les schémas d'encombrement de ce document.

Tension entre

Connexion

phases Haute tension (HT)

132 kV (H1)

Delta

Enroulement d'équilibrage

13,2 kV (U)

Plus/Moins

Changeur de prises Installation Les changeurs de prises peuvent être montés sur le couvercle ou sur la culasse du transformateur. Pour des instructions d’installation détaillées, voir le Guide d’installation et de mise en service approprié. Séchage Le changeur de prises doit être stocké à l'intérieur et conservé dans son plastique jusqu'à l'assemblage. Il doit faire l'objet d'un séchage avant sa mise en service. Le sectionneur n'est pas concerné par le processus de séchage. Pour plus d'instructions, voir le Guide d'installation et de mise en service.

Tableau 16. Exemple de configuration d'enroulement et informations.

C1 = Capacité entre HV et RW C2 = Capacité entre la cuve et RW Fréquence : 50 Hz

requise

UCL.N

UCL.T

UCL.E

de changeur de prises en charge

Poids approximatif en kg Changeur de

Huile

prises sans

requise

Total

huile 1) UCG.N 2) 2)

Sectionneur

380/600, 900, 925

480

260

740

650/600, 900, 925

500

300

800

1050/600, 900, 925

510

340

850

380/600, 900

1230

3x260

2010

380/1800

1350

3x260

2130

380/2400

1440

3x260

2220

650/600, 900

1290

3x300

2190

650/1800

1 410

3x300

2310

650/2400

1 500

3x300

2400

1050/600, 900

1 320

3x340

2340

1050/1800

1440

3x340

2460

1050/2400

1530

3x340

2550

380/600, 900, 925

850

2x260

1370

650/600, 900, 925

890

2x300

1490

1050/600, 900, 925

910

2x340

1590

380/600, 900

410

260

670

380/1800

450

260

710

380/2400

480

260

740

650/600, 900

430

300

730

380-750/300-600

425

185

610

650/1800

470

300

770

1050/300-600

435

230

665

650/2400

500

300

800

380-750/500-900

1080

3x185

1635

1050/600, 900

440

340

780

380-750/1200-1500

1230

3x185

1785

1050/1800

480

340

820

1050/500-900

1110

3x230

1800

1050/2400

510

340

850

1050/1200-1500

1275

3x230

1965

Tableau 18. Poids pour type UCL.

380-750/300-600

750

2x185

1120

1) Le poids du sectionneur, soit environ 120 kg, est inclus.

1050/300-600

770

2x230

1230

380-750/500-900

360

185

545

380-750/1200-1500

410

185

595

1050/500-900

370

230

600

1050/1200-1500

425

230

655

Désignation du type

Poids approximatif en kg

de changeur de prises en charge

Commutateur de résistance de liaison.

Sélecteur de prises Résistance de liaison

H1

RW

C1

+

UCD.N

UCD.E

U

HV

1) Le poids du sectionneur, soit environ 90 kg, est inclus. 2) Si un sélecteur de prises III est utilisé, ajoutez 100 kg à son poids sans huile.

C2

-

Changeur de

Huile

prises sans

requise

Total

huile1)

Tableau 17. Poids pour type UCG

Cuve

Total

huile 1)

Désignation du type

UCG.E 2)

28 Technical guide UC | 1ZSC000562-AAW fr

Huile

prises sans

UCL.B

UCG.B 2)

Fig. 37. Exemple de résistance de liaison.

Changeur de

Poids Les tableaux ci-dessous présentent les poids de la gamme de changeurs de prises UC.

UCG.T

Enroulement d'équilibrage avec inverseur

Poids approximatif en kg

changeur de prises en charge

(RW) (tension au travers)

Ce commutateur est utilisé lorsque les pertes sans charge doivent être maintenues à un faible niveau et/ou lorsque la puissance continue des résistances de liaison est trop élevée. Le commutateur de résistance de liaison est disponible pour tous les sélecteurs de prises excepté le sélecteur de prises C.

Enroulement principal

Désignation du type de

380/1000

900

700

1600

650/1000

940

760

1 700

1050/1000

960

860

1820

380/1000

840

700

1540

380/1600

870

700

1570

650/1000

880

760

1640

650/1600

910

760

1670

1050/1000

900

860

1760

1050/1600

930

860

1790

Tableau 19. Poids pour type UCD. 1) Le poids du sectionneur, soit environ 250 kg, est inclus.

