Pour utilisation avec l’endoscope BR200 / BR250 uniquement
Thank you for purchasing this professional camera probe. This sheet covers the warning and specifications for the probe only. Instructions regarding the usage of the BR200 or BR250 Borescope are provided in the Borescope User Guide.
Gracias por comprar este detector de cámara profesional. Esta hoja sólo cubre las advertencias y las especificaciones del detector. Las instrucciones sobre el uso del boroscopio BR200 / BR250 se proporcionan en la Guía del usuario boroscopio.
NOTE: Remove the protective plastic lens covering before first use.
NOTA: Quite la cubierta de plástico protector que cubre antes del primer uso
Warnings
Advertencias
• •
Do not bend to a smaller diameter than 60cm (2.36”) Warranty is invalid if stickers, tags, or labels are removed
Nous vous remercions d’avoir acheté cette sonde caméra professionnelle. Cette fiche couvre les avertissements et les spécifications concernant la sonde uniquement. Les instructions concernant l’utilisation de l’endoscope BR200 / BR250 sont fournies dans le manuel d’utilisation de l’endoscope.
NOTA: Assez La cubierta de plástico protecteur Qué cubre antes del uso apprêt Avertissements
No doble a un diámetro menor de 10 60cm (2.36”) La garantía no es válida si se quitan las etiquetas o calcomanías.
• •
Ne pliez pas jusqu’à un diamètre inférieur à 60cm (2.36 pounces) La garantie n’est pas valable si les autocollants, les plaques ou les étiquettes sont retirés.
Especificaciones 712 x 486 pixels 45° 5m (16.4’) 9mm (0.35”) 15 to 25cm (5.9 to 9.8”) -10 to 50°C (14 to 122°F)
This is product is warranted for one year.
Resolución ángulo de visión Longitud Diámetro exterior (OD) Distancia de enfoque Temperatura de operación
712 x 486 píxeles 45° 5m (16.4’) 9mm (0.35”) 15 to 25cm (5.9 to 9.8”) -10 a 50°C (14 a 122°F)
Esto producto está garantizado por un año.
Caractéristiques Résolution angle de vision Longueur Diamètre extérieur Distance de mise au point Température de fonctionnement
712 x 486 pixels 45° 5m (16.4’) 9mm (0.35”) 15 to 25cm (5.9 to 9.8”) -10 à 50 °C (14 à 122°F)
Ausschließlich für den Einsatz mit dem BR200 / BR250 Endoskop geeignet
Da utilizzare solo con l'Endoscopio BR200 / BR250
Para uso somente com o Boroscópio BR200 / BR250
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses professionellen Kamerakopfes. Dieses Produktblatt enthält ausschließlich Warnhinweise sowie Technische Daten für den Kamerakopf. Gebrauchsanweisungen bezüglich der Nutzung des BR200 / BR250 Endoskops sind im Endoskop Benutzerhandbuch enthalten.
Grazie per aver acquistato questa sonda video professionale. Questo foglio include unicamente gli avvisi e le specifiche per la sonda. Le istruzioni riguardo l'utilizzo dell'Endoscopio BR200 / BR250 sono fornite nel Manuale d'Istruzioni dell'Endoscopio.
HINWEIS: Entfernen Sie die Schutzfolie Objektiv für vor dem ersten Gebrauch.
NOTA: rimuovere la lente di protezione in plastica che copre prima del primo utilizzo.
• •
Biegen Sie den Kamerakopf nicht enger als einen Radius von 60cm (2.36”) Die Garantie verfällt bei Entfernung der Klebeetiketten, Kennzeichnungen oder des Typenschilds
• •
Non piegare ad un diametro inferiore ai 60cm (2.36”) La garanzia è invalidata se sono rimossi adesivi, cartellini o etichette
Specifiche Technische Daten Auflösung Betrachtungswinkel Länge Außendurchmesser (AD) Fokusabstand Betriebstemperatur
712 x 486 Pixel 45° 5m (16.4’) 9mm (0.35”) 15 to 25cm (5.9 to 9.8”) -10 bis 50°C (14 bis 122°F)
NOTA: Remova a lente plástica protetora que cobre antes da primeira utilização.
