Forms of dialogue New Office Collection 2018 Index
TRUST
L’Ufficio — Le forme del dialogo
020 →
Iconic Desk
026 →
Regular Desk
032 →
Small Desk
038 →
Screen
046 →
Cabinet
The Office — Forms of dialogue
CERCLE 052 →
Cercle Office Chair
Le Bureau — Les formes du dialogue
062 →
Technical Drawings Finishings
Das Büro — Die formen des dialogs
9
Lievore - Altherr - Park
Trust LE FORME DEL DIALOGO
LES FORMES DU DIALOGUE
In un mondo che cambia, la parola condivisio-
Dans un monde en mutation, le mot parta-
ne è il nuovo punto di partenza verso un ap-
ge est le nouveau point de départ pour ap-
proccio originale agli spazi del lavoro. Forme e
préhender de manière originale les espaces
proposte che vogliono promuovere le relazioni
de travail. Ses formes et propositions veulent
e offrono un design dell’ufficio volto a stimo-
promouvoir les relations et offrent un design
lare una modalità lavorativa più adatta ad un manager contemporaneo. Le for-
de bureau qui tend à stimuler FORMS OF DIALOGUE
un mode de travail mieux adapté
me Del Dialogo, nasce da un’intuizione
DIE FORMEN DES DIALOGS
au manager contemporain. La
di Alberto Lievore che comprendendo
In a changing world, the word `sharing' is a
collection Le forme Del Dialogo
In einer sich ständig verändernden Welt stellt
l’importanza di questa rivoluzione, l’a-
new point of departure for an original appro-
est née d'une intuition d'Alber-
der Begriff Teilen den neuen Ausgangspunkt
pertura al dialogo, la condivisione, la
ach to the work environment. Forms of Dialo-
to Lievore qui, comprenant bien
für eine originelle Heransgehensweise an die
flessibilità e l’orizzontalità, la unisce
gue is the brainchild of Alberto Lievore who,
l'importance de cette révolution,
Arbeitsräume dar. Formen und Vorschläge, die
alla tradizione ed ai valori di Poltrona
understanding the importance of this revolu-
de l'ouverture au dialogue, du
Beziehungen fördern möchten und ein Bürode-
Frau. Un dialogo globale che finisce per
tion, this openness to dialogue, sharing, fle-
partage, de la flexibilité et de
sign bieten, dessen Ziel ist, die Arbeitsweise
disegnare nuove forme per l’ambiente
xibility and horizontality, combines it with the
l'horizontalité, les allie à la tra-
anzuregen, die besser zum zeitgemäßen Ma-
direzionale e abbraccia con sobria
traditions and values of Poltrona Frau. This
dition et aux valeurs de Poltrona
nager passt. Die Formen des Dialogs entsteht
eleganza un pubblico internazionale e
global dialogue culminates in the creation of
Frau. Un dialogue global abou-
aus einer Intuition von Alberto Lievore, der
multiculturale.
new items for the executive environment and
tissant à la conception de for-
die Bedeutung dieser Revolution, die Öffnung
reaches out to an international and multicul-
mes nouvelles pour l'espace de
zum Dialog, das Teilen mit anderen, die Flexi-
tural audience with understated elegance.
direction et qui accueille avec
bilität und die Horizontalität verstanden hat
une élégance sobre un public
und diese mit der Tradition und den Werten
CONCEPT
international et multiculturel.
von Poltrona Frau vereint. Ein globaler Dialog,
zione comprende scrivanie, pareti au-
Trust is both a design system and a system
CONCEPT
toportanti e contenitori per l'archivia-
of values. The collection comprises desks,
zione. Superfici, contorni, architetture
self-supporting walls and storage units. Sur-
Trust est à la fois un système de
concorrono a creare una scenografia di
faces, accessories and architectures combi-
design et un système de valeurs.
serenità e fiducia. A configurare uno
ne to create a calm and trusting ambience.
Cette collection comprend des
spazio duttile e aperto, dove il dialogo
It creates a versatile and open space that
bureaux, des murs autoportants
prende forma. Tutti gli elementi Trust
encourages dialogue. All Trust elements can
et des meubles pour l'archivage.
Trust ist ein Design- und gleichzeitig auch
sono liberamente combinabili fra loro
be freely combined together to organise in-
Surfaces, contours, architectu-
ein Wertesystem. Die Kollektion umfasst Sch-
per organizzare gli interni, adattandosi
teriors, adapting to the working style of the
res se conjuguent pour créer un
reibtische, selbsttragende Wände und Archiv-
allo stile di lavoro di chi li abita. Volumi
inhabitants. Volumes and constructions are
cadre de sérénité et de confian-
Behältermöbel.
e costruzioni sono aerei, leggeri e in-
airy, light and at the same time material.
ce. Pour configurer un espace
Architekturen tragen zur Schaffung einer ruhi-
CONCEPT Trust è un sistema di design e al tempo
der neue Formen für das Direktions-Ambiente
stesso un sistema di valori. La colle-
sieme materici.
Le forme del dialogo — Trust
Forms of dialogue — Trust
vorzeichnet und ein internationales und multikulturelles Publikum mit schlichter Eleganz umarmt. CONCEPT
Oberflächen,
Umrisse
und
malléable et ouvert, où le dialo-
gen und vertrauten Atmosphäre bei. Sie konfi-
gue prend forme. Tous les éléments de
gurieren einen fügsamen, offenen Raum, in dem
Trust peuvent être librement combinés
der Dialog Form annimmt. Alle Trust-Elemente
entre eux pour organiser les intérieurs,
können frei miteinander kombiniert werden, um
en s'adaptant au style de travail des
die Innenräume zu organisieren, indem sie sich
personnes qui les utilisent. Les volu-
an den Arbeitsstil der Nutzer anpassen. Volu-
mes et les constructions sont aériens,
men und Konstruktionen sind luftig, leicht und
légers tout en étant matériques.
wirken gemeinsam doch körperlich.
Les formes du dialogue — Trust
Die formen des dialogs — Trust
Iconic Desk 228x137
Regular Desk 214x107
Iconic Desk 214x107
Regular Desk 183x92 Screen
Iconic Desk 183X97 Cm
Small Desk 145x68
Cabinet Drawer Unit
L’Ufficio
The Office
Le Bureau
Das Büro
Le forme del dialogo — Trust
Forms of dialogue — Trust
Les formes du dialogue — Trust
Die formen des dialogs — Trust
L’Ufficio
The Office
Le Bureau
Das Büro
Le forme del dialogo — Trust
Forms of dialogue — Trust
Les formes du dialogue — Trust
Die formen des dialogs — Trust
20
Trust Materials
Rivestimenti e materiali, pelle, cuoio e le-
Les revêtements et les matériaux, cuir, cuir
gno, sono il risultato dell'indagine attenta su
sellerie et bois, sont le résultat d'une re-
texture e prestazioni. Poltrona Frau, forte del
cherche attentive sur les textures et les
know-how nella lavorazione di pelle e cuoio,
performances. Fort de son savoir-faire dans
mette a punto Cuoio Saddle Executive, resi-
le travail du cuir et du cuir sellerie, Poltrona
stente, sottile e plasmabile attorno alle linee
Frau met au point le cuir Cuoio Saddle Execu-
arrotondate che connotano Trust. In-
tive, résistant, fin et malléable
novativo anche il legno Techno-Wood,
The upholstery and materials, leather, saddle-
sur les lignes arrondies qui ca-
Bezüge und Materialien - Leder, Kernleder
caratterizzato dall'omogeneità delle
leather and wood, are the result of in-depth
ractérisent Trust. Un autre point
und Holz - sind das Ergebnis einer aufmer-
superfici che rende facilmente rein-
research into textures and performances.