Fig. 38. Exemple de configuration d'enroulement et informations.

1ZSC000562-AAW fr | Technical guide UC 29

Désignation du type de

Poids approximatif en kg

changeur de prises en charge

Changeur de

Huile

prises sans

requise

Total

huile 1) UCC.N

UCC.E

380/1600

1140

700

1840

650/1600

1 180

760

1940

1050/1600

1 200

860

2060

380/1600

1040

700

1740

650/1600

1080

760

1840

1050/1600

1 100

860

1960

Tableau 20. Poids pour type UCC. 1) Le poids du sectionneur, soit environ 250 kg, est inclus.

Remplissage d’huile Pour plus d'informations sur le remplissage d'huile, voir le Guide d’installation et de mise en service approprié. Entretien L'entretien est effectué normalement après 1/5 de la durée de vie du contact ou tous les 7 ans, selon la première éventualité. Pour plus d'informations, voir le Guide d'entretien correspondant.

Mécanisme d’entraînement motorisé Conception Pour obtenir une description détaillée de la conception, voir les guides techniques des mécanismes d'entraînement motorisés BUE ou BUL.

Fig. A

Installation Le mécanisme d’entraînement motorisé est fixé à l'extérieur de la cuve du transformateur et connecté au changeur de prises par des arbres de transmission et des engrenages coniques. La procédure correcte d'installation est décrite dans le Guide d’installation et de mise en service approprié.

Fig. B

Lors du remplissage d'huile, une différence de pression de 200 kPa par rapport à l'atmosphère est autorisée. Lors du service, une différence de pression de 150 kPa max. par rapport à l'atmosphère est autorisée. La différence de pression max. admissible au niveau de la cuve du transformateur entre le remplissage d'huile et les essais est de 100 kPa. Lors du service, il est recommandé de disposer de la pression la plus faible possible (pas plus de 50 kPa), puis, de préférence, d'une pression supérieure dans la cuve du transformateur. Pour des pressions supérieures, contacter le fournisseur. Accessoires et dispositifs de protection Le changeur de prises peut être doté de différents dispositifs de protection. Le dispositif de protection standard est le relais de surpression. Un relais de circulation d'huile est également disponible, ainsi qu'un dispositif de décompression à signal d'alarme et d'autres capteurs de vérification.

UCL.N, E UCD.N, E

L1

UCC.N, E

L1

UCG.B

Fig. C

UCL.B L3

Entretien Le mécanisme d'entraînement motorisé doit être contrôlé visuellement tous les ans. Les procédures correctes d'inspection et d'entretien sont décrites dans le Guide d'entretien.

L1

Fig. D L3

L1

UCG.T

Fig. E

Arbres de commande Longueur

Pression Lors du séchage, les changeurs de prises ne doivent pas présenter de différence de pression au niveau du transformateur. Pour ce faire, ouvrir la soupape de fond (VP). Pour plus d'informations, voir le Guide d'installation et de mise en service.

UCG.N, E

L1 (mm)

UCL.T

L2 (mm)

L3 et L4

Mécanisme

(mm)

d’entraînement

L3

L4

L1

motorisé Min/max

500/3 100

525/3 100

900/2 700

BUE2/BUE3

500/3 100

600/3 100



BUL/BUL2 Fig. F

Tableau 21.

Les longueurs minimale et maximale ne font référence qu'à la conception mécanique. Pour l'arbre vertical L2, voir les schémas d'encombrement fournis dans les pages suivantes. D'autres configurations d'arbres sont disponibles sur demande.

L1

L3

L4

Fig. 40. Positionnement du mécanisme d'entraînement motorisé

Dans une disposition d'arbre standard, l'angle maximal (total dans les deux sens) est de 4°. Pour les angles supérieurs, une conception spécifique est nécessaire. Pour les unités seules (UC..E, N), la boîte d'engrenages doit être montée selon l'angle indiqué dans la figure 39. L'angle doit être indiqué lors de la commande.

-10°

190 °

0° a

Pour plus d'informations sur les accessoires et les dispositifs de protection, voir la description technique 1ZSC000562-AAD.

Plage admissible

Fig. 39. Angle de montage, unité seule

30 Technical guide UC | 1ZSC000562-AAW fr

1ZSC000562-AAW fr | Technical guide UC 31

Dimensions Dimensions en mm. La conception, les données techniques et les dimensions peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Pour plus d'informations, voir les schémas d'encombrement.

