Untitled - Sherpa Recherche

Dans cette communication, nous proposerons une réflexion autour d'un projet de capsule vidéo. Ce projet mené par Sophie Hamisultane, Sylvie Gravel, Ca-.
1006KB taille 9 téléchargements 310 vues
METISS (Migration, ethnicité, interventions, santé, services sociaux) est une équipe de recherche financée par le FRQSC, en partenariat avec l’UQAM et le CIUSSS Centre-Ouestde-l’Île-de-Montréal, Institut de recherche au regard des communautés ethnoculturelles. Située au cœur d’un milieu de pratique, l’équipe réalise depuis plus de 20 ans des recherches sur les enjeux interculturels dans l’intervention sociale et de santé. Son partenariat s’établit avec le réseau de la santé et des services sociaux et avec des organismes du milieu œuvrant auprès des personnes immigrantes (Montgomery et al., 2014). Ses travaux s’inscrivent dans le cadre d’un modèle de recherche-intervention qui favorise la participation des praticiens et gestionnaires à toutes les étapes de la recherche. L’élaboration d’outils de valorisation fait également partie du processus partenarial afin de permettre l’appropriation des résultats par les milieux de pratique. Depuis plusieurs années, des efforts sont déployés afin d’améliorer les pratiques dans divers milieux (communautaires, sociaux, de santé) en mettant la recherche à contribution. Les outils développés sont divers : formations, guides de pratique, capsules vidéo, recours aux arts, etc. La production d’outils de valorisation est un processus marqué par des succès et des revers. Ce colloque permettra d’échanger sur les aspects facilitateurs et les difficultés rencontrées dans ce domaine, en s’appuyant sur des exemples concrets issus de recherches portant sur l’intervention interculturelle dans les soins de santé et les services sociaux. Qu’est-ce qu’un outil de valorisation? Par quels processus est-il mis en place? Quelles sont ses limites? Qu’est-ce qui permet d’en optimiser l’utilisation ou de lui donner une meilleure visibilité auprès des intervenants, gestionnaires ou décideurs politiques? Y a-t-il des écarts de perceptions entre chercheurs et intervenants quant à la pertinence des outils? Par qui est porté l’outil une fois qu’il a été créé?

2

Équipe METISS (Migration et ethnicité dans les interventions en santé et en services sociaux) L’équipe de recherche METISS, financée par le FRQSC, est une équipe de recherche en partenariat avec le CIUSSS du Centre-Ouest-de-l’Ile-de-Montréal—Institut universitaire au regard des communautés ethnoculturelles, le Centre de recherche SHERPA et l'UQAM. Sous la direction scientifique de Catherine Montgomery, professeure au département de communication sociale et publique de l’UQAM, METISS comprend 30 chercheurs et praticiens-chercheurs, de diverses disciplines et universités, qui s’intéressent aux enjeux spécifiques au processus d'immigration en rapport avec les services de santé et les services sociaux. www.equipemetiss.com