fort d'innovation est le bois
ksamen Untersuchung zu Texturen und Per-
tegrabili ed espandibili nel tempo i
Using its leather and saddle-leather proces-
Techno-Wood, qui se caractéri-
formance. Dank profunder Sachkenntnis bei
diversi moduli. Le due finiture dispo-
sing know-how Poltrona Frau has developed
se par l'homogénéité des sur-
der Verarbeitung von Leder und Kernleder
nibili valorizzano le geometrie sottili
Cuoio Saddle Executive, tough, thin and plia-
faces et qui rend les différents
entwickelt Poltrona Frau Cuoio Saddle Exe-
e leggere dei top. Techno-Wood con
ble around the rounded lines typical of Trust.
modules faciles à réintégrer et
cutive, ein robustes, dünnes Leder, das rund
working pad in cuoio o pelle o, in al-
Techno-Wood is also innovative and stands out
à agrandir au fil du temps. Les
um die abgerundeten Linien geformt werden
ternativa, il piano interamente avvolto
for the uniformity of its surfaces which make
deux finitions disponibles met-
kann, die Trust prägen. Innovativ ist auch das
in cuoio o in pelle. L'assenza totale di
it easy to integrate and expand the various
tent en valeur les géométries
Techno-Wood-Holz, das durch seine einheit-
cuciture, eseguita grazie a lavorazio-
modules over time. The two possible finishes
fines et légères des dessus de
lichen Oberflächen geprägt ist, dank denen
ni magistrali, ha un effetto high tech
showcase the slender and light geometries of
bureau. Techno-Wood avec le
die verschiedenen Module leicht ergänzt und
e
artigianale.
the tops. Techno-Wood with saddle-leather or
working pad en cuir ou cuir sel-
im Laufe der Zeit erweitert werden können.
Cuoio/pelle o Techno-Wood anche per
leather working pad or, alternatively, with the
lerie, ou bien avec le plateau en-
Die zwei verfügbaren Finish-Lösungen wer-
le gambe. Pelle Frau® SC disponibile in
desktop completely upholstered in saddle-lea-
tièrement revêtu de cuir ou cuir
ten die schmalen und leichten Geometrien der
tutti i colori a catalogo.
ther or leather. The total absence of stitching,
sellerie. L'absence totale de
Oberseiten auf. Techno-Wood mit Arbeitsun-
thanks to the masterful workmanship, gives it
coutures, exécutée grâce à des
terlage aus Kernleder bzw. Leder oder, als
TECHNO-WOOD (TW)
both a high-tech and artisan feel.
Saddle-
travaux de finition magistraux,
Alternative, mit Tischplatte, die komplett
Techno-Wood è una serie di nuovi le-
leather/leather or Techno-Wood also for the
crée un effet à la fois high tech
mit Kernleder oder Leder bezogen ist. Das
gni con prestazioni tecniche studiate
legs. Pelle Frau® SC leather available in all of
et artisanal. Cuir / cuir sellerie
vollkommene Fehlen von Nähten dank mei-
per gli spazi di lavoro. L'uniformità
the colours in the catalogue.
ou Techno-Wood pour les pieds
sterlicher Bearbeitung bietet einen Effekt,
également. Cuir Pelle Frau® SC
der High-Tech und gleichzeitig handwerklich
contemporaneamente
delle venature e del colore permette di reintegrare nel tempo i diversi comple-
TECHNO-WOOD (TW)
disponible dans toutes les cou-
wirkt. Kernleder/Leder oder Techno-Wood
menti, mantenendo l'effetto omogeneo
Techno-Wood is a series of new woods with
leurs du catalogue.
auch für die Beine. Pelle Frau® SC erhältlich
delle superfici e garantendo l'assenza
technical qualities designed specifically for
delle tipiche difformità del legno.
the workspace. The uniformity of the veins and
TECHNO-WOOD (TW)
in allen Farben laut Katalog.
the colour makes it possible to integrate the
Techno-Wood est une série de
TECHNO-WOOD (TW)
SADDLE EXECUTIVE
various accessories over time while ensuring
nouveaux bois dont les perfor-
Techno-Wood ist eine Serie neuer Hölzer mit
Con una palette di 3 colori ottenuti con
the continuity of the surfaces and the absen-
mances techniques sont pensées
technischen Leistungen, die für Arbeitsbe-
tintura passante, offre un’elevata re-
ce of typical wood deformities.
pour les espaces de travail. L'u-
reiche erarbeitet wurden. Die einheitlichen
niformité des veinures et de la
Maserungen und Farben gestatten die Ergän-
SADDLE EXECUTIVE
couleur permet de réintégrer au
zung der unterschiedlichen Elemente im Lau-
With a palette of 3 colours obtained through
fil du temps les différents acces-
fe der Zeit unter Beibehaltung des einheit-
drum dyeing, it is highly resistant.
soires, tout en conservant l'ef-
lichen Oberflächeneffekts und der Garantie,
fet homogène des surfaces et en
dass die typischen Unregelmäßigkeiten des
sistenza.
garantissant l'absence des différences
Holzes fehlen.
typiques du bois. SADDLE EXECUTIVE SADDLE EXECUTIVE
Mit einer Palette aus 3 Farben, die im so-
Avec une palette de 3 couleurs obte-
genannten Durchfarbeverfahren entstehen,
nues par teinture passante, cette col-
bietet es eine hohe Widerstandskraft.
lection offre une grande résistance.
L’Ufficio
The Office
Le Bureau
Das Büro
Le forme del dialogo — Trust
Forms of dialogue — Trust
Les formes du dialogue — Trust
Die formen des dialogs — Trust
23
Due le versioni previste dal sistema,
Le système prévoit deux versions,
entrambe in più dimensioni. “Iconic”,
toutes les deux en trois dimensions.
dalla sagoma mossa e irregolare,
The system comprises two versions,
La version “Iconic”, de forme fluide
Das System sieht zwei Versionen vor,
invita alla condivisione offrendo più
both in three dimensions. “Iconic”,
et irrégulière, invite au partage,
beide in drei verschiedenen Größen.
lati e postazioni. La variante “Regular”
with its wavy and irregular profile,
en offrant plusieurs côtés et positions.
“Iconic” mit bewegter und unregelmäßiger
mantiene la classica forma rettangolare
encourages sharing, offering various
La variante “Regular” conserve
Formgebung lädt zur Gemeinsamkeit ein,
che unisce alla morbidezza dei profili.
sides and stations. The “Regular”
la forme rectangulaire classique,
indem mehrere Seiten und Arbeitsplätze
“Iconic” comprende la dimensione
variant maintains the classic
en l'alliant à la douceur des profils.
geboten werden. Die Variante “Regular”
large, ibrido versatile tra scrivania
rectangular form, which it combines
“Iconic” comprend la dimension extra
behält die klassische rechteckige Form
e tavolo riunioni.
with smooth profiles. “Iconic”
large, hybride polyvalent entre un
bei, die sie mit den weichen Profilen
also comes in an extra-large size,
bureau et une table de réunion.
vereint. “Iconic” bietet auch die Größe
a versatile desk and meeting
Extralarge, einen vielseitigen Hybriden
desk hybrid.
zwischen Schreibtisch und Sitzungstisch.
↑ ↗ Trust Iconic Desk 228x137, Saddle Executive Havana
Le forme del dialogo — Trust
Forms of dialogue — Trust
Les formes du dialogue — Trust
Die formen des dialogs — Trust
24
Le scrivanie Trust superano l'idea
Les bureaux Trust vont au-delà de
di desk tradizionale, distanziante e
l'idée du bureau traditionnel, statique
statico. Il top annulla gli spigoli vivi,
Trust desks go beyond the idea of
et qui crée une distance. Le dessus du
Die Schreibtische Trust überwinden die
comunicando apertura e dialogo. I
a traditional, separate and static
bureau annule toute arête vive, ce qui
Vorstellung des traditionellen Desks, der
bordi smussati agevolano la postura di
desk. The top has no sharp corners,
communique un sentiment d'ouverture
Distanz schafft und statisch ist.
chi lavora alla scrivania, offrendo un
communicating openness and dialogue.
et de dialogue. Les bords émoussés
Die Oberseite hebt scharfe Kanten auf
appoggio confortevole.