Type UCG.N et type UCG.E 4057)

L1

H3

2)

70 205 111

85 2907)

1) D=600

L2

H1

1)

B

B

A

A

H2

H2

Sélecteur de prises C/L

30 Sectionneur C/L

345 Sélecteur de prises C/L

D=740

Sectionneur C/L Section A – A Commutation R210 Plus/Moins et Approximative/Précise

332

570

385

R210

Tension de tenue au

H1

H1,

H3 2)

H3 2),

taille du

choc à la terre (kV)

(mm)

version

(mm)

version

sélecteur

courte

de prises

(mm) 1 192

380, 650, 750 1 050

1 492

1 272

1 700

1 500

III

380, 650, 750

1 354

1 134

1 400

1 200

1 050

1 654

1 434

1 700

1 500

Pour type de

1 400

1 200

Section B - B Commutation Plus/ Moins et Approximative/ Précise Section A – A Commutation linéaire

2453) 8403)

Courant de passage

H2, taille C

H2, taille III

changeur de prises nominal max. (A)

(mm)

(mm)

UCG.N

959

1 160

300-600

UCG.E, UCG.T 5)

500-600

519

552

UCG.E, UCG.T

900

739

552

1 200

739

856

1 500

959

856

300-600

Unité mono- Unité mono-

UCG.B 6)

phasée 519

293

phasée 552

Unité bipha- Unité biphasée 739

936 D=420 615

Section B - B Commutation linéaire

4903)

sée 856

Tableau 23. Sélecteur de prises pour UCG.

4903)

580

580

32 Technical guide UC | 1ZSC000562-AAW fr

(mm)

C

Tableau 22. Boîtier du sectionneur UCG.

586

570

Fig. 41. Dimensions, type UCG/C.

972

courte

1)

4903)

D=420 615

Pour

1)

4)

30

80 16O

H1+106

H1

D=470

Dimensions du mécanisme d'entraînement motorisé, voir figure 49.

Modèle pour montage sur parties actives du transformateur

Modèle pour montage sur couvercle

1) Les bagues protectrices ne sont utilisées que pour les niveaux d'isolation 650-275 kV et supérieurs. 2) Espace requis pour lever le sectionneur, équipement de levage exclus. 3) Dimension sans bague protectrice. 4) Pour le commutateur de résistance de liaison, ajouter 360 mm. 5) UCG.T se compose de trois unités monophasées. 6) UCG.B se compose d'une unité monophasée et d'une unité biphasée, disposées comme illustré dans le schéma technique UCL.B. 7) Espace requis pour le dispositif de protection

Fig. 42. Dimensions, type UCG/III.

1ZSC000562-AAW fr | Technical guide UC 33

Type UCL.B (triphasé, delta)

4808)

Conception pour le prémontage de la partie active du transformateur

Type UCL.N (triphasé en étoile) et type UCL.E (monophasé)

3017)

4)

4)

Dimensions du mécanisme d'entraînement motorisé, voir figure 49.

1)

1)

Fig. 44. Dimensions, type UCL/III

Section A – A Commutation Plus/Moins et Approximative/ Précise

Tension de tenue au choc à la terre (kV)

H1 (mm)

H3 2) (mm)

380

1 415

1 500

650

1 615

1 700

1 050

1 815

1 900

Pour assemblage sur pièce active 5)

H1+85

H3+100

Tableau 24. Boîtiers du sectionneur, UCL.

Pour type de

Courant de passage

H2, taille III (mm)

changeur de prises nominal max. (A)

Section A – A Commutation linéaire

UCL.N

600-900

1 160

UCL.E, UCL.T 5)

600-900

552

1800

856

2400

1 160

600-900

Unité monophasée

UCL.B 6)

H22 = 552 Unité biphasée H21 = 856 Tableau 25. Sélecteur de prises pour UCL.

