Manuel de l'Utilisateur QSD6209C9-250

appuyez sur [SEL] pour activer ou désactiver ce bloc. Lorsque le ..... Les données contenues dans ce document sont la propriété intellectuelle de notre société.
2MB taille 3 téléchargements 362 vues
Manuel de l’Utilisateur QSD6209C9-250 s

Contactez-nous : Q-see Products 8015E. Crystal Dr Anaheim, CA 92807 Site Internet : http://www.q-see.com Service à la clientèle : Téléphone : 877-998-3440 x 538 Courriel : [email protected] Soutien technique : Téléphone : 877-998-3440 x 539 Courriel : [email protected] Télécopieur : 714-998-3509

Table des matières Chapitre 1: Caractéristiques de l’enregistreur vidéo numérique......................................................................................................2 Chapitre 2 : Commandes et connexions ..............................................................................................................................................2 2.1 Panneau avant............................................................................................................................................................................2 2.2 Panneau arrière ..........................................................................................................................................................................3 2.3 Télécommande ..........................................................................................................................................................................3 Chapitre 3 : Installation......................................................................................................................................................................4 Chapitre 4 : Mise en route du système...............................................................................................................................................4 4.1 Afficher la version du micrologiciel ..........................................................................................................................................4 4.2 Détection du disque dur.............................................................................................................................................................4 4.3 Fomattage du disque dur ...........................................................................................................................................................5 4.4 Écran principal ..........................................................................................................................................................................5 Chapitre 5 : Configuration (Menu principal) .....................................................................................................................................5 5.1 Configuration des caméras ........................................................................................................................................................6 5.2 Configuration de l'enregistrement .............................................................................................................................................6 5.3 Vitesse d'enregistrement ............................................................................................................................................................6 5.4 Qualité de l'enregistrement ........................................................................................................................................................7 5.5 Programmation de l'enregistrement ...........................................................................................................................................7 5.6 Configuration des capteurs ........................................................................................................................................................7 5.7 Configuration du disque dur ......................................................................................................................................................8 5.8 Configurations diverses .............................................................................................................................................................9 5.8.1 Modification du mot de passe.........................................................................................................................................9 5.8.2. Réglage de l'heure........................................................................................................................................................10 5.8.3 Canal caché...................................................................................................................................................................10 5.8.4 Configuration du port audio..........................................................................................................................................10 5.8.5 Configuration du panorama, inclinaison et zoom (ptz)................................................................................................. 11 5.8.6 Configuration des couleurs ........................................................................................................................................... 11 5.8.7. Activation du mot de passe .......................................................................................................................................... 11 5.8.8 Sortie VGA................................................................................................................................................................... 11 5.9 Configuration du réseau ..........................................................................................................................................................12 5.10 Menu de réinitialisation.........................................................................................................................................................16 Chapitre 6 : Enregistrement ...............................................................................................................................................................17 6.1 Lancement de l’enregistrement ...............................................................................................................................................17 6.2 Enregistrement audio...............................................................................................................................................................17 6.3 Arrêt de l’enregistrement.........................................................................................................................................................18 6.4 Durée approximative d’enregistrement ...................................................................................................................................18 Chapitre 7 :Visionnement7. Visionnement ........................................................................................................................................18 7.1 Commandes de lecture ............................................................................................................................................................18 Chapitre 8 : Configuration USB.........................................................................................................................................................19 8.1 Installation...............................................................................................................................................................................19 8.2 Interface programme ...............................................................................................................................................................19 Chapitre 9 : Spécifications..................................................................................................................................................................22 9.1 Enregistreur vidéo numérique .................................................................................................................................................22 Appendice ............................................................................................................................................................................................23 Garantie Produit Q-SEE.....................................................................................................................................................................25

1

Chapitre 1 : Caractéristiques de l’enregistreur vidéo numérique •

9 entrées BNC pour caméra, 1 sortie vidéo BNC

z

1 entrée audio canal, 1 sortie audio canal

z

Visionner et commander via réseau (Connexion haute vitesse requise)

z

Format NTSC ou PAL

z

Configuration de la sensibilité et des zones du détecteur de mouvement

z

Enregistrement manuel, par programmation, sur alarme et sur détection de mouvement

z

Prise en charge des disques durs SATA jusqu’à 500 Go

z

Prise en charge de la sauvegarde sur dispositif USB et du visionnement depuis un ordinateur.

z

Prise en charge du panorama, de l'inclinaison et du zoom via le port RS485.

z

Commande à distance

z

Prise en charge des disques durs fixes

z

Prise en charge de la sortie VGA

Chapitre 2 : Commandes et connexions 2.1 Panneau avant

1. Interrupteur d'alimentation

12. Lecture

2. DEL d’alimentation

13. Avance rapide

3. Récepteur infrarouge

14. Arrêt de lecture

4. DEL du disque dur

15. Enregistrement

5. Recherche

16. Menu/sortie/touche de défilement gauche

6. Sourdine : Active ou désactive le signal audio

17. Défilement vers le haut

7. Canal -

: Visionner chaîne précédente

18. Sélectionner/modifier/touche de défilement droite

8. Canal+

: Visionner chaîne suivante

19. Défilement vers le bas

9. Afficher toutes les caméras

10. Retour rapide

11. Pause

20. Panorama, inclinaison et zoom

2

2.2 Panneau arrière

1. Ventilateur

7. Canal 1

13. Canal 7

2. Entrée audio

8. Port VGA

14. Canal 6

3. Sortie vidéo

9. Réseau local (LAN)

15. Canal 5

4. Canal 4

10. Sortie audio

16. RS485/Capteur/Alarme

5. Canal 3

11. Canal 9

17. Prise d’alimentation c.c.

6. Canal 2

12. Canal 8

18. Port USB

2.3 Télécommande 1-9 0

Sélectionner ou agrandir canal 1 à 9 Numéro

ALL

Afficher tous les canaux

Menu

Accéder au ou quitter le menu de configuration

▲ ▼ SEL

Monter/curseur gauche Descendre/curseur droit Sélectionner/modifier un élément Retour arrière Visionner la liste d’enregistrements

Audio

Entrée/sortie audio

Mute

Désactiver le signal audio Avance rapide



Touche d’enregistrement Pause



Arrêt de lecture

3

Chapitre 3 : Installation 3. Installation du disque dur fixe (Figure 1) REMARQUE : Ne pas retirez le disque dur lorsque l’enregistreur vidéo numérique fonctionne. I. Retirez délicatement le couvercle du boîtier de l’enregistreur. II. Branchez le câble d’alimentation et le câble des données au disque dur. III. Utilisez les vis fournies pour fixer le disque dur au rack, puis remettez le couvercle.