The tapered edges facilitate the
facilitent la posture de la personne qui
und kommuniziert Öffnung und Dialog. Die
posture of the occupant, providing
travaille au bureau, en offrant un point
abgerundeten Ränder begünstigen die
comfortable support.
d'appui confortable.
Haltung der Person, die am Schreibtisch arbeitet und bieten eine bequeme Auflage.
↑ ↗ Trust Iconic Desk 214x107, Natural Oak TW with working pad in Saddle Executive Bourbon ↑ Detail of the Natural Oak TW leg and of the top egde
Le forme del dialogo — Trust
Forms of dialogue — Trust
Les formes du dialogue — Trust
Die formen des dialogs — Trust
26
Trust Iconic Desk
Trust Iconic Desk with storage unit
Top in Natural Oak TW with working pad in Saddle Executive leather, Bourbon colour.
Top in Natural Oak TW with working pad in Saddle Executive leather, Bourbon colour. Natural Oak TW leg. (configuration C)
Top in Saddle Executive leather, Havana colour. The storage unit is equipped with two filing compartment drawers on the inner/user side and one compartment with a shelf and door accessible from the outer side for a better use.
Top in Saddle Executive leather, Havana colour. Natural Oak TW legs. (configuration C)
L’Ufficio
The Office
Le Bureau
Das Büro
Le forme del dialogo — Trust
Forms of dialogue — Trust
Les formes du dialogue — Trust
Die formen des dialogs — Trust
29
Le scrivanie con storage unit
Le modèle Desk avec storage
presentano una configurazione
unit présente une configuration
asimmetrica: da un lato la scrivania
The Desk version with storage unit
asymétrique : le bureau est soutenu
Das Modell Desk mit storage unit weist
è sostenuta da un mobile, dall'altra
features an asymmetric design:
d'un côté par un meuble et de l'autre
eine asymmetrische Konfiguration auf:
da una gamba. Il piano è impiallacciato
it is supplied with a storage unit,
côté par un pied. Le plan de travail est
Auf einer Seite wird die Schreibtischplatte
in rovere TW in una delle due finiture
supporting one of the two sides,
plaqué rouvre TW dans l'une des deux
von einem Möbel gehalten, auf der
disponibili. L'esterno del mobile,
and a leg. The top is veneered oak TW
finitions disponibles. L'extérieur du
anderen von einem Bein. Die Tischplatte
compresi i frontali dei cassetti,
in one of two available finishes.
meuble, y comprises les façades des
ist mit Eiche TW in einer der verfügbaren
è rivestito in pelle o cuoio.
The exterior of the storage unit,
tiroirs, est revêtu de cuir ou de cuir
Finish-Lösungen furniert. Die Außenseite
including the front surfaces of
sellerie.
des Möbels einschließlich der
the drawers, is upholstered in leather
Schubladenfronten ist mit Leder oder
or saddle-leather.
Kernleder bezogen.
↑ ↗ Trust Regular Desk 214x107 with storage unit, top and leg in Saddle Executive Ink ↗ Detail of the storage unit top in Medium Oak TW
Le forme del dialogo — Trust
Forms of dialogue — Trust
Les formes du dialogue — Trust
Die formen des dialogs — Trust
30
Trust Regular Desk
Trust Regular Desk with storage unit
Top in Medium Oak TW with working pad in Saddle Executive leather, Bourbon Ink.
Top in Saddle Executive leather, Ink colour, with cable management door. Left leg in Saddle Executive leather, Ink colour. (configuration F)
Top in Saddle Executive leather, Ink colour. The storage unit top is in Medium Oak TW. The exterior of the storage unit, including the front surfaces of the drawers, is upholstered in Saddle Executive leather, and the interior is black lacquered.
Top and legs in Saddle Executive leather, Ink colour. (configuration D)
L’Ufficio
The Office
Le Bureau
Das Büro
Le forme del dialogo — Trust
Forms of dialogue — Trust
Les formes du dialogue — Trust
Die formen des dialogs — Trust
32 Trust Iconic Desk — Technical details of the cable management
Il piano delle scrivanie può essere
Le dessus des bureaux peut être muni
provvisto di uno sportello passacavi
d'un volet passe-câbles. Il permet la
che consente l'uscita dei cavi elettrici
The desks top can be equipped with
sortie des fils électriques et donne
Die Tischplatte kann eine Klappe für die
e dà accesso a un doppio vano
a cable management door. It acts as
accès à un double compartiment à
Kabeldurchführung vorgesehen werden.
interno al piano. Il vano è fornito
an exit for electrical cables and gives
l'intérieur du plan. Ce compartiment
Ermöglicht den Austritt der Stromkabel
con una borchia passacavi nera ed
access to a double compartment
est fourni avec un presse-étoupe noir
sowie den Zugang sowohl zum Kabelkanal
è ulteriormente equipaggiabile con
inside the desktop. The compartment
et peut être en outre équipé d'un
aus geformtem Blech als auch zu einem
un dispositivo di elettrificazione da
is provided with a black grommet and
dispositif d'électrification, à acheter
Doppelfach im Inneren der Schreibplatte.
acquistare separatamente.
can be also equipped with an electrical
séparément.
Das Fach, welches mit einem Kabelauslass
device to be purchased separately.
ausgestattet ist, kann mit einer Elektrifizierungsvorrichtung ausgerüstet werden, die separat gekauft werden muss. Please Note: The cable management system could be different according to the chosen finishes. For a complete information please refer to the current price list.
L’Ufficio
The Office
Le Bureau
Das Büro
Le forme del dialogo — Trust
Forms of dialogue — Trust
Les formes du dialogue — Trust
Die formen des dialogs — Trust
35
Trust viene proposto anche nella
Trust est également proposé dans la
dimensione "Small", perfetta come
dimension "Small", un bureau parfait
accogliente postazione personale e
Trust also comes in a "Small" size,
aussi bien comme poste de travail
Trust wird auch in der Größe "Small"
come home desk.
perfect as a cosy personal workstation
personnel que comme home desk.
angeboten, die sich perfekt als
or home desk.
einladender persönlicher Arbeitsplatz und als Home Desk eignet.
↑ ↗ Trust Small Desk with drawer unit, covering in Saddle Executive Ink ↗ Detail of the drawer unit, top in Natural Oak TW
Le forme del dialogo — Trust
Forms of dialogue — Trust
Les formes du dialogue — Trust
Die formen des dialogs — Trust
36
Trust Small Desk
Trust Small Desk with drawer unit
Top in Saddle Executive leather, Havana colour.
Top and leg in Saddle Executive leather, Bourbon colour. Drawer unit with top in Natural Oak TW. (configuration B)
Top in Saddle Executive leather, Havana colour. Natural Oak TW legs. (configuration A)
L’Ufficio
The drawer unit is equipped with an external filing compartment drawer and an inner drawer. The outer surface, including the drawer, and the front surface of the inner drawer are upholstered in Saddle Executive leather to match the top of the desk.
The Office
Le Bureau
Das Büro
Le forme del dialogo — Trust
Forms of dialogue — Trust
Les formes du dialogue — Trust
Die formen des dialogs — Trust
38 Trust Small Desk — Technical details of the cable management
Il top della cassettiera presenta una
Le dessus présente un fraisage
fresatura per permettere l'uscita dei
pour permettre la sortie des câbles
cavi elettrici dal cassetto interno
The top has a groove for the electrical
électriques du tiroir intérieur (à
Die Oberseite der Kommode weist eine
(quando questa predisposizione viene
cables coming through the inner
condition que cette prédisposition ait
Fräsung auf, damit die Stromkabel aus der
richiesta come optional).
drawer (when this option is requested).