Advertências
Avvisi Warnhinweise
Obrigado por comprar esta sonda de câmera profissional. Esta folha cobre somente as advertências e especificações para a sonda. As instruções relativas ao uso do Boroscópio BR200 / BR250 são fornecidas no Guia do Usuário do Boroscópio.
• •
Não dobre em um diâmetro menor que 60cm (2.36”) A garantia não é válida se rótulos gomados, adesivos, ou etiquetas forem removidos
Especificações
Risoluzione angolo di visione Lunghezza Diametro esterno (O.D.) Distanza di messa a fuoco Temperatura Operativa
712 x 486 pixel 45° 5m (16.4’) 9mm (0.35”) 15 to 25cm (5.9 to 9.8”) -10 a 50°C (14 a 122°F)
Questo prodotto è garantito per un anno.
Resolução ângulo de visão Comprimento Diâmetro Externo (D.E.) Distância de Focagem Temperatura em Operação
712 x 486 pixels 45° 5m (16.4’) 9mm (0.35”) 15 to 25cm (5.9 to 9.8”) -10 a 50°C (14 a 122°F)
It also evokes the past of BESTAR, the fact that we were the first manufacturer of ready-to-assemble furniture to design U-Shape furniture. Finally, if you take the ...
42. 66. 66. 80. 44 two people are required to assemble and move this model. deux personnes sont ..... de la pieza 42. To level your furniture, use leg levelers.
If the structure of the wall is not wood, metal or masonry: The service of a professional ** would be ...... To clean heavy dirt, use a cloth dipped in a solution of mild ...
Should you have a problem or need more information concerning the ... intentional damage, accident, misuse, exposure to the elements and labor or assembly.
Level using the PA-844 (leg levelers) until the bed opens and .... QTY / QTÉ / CANT. 1 3/4” (44 mm). CA-100. 16. EQ-980. 3. GO-796. 21. H-03 ..... After you have finished assembling your wall bed, please keep the assembly book by placing it ...
Should you have a problem or need more information concerning the warranty, do not call to the place of purchase. Please call our customer service department ...
Monday to Thursday: 8 a.m. to 8 p.m. E.S.T. / Friday: 8 a.m. to 4 p.m. E.S.T. / Saturday and Sunday: 9 a.m. to 4 p.m. E.S.T.. Please have your assembly instruction ...
Please have your assembly instruction manual on hand when you call. BESTAR products are warranted ..... furniture to design U-Shape furniture. Finally, if you ...
Los cajones de su mueble están chuecos o el espacio que los separa es ... Asegúrese también de que la parte delantera del cajón no esté ensamblada al revés ...
limited to the replacement of furniture parts and components for ten years following the date of purchase. .... Main hardware system / Système de quincaillerie principal / Sistema principal de quincalla ..... furniture to design U-Shape furniture.
Front view / Vue de face / Vista frontal. Image 1. KI-985-P .... If the gap around the bed is uneven, push or gently kick the base of the CABINET on the side with ...
Monday to Thursday: 8H00 AM to Noon and 1H00 PM to 5H00 PM E.S.T / Friday: 8H00 ... limited to the replacement of furniture parts and components for ten years ... 16. CA-77. 2. CA-864. 18. EX-952. 1. 41. 1. 60. 1. PARTS / PIÃCES / PIEZAS.
In no event shall BESTAR be liable for incidental or consequent damages resulting from the ..... Ball bearings must be on front part of slider when installing ...
Refer to the identified anchor zones to screw into the plywood board (part 87) to fix to the wall. Use the appropriate screws for your studs. THE SCREWS MUST ...
Should you have a problem or need more information concerning the warranty, .... Main hardware system / Système de quincaillerie principal / Sistema principal ...
A important importante tighten serrez apretar. 3 B pull out retirez retire. B turn .... It also evokes the past of BESTAR, the fact that we were the first manufacturer of ...
11 févr. 2016 - Button & Friction Ring. Botón y Anillo de la Fricción. Bouton et boucle de frottement. △ Specify Finish/Especifíque el Acabado/Précisez le Fini.