Figure 1

3.1 Branchement des caméras et du moniteur Il y a 9 entrées caméra et une sortie moniteur (connecteur BNC).

3.2 Sortie VGA Il y a 1 sortie moniteur CRT ou ACL avec connecteur VGA.

Chapitre 4 : Mise en route du système 4. Mise en route du système 4.1 Afficher la version du micrologiciel Après avoir branché l’alimentation et mis l’appareil sous V1.9 V-EN

tension, le système démarre et affiche la version et la date de parution du micrologiciel de l’enregistreur.

2008.3.20

4.2 Détection du disque dur

CHECKING HDD…… MASTER [WDCWD3200AAJB-00T] SLAVE……

L’enregistreur procède à la détection du disque dur installé et affiche les informations.

4

4.3 Formatage du disque dur

CHECKING HDD…… MASTER [WDCWD3200AAJB-00T] -NEW- DVR FORMAT HDD CONFIRM

Le formatage du disque dur doit être fait après l’installation du disque dur dans l’enregistreur, sans quoi l'enregistreur ne pourra enregistrer sur le disque. Appuyer sur [SEL] pour formater ou appuyer sur [MENU] pour annuler.

(SELECT)FORMAT /(MENU)CANCEL?

4.4 Écran principal Lorsque l’enregistreur est sous tension, le moniteur affiche les images provenant des caméras comme suit : Coin inférieur droit : Date et l’heure système. Coin inférieur gauche : État système. (Consulter la section 6.1 Lancement de l’enregistrement)

Chapitre 5 : Configuration (Menu principal)

MAIN MENU CAMERA SETUP RECORD SETUP RECORD FRAMERATE VIDEO QUALITY NORMAL RECORD SCHEDULE SENSOR SETUP HARD DRIVE SETUP MISCELLANEOUS SETUP NETWORK SETUP RESET MENU

( 1 ) Appuyez sur [MENU] pour accéder au menu principal. (2)Utilisez [▲UP] et [▼DOWN] pour sélectionner les éléments. (3)Appuyer sur [SEL] pour modifier les paramètres et

( )MOVE (SEL)SELECT (MENU) EXIT

[MENU] pour retourner à l'élément précédent ou pour quitter.

5

5.1 Configuration des caméras 1 ON 2 OFF 3 ON

CAMERA SETUP 4 ON 5 ON 6 ON

Cet enregistreur prend en charge jusqu’à 9 caméras. Vous pouvez configurer quelles caméras afficher ou non pour un visionnement en temps réel. Appuyez sur les touches [▲, ▼, et ] pour sélectionner un canal, puis sur [SEL] pour activer ou désactiver l’affichage (ON/OFF).

7 ON 8 ON 9 ON

( )MOVE (SEL)SELECT (MENU) EXIT

5.2 Configuration de l'enregistrement 1 ON 2 OFF 3 ON

RECORD SETUP 4 ON 5 ON 6 ON

Configurez lequel des canaux peut être enregistré. Appuyez sur les touches [▲, ▼, et ] pour sélectionner un canal, puis sur [SEL] pour activer ou désactiver l’affichage (ON/OFF).

7 ON 8 ON 9 ON ( ) MOVE (SEL)SELECT (MENU)EXIT

5.3 Vitesse d'enregistrement 1 5 FPS 2 5 FPS 3 5 FPS

RECORD FRAMERATE

TOTAL 45FPS 4 5 FPS 5 5 FPS 6 5 FPS

7 5 FPS 8 5 FPSN 9 5 FPS ( )MOVE (SEL)+ ( □ ) - (MENU) EXIT

La vitesse d’enregistrement est de 50 images par seconde en format PAL, ou 60 images par seconde en format NTSC. Il est possible de régler la vitesse d'image du canal sélectionné pour l’enregistrement. Si la vitesse d'image sélectionnée pour toutes les caméras excède 50 images par seconde (PAL)/ 60 images par seconde (NTSC), le logiciel modifie automatiquement la vitesse d'image à une vitesse plus basse. Appuyez sur les touches [▲, ▼,

et

] pour

sélectionner un canal, puis sur [SEL] pour augmenter la valeur ou appuyer sur [STOP ■] pour la diminuer. Plus la fréquence d’enregistrement est élevée, plus le mouvement apparaît naturel durant le visionnement, cependant il requiert plus d'espace disque.

6

5.4 Qualité de l'enregistrement MAIN MENU CAMERA SETUP RECORD SETUP RECORD FRAMERATE VIDEO QUALITY NORMAL RECORD SCHEDULE SENSOR SETUP HARD DRIVE SETUP MISCELLANEOUS SETUP NETWORK SETUP RESET MENU

Il existe quatre différents réglages de qualité de l'image vidéo : haute (Highest), grande (High), normale (Normal) et faible (Low).Plus la qualité de l'image est haute, plus l'image est nette durant le visionnement. Plus la qualité de l'image est faible, plus vous économiserez d’espace disque. La qualité de l'image de l'affichage n'est pas affectée par ces réglages, car ils n'affectent que la qualité vidéo lors du visionnement d'un enregistrement.