été demandée en option).
inneren Schublade herausgeführt werden können (falls diese Vorrüstung als Option verlangt wird).
L’Ufficio
The Office
Le Bureau
Das Büro
Le forme del dialogo — Trust
Forms of dialogue — Trust
Les formes du dialogue — Trust
Die formen des dialogs — Trust
Le linee orizzontali dei desk giocano
Les lignes horizontales des bureaux
con le quinte verticali dei pannelli
jouent avec les flancs verticaux
“Screen”. Diaframmi sottili, dalle
The horizontal lines of the desks
des panneaux « Screen ». De fins
Die horizontalen Linien der Desks spielen
geometrie piane o curve, che
dialogue with the vertical 'Screen'
diaphragmes, aux géométries plates ou
mit den vertikalen Kulissen der „Screen”-
permettono di disegnare gli spazi
panels. Thin diaphragms, with flat or
courbes, qui permettent de dessiner
Paneele. Dünne Membranen mit ebenen
senza chiuderli. Di separare e
curved geometries, which allow you
les espaces sans les clore. De séparer
oder gebogenen Geometrien gestatten
raccogliere, senza allontanare. I
to design spaces without closing
et de recueillir sans éloigner. Les
es, die Räume zu zeichnen ohne sie zu
pannelli, attrezzabili a piacere con
them. To separate and bring together,
panneaux, qui peuvent être équipés à
verschließen. Zu trennen und zu sammeln,
mensole e contenitori, sono facilmente
without distancing. The panels, which
volonté d'étagères et de meubles de
ohne Distanz zu schaffen. Die Paneele
assemblabili e modulabili grazie al
can be accessorised as desired with
rangement, peuvent être facilement
können nach Belieben mit Konsolen und
sistema autoportante per creare zone
shelves and storage units, are easy
assemblés et modulés grâce au
Behältern ausgestattet werden. Sie sind
più private all'interno
to assemble and modular thanks to
système autoportant, pour créer des
leicht zusammenbau- und modulierbar,
the self-supporting system to create
zones plus privées au sein de la salle
da sie über ein selbsttragendes System
multiple private areas in the office
de travail.
verfügen. Auf diese Weise können
environment.
innerhalb des Ambientes Büro privatere Bereiche geschaffen werden.
↑ ↗ Trust corner right Screen 6 modules with large frontal cabinet (Configuration 19), Natural Oak TW with cabinet top in Saddle Executive Bourbon ↑ In the rear view: cable management panel with clothes stand ↗ Detail of the front flap cabinet door
Le forme del dialogo — Trust
Forms of dialogue — Trust
Les formes du dialogue — Trust
Die formen des dialogs — Trust
43
Le mensole sono fissate in
Les étagères sont fixées suspendues
sospensione direttamente alle pareti
directement aux parois verticales, par
verticali mediante supporti di fissaggio
The shelves are suspended and fixed
le biais de supports de fixation en
Die Konsolen sind mit
in metallo. Sono composte da due
directly to vertical walls by means
métal. Elles sont composées de deux
Metallbefestigungsstützen direkt an den
ripiani e un montante centrale, il tutto
of metal fixing supports. Composed
rayons et d'un montant central, le tout
vertikalen Wänden schwebend befestigt.
rivestito in pelle o cuoio.
of two shelves and a central pillar,
revêtu de cuir ou cuir sellerie.
Bestehen aus zwei Regalböden und einer
are entirely upholstered in leather or
Mittelsäule mit Bezug aus Leder oder
saddle-leather.
Kernleder.
↑ ↗ Trust Screen 4 modules with large shelves (Configuration 6), Medium Oak TW with shelves in Saddle Executive Ink ↗ Detail of the saddle-leather shelves
Le forme del dialogo — Trust
Forms of dialogue — Trust
Les formes du dialogue — Trust
Die formen des dialogs — Trust
44
Trust Screen
Trust Screen
Screen 4 modules (configuration 5 ) Natural Oak TW
Corner screen DX 6 modules with large frontal shelves (configuration 17 ) Natural Oak TW and Saddle Executive leather, Havana colour.
Screen 4 modules with large shelves (configuration 6 ) Natural Oak TW and Saddle Executive leather, Ink colour.
Corner screen DX 6 modules with large frontal cabinet (configuration 19 ) Medium Oak TW and Saddle Executive leather, Bourbon colour.
Screen 4 modules with large cabinet (configuration 7 ) Medium Oak TW and Saddle Executive leather, Havana colour.
L’Ufficio
The Office
Le Bureau
Das Büro
Le forme del dialogo — Trust
Forms of dialogue — Trust
Les formes du dialogue — Trust
Die formen des dialogs — Trust
46 Trust Screen — Technical details of the cable management
Le pareti autoportanti sono integrabili
Les cloison autoportantes peuvent
con accessori per passaggio per
être fournis avec accessories pour
cavi elettrici. Cabinet con sportello
The screen can be fitted with
le passage des câbles électriques.
Freistehende Paneele können mit Zubehör
passacavi. In questo caso il top
electrical cable management system
Cabinet avec volet passe-câbles.
für den Kabeldurchgang integriert werden.
dispone di uno sportellino a ribalta
accessories. Cabinet with cable
Dans cette version, le dessus
Cabinet mit Klappe für Kabeldurchführung.
posto nella parte posteriore
management door. In this case the top
dispose d'un petit volet à bascule
In diesem Fall hat die Oberseite eine
del pannello centrale. Lo sportello
has a lift-up door located in the rear
situé dans la partie arrière du
Klapptür auf der Rückseite des mittleren
è rivestito in pelle o cuoio come
part of the central panel. The door
panneau central. La porte est revêtue
Paneels. Die Klappe ist wie der Rest der
il resto del piano.
is upholstered in leather or saddle-
de cuir ou cuir sellerie, tout comme
Platte mit Leder oder Kernleder bezogen.
leather like the rest of the top.
le reste du dessus.
The Office
Le Bureau
L’Ufficio
Das Büro
Le forme del dialogo — Trust
Forms of dialogue — Trust
Les formes du dialogue — Trust
Die formen des dialogs — Trust
49
Il sistema Trust si completa con
Le système Trust est complété
due tipologie di contenitori per
par deux types de meubles pour
l'archiviazione: la cassettiera e il
The Trust system is completed with
l'archivage : le bloc tiroirs et le
Das System Trust wird durch zwei
cabinet. Cuoio e pelle per le finiture
two kinds of storage units: the Drawer
placard Cabinet. L'emploi du cuir et du
Arten von Behältermöbeln zur Ablage
e piani in Techno Wood richiamano gli
unit and the Cabinet. Saddle-leather
cuir sellerie pour les finitions et les
von Dokumenten vervollständigt:
altri elementi della collezione.
and leather finishes and Techno Wood
dessus en Techno Wood rappellent les
den Schubladenschrank und den
surfaces to match the other elements
autres éléments de cette collection.
Kabinettschrank Cabinet. Kernleder und
in the collection.
Leder als Finish und Platten aus Techno Wood verweisen auf die anderen Elemente der Kollektion.
↑ ↗ Trust Cabinet, Saddle Executive Ink, Top in Medium Oak TW ↗ Detail of the lockable door
Le forme del dialogo — Trust
Forms of dialogue — Trust
Les formes du dialogue — Trust
Die formen des dialogs — Trust
50
Trust Drawer unit
Trust Cabinet
Top in Natural Oak TW. Covering in Saddle Executive leather, Havana colour.
Top in Medium Oak TW. Covering in Saddle Executive leather, Ink colour.
The drawer chest is equipped with a single external drawer with filing compartments and an inner drawer also with a front surface upholstered in leather or saddle-leather to match the exterior.