Fig. 43. Dimensions, type UCL/III

34 Technical guide UC | 1ZSC000562-AAW fr

1) Les bagues protectrices ne sont utilisées que pour les niveaux d'isolation 650275 kV et supérieurs. 2) Espace requis pour lever le sectionneur, équipement de levage exclus. 3) Dimension sans bague protectrice. 4) Pour le commutateur de résistance de liaison, ajouter 370 mm. 5) UCL.T se compose de trois unités monophasées. 6) UCL.B se compose d'une unité monophasée et d'une unité biphasée. 7) Espace requis pour le dispositif de protection

1ZSC000562-AAW fr | Technical guide UC 35

7886)

2046)

1)

1)

Fig. 46. Dimensions, type UCD/III

1)

Dimensions du mécanisme d'entraînement motorisé, voir figure 49. Sélecteur de prises C/L

Sectionneur C/L

Tension de tenue au choc à la terre (kV)

H1 (mm)

H3 2) (mm)

380

1594

1 700

650

1734

1 900

1 050

1934

2200

Tableau 26. Boîtiers du sectionneur UCD.

Pour type de changeur Courant de passage

H2, taille III (mm)

de prises

nominal max. (A)

UCD.N

1000

1 160

UCD.E

1000

552

1600

856

Tableau 27. Sélecteurs de prises pour UCD. 1) Les bagues protectrices ne sont utilisées que pour les niveaux d'isolation 650275 kV et supérieurs. 2) Espace requis pour lever le sectionneur, équipement de levage exclus. 3) Dimension sans bague protectrice. 4) Pour le commutateur de résistance de liaison, ajouter 370 mm. 5) Lorsque deux ou trois unités sont installées ensemble (respectivement triphasé delta et triphasé entièrement isolé), la distance entre les unités (c) doit être au moins de 1 340 mm d'un point de vue mécanique. Pour un dimensionnement définitif, vérifier la distance d'isolation requise. 6) Espace requis pour le dispositif de protection

Fig. 45. Dimensions, type UCD/III

36 Technical guide UC | 1ZSC000562-AAW fr

1ZSC000562-AAW fr | Technical guide UC 37

2)

1)

1)

Fig. 48. Dimensions, type UCC/IV.

1)

Dimensions du mécanisme d'entraînement motorisé, voir figure 49.

Sélecteur de prises C/L

Sectionneur C/L

Tension de tenue au choc à la terre (kV)

H1 (mm)

H3 2) (mm)

380

1540

1 700

650

1680

1 900

1 050

1880

2200

Tableau 28. Boîtiers du sectionneur UCC.

Pour type de changeur Courant de passage

H2, taille III (mm)

de prises

nominal max. (A)

UCC.N

1600

1522

UCC.E

1600

1282

Tableau 29. Sélecteurs de prises pour UCC. 1) Les bagues protectrices ne sont utilisées que pour les niveaux d'isolation 650275 kV et supérieurs. 2) Espace requis pour lever le sectionneur, équipement de levage exclus. 3) Dimension sans bague protectrice. 4) Pour le commutateur de résistance de liaison, ajouter 340 mm. 5) Lorsque deux ou trois unités sont installées ensemble (respectivement triphasé delta et triphasé entièrement isolé), la distance entre les unités (c) doit être au moins de 1 340 mm d'un point de vue mécanique. Pour un dimensionnement définitif, vérifier la distance d'isolation requise.

Fig. 47. Dimensions, type UCC/IV.

38 Technical guide UC | 1ZSC000562-AAW fr

1ZSC000562-AAW fr | Technical guide UC 39

Conservateur d’huile Le fabricant du transformateur doit fournir un conservateur pour le changeur de prises. Considérer ce qui suit comme des instructions de conception.

157 157

115

49

128 520 1274

1197

194

75

532

818 308

10

37

390

45

1. Le reniflard doit empêcher l'humidité de pénétrer dans le changeur de prises et permettre la sortie des gaz consécutifs aux arcs. 2. Le volume d'huile doit toujours se situer dans la plage indiquée par l'indicateur de niveau d'huile, et ce à toutes les températures. 3. X correspond à une hauteur indiquant une différence de pression recommandée max. de 50 kPa entre la cuve du changeur de prises et le réservoir du transformateur.

36

79

134

383

230

366

145

246

475 626 202 75

4. H correspond à une hauteur indiquant une différence de pression recommandée max. de 150 kPa entre le changeur de prises et l'atmosphère. 5. Le niveau d'huile du changeur de prises doit être égal ou inférieur à celui du transformateur. La valeur peut être temporairement négative lors du service. 6. Conservateur résistant au vide si le changeur de prises doit être rempli d'huile sous vide avec le conservateur monté. Noter qu'il est recommandé de disposer de conservateurs d'huile distincts pour le transformateur et le changeur de prises. L'air et l'huile doivent être séparés. Pour les transformateurs disposant d'un conservateur commun pour le transformateur et le changeur de prises, un filtre doit être monté dans le tuyau reliant le changeur de prises au conservateur.