( ) MOVE (SEL)SELECT (MENU)EXIT

5.5 Programmation de l'enregistrement La ligne du temps ci-dessous indique les heures de la journée basées sur une horloge AM/PM. Pour chaque heure, il est possible de sélectionner NO RECORD (pas d'enregistrement), NORMAL-RECORD (enregistrement normal), RECORD (enregistrement) ou SENSOR-RECORD (enregistrement activé par capteur). Appuyez sur [▲ et ▼] pour parcourir et utilisez la touche [SEL] pour choisir entre enregistrement continu, enregistrement activé par capteur et pas d'enregistrement. Une fois terminé, appuyez sur la touche [MENU] pour quitter. NO-RECORD: Le système n'enregistre pas durant cette période. NORMAL-RECORD: Le système enregistre en continu durant cette période. SENSOR-RECORD: Le système enregistre lorsqu'un des capteurs est activé par mouvement. [REMARQUE] La touche « REC » doit être enfoncée pour que le système enregistre dans ces trois modes.

5.6 Configuration des capteurs [Remarque] Les capteurs et les alarmes ne sont pas fournis avec l'enregistreur, vous devez vous les procurer séparément. Les options SENSORED RECORD TIME et ALARM ON TIME sont calculées en secondes. SENSORED RECORD TIME: Indique la durée d'enregistrement un fois que le capteur a détecté du SENSORED SETUP mouvement. (Durée : 5, 10, 15, 20, 25, 30) SENSORED RECORD TIME 30 ALARM ON TIME: Indique combien de secondes ALARM ON TIME OFF l’avertisseur sonore de l’enregistreur se fait entendre à partir du moment où le capteur détecte du mouvement. H/W SENSOR SETUP CONT: Avertissement sonore continu jusqu’à ce qu’une MOTION DETECTOR SETUP touche soit pressée. OFF: Aucun avertissement sonore ( ) MOVE (SEL)SELECT (MENU)EXIT

7

HARDWARE SENSOR SETUP: Indique le sous-menu pour la configuration des capteurs de mouvement externes. Il y a trois modes de configuration des capteurs. NOT INSTALLED (pas installé), NORMAL-CLOSE (normalement fermé) et NORMAL-OPEN (normalement ouvert). Le type de capteur externe utilisé détermine le mode de configuration. Si la sortie du capteur est normalement ouverte, sélectionnez le mode NORMAL-OPEN.

H/W SENSOR SETUP CHANNEL-1 TYPE:NORMAL-OPEN CHANNEL-2 NOT INSTALLED CHANNEL-3 NOT INSTALLED CHANNEL-4 NOT INSTALLED CHANNEL-5 NOT INSTALLED CHANNEL-6 NOT INSTALLED CHANNEL-7 NOT INSTALLED CHANNEL-8 NOT INSTALLED CHANNEL-9 NOT INSTALLED ( ) MOVE (SEL)SELECT (MENU)EXIT

MOTION DETECTOR SETUP: ON/OFF: Active ou désactive l’enregistrement par détection de mouvement. LEVEL: Niveau de sensibilité de la détection de mouvement. Il y a 3 niveaux de sensibilité : le niveau 1 étant le plus grand niveau de sensibilité. AREA: Sélectionne la zone active de détection de mouvement. [Remarque] Il n’est pas nécessaire d’installer des capteurs externes pour utiliser la fonction de détection de mouvement interne de l’enregistreur.

CH5 ON LEVEL 2 AREA CH6 ON LEVEL 2 AREA CH7 ON LEVEL 2 AREA CH8 ON LEVEL 2 AREA CH9 ON LEVEL 2 AREA CH1 ON LEVEL2 AREA CH2 ON LEVEL2 AREA CH3 ON LEVEL2 AREA CH4 ON LEVEL2 AREA CH5 ON LEVEL2 AREA CH6 ON LEVEL2 AREA CH7 ON LEVEL2 AREA CH8 ON LEVEL2 AREA CH9 ON LEVEL2 AREA

MOTION DETECTOR SETUP

( ) MOVE (SEL)SELECT (MENU)EXIT

Configuration de la zone de détection : L’image d’une caméra est divisée en blocs, appuyez sur les et ] pour sélectionner un bloc, puis touches [▲, ▼, appuyez sur [SEL] pour activer ou désactiver ce bloc. Lorsque le bloc est transparent, l’enregistrement sur détection de mouvement est activé ; lorsque le bloc est masqué, la détection est désactivée. Appuyez sur la touche [STOP ■] pour désactiver toutes les zones, appuyez sur touche [ALL] pour activer toutes les zones.

5.7 Configuration du disque dur (1) OVERWRITE ENABLED: Si l'option YES (réglage par défaut) est sélectionnée, l'enregistreur enregistre en continu en écrasant les enregistrements précédents lorsque la totalité de l’espace disque est utilisée (Full). Si l'option NO est sélectionnée, l'enregistrement s'arrête lorsque la totalité de l’espace disque est utilisée. (2) MASTER HDD SIZE: Ceci indique la capacité de stockage du disque dur primaire installé sur l'enregistreur.

HARD DRIVE SETUP OVERWRITE ENABLED [ ON] ST3160215A MASTER HDD SIZE 160133MB MASTER HDD SIZE 124931MB 78% MASTER HDD FORMAT SLAVE HDD SIZE N/A SLAVE HDD USED N/A SLAVE HDD FORMAT

( ) MOVE (SEL)SELECT (MENU) EXIT

8

(3) MASTER HDD USED: Ceci indique l'espace utilisé sur le disque dur primaire pour l'enregistrement. (4) MASTER HDD FORMAT: Reformatage toutes les données du disque dur primaire. (5) SLAVE HDD SIZE: Ceci indique l'espace disponible sur le disque dur secondaire de l'enregistreur. (6) SLAVE HDD USED: Ceci indique l'espace utilisé sur le disque dur secondaire pour l'enregistrement. (7) SLAVE HDD FORMAT: Le reformatage de ce disque effacera toutes les données enregistrées sur le disque dur secondaire. (8) Formatage du disque dur Lorsque la touche « SELECT » est enfoncée, le menu pour le formatage du disque dur apparaît et un mot de passe est demandé. Entrer le mot de passe (6) : ―――――― Lorsque le bon mot de passe est saisi, le message suivant clignote 3 fois : « Password correct Hard Disk Formatting… » Autrement, le message d'erreur suivant s'affiche : « Password Incorrect » [Remarque] Le mot de passe par défaut est 111111.

