LES ORIGINES DE L'AVENIR

L'allumette- le parfait don de soi......................................................... 312. II. Définition de la bénédiction............................................................... 317. 1. Un système qui ...
368KB taille 10 téléchargements 534 vues
A LA DÉCOUVERTE DES DIAMANTS CACHÉS ….

Décodons la Paracha avec le

RAV HAÏM DYNOVISZ

LES ORIGINES DE L’AVENIR ( Livre BERÉCHIT)

AVANT-PROPOS Notre Tradition enseigne que la Torah a été donnée à Moshé Rabbénou au Mont Sinaï sous forme écrite et orale, chacune CRRQTVCPVWPGFKOGPUKQPURÃEKſSWGWPKSWGKTTGORNCÁCDNGGV complémentaire à l’enseignement de la Torah. Notre dessein était de présenter, à notre niveau, des enseignements au public francophone, puisant aux sources de ces deux dimensions. Notre site "www ravdynovisz.tv" est déjà très connu, et dispense ses enseignements dans le monde entier. Il est suivi par des milliers d’élèves, Juifs et non Juifs, et leur apporte la puissance vivante de la Parole donnant à l’enseignement un cachet particulier qu’aucun écrit ne pourra jamais égaler. Chaque jour, chaque semaine, chaque mois, ce site s’enrichit de nouveaux cours et traite de nouveaux sujets. #ſP FŏCKFGT NG NGEVGWT ´ TGVTQWXGT NC UQWTEG RCTNÃG PQWU avons noté, pour chaque chapitre de ce livre, la référence du cours oral correspondant sur le site. Le besoin de rédiger par écrit l’ensemble de ces enseignements oraux s’est très vite fait sentir. L’écrit, en effet, a lui aussi sa dynamique, sa puissance et une dimension propre qui fait que rien ne pourra vraiment remplacer le livre. Et même si le cours a déjà été écouté oralement, la lecture de ces enseignements apporte un éclairage totalement nouveau. La tâche semblait immense, presque utopique. L’ampleur du travail exigeait une persévérance et un rythme soutenu, OCNITÃ NGU FKHſEWNVÃU QDLGEVKXGU TGPEQPVTÃGU GP EJGOKP &G plus, l’écrit et l’oral ont des lois qui leur sont propres, une dynamique personnelle, et nous voulions, autant que faire

20

ce peut, éviter de porter préjudice à l’esprit ou à la lettre des enseignements oraux. 2GPFCPV WP CP CW ſN FGU 2CTCEJK[QV FG NC 6QTCJ 2CTCEJC CRTÂU2CTCEJCGVNKXTGCRTÂUNKXTGPQWUCXQPUTGNGXÃNGFÃſ de commenter, d’expliquer, d’approfondir, quelques gouttes FGEGVQEÃCPKPſPKFGUCIGUUGSWŏGUVNC6QTCJFŏ+UTCÅN+NGUV EJCNGWTGWUGOGPVEQPUGKNNÃCWNGEVGWTCſPFGEQORTGPFTGNGU enseignements dans leur intégrité, de naviguer de l’écrit à l’oral et de l’oral à l’écrit, du site internet au livre, et du livre au site. Mon équipe et moi-même avons décidé de relever ce ITCPF FÃſ  VTCPUHQTOGT RNWU FG FGWZ OKNNG EQWTU GP livres. Nous adressons une prière au Maître du monde, UCPU .GSWGN TKGP PG UG HCKV PK PŏCDQWVKV CſP SWŏ+N EQPVKPWG à nous aider et à nous guider dans l’accomplissement de ce grand travail, notre seul but étant de répandre, dans le monde et chez les hommes, les enseignements profonds et ÃVGTPGNUFG5COCIPKſSWG6QTCJ'VKNGUVFGOQPFGXQKTFG remercier ici celle sans qui ce livre n’aurait pu voir le jour. Madame Brigitte Chourba a consacré son temps, son savoir et ses compétences à la retranscription des cours oraux à l’écrit, et c’est ensemble que nous avons pu réaliser cette œuvre. 4CX*CÊO&[PQXKU\,ÃTWUCNGO;QO*Cŏ#VUOCQWV ,QWTFG l’Indépendance), Hé béIyar 5774, 5 Mai 2014.

