RP62374 Handle Buttons, Set Screws & Allen Wrench Botones para la Manija, Tornillos de Ajuste y Llave Allen Clé Allen, vis de calage et boutons pour manettes
RP62373 Hot & Cold Handle Assemblies Ensambles de Manijas Para Caliente y Fría Eau chaude et eau froide manettes
RP62375 Handle Base, Gasket & Mounting Nut Base para la Manija, Empaque y Tuerca para la Instalación Écrou de montage, joint et base de manette
RP62371 Aerator & Wrench Aireador y Llave Aérateur et Clé
Specify Finish Especifíque el Acabado Précisez le Fini
RP24097 1/4 Turn Stop Tope a un 1/4 de Giración Butée 1/4 de Tour RP42216 Ceramic Stem Unit Assembly Ensamble de la Unidad de la Espiga de Cerámica Obturateur en céramique
RP62637 Base & Gasket Base y Empaque Base et joint
RP10700 Ceramic Seats & Springs Asientos de Cerámica y Resortes Sièges en céramique et ressorts
RP13938 O-Ring Anillo “O” Joint torique
RP53408 Mounting Nut & Washer for Spout Tuerca de Instalación y la Arandela para el Surtidor Écrou et rondelle de montage pour bec
RP62376 Mounting Nut & Washer for End Valves Tuerca de Instalación y la Arandela para las Válvulas Extremas Écrou et rondelle de montage
RP34352 Quick Connect Hose Assembly Pomo de la barra de alzar Tuyau souple à raccord rapide
RP5861 Coupling Nuts (2) Tuercas de Acoplamiento (2) Écrou de Raccordement (2)
RP28653 Metal Pop-Up Assembly Less Lift Rod Ensamble de Metal del Desagüe Automático Menos la Barra de Alzar Renvoi Mécanique en Métal Sans la Tige de Manoeuvre
2.5 mm (3/32") 3
3
2
2
1
1
RP5648 Stopper Tapón Bonde
RP12516 Strap & Screw Barra Chata y Tornillo Feuillard et Vis
RP23060 Flange Reborde Collerette
Maintenance
If faucet leaks from spout outlet–Shut off water supplies–Replace Seats and Springs (1).* If leak persists–Shut off water supplies– Replace Stem Unit Assembly (2).* *Install stems (2), 1/4 turn stops (3) correctly for proper handle rotation.
Mantenimiento
Si la llave tiene filtraciones del pico del tubo de salida– Cierre los suministros de agua – Reemplace los Asientos y Resortes (1).* Si la filtración persiste–Cierre los suministros de agua– Reemplace el ensamble de la Unidad de la Espiga (2).*
*Instale las espigas (2) y los pares (topes) a un 1/4 de giracíon (3) correctamente para obtener una rotación debida.
Entretien
Si le robinet fuit par la sortie du bec–coupez l eau–puis remplacez les sièges et les ressorts (1).* Si le robinet fuit encore–coupez – puis remplacez (2).*
RP6142 Gasket Empaque Joint
RP6140 Nut & Washer Tuerca y Arandela/ Roldana Écrou et Rondelle
RP6132 Nut Tuerca Écrou
RP12517 Horizontal Rod & Clip Barra Horizontal y Gancho Tige Horizontale et Agrafe RP6130 Pivot Seat & Gasket Asiento de Pivote y Empaque Joint et Siège du Pivot
*Installez les tiges (2), les butées 1/4 de tour (3) de manière que les manettes tournent dans le bons sens.
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: ⢠Reorient or relocate the receiving antenna. ⢠Increase ...
wiring diagram. 10. 208/240 VOLT HEATER: The heaters are wired for 240V from factory. When heater is to be connected to 208V sup- ply, the transformer leads ...
4210 Cush Series. Installation Instructions. 4. T-25. T-27. Attach cover with fasteners provided ... "Normal" de una puerta abierta a 90° es de 5 hasta 7 segundos,.
Evacuez tout liquide/gaz sous pres- sion du .... filetage de tous les tuyaux des enrouleurs standard. Ne serrez ... valve afin de purger les gaz du tuyau. Fermez la.
8 juil. 2013 - Replacement parts, call : / Les pièces de rechange, appellez : / Partes de ... 8. Rubber Washer. Rondelle de. Arandela de caucho caoutchouc.
hub is pulled out. If the center is allowed to raise up, the spring may escape from it's container with enough force to cause injuries. When disposing of old or broken ..... dad generales. Seguridad. PodrÃan ocurrir lesiones personales y/o daños en
DP832A/DP832: 3 outputs, 30V/3A || 30V/3A, 5V/3A, total power up to 195W ... Power supply for automobile electronic circuit test. LCD Display ..... Description.
mask bit. JNZ. LOOP. ;test. If, during the execution of the loop, the content of the B/C register is affected by a short voltage drop. (causing an incorrect input to be ...
Abra las válvulas de corte y espere 2 o. 3 minutos para que la presión del sistema se iguale antes de poner en marcha la bomba. 9. Eliminación. La eliminación ...
Fixtures. Kitchen/Bar. Inde x. La v a tory. T ub/Sho w er. Bath Drains. Fixtures. Laundry. /Bidet. Kitchen/Bar. Model #. Description. Description. Descripción. 3. 4.
Form# 872-297 Rev: 4/2013. Dimensions. A. 17 5/8â. B. 16 1/2â. C. 9 3/4â. D. 2 1/2â. E. 5 7/8â. INSTALLATION: .... Arbol del Resorte. 17. S400021. 1. Tope de la ...
contractor is recommended. Corrosive water conditions, tempera- tures over 210°F, unauthorized adjustments or repair could render the valve ineffective for ...
partir de la fecha de embarque original, que sus productos están libres de defectos en materiales y mano de obra ... Algunos Estados no permiten limitaciones en la duración de una garantÃa implÃcita y algunos Estados no permiten la exclusión o l
and performance. Note: 25AUB-Z3 or LF25AUB-Z3 valves are suitable for accessible outdoor or pit installations. Installation Instructions. Series 25AUB-Z3.
C. 24VAC common. For 2 transformer systems, use common wire from ...... Honeywell utiliza un algoritmo avanzado que fija la banda muerta en 0 ºF. Esto es ...