5.8 Configurations diverses MISCELLANEOUS SETUP PASSWORD CHANGED SET TIME HIDDEN CHANNEL [OFF] AUDIO PORT SETUP PTZ SETUP IMAGE PARAMETERS PASSWORD ENABLE [OFF] VGA SETUP 800X600 60HZ ( ) MOVE (SEL)SELECT (MENU) EXIT

5.8.1 Modification du mot de passe

CURRENT PASSWORD NEW PASSWORD CONFIRM PASSWORD

[------] [------] [------]

Cette option permet de modifier le mot de passe pour accéder au système. Le mot de passe doit être une combinaison de six caractères. Toutes les touches peuvent être utilisées comme mot de passe sauf la touche [MENU], qui doit être utilisée pour quitter le menu. [Remarque] Le mot de passe par défaut est 111111.

9

5.8.2 Réglage de l'heure

SET TIME

2008/11/11

17:50:01

( ) MOVE (SEL)SELECT (MENU) EXIT

Il est possible de modifier année/date/heure/minutes/secondes à partir du menu SET TIME.2007/11/11=année/mois/jour 17:50:01=heure/minutes/secondes. Utilisez les touches REW et FWD du panneau avant pour déplacer le curseur sous les numéros de droite à gauche. Ensuite, utiliser la touche « SELECT » afin de modifier les valeurs numériques de la date et l’heure.

5.8.3 Canal caché MISCELLANEOUS SETUP CHANGE PASSWORD SET TIME HIDDEN CHANNEL AUDIO PORT SETUP PTZ SETUP IMAGE PARAMETERS PASSWORD ENABLE VGA SETUP 800X600 60HZ

( ) MOVE (SEL)SELECT (MENU) EXIT

Dans cet exemple, le canal caché est la caméra 4, il n’est pas possible de visionner l’image en direct provenant de la caméra 4, cependant il est possible d’enregistrer son signal sur le disque dur. [Remarque] Lorsque la fonction canal caché est activée, il n’est pas possible de visionner l’image en direct provenant de la caméra qui est cachée, cependant il est encore possible d’enregistrer sur le canal.

5.8.4 Configuration du port audio

[ 1 ] AUDIO PORT SETUP [ ON ] AUDIO PORT1-VIDEO CHANNEL AUDIO PORT1-RECORD

( ) MOVE (SEL)SELECT (MENU) EXIT

Lorsque le curseur est sur « AUDIO PORT-RECORD » et que la touche « SELECT » est enfoncée, il est possible d'activer ou de désactiver cette option. Si cette option est activée, le signal audio est enregistré sur le disque dur lorsque la touche RECORD est enfoncée. Lorsque le curseur est sur « AUDIO PORT VIDEO CHANNEL » et que la touche « SELECT » est enfoncée, cela modifie l'option à « 2 ». Si la touche « SELECT » est enfoncée à nouveau, cela modifie l’option à « 3 », puis si elle est enfoncée à nouveau, cela modifie l’option à « 4 ». Par exemple :La configuration matériel pour l’écran ci-dessus est dans l’image de gauche.

10

5.8.5 Configuration du panorama, inclinaison et zoom (ptz) PTZ SETUP

[4800 ] [PELCO-D] ID-[ 1 ]

SPEED PROTOCOL CAMERA-[ 1 ]

( ) MOVE ( )CAM ID (SEL)SELECT (MENU)EXIT

Cet enregistreur vidéo numérique peut prendre en charge des caméras à dôme à grande vitesse (PTZ) qui sont branchées à ses entrées. SPEED: Régler la vitesse de chaque canal (4800, 9600, 19200 et 38400). PROTOCOL: Sélectionner le protocole PELCO-P ou PELCO-D. CAMERA&ID: Réglage de la caméra (1-4); réglage de l'identification (1-32).

5.8.6 Configuration des couleurs CAMERA1 CON BRI HUE SAT

64% 64% 64% 64%

( )MOVE ( ) + ( ) - (MENU) EXIT

CON: Appuyer sur la touche de défilement vers la gauche ou vers la droite pour modifier la valeur du contraste. BRI: Appuyer sur la touche de défilement vers la gauche ou vers la droite pour modifier la valeur de la luminosité. HUE: Appuyer sur la touche de défilement vers la gauche ou vers la droite pour modifier la valeur de la teinte. SAT: Appuyer sur la touche de défilement vers la gauche ou vers la droite pour modifier la valeur de la

saturation. 5.8.7 Activation du mot de passe Lorsque l’option du mot de passe est réglée sur « ON », vous devez entrer un mot de passe pour arrêter l'enregistrement ou pour accéder aux menus. Si l’option est rgle sur « OFF », vous n’avez pas besoin d’entrer un mot de passe lorsque vous souhaitez vous servir de l’enregistreur.

MISCELLANEOUS SETUP CHANGE PASSWORD SET TIME HIDDEN CHANNEL AUDIO PORT SETUP PTZ SETUP IMAGE PARAMETERS PASSWORD ENABLE VGA SETUP 800X600 60HZ

( ) MOVE (SEL)SELECT (MENU) EXIT

5.8.8 Sortie VGA L'enregistreur prend en charge les résolutions VGA 800 x 600 (60 Hz), 1024 x 768 (60 Hz) et 1280 x 1024 (60 Hz). Veuillez le régler à la valeur appropriée pour le moniteur.