The cabinet has three compartments with doors that open to 155°. The central compartment is larger and comes with an inner shelf. The doors are equipped with a lock and key that can also be used to access the cable shaft in the rear compartment.
L’Ufficio
The Office
Le Bureau
Das Büro
Le forme del dialogo — Trust
Forms of dialogue — Trust
Les formes du dialogue — Trust
Die formen des dialogs — Trust
52 Trust Cabinet — Technical details of the cable management
Il vano passacavi è posizionato sul
The espace passe-câbles est situé au
retro del mobile e accessibile tramite
dos du meuble, accessible par un volet
sportello ribaltabile. Il vano consente
The cable management compartment
rabattable. Cet espace permet la sortie
Der Zugang zum Kabeldurchgang, der auf
la fuoriuscita dei cavi che, dal
is located on the back of the cabinet
des câbles, qui montent du sol ou bien
der Rückseite des Schranks positioniert
pavimento o provenienti dai vani del
accessible by a folding door. The
des compartiments du meuble jusqu'au
ist, wird durch eine Klappe ermöglicht.
mobile, salgono fino al top attraverso
compartment allows cables, which
top en suivant la fente située sur le
Das Fach gestattet das Herausführen der
la fessura presente sul retro del piano.
come up from the floor or from the
dos du plan de travail.
Kabel, die entweder aus dem Fußboden
three compartments and reach the top
oder aus den Fächern des Möbels
of the cabinet, to exit through the slot
austreten. Die Kabel verlaufen dann über
that runs along the rear top.
den Schlitz auf der Rückseite der Platte von unten nach oben.
L’Ufficio
The Office
Le Bureau
Das Büro
Le forme del dialogo — Trust
Forms of dialogue — Trust
Les formes du dialogue — Trust
Die formen des dialogs — Trust
55
Lievore - Altherr - Park
Cercle LE FORME DEL DIALOGO
LES FORMES DU DIALOGUE
In un mondo che cambia, la parola condivisio-
Dans un monde en mutation, le mot parta-
ne è il nuovo punto di partenza verso un ap-
ge est le nouveau point de départ pour ap-
proccio originale agli spazi del lavoro. Forme e
préhender de manière originale les espaces
proposte che vogliono promuovere le relazioni
de travail. Ses formes et propositions veulent
e offrono un design dell’ufficio volto a stimo-
promouvoir les relations et offrent un design
lare una modalità lavorativa più adatta ad un manager contemporaneo. Le for-
de bureau qui tend à stimuler FORMS OF DIALOGUE
un mode de travail mieux adapté
me Del Dialogo, nasce da un’intuizione
DIE FORMEN DES DIALOGS
au manager contemporain. La
di Alberto Lievore che comprendendo
In a changing world, the word `sharing' is a
collection Le forme Del Dialogo
In einer sich ständig verändernden Welt stellt
l’importanza di questa rivoluzione, l’a-
new point of departure for an original appro-
est née d'une intuition d'Alber-
der Begriff Teilen den neuen Ausgangspunkt
pertura al dialogo, la condivisione, la
ach to the work environment. Forms of Dialo-
to Lievore qui, comprenant bien
für eine originelle Heransgehensweise an die
flessibilità e l’orizzontalità, la unisce
gue is the brainchild of Alberto Lievore who,
l'importance de cette révolution,
Arbeitsräume dar. Formen und Vorschläge, die
alla tradizione ed ai valori di Poltrona
understanding the importance of this revolu-
de l'ouverture au dialogue, du
Beziehungen fördern möchten und ein Bürode-
Frau. Un dialogo globale che finisce per
tion, this openness to dialogue, sharing, fle-
partage, de la flexibilité et de
sign bieten, dessen Ziel ist, die Arbeitsweise
disegnare nuove forme per l’ambiente
xibility and horizontality, combines it with the
l'horizontalité, les allie à la tra-
anzuregen, die besser zum zeitgemäßen Ma-
direzionale e abbraccia con sobria
traditions and values of Poltrona Frau. This
dition et aux valeurs de Poltrona
nager passt. Die Formen des Dialogs entsteht
eleganza un pubblico internazionale e
global dialogue culminates in the creation of
Frau. Un dialogue global abou-
aus einer Intuition von Alberto Lievore, der
multiculturale.
new items for the executive environment and
tissant à la conception de for-
die Bedeutung dieser Revolution, die Öffnung
reaches out to an international and multicul-
mes nouvelles pour l'espace de
zum Dialog, das Teilen mit anderen, die Flexi-
tural audience with understated elegance.
direction et qui accueille avec
bilität und die Horizontalität verstanden hat
une élégance sobre un public
und diese mit der Tradition und den Werten
CONCEPT
international et multiculturel.
von Poltrona Frau vereint. Ein globaler Dialog,
in catalano significa circolo di perso-
The concept of the new collection of seats is
CONCEPT
ne che dialogano fra loro. Il progetto
suggested by the name. In Catalan, a Cercle
riprende il design leggero e interattivo
is a circle of people that dialogue with each
Le concept de cette nouvelle
di Trust ed è perfettamente coerente
other. The project evokes the light and inte-
collection de sièges est déjà
con la nuova visione dell'ufficio exe-
ractive design of Trust and is perfectly con-
contenu dans son nom. En ca-
cutive di Poltrona Frau. Le forme sono
sistent with Poltrona Frau's new vision of the
talan portugais Cercle veut dire
sottili e scultoree. La collezione Cercle
executive office. The Cercle collection compri-
un cercle de personnes qui dia-
Ein Name, der für das Konzept der neuen Ses-
prevede due modelli. President Chair,
ses two models. The President Chair, with its
loguent entre elles. Ce projet
sel-Kollektion steht. Cercle bedeutet auf Ka-
caratterizzata dallo schienale impor-
large backrest and elegant luxury, is for Chief
reprend le design léger et in-
talanisch Runde von Personen, die miteinander
tante e da una lussuosa eleganza, è
Executive Officers. The Executive Chair, sophi-
teractif de Trust et est parfai-
Dialog führen. Das Projekt nimmt das leichte
dedicata al CEO. Executive Chair, sofi-
sticated and painstakingly designed down to
tement conforme à la nouvelle
und interaktive Design von Trust auf und steht
sticata e curata in ogni dettaglio, per il
the finest of details, to top management.
vision du bureau de direction de
im perfekten Einklang mit der neuen Chefbüro-
Poltrona Frau. La collection Cer-
Vision von Poltrona Frau. Die 2 Modelle aus der
cle prévoit deux modèles. Le fauteuil
Kollektion Cercle sind: Der President Chair,
President Chair, caractérisé par un
geprägt durch die eindrucksvolle Rückenlehne
dossier important et par une élégance
und luxuriöse Eleganz, ist dem CEO gewidmet.
luxueuse, est dédié au PDG. Le fauteuil
Der Executive Chair, raffiniert und mit auser-
Executive Chair, sophistiqué et soigné
lesenen Details, ist für das Top Management
dans les moindres détails, est dédié
gedacht.
CONCEPT Il concept della nuova collezione di
der neue Formen für das Direktions-Ambiente
sedute è racchiuso nel nome. Cercle
top management.
vorzeichnet und ein internationales und multikulturelles Publikum mit schlichter Eleganz umarmt. CONCEPT
aux cadres supérieurs.
