Upper-Intermediate - Poker (D0214) A: Aaah, ca fait du bien une soir ...

Upper-Intermediate - Poker (D0214). A: Aaah, ca fait du bien ... A: Oh non, c'est G´eraldine, si je ne lui ouvre pas, elle va tirer la ... cс2008 Praxis Language Ltd.
84KB taille 4 téléchargements 135 vues
Upper-Intermediate - Poker A:

(D0214)

´ entre mecs, Aaah, ca fait du bien une soiree ` les binouzes avant de commencer la parj’amene tie. Pendant ce temps, tu distribues les cartes Max. Aaah, it is great to have a boy’s night, I’ll get some beers before we start the game. Meanwhile, can you deal Max?

B:

Ok, on joue en ferme´ ? Je propose qu’on commence par mettre vingt euros chacun dans le pot! Sure, blind poker? Let’s start with 20 euros per person in the pot!

C:

´ e! ´ C’est bon pour moi. Allez c’est a` toi d’ouvrir Ded Qu’est-ce que tu fais? Fine with me. It is your turn to start D´ed´e! What do you do?

D: Je me couche. A ton tour Momo. . . I fold. Your turn Momo...

A:

´ Oh non, c’est Geraldine, si je ne lui ouvre pas, elle va tirer la tronche toute la semaine. . . ce n’est pas grave les gars, ignorez-la, faites comme si ´ ` .. elle n’etait pas la. Oh no, it is G´eraldine, if I don’t open the door, she’s going to be angry at me for the week...I does not matter guys, just ignore her, act like if she was not here...

Visit the Online Review and Discussion (text version).

c

2008 Praxis Language Ltd.

E:

Salut les mecs, j’ai apporte´ de la limonade et des ´ etiques, ´ biscuits diet qui en veut? Hi dudes, I brought some lemonade and sugar-free cookies, who wants some?

A:

Je passe, j’ai un jeu pourri. . . I check, I have a crap hand...

B:

N’essaie pas de bluffer Momo, on connait ta tactique, moi je me couche aussi. . . Dany? Don’t try to bluff Momo, we know your tricks, I fold too...Dany?

E:

ˆ J’ouvre les fenetres, c’est insupportable toute ´ ! Franchement les gars, je vais vous cette fumee demander de fumer vos prochaines cigarettes de` est irrespirable ! Pschhiiiiiiiiit hors, l’atmosphere Je peux venir jouer avec vous? I’m opening the windows, all this smoke is insufferable! Actually guys, I am going to ask you to smoke your next cigarettes outside, the air is stifling! Pschhiiiiiiiit! Can I join the game?

C:

Je relance de 10 euros, Momo? I raise you 10 Euros, Momo?

A:

Je suis. . .

Visit the Online Review and Discussion (text version).

c

2008 Praxis Language Ltd.

I check...

E:

Avec ton brelan d’as, tu as eu raison de suivre ! tu vas les plumer! With your three aces, you were right to check! You are going to fleece them!

C:

C’est quoi ce clin d’œil, n’essayez pas de tricher. . . Mettons les cartes sur table, j’ai un full de dames, je remporte la mise. . . What is this winking? Don’t try to cheat...Let’s see your hands, I have queens full, I win the pot...

E:

On t’a bien eu, il avait un carre´ d’as, mais ce n’est pas grave Dany, tu connais le dicton, malheureux au jeu, heureux en amour. . . ! You have been had, he has 4 aces, but it doesn’t matter. Dany, you know the saying ”Bad luck in game, good luck with women!”

C:

` pour toi que le contraire n’est Oui, mais j’espere pas vrai, sinon tu as du souci a` te faire! Yes, but I hope for your sake that the opposite is not true; if not, you should worry!

Key Vocabulary

la binouse

Noun (f )

Visit the Online Review and Discussion (text version).

beer c

2008 Praxis Language Ltd.

distribuer cartes

les

Verb

to deal

se coucher

Verb

to fold

tirer la tronche

Verb

to be angry

faire comme si

Verb

to act like if

pourri

Adjective

crap

se faire plumer

Verb

to get fleeced

le brelan

Noun (m)

three of a kind

le clin d’oeil

Noun (m)

wink of an eye

remporter la mise

Verb

to win the prize

le dicton

Noun (m)

saying

le valet

Noun (m)

jack

suite a` la couleur a` l’as

Noun (f )

royal flush

le roi

Noun (m)

king

Supplementary Vocabulary

Visit the Online Review and Discussion (text version).

c

2008 Praxis Language Ltd.

parier

Verb

to bet

le tableau

Noun (m)

board

Visit the Online Review and Discussion (text version).

c

2008 Praxis Language Ltd.