Nous adressons tous nos remerciements à notre correctrice Madame Esther Vuillequez Timsit, ainsi qu’à notre relectrice Madame Elisheva Marcopolie.

21

PRÉFACE Le livre de Beréchit, premier livre de La Torah, est celui de la Création du monde, de l’Homme et de la naissance de PQVTGRGWRNG0QWUCNNQPUFÃEQWXTKTCWſNFGPQVTGÃVWFG EQODKGP*CEJGOCKOGNŏJQOOG´SWK+NCFQPPÃUQWHƀGFG vie. Même dans la faute, Il ne l’abandonnera jamais. Que va faire l’homme de cette vie ? Où va-t-il conduire ses pas ? Vers le bien? Vers le mal ? Quels sont ses grandes faiblesses, NGU EQPƀKVU GPVTG HTÂTGU GV GPVTG RGWRNGU SWK UGEQWGTQPV l’Histoire ? Malgré de nombreuses vicissitudes, nous verrons l’homme progresser, le monothéisme faire son chemin, les VTQKU2ÂTGU#XTCJCO;KVUŏJCMGV;CŏCMQXHQPFGTNCOCKUQP Fŏ+UTCÅN.ŏ*KUVQKTGRTQRTGOGPVFKVGRGWVEQOOGPEGT Mouvementée, passionnée et passionnante, émouvante, cette histoire, de Noa’h à la Tour de Babel, des Pères HQPFCVGWTUCWZVTKDWUFŏ+UTCÅNPQWUHCKVXKXTGWPGCXGPVWTG extraordinaire, chargée de sens et de mission, le regard toujours tourné vers l’avenir, vers Hachem qui dirige Son OQPFG .GU TGNCVKQPU GPVTG +UTCÅN GV NG /CÉVTG FW OQPFG UQPV NŏGZRTGUUKQP FŏWPG JKUVQKTG FŏCOQWT OCIPKſSWG inconditionnelle et éternelle. Les enseignements du livre de Beréchit sont extrêmement riches et variés, et couvrent tous les domaines de la vie de l’homme. Les sujets qu’il traite puisent aux sources les plus profondes et les plus belles des secrets de la Création. La Torah que nous présentons dans ce recueil ne se trouve pas "dans le ciel", loin des hommes et de leurs problèmes. Elle les accompagne au contraire, remonte avec eux aux sources

22

du bien et du mal, traverse l’Histoire en expliquant les mécanismes fondamentaux qui la meuvent. La Torah que nous enseignons guide, oriente, éclaire. Elle descend du haut vers le bas, des sphères les plus élevées aux exigences les plus triviales de notre vie de tous les jours. C’est à l’homme que la Torah s’adresse, c’est dans ce monde qu’Hachem EQPUVTWKTC5COCKUQPGVSWGUGFÃXQKNGTCNC5JGMJKPC5C présence. Chaque enseignement, aussi élevé soit-il, sera donc toujours relié aux mécanismes profonds qui gèrent l’Histoire, à la réalité que nous vivons, nous, hommes impliqués dans ce monde. La Torah telle que nous l’enseignons se trouve icimême, à la maison, au centre d’études, au travail. C’est dans ce monde, rempli d’épreuves et de réussites, d’ombre et de lumière, que se feront toutes les réparations qui mèneront, GPſPFŏ*KUVQKTGNŏJWOCPKVÃGUUQWHƀÃGOCKUJGWTGWUGCWZ RQTVGUFGNC&ÃNKXTCPEGUſPCNGWPG&ÃNKXTCPEGUQOOGVQWVG bien méritée.