174

258

CONSERVATEUR DU TRANSFORMATEUR

353

440

I) RENIFLARD

NIVEAU D’HUILE

INDICATEUR DE NIVEAU D’HUILE avec contact d'alarme pour niveau faible.

2,6) CONSERVATEUR CHANGEUR PRISES EN CHARGE NIVEAU D’HUILE

213 408

BUL2

BUL

BUE2

Fig. 49. Dimensions, mécanismes d'entraînement motorisés

VALVE VALVE diam. intér. approx. ∅ 20

CUVE DU TRANSFORMATEUR BOÎTIER CHANGEUR PRISES EN CHARGE

Fig. 50.

40 Technical guide UC | 1ZSC000562-AAW fr

1ZSC000562-AAW fr | Technical guide UC 41

Annexes Diagrammes monophasés

Linéaire

Plus/Moins

Approximative/Précise

Ces diagrammes de câblage montrent les différents types de commutation et les connexions appropriées vers les enroulements du transformateur. Les diagrammes illustrent les connexions avec le nombre maximum de spires dans l’enroulement du transformateur, avec le changeur de prises connecté en position 1.

Le changeur de prises peut également être connecté de telle manière que la position 1 donne un nombre de spires effectif minimum dans l’enroulement du transformateur avec le changeur de prises en position 1.

Plus/Moins

Nombre de boucles : 7 Nombre de positions : 8

Annexe 1 : Diagrammes monophasés pour UCG/C Linéaire

7 BOUCLES

7 gradins

8 gradins Approximative/Précise

4 BOUCLES

Nombre de boucles :

4 BOUCLES

4 BOUCLES

8 BOUCLES

4 BOUCLES

4 gradins

Nombre de boucles : 8

4

4+4

9

9

Nombre de positions :

4

9

Nombre de positions :

9 gradins

5

5 BOUCLES

9 BOUCLES

5 gradins

Nombre de boucles : 9

Nombre de boucles :

Nombre de positions :

5

10

Nombre de positions :

10 gradins

6

5 BOUCLES

5 BOUCLES 5 BOUCLES

6 BOUCLES

10 BOUCLES

6 gradins

5

5+5

11

11

Nombre de boucles : 10

Nombre de boucles :

Nombre de positions :

6

11

Nombre de positions : 7 42 Technical guide UC | 1ZSC000562-AAW fr

1ZSC000562-AAW fr | Technical guide UC 43

Linéaire

Plus/Moins

Approximative/Précise

Linéaire

Plus/Moins

Approximative/Précise

15 gradins

11 BOUCLES

11 gradins

15

Nombre de positions :

Nombre de positions :

12

16

12 gradins

16 gradins

8 BOUCLES

8

8+8

17

17

Nombre de boucles : 6

6+6

13

13

Nombre de positions : 13

8 BOUCLES

6 BOUCLES 6 BOUCLES

6 BOUCLES

Nombre de boucles : 12

8 BOUCLES

Nombre de boucles :

11

12 BOUCLES

Nombre de boucles :

16 Nombre de positions :

13 gradins

17

13 BOUCLES

17 gradins

Nombre de boucles :

13

17

Nombre de positions :

Nombre de positions :

14

18

14 gradins

18 gradins

Nombre de boucles : 14

Nombre de boucles : 7

7+7

15

15

Nombre de positions : 15

44 Technical guide UC | 1ZSC000562-AAW fr

9 BOUCLES

10 BOUCLES

10 BOUCLES

Nombre de boucles :

10

9 + 10

19

19

Nombre de positions :

1ZSC000562-AAW fr | Technical guide UC 45

Linéaire

Plus/Moins

Approximative/Précise

Linéaire

Plus/Moins

Approximative/Précise

14

14 + 14

29

29

16

15 + 16

31

31

16

16 + 16

33

33

18

17 + 18

35

35

28 gradins

10 BOUCLES

10 BOUCLES

10 BOUCLES

20 gradins

10

10 + 10

21

21

Nombre de boucles :

Nombre de boucles :

Nombre de positions :

Nombre de positions :