11

5.9 Configuration du réseau NETWORK SETUP MAC ADDRESS IP ALLOCATION IP ADDRESS SUBNET MASK GATEWAY DNS1 ADDRESS DNS2 ADDRESS HTTP PORT USER SETUP DDNS SETUP (HTTP PORT) 80, 1024 - 49151 ( ) MOVE (SEL)SELECT (MENU) EXIT

Utilisez les touches ▲ et ▼ pour déplacer le curseur sur les autres éléments du menu NETWORK SETUP. MAC ADDRESS: Dans un réseau local (LAN), l’adresse MAC (Media Access Control) est le code d’identité matériel unique de votre ordinateur. Sur un réseau Ethernet, il est identique à votre adresse Ethernet. Lorsque vous êtes branchez à l’Internet à partir de votre ordinateur (ou hôte, comme le voit le protocole Internet), votre adresse IP est reliée à l’adresse physique (MAC) de votre ordinateur sur le réseau.

[Important] : Il ne doit être modifié que s’il y a deux enregistreurs sur un même réseau local, et le premier code « 00 » ne doit pas être modifié. IP ALLOCATION: L’enregistreur comprend deux modes d'IP : STATIC IP et DHCP. Pour que le mode DHCP (Dynamic Host Configure Protocol) puisse être utilisé, un serveur DHCP doit être connecté au réseau local, autrement l’enregistreur ne pourra obtenir d’adresse IP automatiquement. Pour utiliser le mode STATIC, l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle doivent être configurés manuellement.

NETWORK SETUP MAC ADDRESS IP ALLOCATION IP ADDRESS SUBNET MASK GATEWAY DNS1 ADDRESS DNS2 ADDRESS HTTP PORT USER SETUP DDNS SETUP (HTTP PORT) 80, 1024 - 49151 ( ) MOVE (SEL)SELECT (MENU) EXIT

IP ADDRESS: Configurez l'adresse IP de l’enregistreur pour qu’il fonctionne avec le routeur utilisé. L’adresse IP de l’enregistreur doit être identique à celle de la passerelle. Les derniers numéros doivent être différents de tous ceux des appareils branchés au routeur.

NETWORK SETUP MAC ADDRESS IP ALLOCATION IP ADDRESS SUBNET MASK GATEWAY DNS1 ADDRESS DNS2 ADDRESS HTTP PORT USER SETUP DDNS SETUP (HTTP PORT) 80, 1024 - 49151 ( ) MOVE (SEL)SELECT (MENU) EXIT

12

NETWORK SETUP

SUBNET MASK: Ce paramètre concerne le masque de sous-réseau utilisé pour déterminer à quel sous-réseau une adresse IP appartient. Un numéro utilisé pour identifier un sous-réseau afin que les adresses IP puissent être reconnues sur un réseau local. Il doit être identique au sous-réseau du routeur.

MAC ADDRESS IP ALLOCATION IP ADDRESS SUBNET MASK GATEWAY DNS1 ADDRESS DNS2 ADDRESS HTTP PORT USER SETUP DDNS SETUP (HTTP PORT) 80, 1024 - 49151 ( ) MOVE (SEL)SELECT (MENU) EXIT

NETWORK SETUP MAC ADDRESS IP ALLOCATION IP ADDRESS SUBNET MASK GATEWAY DNS1 ADDRESS DNS2 ADDRESS HTTP PORT USER SETUP DDNS SETUP (HTTP PORT) 80, 1024 - 49151 ( ) MOVE (SEL)SELECT (MENU)EXIT

GATEWAY: Chez les entreprises, la passerelle est l’ordinateur qui achemine le trafic d’un poste de travail au réseau extérieur. Pour les domiciles, la passerelle se trouve le plus souvent chez le fournisseur d’accès Internet. L’adresse de la passerelle est fournie par le fournisseur de service Internet. Si l’enregistreur est connecté au routeur, l’adresse du routeur est la passerelle.

[Remarque] Vous devez régler l’adresse IP, SUBNET MASK et la valeur du GATEWAY uniquement lorsque le mode [STATIC] est utilisé.

DNS ADDRESS: Cette adresse est fournie par le fournisseur de service Internet, s’il y a lieu.

NETWORK SETUP MAC ADDRESS IP ALLOCATION IP ADDRESS SUBNET MASK GATEWAY DNS1 ADDRESS DNS2 ADDRESS HTTP PORT USER SETUP DDNS SETUP (HTTP PORT) 80, 1024 - 49151 ( ) MOVE (SEL)SELECT (MENU) EXIT

13

NETWORK SETUP MAC ADDRESS IP ALLOCATION IP ADDRESS SUBNET MASK GATEWAY DNS1 ADDRESS DNS2 ADDRESS HTTP PORT USER SETUP DDNS SETUP

HTTP PORT: Ce numéro de port est utilisé pour communiquer au logiciel client via le réseau ou Internet. Il doit être modifié à une nouvelle valeur (de 1024 à 49151).

(HTTP PORT) 80, 1024 - 49151 ( ) MOVE (SEL)SELECT (MENU) EXIT

USER SETUP

USER SETUP: Cette section concerne l'accès des utilisateurs. Il y a deux types d’utilisateurs qui peuvent se connecter à l'enregistreur via Internet (ADMIN ET USER). L’administrateur (ADMIN) a accès aux fonctions de l'enregistreur. L’utilisateur (USER) ne peut que visionner les images.