3

Volet 1 Le rôle du chercheur

09h00

Mot d’ouverture

09h15 Du statut migratoire au processus d’insertion : réflexion sur un outil et sur la posture du chercheur Sophie Hamisultane, UQAM Sylvie Gravel, UQAM Catherine Montgomery, UQAM Spyridoula Xenocostas, CIUSSS Centre-Ouest-de-l’Ile-de-Montréal Dans cette communication, nous proposerons une réflexion autour d’un projet de capsule vidéo. Ce projet mené par Sophie Hamisultane, Sylvie Gravel, Catherine Montgomery et Spyridoula Xenocostas, participe à la valorisation de la recherche auprès d’un public de praticiens et d’étudiants. Ce vidéo intègre les outils des formations en interculturel de METISS et du Sherpa données aux praticiens en contact avec un public pluriethnique. Deux précédents vidéos ont déjà été réalisés dans ce cadre ; l’un sur le racisme, l’autre sur l’identité. Dans ces deux cas, il s’agissait de cas spécifiques présentés sur le mode de la narration de la personne vivant une situation mettant en évidence l’identité multiple et le racisme. Dans le projet actuel, nous avons fait le choix de filmer directement le discours des chercheurs et de l’illustrer. Nous tenterons de poser une réflexion sur la posture du chercheur et la mise en lien d’un visuel « académique » face à une population de praticiens ou de futurs professionnels. Comment démocratiser l’accès aux recherches et rompre avec l’icône du chercheur tout en montrant qu’il peut s’adresser directement à des praticiens sur des problématiques concrètes ? Nous questionnerons les ancrages d’une tension entre praticien et chercheur ainsi que la nécessité d’un travail d’équipe pour partager le champ de réflexion dans la mesure où l’équipe de réalisation participe à cette démocratisation, le terrain influençant l’objet et l’objet le terrain. 4

09h35 Mort et deuil en contexte migratoire : que peut le chercheur pour outiller les praticiens? Lilyane Rachédi, UQAM Javorka Sarenac, Coopérative Funéraire de l’Estrie Actuellement au Québec, quelques recherches et travaux en cours commencent à s’intéresser à la mort et au deuil en contexte migratoire. Des connaissances émergent alors et alimentent les réflexions et débats sur ces derniers sujets. Dans le cadre des résultats de nos propres projets (Rachédi et al. CRSH 20132016); Rachédi et al ANR-FRQSC (2017-2020); Rachedi et Montgomery, METISS (2017), etc.), nous nous intéressons particulièrement au milieu des praticiens, en plus de la société civile, pour valoriser la diversité des supports qui traduisent et rendent accessibles les savoirs « scientifiques ». Nous nous attarderons à la méthodologie de construction de ces supports, aux acteurs mobilisés et aux rôles que peuvent remplir ces outils (vidéo de mise en situation, guide, fiche synthèse, trousse, etc.).

09h55

Discussion

10h15

Pause café

Volet 2 De l’importance des partenariats

10h35 Formation en ligne sur l’intervention en contexte de diversité : expérience d’une conception en partenariat Spyridoula Xenocostas, CIUSSS Centre-Ouest-de-l’Ile-de-Montréal Geneviève Grérgoire-Labrecque, CIUSSS Centre-Ouest-de-l’Ile-de-Montréal Valérie Tremblay, CIUSSS du Saguenay-Lac-St-Jean Patrick Plante, TELUQ Louise Sauvé, SAVIE, Société pour l’apprentissage à vie Lors de sa mise sur pied, la formation en ligne Intervenir dans le domaine psychosocial dans les services Info-Social et AAOR en contexte d’immigration récente et de diversité culturelle a bénéficié d’un partenariat entre plusieurs 5

équipes de différents domaines et disciplines. La mise à contribution de savoirs et expertises complémentaires a permis, de façon innovante, la coconstruction d’un outil pédagogique en ligne qui vise à répondre aux questions des cliniciens psychosociaux. Ce dernier est fondé sur des résultats de recherche et propose une réflexion centrée sur la quête de solutions tout en respectant les lois, normes et balises cliniques. En cours de projet, plusieurs adaptations au niveau du contenu de la formation ont dû être réalisées, ce qui a permis de mettre à profit la collaboration interdisciplinaire. La présente communication retracera les grandes étapes de la conception de la formation en ligne, les principaux enjeux d’adaptation soulevés et leurs solutions créatives. Celles-ci ont résulté d’échanges entre partenaires, du respect des expertises de chacun, d’un partenariat solide et d’une vision commune de la finalité. Enfin, les commentaires des participants au projet-pilote montrent notamment que le modèle de formation en interculturel développé par METISS et SHERPA de l’Institut universitaire au regard des communautés ethnoculturelles est non seulement pertinent, mais s’arrime aux orientations cliniques et déontologiques de l’intervention psychosociale.