22 gradins

12 BOUCLES

11 BOUCLES

12 BOUCLES

30 gradins

12

11 + 12

23

23

Nombre de boucles :

Nombre de boucles :

Nombre de positions :

Nombre de positions :

24 gradins

12 BOUCLES

12 BOUCLES

12 BOUCLES

32 gradins

12

12 + 12

25

25

Nombre de boucles :

Nombre de boucles :

Nombre de positions :

Nombre de positions :

26 gradins

14 BOUCLES

14 BOUCLES

14 BOUCLES

34 gradins

14

13 + 14

27

27

Nombre de boucles :

Nombre de boucles :

Nombre de positions :

46 Technical guide UC | 1ZSC000562-AAW fr

Nombre de positions :

1ZSC000562-AAW fr | Technical guide UC 47

Annexe 2 : Diagrammes monophasés for UCG/III, UCL/III and UCD/III Linéaire Linéaire

Plus/Moins

Approximative/Précise

Plus/Moins

Approximative/Précise

8 gradins

4 BOUCLES

4 BOUCLES 4 BOUCLES

4 BOUCLES

8 BOUCLES

4 gradins

4

4+4

9

9

Nombre de boucles :

Nombre de boucles :

8

4

Nombre de positions :

Nombre de positions :

9

5

9 gradins

9 BOUCLES

5 BOUCLES

5 gradins

Nombre de boucles : Nombre de boucles :

9

5

Nombre de positions :

Nombre de positions :

10

6

10 gradins

5 BOUCLES 5 BOUCLES

5 BOUCLES

10 BOUCLES

6 BOUCLES

6 gradins

Nombre de boucles : Nombre de boucles :

10

6

Nombre de positions :

Nombre de positions :

11

7

11 gradins

5

5+5

11

11

11 BOUCLES

7 BOUCLES

7 gradins

Nombre de boucles : Nombre de boucles :

11

7

Nombre de positions :

Nombre de positions :

12

8

48 Technical guide UC | 1ZSC000562-AAW fr

1ZSC000562-AAW fr | Technical guide UC 49

Plus/Moins

Approximative/Précise

Approximative/Précise

13

13

8 BOUCLES 8 BOUCLES

6+6

8

8+8

17

17

Nombre de boucles :

Nombre de positions : 13

Plus/Moins

8 BOUCLES

6 BOUCLES 6 BOUCLES

6

Nombre de boucles : 12

Linéaire 16 gradins

6 BOUCLES

12 BOUCLES

12 gradins

16 BOUCLES

Linéaire

16 Nombre de positions : 17 17 gradins

Nombre de positions :

14

18

14 gradins

18 gradins

7 BOUCLES

7+7

15

15

Nombre de boucles :

19

9 + 10

19

19

19 gradins

Nombre de boucles :

Nombre de boucles :

15

19

Nombre de positions :

Nombre de positions :

16

20

50 Technical guide UC | 1ZSC000562-AAW fr

10

19 BOUCLES

15 BOUCLES

15 gradins

18 Nombre de positions :

Nombre de positions : 15

10 BOUCLES

7 BOUCLES

7

Nombre de boucles : 14

9 BOUCLES

Nombre de positions :

18 BOUCLES

17

7 BOUCLES

Nombre de boucles :

13

14 BOUCLES

Nombre de boucles :

10 BOUCLES

13 BOUCLES

13 gradins

1ZSC000562-AAW fr | Technical guide UC 51

Plus/Moins

Approximative/Précise

Approximative/Précise

21

21

14 BOUCLES 13 BOUCLES

10 + 10

14

13 + 14

27

27

Nombre de boucles :

Nombre de positions : 21

Plus/Moins

10 BOUCLES 10 BOUCLES

10

Nombre de boucles : 20

Linéaire 26 gradins

10 BOUCLES

20 BOUCLES

20 gradins

14 BOUCLES

Linéaire

Nombre de positions : 28 gradins

Nombre de boucles :

Nombre de boucles :

21 Nombre de positions :

14

14 + 14

29

29

Nombre de positions :

22

16 BOUCLES

11 BOUCLES

12 BOUCLES

Nombre de boucles :

15 BOUCLES

16 BOUCLES

30 gradins

12 BOUCLES

22 gradins

Nombre de boucles : 12

11 + 12

23

23

Nombre de positions :

16

15 + 16

31

31

Nombre de positions :