23

Fenêtre sur le Maamar Beréchit

I. Création du monde : le Nom divin, la faute d’Adam et la puissance de la femme.

C

ontrairement aux idées préconçues, le Projet divin n’aspire pas à faire monter la terre vers le ciel mais, bien au contraire, à faire descendre le ciel vers la terre. 'PTÃCNKVÃEŏGUVNŏWPKQPFGUFGWZEQWTCPVUSWKTGƀÂVGTCNŏCVVKVWFG juive authentique. Au lendemain de la Création, l’homme part à la recherche du moyen qui lui permettra de récupérer les quatre NGVVTGUFW0QOFKXKPRTKUQPPKÂTGUEJG\NG0CŏJCUJ UGTRGPV  Libérées, ces lettres reconstitueront le Nom divin dans son entier GVQWXTKTQPVNGURQTVGUFGNC&ÃNKXTCPEGſPCNG/CKUGPCVVGPFCPV ce grand Jour, c’est toute l’Histoire humaine, longue, sinueuse et compliquée, qui se déroulera devant nous et que la Torah relatera, au niveau de ses messages profonds et éternels, le plus souvent dans un langage codé. Il appartiendra aux Maîtres d’Israël de déchiffrer ces messages et de faire parvenir leur sagesse, de génération en IÃPÃTCVKQPCWRGWRNGFŏ+UTCÅNRWKU´NŏJWOCPKVÃVQWVGPVKÂTG

Ce cours a été donné à Jérusalem par le Rav Haïm Dynovisz le 24 septembre 2009 et peut être visionné sur le site www.ravdynovisz.tv dans la catégorie "Paracha de la semaine" sous le titre "Le Nom divin, la faute d’Adam et la puissance de la femme".

27

Création du monde 1. Le secret du ciel et de la terre. C’est à propos du Chabbat, dernier jour de la Création, qu’est révélé le véritable Projet divin, le dévoilement Fŏ*CEJGOFCPUEGOQPFG%GVVGFGUEGPVGFW&KXKPFWJCWV vers le bas est résuméGFCPUNC6QTCJ´NCſPFWTÃEKVFGNC %TÃCVKQPRCTNGXGTUGV#UJGTDCTCœNQMKONCŏCUUQV" (Beréchit, EJCRKVTGXGTUGV  "Bara" a pour racine le mot "Bria" et fait référence à une action potentielle. "La’assot" a pour racine le mot "’Assia" et fait allusion à une action accomplie. Hachem a créé un monde potentiel et théorique qu’il appartient à l’homme deTÃCNKUGTGPHCKUCPVFGUEGPFTGNG0QO&KXKPFW haut vers le bas, du ciel vers la terre. "Élé tolédot hachamaïm véhaarets béhibaréam", voici l’Histoire du ciel et de la terre lorsqu’ils furent créés (Beréchit, chapitre 2, verset 4). Après le récit de la Création mettant en évidence la dimension d’Hachem, Créateur du monde, la Torah nous parle de l’Histoire du monde, relatant la dimension d’Hachem régisseur de l’Histoire. Or, il se trouve WPGCPQOCNKGFCPUEGXGTUGVNCNGVVTG*ÃFWOQVJÃDTGW "Béhibaréam", qui furent créés, est écrite en petits caractères, GVPQWUVTCPUOGVFQPEWPOGUUCIGSWG4CEJKGZRNKSWG+N faut lire "Béhé-baram", le monde a été créé avec la lettre "Hé". Quel est ce monde créé par la lettre "Hé" ? C’est le nôtre, celui d’en bas, le monde visible que nous voyons avec des yeux de chair. Mais c’est aussi celui des Prophètes qui le voient avec les yeux de l’âme, car l’âme est, elle aussi, capable de RGTEGXQKT NG UGPU VQWV EQOOG NG EQTRU SWK GUV NG TGƀGV FG l’âme.