10h55

Guide collégial en intervention interculturelle

Habib El-Hage, Collège de Rosemont Le réseau collégial accueille de plus en plus des jeunes issus de l’immigration, de première ou de deuxième génération. Face à ce changement, plusieurs acteurs (enseignants, conseillers pédagogiques) ont misé sur l’élaboration d’orientations communes en matière d’éducation interculturelle et d’éducation à la citoyenneté. Nous avons assisté à l’émergence de plusieurs cadres de référence (politique institutionnelle, engagement, plan d’action) en matière de relations interculturelles mettant en exergue la réussite des étudiants issus de l’immigration (Gaudet et Loslier 2008; 2011). Toutefois, les actions visant l’intervention sociale ou psychosociale en milieu multiethnique tardent à s’affirmer dans l’espace collégial. Si quelques collèges ont cru bon de miser sur l’accompagnement et l’intervention interculturelle dans des situations de détresse psychosociale, d’autres collèges cherchent des moyens de combler certaines lacunes. Dans ce sens, nous envisageons la présentation d’un Guide collégial en intervention interculturelle qui est le résultat d’observations et de d’interventions dans les collèges, facilitant l’ancrage d’un modèle en intervention interculturelle adapté aux réalités collégiales. Objectifs : 1) initier les intervenants de première ligne et psychosociaux à 6

l’intervention interculturelle par le moyen d’un guide 2) orienter et soutenir les gestionnaires et les intervenants psychosociaux dans leurs actions auprès des membres des communautés collégiales. 11h15 Coconstruction d’un outil d’aide à la communication interculturelle au sein d’un assureur public : entre la recherche, l’expertise, le transfert et la valorisation Daniel Côté, Institut de recherche Robert-Sauvé en santé et sécurité au travail (IRSST) Jessica Dubé, IRSST Sylvie Gravel, UQAM Une étude récente de l’IRSST auprès de divers intervenants dans le domaine de l’indemnisation et de la réadaptation des travailleurs victimes d’une lésion professionnelle a permis d’identifier certains enjeux relatifs à la communication interculturelle. À la suite de cette étude, un groupe d’intervenants s’est mobilisé et a décidé d’aller plus loin en invitant ces mêmes chercheurs à mettre en place, avec eux, une stratégie visant à améliorer leurs compétences interculturelles. Une démarche réflexive, interactive et expérientielle a été mise en place, inspirée par les courants épistémologiques de la recherche collaborative et de la coconstruction. Chercheurs et intervenants se soutiennent et s’accompagnent mutuellement pour construire ensemble du savoir utile pour agir sur le terrain et pour mieux comprendre les situations professionnelles qu’ils rencontrent. Ils ont mis en place un mode de fonctionnement qui doit faciliter les échanges et la circulation des informations aux différents paliers hiérarchiques concernés par le développement de cet outil. Cette communication décrit et discute des éléments qui ont permis la mise en place de ce processus, et ce, dans une perspective où les savoirs issus de l’expérience ne sont pas toujours explicités, valorisés et mis à profit. Cette démarche de coconstruction vise justement à inscrire ces savoirs dans la durée, dans le respect des différents contextes légaux, politiques et institutionnels de l’organisme concerné.

11h35 Immigration et santé et sécurité au travail : des partenariats inhabituels, mais des résultats percutants Sylvie Gravel, UQAM Une étude portant sur la santé et la sécurité (SST) des travailleurs immigrants embauchés dans les petites entreprises a été le point de départ en 2012, de la mobilisation des acteurs pour améliorer l’accès de ces travailleurs aux mesures de protection. Trois ans plus tard, après avoir réalisé six projets, un bilan des actions s’imposait. Le 8 avril 2016 s’est tenu le grand débat: «Immigration et SST: protéger les travailleurs dans l’ombre». Au terme de ce débat, les acteurs 7

