D Screw Cover Couvercle pour les vis Tapa para los tornillos Qty. / Qte. / Cant.: 2 #5705-73BL
Model 4331 Modèle 4331 Modelo 4331
C
D
B A
TOOLS NEEDED: PHILLIPS SCREWDRIVER, DRILL with 3/16” DRILL BIT
LE TOURNEVIS PHILLIPS, FOREZ AVEC 3/16 “ TRÉPAN
EL DESTORNILLADOR DE PHILLIPS, TALADRE CON 3/16 “ PUNTA DE BARRENA
PLACE A CARPENTER’S LEVEL ALONG THE DASHED LINE AND TAPE PAPER TEMPLATE ON WALL WHERE WOOD UNIT WILL BE MOUNTED. DRILL THROUGH TEMPLATE FOR PLASTIC ANCHORS.
Placez le niveau d’un charpentier le long de la ligne interrompue et enregistrez le gabarit en papier sur le mur où l’unité du bois sera montée. Forez à travers le gabarit pour les ancres du plastique.
Ponga el nivel de un carpintero a lo largo de la línea rota. Use la cinta adhesiva para atar el modelo del papel en la pared dónde la unidad de madera se montará. Taladre a través de la plantilla para las anclas plásticas.
2 3/16”
Top of Unit Sommet d’Unité La Cima de Unidad
IMPORTANT: If you printed this from our website, use the dimensions shown rather than the template. IMPORTANT: Si vous avez imprimé ce à partir de notre site, utilisez les dimensions indiquées plutôt que la gabarit.
2 3/16”
IMPORTANTE: Si usted imprimió este en nuestro sitio web, use las dimensiones indicadas en vez de la plantilla.
DRILL INTO WALL USING 3/16 BIT. FOREZ DANS MUR AVEC LE 3/16 “ TRÉPAN. TALADRE EN LA PARED CON LA 3/16 “ PUNTA DE BARRENA.
6 1/2”
L’Assistance téléphonique à la clientèle Safco au 1-800-664-0042 de 7H30 à 17H00 (Heure centrale) (Opérateurs de langue anglaise) 100433037: 1 of 1; Rev A; Rev Date 12-SEP-2016
Línea directa para el cliente de Safco 1-800-664-0042 de 7:30 AM a 5:00 PM (Hora Central) (Operadores que hablan inglés)
For questions or concerns, please call the Safco
Consumer Hot Line 1-800-664-0042
available Monday-Friday 7:30 AM to 5:00 PM (Central Time) (English-speaking operators)
Rev. 2: 07/09. For questions or concerns, please call the Safco Consumer Hot Line 1-800-664-0042 available Monday-Friday 8:00 AM to 4:30 PM (Central Time) ...
For questions or concerns, please call the Safco Consumer Hot Line 1-800-664-0042 available Monday-Friday 8:00 AM to 4:30 PM (Central Time) (English-speaking operators). Onyx⢠Triple Tray. Triple plateau â Onyx⢠â. Bandeja triple âOnyxâ¢â
For questions or concerns, please call 1-800-664-0042 available Monday-Friday 7:00 AM to 6:00 PM (Central Time) (English-speaking operators). Si vous avez ...
disponible en la Internet: www.safcoproducts.com. ⢠L'INSCRIPTION POUR LA GARANTIE DU PRODUIT est disponible sur l'Internet : www.safcoproducts.com. New Hope, MN 55428 www.safcoproducts.com an LDI Company. Ball Chair. Chaise en forme de ballon. Sil
Si vous avez des questions pour poser ou les préoccupations pour exprimer, connecter au 1-800-664-0042 de 8H00 à 16H30 (Heure centrale) (Opérateurs de ...
For questions or concerns, please call 1-800-664-0042 available Monday-Friday 8:00 AM to 4:30 PM (Central Time) (English-speaking operators). Si vous avez ...
Mounting instructions. Montagevoorschrift. Instructions de montage. Montageanleitung. GuÃa de montaje. Istruzioni di montaggio. Instruções de montagem.
ALFABÃTICO. DESCRIPCIÃN. CANTIDAD NO. DE PIEZA. LISTA DE PIEZAS. G. F. A. B. H. Store legal size hanging folders using the optional hanger slide for one end of the folders and a short side for the other end. Hang letter size hanging folders from th
3. This product functions as a high-range, heavy-duty footrest. It relaxes tired feet, and provides added comfort and relief by alleviating pressure on thighs while accommodating high work surfaces. A large base reduces the chance of tipping. The non
Schablone / Template. 7. Copyright by. SW-MOTECH GmbH & Co. KG & BAGS-CONNECTION GmbH & Co. KG. Irrtümer und Ãnderungen vorbehalten. Technische und Design-Ãnderungen vorbehalten. Errors and omissions expected. Technical and design-modifications ar