ADMIN ID ADMIN PASSWORD USER ID USER ID

( ) MOVE (SEL)SELECT (MENU) EXIT

DDNS SETUP DDNS PROVIDER DDNS USER NAME NEW PASSWORD DOMAIN NAME

[WWW.DynDNS.COM] [ ] [ ] [ ]

( ) MOVE (SEL)SELECT (MENU) EXIT

DDNS SETUP : Il faut d’abord créer un compte sur www.dyndns.com afin d’obtenir un nom d’hôte pour l’enregistreur. Ensuite, il faut remplir les informations demandées par l’enregistreur. [Remarque] Cette option peut être utilisée au lieu d’une adresse statique pour accéder à l’enregistreur. Un ordinateur relié au même routeur que l'enregistreur est nécessaire, et il doit être toujours sous tension.

Connexion au réseau local (LAN) Consulter le schéma ci-dessous pour brancher l'enregistreur à un réseau local ou à Internet. Pour faire la surveillance à distance depuis un ordinateur, une connexion à un réseau local ou à Internet est requise.

14

Modem ADSL/câble

Port LAN (RJ-45) sur enregistreur

OU

PC maison

Routeur réseau ou Switch

PC bureau

Port LAN (RJ-45) sur enregistreur

Port LAN (RJ-45) sur enregistreur

Utilisez un câble Ethernet (non fourni) pour la connexion enregistreur-LAN.

Des routeurs et commutateurs appropriés de marques telles que Netgear, D Link ou Linksys sont disponibles dans les magasins électroniques. Vous devez vous inscrire sur le site www.dyndns.com pour obtenir un compte gratuit afin d’utiliser un nom de domaine au lieu d’une adresse dynamique. Après l'enregistrement, un nom d'utilisateur et un mot de passe vous seront délivrés. Il est également possible d'enregistrer son nom de domaine sur le site Web. Consulter la section « Configuration du réseau » du chapitre 5 pour plus de détails. Cette section explique comment entrer le nom d'utilisateur et le mot de passe Dyndns, et le nom de domaine. Il est possible d’y ouvrir une session à partir de n'importe quel endroit en utilisant Internet Explorer et en entrant le nom de domaine de l'enregistreur.

Accès à l'enregistreur vidéo numérique via un réseau Pour accéder à l’enregistreur par le biais d’un ordinateur, il faut s’assurer que la passerelle par défaut de l’enregistreur est la même que l’adresse IP du routeur, et également que les trois premières séries de chiffres de l’adresse IP de l’enregistreur sont identiques à celles de l’adresse IP du routeur. Exemple : Si la passerelle par défaut du routeur est 192.168.1.1 alors la passerelle par défaut de l'enregistreur doit être 192.168.1.1 et les trois premières séries de chiffres de l'adresse IP de l'enregistreur doivent être 192.168.1. La dernière série de chiffres doit être différente de ceux de tout autre appareil relié au routeur pour éviter les confusions. Le sous-réseau de l'enregistreur doit également être identique à celui du routeur, exemple : si le sous-réseau du routeur est 255.255.255.0, celui de l’enregistreur doit être 255.255.255.0. Pour obtenir la passerelle par défaut et le sous-réseau du routeur vers un ordinateur relié au même routeur que l'enregistreur, cliquez sur la touche de démarrage, puis sur exécuter, puis tapez cmd dans la case et cliquez sur OK. La passerelle par défaut et le sous-réseau s'affichent dans la fenêtre ipconfig.

15

Accès à l'enregistreur vidéo numérique via Internet Explorer : une fois le paramétrage réseau de l'enregistreur configuré pour être identique à celui du routeur, il est nécessaire de modifier les commandes du navigateur. Il faut que les fenêtres publicitaires intempestives soient permises. Pour cela, il faut aller dans la barre de tâche d’Internet Explorer et sélectionner l’option « Outils », puis sélectionner l’option « Bloqueur de fenêtres publicitaires intempestives » et enfin, sélectionner « Désactiver le bloqueur de fenêtres publicitaires intempestives ». Les commandes Active X doivent également être activées. Pour cela, il faut aller dans la barre de tâche d’Internet Explorer et sélectionner l’option « Outils », puis « Options Internet » et « Sécurité », cliquer ensuite sur la touche « Personnaliser le niveau… » et sélectionner l’option pour activer les commandes Active X et plugins. Ensuite, il est possible d’accéder à l’enregistreur en ouvrant une fenêtre de recherche et en entrant l’adresse IP du routeur. Un écran de connexion dans lequel il faut entrer le nom d’utilisateur et le mot de passe (admin et 111111 par défaut) s’affiche. Lors de la première connexion, un programme pour webcaméra est téléchargé sur le système et un message indiquant qu’un contrôle Active X de la page peut être dangereux s’affiche, cliquez sur « Oui » pour télécharger le contrôle et le programme. Accès à l'enregistreur vidéo numérique via un ordinateur distant En plus de toutes les étapes décrites ci-dessus, avant de pouvoir accéder à l’enregistreur depuis un ordinateur à distance, il est indispensable de transférer les ports 80 sur le routeur relié à l’enregistreur à l’adresse IP de l’enregistreur. (Ce port peut être modifié s’il est déjà utilisé par un autre programme.) Le mode de transfert dépend de la marque et du modèle du routeur. Visitez le site www.portforward.com afin d’obtenir des instructions sur le transfert de ports sur les routeurs les plus utilisés. Ouvrez une fenêtre de recherche Internet et entrez la passerelle par défaut dans la barre d'adresse en haut de la fenêtre afin d’accéder au programme du routeur. Suivez ensuite les instructions pour le routeur.

5.10 Menu de réinitialisation

MAIN MENU CAMERA SETUP RECORD SETUP RECORD FRAMERATE VIDEO QUALITY NORMAL RECORD SCHEDULE SENSOR SETUP HARD DRIVE SETUP MISCELLANEOUS SETUP NETWORK SETUP RESET MENU

L’option « RESET MENU » permet de réinitialiser les paramètres par défaut de l’enregistreur.

( )MOVE (SEL)SELECT (MENU) EXIT

16

Chapitre 6 : Enregistrement 6. Enregistrement 6.1 Lancement de l’enregistrement Appuyez sur la touche [●] pour lancer l’enregistrement selon la programmation que vous avez configurée. Le système affiche l’information ci-dessous.

