Thank you for choosing an Amisco product Merci d’avoir choisi un produit Amisco IMPORTANT Dealer or installer: Leave all documents to the consumer.
Détaillant ou installateur: Laissez tous les documents au consommateur. Consumer: Keep this document with your proof of purchase for reference. Consommateur: Conservez ce document avec votre preuve d’achat pour référence.
Problems, assembly videos, warranty, product care or other information? Do not contact or return your product to the store
www.amisco.com 1 800 361-6360 Problèmes, vidéos d’assemblage, garantie, conseils d’entretien ou autre information?
Contact us within 30 days from your purchase date. Monday to Friday, from 8:30 a.m. to 12 p.m., 1 p.m. to 4:30 p.m. (Eastern standard time). Keep handy your proof of purchase and the Amisco product number when calling.
Contactez-nous dans les 30 jours suivant votre achat. Du lundi au vendredi, de 8h30 à 12h00, 13h00 à 16h30 (heure de l’Est). Ayez sous la main votre preuve d’achat et le nuAmisco product number/Numéro du produit Amisco méro de produit Amisco au moment d’appeler.
HARDWARE LIST / LISTE DE LA QUINCAILLERIE
PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES ITEM 1 2 3
Ne contactez pas le magasin, ne retournez pas votre produit
DESCRIPTION Frame Base Seat Siège Hardware bag Sac de quincaillerie
QTY 1 1 1
ITEM A B C
DESCRIPTION Bolt (allen) Boulon (allen) Screw Vis Glide Glisseur
QTY
25mm 1/4-20nc
3/4” # 10
LIST OF TOOLS REQUIRED :
LISTE DES OUTILS NÉCESSAIRES :
- A mallet. - A phillips screwdriver. - An allen key 5/32” (included).
- Un maillet. - Un tournevis étoile. - Une clé allen 5/32” (incluse).
IMPORTANT: In order to prevent any damage to this product, DO NOT USE ANY POWER TOOLS to assemble it.Assemble this product manually.
2 4 4
IMPORTANT: Afin de prévenir tout dommage à ce produit, NE PAS UTILISER D’ OUTILS ÉLECTRIQUES pour son assemblage. Assembler ce produit manuellement.
1
1) Insert one side of the glides C under the frame 1 then use a mallet to complete the insertion. In order to protect certain floor coverings, we suggest you to use self-adhesive felts under legs. Insérer un côté des glisseurs C sous la base 1 puis utiliser un maillet pour compléter l’insertion . Afin de protéger certains revêtements de plancher, nous suggérons d’utiliser des feutres autocollants sous les pattes.
C
1
1 B
2) Put the seat 2 on frame 1 and screw lightly the screws A . Placer le siège 2 sur la base 1 et visser légèrement les boulons A . 3) Center the seat 2 and screw on the screws B . Centrer le siège 2 et visser les vis B .
A
4) Tighten the bolts A with the allen key 5/32” included in the hardware bag. Visser fermement les boulons A à l’aide de la clé allen 5/32” incluse dans le sac de quincaillerie.
2
WARNING MISE EN GARDE
SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Due to their height, barstools must be used with caution to prevent falls and injuries. Children should not be left unsupervised sitting on stools. Periodically inspect your stool/chair and tighten all screws, nuts and bolts. If the seat can no longer be screwed tightly to the stool/chair base or if you find a broken weld or a bent leg, stop using your stool and contact Amisco customer service. Failure to follow the above basic safety and maintenance instructions may cause product damage or injuries. Étant donné leur hauteur, les tabourets doivent être utilisés avec précaution, pour prévenir des chutes et des blessures. Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance sur ou près des tabourets. Inspectez périodiquement votre tabouret/chaise et resserrer les vis, écrous et boulons. Si le siège ne peut plus être vissé fermement à la base du tabouret/chaise ou si vous trouvez une soudure brisée ou une patte croche, cessez d’utiliser votre tabouret/chaise et appelez le service à la clientèle d’Amisco. Le non respect des quelques règles de sécurité et de maintenance énumérées plus haut peut occasionner des dommages aux produits ou des blessures. 2
Boulon T.R. 1 1/2â. 4. E. 1/4-20NC. Bolt R.H. 2â. Boulon T.R. 2â. 2. 1)Remove and discard the two nuts and bolts maintaining together the base, the swivel plate and the backrest for transportation . This hard- ware will not be used for assembly
9. Thank you for purchasing this Price Pfister Kitchen Filter Faucet with the builtâin filter by Teledyne Water Pik. Both companies carefully engineer and factory ...
16 août 2016 - 5/64â drill bit and drill 4 pilot holes as shown the hood to .... Push in on knob to release and then .... knobs, handles, or other cosmetic parts. 11.
Illinois. PLAYBOY, PLAYMATES, MISS, CENTERFOLD and RABBIT HEAD design are .... CHARLENE HART You don't have to take out a bank loan to create an ... SHARON PETOCK Nothing much has changed since her rug rat days growing ... She promises to pay us back
water pressure of 40 PSI is recommended. .... Si vous avez des questions au sujet de l'installation de votre robinet de ..... 125 psi (8.8 bar). Max. working temperature: 100_F (38_C). Water flow rating: .5 gal per min. at 60 psi (2 l/m at 4.1bar). W
1) Verify your product on several floor locations to confirm that the product is not level. 2) Put the unassembled product (no seat nor gliders) on a hard level.
and maintenance instructions listed here may cause product damage or injuries. Inspectez périodiquement votre table et resserrez les vis, écrous et boulons. Le non respect des quelques règles de sécurité et de maintenance énumérées ici peut occasionn
3) Prenez le produit par l'une des pattes longues, et frappez forte- ment la patte ... Centrer le siège 2 sur la base 1 et visser à l'aide des vis A . Due to their height, ...
ITEM. DESCRIPTION. QTY. 1) Insert glides E under legs 2. In order to protect certain floor coverings, we suggest you to use self-adhesive felts under legs.
M656480136 Revision: 7, 07-11-2014 G.L. ... ( May happen during shipping. ) 1) ... to follow the basic safety and maintenance instructions listed here may cause.
a rough floor. The metal is flexible, so this operation will not damage your product. 4) Verify your product on the same level surface. Repeat step 3 as necessary.
Un tournevis étoile. - Une clé 7/16” ou .... Étant donné leur hauteur et le mouvement de la plaque pivotante, les tabourets doivent être utilisés avec précaution ...