Le forme del dialogo — Cercle
Forms of dialogue — Cercle
Les formes du dialogue — Cercle
Die formen des dialogs — Cercle
56
Tutti i rivestimenti sono eseguiti
Tous les revêtements ont été exécutés
eliminando totalmente le cuciture: un
en éliminant totalement les coutures
capolavoro di intelligenza delle mani
All covers are completely free from
: un chef-d'œuvre d'intelligence
Alle Bezüge wurden unter vollständiger
che esprime l'esperienza maturata da
stitching: a masterpiece of expert
manuelle qui reflète l'expérience
Aufhebung der Nähte gefertigt: Ein
Poltrona Frau nel Car design e negli
craftsmanship arising from the
acquise par Poltrona Frau dans le
Meisterwerk der manuellen Intelligenz, die
interior delle vetture di lusso.
experience Poltrona Frau has acquired
Car design et dans les intérieurs de
die Erfahrungen von Poltrona Frau beim
in car design and luxury vehicle
voitures de luxe.
Autodesign und bei der Innenausstattung
interiors.
↑ ↗ Cercle President, Pelle Frau® SC 28 Seppia / Aluminium in a black finish base ↗ Detail of the backrest
Le forme del dialogo — Cercle
Forms of dialogue — Cercle
für Luxusfahrzeuge zum Ausdruck bringt.
Les formes du dialogue — Cercle
Die formen des dialogs — Cercle
58
Approfondito lo studio dell'ergonomia.
L'étude de l'ergonomie est
Il meccanismo sincronizzato è integrato
particulièrement approfondie.
alla monoscocca ed è ulteriormente
Ergonomics have been researched in
Le mécanisme synchronisé est intégré
Profundes Studium der Ergonomie.
ottimizzato da Poltrona Frau per offrire
even greater depth. The synchronised
dans la monocoque et est optimisé
Der synchronisierte Mechanismus ist
altissime prestazioni di comfort.
mechanism is integrated in the single
encore davantage par Poltrona Frau
in die Einzelschale eingebaut und wurde
shell and further optimised by Poltrona
pour offrir une très grande expérience
von Poltrona Frau noch weiter optimiert,
Frau to offer high-quality comfort.
de confort.
um höchste Komfortleistungen zu bieten.
↑ ↗ Cercle President, Pelle Frau® SC 28 Seppia / Aluminium in a black finish base ↑ Detail of the armrest
Le forme del dialogo — Cercle
Forms of dialogue — Cercle
Les formes du dialogue — Cercle
Die formen des dialogs — Cercle
61
La monoscocca gioca sul contrasto fra
La monocoque joue sur le contraste
rigidità delle superfici esterne avvolte
entre la rigidité des surfaces externes
da Cuoio Saddle Executive o Pelle
The single shell plays on the contrast
enveloppées de cuir Cuoio Saddle
Die Einzelschale spielt mit dem Kontrast
Frau®, e l'accogliente morbidezza della
between the rigidity of the external
Executive ou de cuir Pelle Frau® et
zwischen der Starre der Außenflächen,
parte interna rivestita in tessuto o in
surfaces covered in Cuoio Saddle
la douceur accueillante de la partie
die mit Cuoio Saddle Executive oder
Pelle Frau®.
Executive or Pelle Frau® leather, and
interne revêtue de tissu ou de cuir
Pelle Frau®-Leder bezogen sind, und der
the welcoming softness of the internal
®
Pelle Frau .
einladenden Weiche der Innenseite aus Stoff- oder Pelle Frau®-Leder.
part upholstered in fabric or Pelle ®
Frau leather.
↑ ↗ Cercle Executive, Saddle Executive Bourbon with Fabric Kvadrat Re-wool 828 / Polished aluminium base ↗ Detail of the fabric internal surface
Le forme del dialogo — Cercle
Forms of dialogue — Cercle
Les formes du dialogue — Cercle
Die formen des dialogs — Cercle
62
Il meccanismo "Syncron" si attiva
On active le mécanisme "Syncron" en
facendo pressione con il corpo sullo
faisant pression avec le corps sur le
schienale e spingendo verso dietro, da
To activate the "Syncron" mechanism
dossier et en poussant vers l'arrière,
Für die Aktivierung des „Syncron“
seduti, la leva di sinistra posta sotto il
sit down, push back the lever located
une fois assis, le levier situé sous
Mechanismus mit dem Körper auf die
sedile. Agendo sulla manopola posta al
under the left-hand side of the seat
l'assise, du côté gauche. En agissant
Rückenlehne Druck ausüben und von der
centro, sotto il sedile, si può regolare
and press your back against the
sur la poignée centrale sous le siège,
Sitzposition aus den Hebel unter dem Sitz
la forza di oscillazione, girando
backrest. To adjust the oscillation
on peut régler la force d'oscillation
auf der linken Seite nach hingen drücken.
in senso orario aumenta, in senso
resistance use the knob located under
: quand on tourne la poignée dans le
Durch Betätigung des Drehknopfs, der
antiorario diminuisce.
the centre of the seat; turn clockwise
sens des aiguilles d'une montre, cette
sich unter dem Sitz in der Mitte befindet,
to increase it and anti-clockwise to
force augmente, quand on la tourne
kann die Schwingkraft reguliert werden;
decrease it.
dans le sens contraire la force diminue.
durch Drehung im Uhrzeigersinn wird sie erhöht, gegen den Uhrzeigersinn reduziert.
↑ ↗ Cercle Executive, Saddle Executive Bourbon with Fabric Kvadrat Re-wool 828 / Polished aluminium base ↗ Detail of the lever located under the seat
Le forme del dialogo — Cercle
Forms of dialogue — Cercle
Les formes du dialogue — Cercle
Die formen des dialogs — Cercle
5644705 | A
5644706 | A
101 / 39"¾ 183 / 72"
59 / 23"¼
107 / 42" 107 / 42"
70,5 / 27"¾
74 / 29"¼ 107 / 42"
53,5 / 21"
74 / 29"¼
70,5 / 27"¾
65 / 25"¾
101 / 39"¾
107 / 42"
214 / 84"¼
70,5 / 27"¾
100 / 39"¼
65 / 25"¾ 107 / 42"
101 / 39"¾ 214 / 84"¼
107 / 42"
14,5 / 5"¾