[●]: Le point rouge à côté du canal indique qu’il est en mode d’enregistrement. [A-REC]: Indique que la programmation d’enregistrement est en mode NORMAL-RECORD. [S-REC]: Indique que la programmation d’enregistrement est en mode SENSOR-RECORD. [N-REC]: Indique que la programmation d’enregistrement est en mode NO-RECORD. [39%]: Indique le pourcentage d’espace disque utilisé. [M]: Information sur le disque dur ([M] disque dur maître; [S] disque dur esclave) 6.2 Enregistrement audio [

]: Indique que le canal vidéo est doté d’un port audio et que l’entrée audio est activée.

[ ]: Indique que l’entrée audio est désactivée. [

]: Indique que le signal audio est enregistré et que l’entrée audio est activée.

Vous pouvez appuyer sur la touche [MUTE] du panneau avant pour mettre l’audio en sourdine. Le signal audio sera enregistré même s'il est en sourdine. Appuyez sur la touche [MUTE] de nouveau pour entendre le signal audio. Lorsque la touche [ ●REC ] est enfoncée, le système passe en mode enregistrement. L‘enregistreur lancera l’enregistrement selon la programmation d’enregistrement. En mode enregistrement, il est possible de changer le canal de visionnement et le canal audio. Cependant, en mode enregistrement, il n’est pas possible de visionner un autre enregistrement. 17

6.3 Arrêt de l’enregistrement Appuyez sur la touche [■] pour arrêter l’enregistrement. Si la fonction protection par mot de passe est activée, le système vous demandera d'entrer un mot de passe. Seul le mot de passe correct permet d'arrêter l’enregistrement. 6.4 Durée approximative d’enregistrement L’estimation de la durée d’enregistrement est basée sur un disque dur de 160 Go, utilisant 9 caméras en heures : Standard NTSC

Standard PAL

Qualité Haute Grande Normal Faible

60fps 27 39 47 53

48fps 34 49 59 66

32fps 51 73 89 100

16fps 103 146 178 200

1fps 1653 2346 2853 3200

Qualité Haute Grande Normal Faible

50fps 28 40 49 54

36fps 39 55 68 76

24fps 59 83 102 114

12fps 118 166 203 228

1fps 1422 2000 2444 2733

Chapitre 7 :Visionnement 7.1 Commandes de lecture

SEARCH VIDEO DISK:MASTER SLAVE[NONE] 08/09/19

11:16:31 -08//09/19

15:05:48

TYPE:EVENT TIME PLAY:2008/09/19 15:07:43

( ) MOVE (SEL)SELECT

Lorsque la touche [ PLAY] est enfoncée, l’enregistreur passe en mode visionnement. Lorsque la touche MENU est enfoncée durant le visionnement d’un enregistrement, la fenêtre SEARCH VIDEO s’ouvre, tel qu’illustré à gauche. Dans cette fenêtre, il est possible de sélectionner un enregistrement parmi la liste et de le visionner, ou encore d'entrer manuellement une heure spécifique à visionner.

( ) PLAY (MENU)PREV MENU

Pour sélectionner un enregistrement parmi la liste et le visionner : Lorsque la fenêtre SEARCH VIDEO s’ouvre, la flèche pointe sur l’évènement le plus récent (0002). Utilisez les touches [▲UP] ou [▼DOWN]pour trouver l'enregistrement à visionner, puis appuyez sur la touche PLAY. Le visionnement de l’enregistrement sera lancé. 2007/09/19=année/mois/jour 15:05:43=heures/minutes/secondes [REMARQUE] Lorsque la flèche pointe sur un enregistrement spécifique, la date et l’heure sous HARD DRIVE indiquent le début (date et heure) et la fin (date et heure) de cet enregistrement.

18

Pour entrer manuellement une heure spécifique à visionner :

1. Ouvrez la fenêtre SEARCH VIDEO en appuyant sur la touche « MENU » en mode visionnement. La flèche pointe sur l’enregistrement la plus récent. 2. Appuyez sur la touche « MENU » pour que la flèche se déplace sur le champ TYPE. 3. Déplacez la flèche à gauche ou à droite à l’aide des touches ▲ et ▼ jusqu’à TIME et appuyez sur « SEL » pour y accéder. 4. Finalement, déplacez la flèche à gauche ou à droite à l’aide des touches [ et ] sur la position désirée et ensuite sur les touches ▲ et ▼ afin d’entrer la date et l’heure du début, puis appuyez sur la touche « PLAY » pour lancer la lecture.

Chapitre 8 : Configuration USB 8.1 Installation 1. Placez le CD contenant les pilotes USB dans le lecteur de l’ordinateur. 2. Si l'installation automatique n'est pas lancée, accédez au « Poste de travail », sélectionnez le lecteur CD contenant le CD d’installation, puis cliquez sur « PCVIEWER.EXE ». 3. Suivez les messages à l'écran afin de compléter l’installation.

8.2 Interface programme Le système détecte automatiquement le disque dur lorsque le câble USB est branché à l'ordinateur. Une icône USB s’affiche dans la barre d'état système (coin inférieur droit de l’écran). Une fois l’icône affichée, double-cliquez sur afin de lancer le programme. [Remarque] Si les étapes précédentes ne sont pas suivies, le programme peut ne pas détecter le disque dur.

19

1. Commandes PTZ

12. Retour à l’image précédente

2. Zoom avant, zoom arrière

13. Enregistrement

3. Mode visionnement disque dur

14. Arrêt

4. Mode visionnement fichier

15. Pause

5. Mode visionnement net

16. Visionnement

6. Liste des d'enregistrements

17. Avance rapide

7. Panneau de contrôle

18. Avance à l’image suivante

8. Télécommande

19. Potentiomètre de visionnement

9. Changer de dispositif de stockage

20. Potentiomètre audio

10. Capturer image

21. Version du logiciel

11. Enregistrement de sauvegarde

Appuyez sur

(touche 5) pour connecter l’enregistreur vidéo numérique via le

réseau ou l’Internet.