ont convenu de revisiter leurs services, leurs approches et leurs actions selon leur mission respective pour freiner les effets néfastes de la précarisation des emplois. Ainsi, les services de protection et de surveillance de l’état de santé des travailleurs, les chercheurs en SST, les services de réadaptations de travailleurs victimes de lésions professionnelles, les juristes et les agents d’intégration des immigrants sur le marché du travail ont convenu d’accorder une attention particulière aux travailleurs étrangers temporaires, les travailleurs d’agence et ceux des petites entreprises non syndiquées (< 50 travailleurs). Par la suite, cette mobilisation s’est étendue aux grands gestionnaires des fichiers publics pour dresser un portrait de ces travailleurs et pour circonscrire dans quels secteurs d’activités économiques, dans quelles régions, dans quels types d’entreprises ils sont embauchés, afin de rendre nos actions de prévention plus efficientes. 11h55

Discussion

12h15

Dîner

Volet 3 Outils et pédagogie

13h45 Formation en ligne sur l’intervention en contexte de diversité : processus, amélioration et résultats de l’ergonomie pédagogique Patrick Plante, TELUQ Louise Sauvé, SAVIE Spyridoula Xenocostas, CIUSSS Centre-Ouest-de-l’Ile-de-Montréal Geneviève Grégoire-Labrecque, CIUSSS Centre-Ouest-de-l’Ile-de-Montréal Valérie Tremblay, CIUSSS du Saguenay-Lac-St-Jean Intervenir dans le domaine psychosocial dans les services Info-Social et AAOR en contexte d’immigration récente et de diversité culturelle est une formation en ligne dont l’objectif est de valoriser l’approche en interculturel dans les services sociaux. Plus spécifiquement, la communication portera sur les résultats des processus mis en place afin d’améliorer l’ergonomie pédagogique de la formation. 8

Au-delà des activités de validation propres à la formation et qui servent à mesurer les apprentissages et à offrir des rétroactions, plusieurs outils et méthodologies (quantitative et qualitative) ont été utilisés afin de mesurer la qualité de l’ergonomie de la plateforme et de la formation. Utilisant une méthodologie fondée sur une approche centrée sur l’utilisateur (Nielsen, 2000; Nogier, 2008), quatre questionnaires ont permis de collecter de l’information sur la convivialité, la lisibilité, l’interface et le design de l’environnement d’apprentissage auprès de 40 personnes. Des entretiens téléphoniques ont permis d’identifier ou de confirmer l’ajout d’améliorations. Le processus itératif de la production impliquant plusieurs personnes, jumelé aux outils de validation de l’ergonomie ont permis de créer une formation adaptée aux besoins du milieu et des utilisateurs au profit d’une meilleure intervention en contexte de diversité.

14h05 Comment implanter et accroître l’efficacité d’un service d’interprétariat en milieu hospitalier : constitution d’une boîte à outils Yvan Leanza, Université Laval François René de Cotret, Université Laval On a de plus en plus recours aux interprètes professionnels en milieu hospitalier pour pallier les barrières de la langue auxquelles se bute une part considérable des populations migrantes. Or, l’implantation d’un service d’interprétariat présente plusieurs problèmes directs et périphériques. Objectif : Nous voulions regrouper les recommandations scientifiques visant à faciliter l’implantation d’un service d’interprétariat et à en accroître l’efficacité. Méthode : Nous avons effectué une recension de la littérature à la recherche de recommandations relatives à l’implantation, puis une autre recension pour déceler des instruments permettant de mesurer différents paramètres relatifs à un service d’interprétariat en milieu hospitalier. Résultats : Nous avons divisé les recommandations des douze articles sélectionnés, dont seulement deux publiés avant 2010, en huit thèmes : institution, facilitateurs, accueil, fournisseurs de soins, formation complémentaire des interprètes, modalité de l’interprétariat, traduction et instruments de mesure. À la suite de ce dernier point, nous présentons 36 instruments sélectionnés dans la littérature. Ce travail a permis de constituer « une boîte à outils » pouvant être utilisée pour mettre sur pied un service d’interprétariat en milieu hospitalier. Des exemples concrets d’intégration des recommandations et des instruments seront discutés. 9