5644706 | E
74 / 29"¼
74 / 29 "¼
70,5 / 27 "¾
96,5 / 38"
107 / 42"
70,5 / 27"¾
96,5 / 38"
107 / 42"
183 / 72"
214 / 84"¼
100 / 39"¼
52 / 20"½
96,5 / 38"
14,5 / 5"¾
44,5 / 17"½
96,5 / 38"
65 / 25"¾
101 / 39"¾
101 / 39"¾
5644706 | D
100 / 39"¼
65 / 25"¾
107 / 42"
214 / 84"¼
100 / 39"¼
74 / 29"¼
70,5 / 27 "¾
74 / 29 "¼
65 / 25"¾
183 / 72"
65 / 25"¾
101 / 39"¾
5644706 | C 48,5 / 19"
48,5 / 19" 101 / 39"¾
5644705 | E
107 / 42"
183 / 72"
100 / 39"¼
70,5 / 27 "¾
74 / 29 "¼
96,5 / 38"
65 / 25"¾
101 / 39"¾
5644705 | D
100 / 39"¼
65 / 25"¾
100 / 39"¼
70,5 / 27"¾
96,5 / 38"
183 / 72"
5644705 | C
74 / 29"¼
70,5 / 27 "¾
74 / 29 "¼ 96,5 / 38"
65 / 25"¾
101 / 39"¾
96,5 / 38"
65 / 25"¾
100 / 39"¼
53,5 / 21"
100 / 39"¼
70,5 / 27 "¾
74 / 29 "¼
100 / 39"¼
65
5644706 | B 59 / 23"¼
51,5 / 20"¼
96,5 / 38"
5644705 | B
96,5 / 38"
Trust — Iconic Desk — 214x107
51,5 / 20"¼
Trust — Iconic Desk — 183x97
101 / 39"¾ 214 / 84"¼
107 / 42"¼
123 / 48"½
65 / 25"¾
61 / 24"
214 / 84"
107 / 42"¼
137 / 54"
101 / 39"¾ 228 / 89"¾
100 / 39"¼
65 / 25"¾ 107 / 42"¼
123 / 48"½ 214 / 84" 241 / 95"
61 / 24"
63,5 / 25 "
70,5 / 27 "¾
DX
74 / 29 "¼
63,5 / 25 "
70,5 / 27 "¾
DX
166,5 / 65"½
100 / 39"¼
74 / 29 "¼
74 / 29"¼
70,5 / 27"¾
82,5 / 32"½
61 / 24"
214 / 84"
5644716 | F
197,5 / 77"¾
137 / 54"
14,5 / 5"¾
61 / 24"¾
5644716 | E
100 / 39"¼
123 / 48"½
241 / 95"
52 / 20"½ - 14,5 / 5"¾
241 / 95"
5644707 | E
197,5 / 77"¾
63,5 / 25 "
DX
74 / 29 "¼ 65 / 25"¾
101 / 39"¾ 228 / 89"¾
214 / 84"
100 / 39"¼
70,5 / 27 "¾
166,5 / 65"½
63,5 / 25 "
70,5 / 27 "¾
DX
197,5 / 77"¾
100 / 39"¼
74 / 29 "¼ 137 / 54"
61 / 24"
241 / 95"
53,5 / 21"½
137 / 54"
68,5 / 27" 82,5 / 32"½
101 / 39"¾ 228 / 89"¾
197,5 / 77"¾
137 / 54"
70,5 / 27"¾
74 / 29"¼ 82,5 / 32"½
197,5 / 77"¾
107 / 42"¼
123 / 48"½
5644716 | D
100 / 39"¼
70,5 / 27"¾
74 / 29"¼
100 / 39"¼
166,5 / 65"½
214 / 84"
5644716 | C
137 / 54"
68,5 / 27"
5644707 | D
166,5 / 65"½
65 / 25"¾
61 / 24"
241 / 95"
5644707 | C
166,5 / 65"½
74 / 29 "¼ 107 / 42"¼
228 / 89"¾
123 / 48"½
59/ 23"¼
166,5 / 65"½
197,5 / 77"¾
59/ 23"¼
63,5 / 25 " 65 / 25"¾
101 / 39"¾
DX
53,5 / 21"½
137 / 54"
228 / 89"¾
70,5 / 27 "¾
74 / 29 "¼ 82,5 / 32"½
101 / 39"¾
100 / 39"¼
52 / 20"½ - 14,5 / 5"¾
137 / 54"
DX
70,5 / 27"¾
74 / 29"¼ 82,5 / 32"½
100 / 39"¼
100 / 39"¼
70,5 / 27"¾
74 / 29"¼
100 / 39"¼
5644716 | B
137 / 54"
137 / 54"
68 / 26"¾
5644716 | A
67
63,5 / 25 "
5644707 | B 68 / 26"¾
5644707 | A
Trust — Iconic Desk — 214x107 with storage unit
70,5 / 27 "¾
Trust — Iconic Desk — 228x137
65 / 25"¾ 107 / 42"¼
123 / 48"½ 214 / 84" 241 / 95"
61 / 24"
5644701 | A
5644702 | A
101 / 39"¾ 183 / 72"
59/ 23"¼
107 / 42" 107 / 42"
107 / 42"
70,5 / 27"¾
74 / 29"¼ 65 / 25"¾ 107 / 42"
101 / 39"¾ 213,5 / 84"
74 / 29"¼
74 / 29"¼
70,5 / 27"¾
100 / 39"¼
74 / 29"¼
74 / 29 "¼
70,5 / 27 "¾
91,5 / 36"
101 / 39"¾
65 / 25"¾
213,5 / 84"
107 / 42"
91,5 / 36"
14,5 / 5"¾
5644702 | E
100 / 39"¼
65 / 25"¾
107 / 42"
70,5 / 27"¾
107 / 42"
183 / 72"
213,5 / 84"
100 / 39"¼
52 / 20"½
91,5 / 36"
14 / 5"½
44,5 / 17"½
65 / 25"¾
101 / 39"¾
101 / 39"¾
5644702 | D
100 / 39"¼
74 / 29"¼ 91,5 / 36"
183 / 72"
5644701 | E
70,5 / 27 "¾
74 / 29 "¼
65 / 25"¾
101 / 39"¾
107 / 42"
213,5 / 84"
5644702 | C
100 / 39"¼
70,5 / 27 "¾
74 / 29 "¼
91,5 / 36"
65 / 25"¾
101 / 39"¾
53,5 / 21"
5644701 | D
100 / 39"¼
65 / 25"¾
107 / 42"
183 / 72"
46 / 18"
46 / 18"
5644701 | C
65 / 25"¾
101 / 39"¾
91,5 / 36"
91,5 / 36"
183 / 72"
100 / 39"¼
70,5 / 27"¾
74 / 29"¼
70,5 / 27 "¾
74 / 29 "¼ 91,5 / 36"
65 / 25"¾
101 / 39"¾
91,5 / 36"
65 / 25"¾
100 / 39"¼
53,5 / 21"
100 / 39"¼
70,5 / 27 "¾
74 / 29 "¼
100 / 39"¼
69
5644702 | B 59/ 23"¼
51,5 / 20"¼
91,5 / 36"
5644701 | B
91,5 / 36"
Trust — Regular Desk — 214x107
51,5 / 20"¼
Trust — Regular Desk — 183x92
101 / 39"¾ 213,5 / 84"
Trust — Regular Desk — 214x107 with storage unit
107 / 42"¼
123 / 48"½
65 / 25"¾
61 / 24"
213,5 / 84"
107 / 42"¼
240 / 94"½
197,5 / 77"¾
61 / 24"
213,5 / 84"
CC
DD
EE
AAA
BB B
CCC
DDD
E EE
Wood top Leather working pad Leather legs
Leather top Wood legs
Leather top Leather legs
Leather top with cable management door Leather legs A
Wood top Leather working pad Wood legs
65 / 25"¾ 107 / 42"¼
123 / 48"½
65 / 25"¾
61 / 24"
213,5 / 84"
107 / 42"¼
240 / 94"½
197,5 / 77"¾
166,5 / 65"½
A
C
B
C
AA
BB
CC
DD
E
F
123 / 48"½
AA A
BBB
CCC
D DD
EE
FF
top FWood F
Leather top Wood legs
Leather top Leather legs
Leather top with cable management door Wood legs
Leather top with cable management door Leather legs
61 / 24"
213,5 / 84" 240 / 94"½
top E Wood E
65 / 25"¾ 107 / 42"¼
123 / 48"½ 213,5 / 84" 240 / 94"½
61 / 24"
63,5 / 25 " 65 / 25"¾ 107 / 42"¼
123 / 48"½
61 / 24"
197,5 / 77"¾
166,5 / 65"½
70,5 / 27 "¾
DX
52 / 20"½ - 14,5 / 5"¾
100 / 39"¼
74 / 29 "¼
63,5 / 25 "
DX
166,5 / 65"½
100 / 39"¼
5644711 | E
197,5 / 77"¾
5644711 | E
52 / 20"½ - 14,5 / 5"¾
Leather working pad Wood legs
70,5 / 27 "¾
B
63,5 / 25 "
74 / 29 "¼
DX
53,5 / 20"¾
100 / 39"¼
70,5 / 27 "¾
166,5 / 65"½
197,5 / 77"¾
53,5 / 20"¾
63,5 / 25 "
DX
70,5 / 27 "¾
BB
5644711 | D
100 / 39"¼
74 / 29 "¼
123 / 48"½
240 / 94"½
5644711 | C
AA
63,5 / 25 "
74 / 29 "¼ 65 / 25"¾
70,5 / 27 "¾
DX
166,5 / 65"½
100 / 39"¼
63,5 / 25 "
70,5 / 27 "¾
74 / 29 "¼
DX
197,5 / 77"¾
100 / 39"¼
74 / 29 "¼
71
5644711 | B
166,5 / 65"½
5644711 | A
Trust — Iconic and Regular Desk — Finishes
Leather working pad Leather legs
Finishes Trust — Iconic and Regular desk / Iconic and Regular Desk with storage unit Top — Natural oak TW — Medium oak TW — Pelle Frau® SC — Saddle Executive