20

Appuyez sur

Appuyez sur

Appuyez sur

(touche 6) pour ouvrir la liste des enregistrements.

(touche 7) pour configurer les paramètres du logiciel.

(touche 16) pour visionner les enregistrements.

21

Chapitre 9 : Spécifications 9.1 Enregistreur vidéo numérique Éléments

Descriptions

Standard vidéo

NTSC, PAL

Entrée/sortie vidéo

9 canaux BNC/1 canal BNC, 1 canal VGA

Entrée/sortie audio

1 canal/1 canal Résolution

NTSC:720X480@30fps (Chaque canal) PAL:720X576@25fps (Chaque canal)

Caractéristiques

Plein écran-D1, caméras

Résolution

NTSC:720X240@60fps (9 canaux au total) PAL:720X288@50fps (9 canaux au total)

Caractéristiques

Vitesse d’image variable/Q par canal

Qualité

4 niveaux (haute, grande, normale, faible)

Surveillance

Enregistrement

Affichage

Audio

ADPCM2 CODEC

Vidéo

MPEG4

Détection de mouvement

Fenêtre/Niveau réglable

Microprocesseur

Processeur 32 bits RISC

Interface réseau

TCP/IP (RJ45)

Application réseau

IE (Internet Explorer), logiciel de visualisation pour PC

Interface PTZ

RS485

Interface USB

USB 2.0

Sortie VGA

Oui

Télécommande

Télécommande infrarouge

Câble d'alimentation

CC 12 V/3 A

9.2 CAMÉRAS Dispositif de capteur d'image : Sony Color CCD ¼ po DEL : 12 DEL à infrarouges Résolution : 420 Lignes TV Illumination maximale : 0,8Lux/F1,2 Signal système : NTSC Lentille : 3,6/6 mm Alimentation : CC 12 V Dimensions : 68 mm (l) x 68 mm (d) x 92 mm (h) Température de fonctionnement : -20 °C à +50 °C Commande de gain automatique : On/Off Sortie vidéo : 1,0 V p-p 75 Ω Obturateur électronique : Auto : 1/50 (1/60) à 1/100 000/s Rapport SN (signal/bruit) : >48 dB

22

simple/9

Appendice 1) Schéma de connexion du système

Entrée alarme Sortie alarme

Adaptateur Alimentation Switch Surveillance à distance

Connectez jusqu’à 9 caméras! Adaptateur Alimentation Switch

(non fourni)

Adaptateur 1 à 9 canaux

2) Accessoires inclus avec l’enregistreur Câbles de caméra

Câble USB

Câble

CD de

Manuel de

(9 fournis)

2.0

Ethernet

logiciel

l’utilisateur

Bloc d’alimentation et fil pour DVR

Adaptateur

Caméras

Pieds de

à 9 canaux

(9 fournies)

fixation pour

et bloc d’alimentation

caméra

23

Télécommande

ADAPTATEURS Disque dur (10 fournis)

250 Go

Garantie produit Q-SEE Merci d’avoir choisi l’un de nos produits. Tous nos produits sont sous garantie conditionnelle d’un service de réparation gratuite de matériel dans les 12 mois suivant la date d’achat, ainsi que d’un service d’échange d’un mois (valable pour les défauts de fabrication). Un service de mise à niveau à vie est fourni en ce qui concerne le logiciel. Exclusions de responsabilité : Tous mauvais fonctionnements, anormalités de fonctionnement ou dommages causés pour les raisons suivantes ne sont pas couverts par le service gratuit offert par notre société. Veuillez sélectionner un service payant. (1) Dommages causés suite à un fonctionnement abusif. (2) Environnement ou conditions inadéquats pour/dans le fonctionnement du matériel, par exemple, courant incorrect, température ambiante, humidité et foudre, etc. qui peuvent occasionner des dommages au matériel. (3) Dégâts causés par des catastrophes naturelles : séismes, incendies, etc. (4) Dégâts du matériel causés par l’entretien réalisé par des individus non autorisés par notre société. (5) Produit vendu il y a plus de 12 mois. Afin de vous offrir des services divers, veuillez compléter la procédure d’inscription suivant l’achat de notre produit. Coupez ou copiez la carte d’informations client et télécopiez-la ou envoyez-la une fois complétée. Vous pouvez également enregistrer le produit en visitant le site Web www.q-see.com et en cliquant sur le lien d’enregistrement.

Si vous avez des questions : Contactez-nous :

Adresse postale :

Service à la clientèle :

DPS Inc.

Téléphone : 877-998-3440 x 538

8015 E. Crystal Dr

Courriel : [email protected]

Anaheim, CA 92807

Site Internet :

Soutien technique :

http://www.q-see.com

Téléphone : 877-998-3440 x 539

Télécopieur :

Courriel : [email protected]

714-998-3509

24

Carte d’information client Nom

M./Mme.

Nom de société Adresse postale Code postal Numéro de téléphone Courriel Numéro de modèle du produit Numéro de série du produit Date d’achat Distributeur Les données contenues dans ce document sont la propriété intellectuelle de notre société. Aucune partie de ce guide ne peut être reproduite, copiée, traduite, transmise ou publié de quelque façon sans le consentement préalable écrit de notre société. 1. Nous apportons constamment des améliorations à nos produits, toutes les spécifications et caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. 2. Nous n’acceptons aucune responsabilité pour les dommages causés par l’utilisation de ce produit. 3. Le produit peut différer de la photo, la photo étant mise à titre de référence uniquement. Les accessoires seront probablement différents selon l’endroit où ils auront été achetés. Pour de plus amples détails sur les accessoires, veuillez consulter votre détaillant. Tous droits réservés

25