14h25 Mon histoire, notre histoire : un atelier expérientiel Tomas Sierra, Centre de recherche SHERPA Dans cet atelier, nous présentons des modèles d’intervention permettant de générer un espace de création, de parole et d’action sociale en théâtre. À partir de différentes expériences (théâtre création, théâtre forum, théâtre écriture), nous discuterons des étapes nécessaires à la mise en place d’un projet d’expression et de création à travers le théâtre. À travers cet espace de création, qui se construit de l’individuel au collectif, un système complexe de relations et de liens s’établit entre les participants. La création s’organise non seulement à partir des caractéristiques de l’espace, mais également de l’imaginaire et des expériences personnelles de chaque participant. Ce faisant, les histoires individuelles deviennent des histoires collectives. Celles-ci viennent investir l’espace d’expression et/ou de création et peuvent se refléter à travers les personnages, les situations et les histoires qui composeront la création finale.

14h45

Discussion

10h15

Pause café

Volet 4 Mettre en place les conditions favorables

15h25 Le transfert de compétences interculturelles individuelles est-il possible sans compétences interculturelles organisationnelles? Danielle Gratton, Université de Montréal Cette présentation pose la question du développement de compétences interculturelles organisationnelles pour valoriser les outils d’intervention interculturelle et favoriser le transfert des compétences interculturelles individuelles. Le point de vue proposé découle d’une recherche action (2000-2008) réalisée 10

à l’Agence de la santé et des services sociaux de Montréal-Centre, afin d’adapter le programme-cadre de formation du ministère de la Santé et des Services sociaux (1996, 1998). Il est apparu, notamment, que des mesures particulières doivent être mises en place dès le début de tout processus de formation afin de favoriser une mobilisation organisationnelle facilitant le transfert des outils et l’application attendue des compétences interculturelles. Cette recherche a aussi mis en lumière différentes limites organisationnelles bloquant l’expertise développée dans les milieux de pratique, ce qui a été confirmé par différentes recherches depuis ce temps. Des exemples sont apportés pour clarifier les rapports entre ces deux types de compétences; illustrer des conséquences découlant d’un manque d’harmonisation entre ces deux types de compétences; et suggérer quelques pistes de solutions en vue d’optimiser l’utilisation et la valorisation des outils et des compétences déjà existants dans les milieux. En conclusion sera abordée la question du transfert des compétences interculturelles développées dans ce milieu pour le vivre ensemble en milieu urbain. 15h45 Évaluer la recherche en partenariat et les outils de valorisation : quelles questions se poser? Mélodie Briand-Lamarche, CIUSSS Centre-Ouest-de-l’Ile-de-Montréal La mise en œuvre de processus de recherche partenariale et l’élaboration d’outils de valorisation visent à favoriser l’utilisation des connaissances issues de la recherche par les milieux de pratique. Pourtant, évaluer ces processus et ces outils est loin de se limiter à déterminer si ceux-ci ont effectivement mené à une plus grande utilisation des connaissances issues de la recherche. Cette présentation propose une réflexion autour de deux grandes questions qui doivent être abordées dans le cadre d’une telle évaluation : 1) Qu’est-ce qui doit être évalué? 2) Comment choisir, développer ou adapter les instruments et le processus de collecte de données? En apportant des éléments de réponse à ces questions de même que des exemples concrets, cette présentation vise à mettre de l’avant l’importance, dans l’évaluation d’outils de valorisation et de processus de recherche partenariale, de miser sur une approche de collaboration et sur une compréhension approfondie du contexte de mise en œuvre de l’outil ou du processus. 16h05

Discussion

16h25

Mot de clôture 11