EE
FF
Top in oak TW. Working pad — Pelle Frau® SC — Saddle Executive
Accessories — Without accessories — With modesty panel — With cable grommet*
Top in leather or saddle-leather, Cable management door* — with cable management door — without cable management door
Storage unit position (in the item with storage unit) — Right-hand unit — Left-hand unit
213,5 / 84" 240 / 94"½
Legs finish — Natural oak TW — Medium oak TW — Pelle Frau® SC — Saddle Executive
Trust — Small Desk
5644761
5644700 | B
45 / 17"¾
98 / 38"½
45 / 17"¾
98 / 38"½
68 / 26"¾
145 / 57"
68 / 26"¾
145 / 57"
5644710 | A
DX
163 / 64"¼
63 / 24"¾
63,5 / 25 "
70,5 / 27 "¾
145 / 57"
74 / 29 "¼
63,5 / 25 "
70,5 / 27 "¾
145 / 57"
88,5 / 34"¾ 51/20"¼
51 / 20"
5644781
DX
74 / 29 "¼
61 / 24"
5644710 | B
68 / 26"¾
3 / 1"¼
64 / 25"¼
74 / 29 "¼
DX
70,5 / 27 "¾
74 / 29 "¼
70,5 / 27 "¾
DX
68 / 26"¾
88,5 / 34"¾ 51/20"¼
2,5 / 1"
5644700 | A
Trust — Drawer unit / Cabinet
50 / 19"¾
163 / 64"¼
52 49,5 49,5 52 20"½ 19"½ 19"½ 20"½ 203 / 80"
Finishes Trust — Small Desk / Small Desk with drawer unit
Finishes Trust — Drawer unit / Cabinet
Top — Pelle Frau® SC — Saddle Executive
Top — Natural oak TW — Medium oak TW
Leg finish — Natural oak TW — Medium oak TW — Pelle Frau® SC — Saddle Executive
Exterior upholstery and drawers — Pelle Frau® SC — Saddle Executive
Drawer unit position — Right-hand drawer unit — Left-hand drawer unit Optional (in the item with storage unit) — Without accessories — Predisposition of the top drawer for housing electrical sockets
Supports (only for Drawer unit) — Free hard swivel castors — Free soft swivel castors
73
Trust — Screen — Sectional modules and accessories
Trust — Screen — Shelves and Cabinets
5644870
5644860
5644871
72,5 / 28"½
46,5 / 18"¼
20 / 8"
87,5 / 34"¼
63 / 24"¾
36,5 / 14 "¼
5644863
17 / 6"¾
5644864
50 / 19"¾
40 / 15"¾
36,5 / 14 "¼ 40 / 15"¾
247 / 97"¼
319 / 125"¾
5644865
42 / 16 "½
5644881
42 / 16 "½
5644880
40 / 15"¾
247 / 97"¼
36,5 / 14 "¼
112 / 44"
42 / 16 "½
42 / 16 "½ 91 / 35"¾
65,5 / 25"¾
178 / 70 "
40 / 15"¾
112 / 44"
176 / 69 "¼
97 / 38"¼
63 / 24"¾
36,5 / 14 "¼
°
179 / 70 "½
179 / 70 "½
319 / 125"½
135
°
135
46,5 / 18"¼
2,5 / 1" 25 / 9"¾
40 / 15"¾
247 / 97"¼
5644862
5644872 SX
40 / 15"¾
97 / 38"¼
36,5 / 14 "¼
5644871
43 / 16 "¾
43 / 16 "¾
179 / 70 "½
179 / 70 "½
°
36,5 / 14 "¼
DX
135
16,5 / 6"½
5644861
40 / 15"¾
319 / 125"¾
75
Configuration 18 Corner screen sx 6 modules with large frontal shelves
5644871 SX 5644870 5644871 DX
5644871 SX 5644870 (No. 3) 5644871 DX 5644872 5644861
63 / 24"¾
Configuration 1 Screen 3 modules
77
206,5 / 81"½
Please note: these are only some technical drawings. For complete information please visit our website www.poltronafrau.com or refer to the current price list.
16,5 / 6"½
Trust — Screen — Configuration exemples
179 / 70"½
SX
179 / 70"½
63 / 24"¾
42,5 / 16"¾
266,5 / 105" 82 / 32"¼
16,5 / 6"½
16,5 / 6"½
421,5 / 166" 206,5 / 81"½
5644871 SX 5644870 (No. 3) 5644871 DX 5644872 5644863
63 / 24"¾
5644871 SX 5644870 (No. 2) 5644871 DX 5644861
206,5 / 81"½
Configuration 19 Corner screen dx 6 modules with large frontal cabinet
16,5 / 6"½
Configuration 6 Screen 4 modules with large shelves
42,5 / 16"¾
339 / 133"½ 40 / 15"¾
63 / 24"¾
82 / 32"¼
16,5 / 6"½
179 / 70"½
82 / 32"¼
179 / 70"½
DX
16,5 / 6"½
421,5 / 166" 206,5 / 81"½
5644867
5643011
75 / 29"½
Finishes Trust — Screen Screen Panel finish — Natural oak TW — Medium oak TW Shelves Upholstery — Pelle Frau® SC — Saddle Executive Cabinet Items — cabinet — cabinet with cable management door Top upholstery — Pelle Frau® SC — Saddle Executive Door finish — Natural oak TW — Medium oak TW Clothes stand hook Covering — Pelle Frau® SC — Saddle Executive
61 / 24"
65,5 / 25"¾
42,5→54 / 16"¾→21"¼
62→73,5 / 24"½→29"
102→113,5 / 40"¼→44"¾ 45 / 17"¾ 41-51/16"¼-20"
38,5 / 15"¼
79 5643021
42,5→54 / 16"¾→21"¼
87,5 / 34 "½
62→73,5 / 24"½→29"
Cercle — Office Chair
121,5→133 / 48"→52"¼
Trust — Screen
45 / 17"¾ 41-51/16"¼-20" 61 / 24"
65,5 / 25"¾
Finishes Cercle — Office Chair Base finishes — Polished aluminium — Aluminium in a black finish Supports — Soft, self-braking “W” type castors glides — Hard, automatic-braking “W” castors Castor finish — chrome-plated — black Upholstery — Color System Frau® (SC) — Color System Frau® (SC) / Fabric A — Color System Frau® (SC) / Fabric B — Color System Frau® (SC) / C.O.M — Saddle Executive / Color System Frau® (SC) — Saddle Executive / Fabric A — Saddle Executive / Fabric B — Saddle Executive / C.O.M
80
Forms of dialogue New Office Collection2018
CONTACTS
CREDITS
Poltrona Frau S.p.A
Art direction / Graphic design
Via Sandro Pertini, 22
studio FM milano
62029 Tolentino MC Italy Tel. +39 0733 909.1
Photography
Fax +39 0733 909246
Alessio D’Aniello
www.poltronafrau.com Redering RNDR Studio
Post production / Color selection Pan Group
Printing Grafiche Martintype
© POLTRONA FRAU 2018 Poltrona Frau reserves the right to modify the products and the components in this catalogue, without any prior notice. Company with certified Quality Management System in accordance with ISO 9001, certified Environmental Management System in accordance with ISO 14001 and certified Occupational Health and Safety Management System in accordance with BS OHSAS 18001 Company subject to management and co— ordination of Haworth Italy Holding S.r.l
L’Ufficio
The Office
Le Bureau
Das Büro