12 BOUCLES

12 + 12

25

25

16 BOUCLES

12 BOUCLES

12

Nombre de boucles :

16 BOUCLES

16 BOUCLES

32 gradins 12 BOUCLES

24 gradins

Nombre de boucles :

Nombre de positions :

52 Technical guide UC | 1ZSC000562-AAW fr

14 BOUCLES

14 BOUCLES

21 BOUCLES

14 BOUCLES

21 gradins

16

16 + 16

33

33

Nombre de positions :

1ZSC000562-AAW fr | Technical guide UC 53

Annexe 3 : Diagrammes monophasés pour UCC/IV Plus/Moins

Approximative/Précise

17 BOUCLES

18

17 + 18

35

35

Linéaire

Nombre de boucles :

Approximative/Précise

Nombre de boucles : 8

Nombre de positions :

Plus/Moins

8 gradins

8 BOUCLES

18 BOUCLES

18 BOUCLES

34 gradins

4 BOUCLES

Linéaire

4

Nombre de positions : 9

9

9 gradins Nombre de boucles : 9 Nombre de positions : 10

5 BOUCLES

10 BOUCLES

10 gradins

Nombre de boucles : 10

5

Nombre de positions : 11

11

11 gradins Nombre de boucles : 11 Nombre de positions : 12

6 BOUCLES

12 BOUCLES

12 gradins

Nombre de boucles : 12

6

Nombre de positions : 13

54 Technical guide UC | 1ZSC000562-AAW fr

13

1ZSC000562-AAW fr | Technical guide UC 55

Linéaire

Plus/Moins

Approximative/Précise

13 gradins

Linéaire

Plus/Moins

Approximative/Précise

18 gradins

10 BOUCLES

Nombre de boucles : 13

14 gradins

9 BOUCLES

14

10 BOUCLES

Nombre de positions :

10

9 + 10

19

19

Nombre de positions : 7 BOUCLES

14 BOUCLES

Nombre de boucles :

20 gradins

14

10 BOUCLES

Nombre de boucles : 7

Nombre de positions :

10 BOUCLES

15

15 gradins

10 BOUCLES

15

10

10 + 10

21

21

Nombre de boucles : 15

Nombre de boucles :

Nombre de positions : 16

Nombre de positions :

16 gradins

12 BOUCLES

8+8

Nombre de boucles :

17

Nombre de positions :

11 BOUCLES

8

12 BOUCLES

8 BOUCLES

8 BOUCLES 8 BOUCLES

16 BOUCLES

22 gradins

12

11 + 12

23

23

Nombre de boucles : 16 Nombre de positions : 17

17

17 gradins

12 BOUCLES

12 BOUCLES

17 BOUCLES

12 BOUCLES

24 gradins

12

12 + 12

25

25

Nombre de boucles : 17

Nombre de boucles :

Nombre de positions : 18

56 Technical guide UC | 1ZSC000562-AAW fr

Nombre de positions :

1ZSC000562-AAW fr | Technical guide UC 57

Plus/Moins

Approximative/Précise

Linéaire

Plus/Moins

18 BOUCLES

14 BOUCLES 13 BOUCLES

14 BOUCLES

Approximative/Précise 18 BOUCLES

26 gradins

17 BOUCLES

Linéaire

Nombre de boucles :

Nombre de boucles : 14

13 + 14

27

27

18

17 + 18

35

35

Nombre de positions :

Nombre de positions :

14 BOUCLES

14 BOUCLES

14 BOUCLES

28 gradins

Nombre de boucles : 14

14 + 14

29

29

Nombre de positions :

15 BOUCLES

16 BOUCLES

16 BOUCLES

30 gradins

Nombre de boucles : 16

15 + 16

31

31

Nombre de positions :

16 BOUCLES

16 BOUCLES

16 BOUCLES

32 gradins

Nombre de boucles : 16

16 + 16

33

33

Nombre de positions : 34 gradins

58 Technical guide UC | 1ZSC000562-AAW fr

1ZSC000562-AAW fr | Technical guide UC 59

ABB AB Components SE-771 80 Ludvika, Suède Téléphone : +46 240 78 20 00 Télécopie : +46 240 121 57 Courriel : [email protected] www.abb.com/electricalcomponents

© Copyright 2012 ABB, All rights reserved. 1ZSC000562-AAW fr, 2012-06-30

Nous contacter