Metal-edged ruler Butter knife Scissors or craft knife Cutting mat (optional) Multipurpose glue
Règle en métal Couteau à beurre Ciseaux ou cutter Support de coupe (optionnel) Colle
GETTING STARTED / C’EST PARTI
1
Score all pieces : using a ruler as a guide, run the black side of a butter knife firmly along all dotted and dashed lines. Préparer tout les éléments : à l’aide de la règle et du dos d’un couteau à beurre, tracer le long de toutes les lignes en pointillé.
2
Using scissors or a craft knife and cutting mat, cut out all pieces along solid lines. Be sure to cut out the small square where indicated on base piece. Utiliser une paire de ciseaux ou un cutter et un support pour découper le long de toutes les lignes pleines. Assurez-vous de ne pas oublier la petite pièce indiquée d’une croix.
3
When folding along score lines, use the key below as a guide. Au moment du pliage, suivre les lignes en pointillé en se référant aux schémas ci-dessous.
mountain fold Pli montagne
valley fold Pli valée
DAY BLOCKS : Fold blocks using steps 4-10, gluing white tabs inside as you go. CUBE JOURS : Plier le cube en utilisant les étapes 4 à 10, puis coller à l’aide des languettes blanches.
Glue one side of bracket to back of base piece, as shown. Collez un côté de la languette à l’arrière du socle, comme indiqué sur le schéma.
2 13
Glue other end of bracket to the other side of base piece. Collez l’autre extrémité de la languette de l’autre côté du socle.
14
Fold base so it rests on the bracket tabs and glue in place. Pliez la partie arrière et collez la sur le socle.
15
MONTH BLOCK: fold block using stpes 16 to 18, gluing white tabs inside as you go. CUBE MOIS: Pliez le cube en suivant les étapes 16 à 18 et en collant les languettes blanches à l’intérieur au fur et à mesure.
17
16 12 1
18
PUT IT ALL TOGETHER ASSEMBLEZ LES ELEMENTS
19
Place base over Month block so that current Month is displayed in the window. Placez le socle sur le cube Mois de façon à ce que le Mois en cours apparaisse dans la fenêtre.
Place the Day blocks on the base so that current date is displayed facing forward. Placez les cubes Jours sur le socle de façon à ce que la date se trouve face à vous.
21
To use the calender, rotate the Day and Month blocks daily so that the correct date is displayed. Pour utiliser le calendrier, faite tourner les cubes Jours et Mois afin d’afficher la bonne date.
Fold the rear tabs and glue to back of base. Pliez les languettes arrières et collez-les à l’arrière du socle.
Balade Moto MC des Marmottes à Lamonzie Saint Martin (24) le 07/11/10. - Concentre ..... banc de puissance et les principaux acteurs de. Quads ...... C'est une épreuve réservée à 50 ...... SAINT ETIENNE (42) Marché de l'Occasion,. Parc des ...
Save As PDF Ebook robert doisneau calendar 1997 calendrier 30 x today. And You can Read Online robert doisneau calendar 1997 calendrier 30 x PDF file for ...
... lift for only CHF 10.-. FOR MORE INFORMATION : TOURIST OFFICE | Place Centrale 2| [email protected] | +41 (0)27 775 38 88 | CH - 1936 Verbier | verbier.ch.
DÉCHÈTERIES. Uniquement les pots, bocaux et bouteilles en verre. Trouver une autre déchèterie ? dechets.grandparissud.fr. Trouver une autre déchèterie ?
the original perendev design, and sure it's not a good idea, just a stupid one. ...... Y version, I'm still continue to progress on it as everything became scientificaly.
4 et 18 juil - 1er, 15 et 29 août. 12 et 26 sept - 10 et 24 oct. 7 et 21 nov - 5 et 19 déc. 3, 17 et 31 janv - 14 et 28 fév. 14 et 28 mars - 11 et 25 avril. 9 et 23 mai - 6 et 20 juin. 4 et 18 juil - 1er, 15 et 29 août. 12 et 26 sept - 10 et 24 oct.
TOUS. LES DÉCHETS. SE TRIENT ! dechets.grandparissud.fr. TOUS .... seront effectuées tous les jours fériés sauf le 1er mai, 25 décembre et le 1er janvier.