28

Paracha BERÉCHIT Il existe un autre monde, que nous retrouvons dans le XGTUGV-KDÃ[CJ*CEJGOVUQWTŎQNCOKO ;ÃUJCÊCEJCRKVTG verset 4), Hachem a façonné le monde d’en haut, invisible, avec la lettre ;od, CKPUKSWŏKNGUVFKV#WEWPJQOOGPŏCGPEQTGRW XQKTEGSWG6WFQPPGTCU´EGWZSWKRNCEGPVNGWTEQPſCPEG en Toi". Personne, pas même l’œil du prophète, qui n’a vu, selon le Talmud, que jusqu’à la Résurrection des morts, et non au-delà. La Torah, elle, ne parle que du monde créé avec NG*ÃGVPQPCXGENCNGVVTG;QFUGUKVWCPVCWFGUUWUFG l’œil. 8QKEK FQPE NC NGEVWTG LWKXG FG PQVTG XGTUGV  Élé tolédot hachamaïm véhaarets béhibaréam béyom ‘assot AvayéœNQMKOérets véchamaïm", ceci est l’histoire du ciel et de la terre créés par la lettre Hé, à l’époque où Avayé-ÉloMim ſt la terre et le ciel. Un "’Hidouch" (enseignement venant éclairer le sens d’un verset d’une lumière nouvelle) se trouve dans ce XGTUGVEŏGUVN´SWŏCRRCTCÉVRQWTNCRTGOKÂTGHQKUGPVQWVGU NGVVTGUNGXÃTKVCDNG0QO&KXKP;QF*Ã8CX*Ã #XC[Ã FCPUPQVTGVGZVG SWGPQWUCXKQPUFÃL´TGPEQPVTÃFGHCÁQP CNNWUKXG´NCſPFWTÃEKVFGNC%TÃCVKQP'PGHHGVNG%JCDDCV GUV KPVTQFWKV RCT NŏGZRTGUUKQP ;QO JCEJKEJK XC[GMJQWNQW hachamaïm véhaarets", le sixiÂme jour furent terminés le ciel et la terre. Nous remarquons que les premières lettres de ces quatre mots forment les quatre lettres du Nom divin. ,WUSWŏ´ RTÃUGPV EŏGUV NG PQO œNQMKO %TÃCVGWT SWK ÃVCKV utilisé dans le récit de la Création, le Nom Avayé faisant allusion à Hachem dans Son essence ineffable, au-dessusmême de Sa fonction de Créateur. +NGUVKPVÃTGUUCPVFGEQPUVCVGTSWGNG0QO&KXKPPŏCRRCTCÉV pas explicitement dans le récit de la Création, mais dans celui

29

Création du monde FGNŏ*KUVQKTGFGUJQOOGUœNÃ6QNÃFQV0QWUTGVTQWXQPU EGVVG PQVKQP FCPU NG RTGOKGT %QOOCPFGOGPV  #PQMJK #XC[Ã œNQMÃMJC CUJGT JQVUÃVKMJC OÃÃTGVU /KVUTCÊO Je suis Avayé, ton Dieu, qui t’ai fait sortir d’Égypte. Là non plus, Hachem ne se présente pas comme Créateur, mais comme "Acteur" dans l’épisode de la sortie d’Égypte. Pourquoi ? 2CTEG SWŏWP JQOOG TGEQPPCKUUCPV NG &KGW %TÃCVGWT RGWV malgré tout être idolâtre et dresser des intermédiaires entre .WK GV 5QP OQPFG &KGW FGXCKV FQPE ÄVTG CWUUK RTÃUGPVÃ comme Acteur. 0QWUCNNQPU´RTÃUGPVOGVVTGGPÃXKFGPEGFGWZCPQOCNKGU la première partie du verset parle de l’histoire du ciel et de la terre, et la seconde partie inverse l’ordre, et parle de la terre et du ciel. Les deux grandes écoles d’Hillel et de Chamaï discutèrent trois années durant sur la question de savoir qui, du ciel ou de la terre, a été créé le premier. La seconde CPQOCNKGGUVNGEKGNGVNCVGTTGQPVÃVÃETÃÃUCXGENGOQV$TKC

*KDCTÃCO  GV VQWV FG UWKVG CRTÂU KN GUV ÃETKV  KNU QPV ÃVÃ créés avec le mot "’Assia" ("’Assot"). Or, ces deux notions, "Bria" et "’Assia", représentent des types de créations très différents, ainsi que l’expliquent les Maîtres de la Kabbala. Une lecture attentive nous indique que la dimension "Bria" (première partie du verset), s’intéresse essentiellement à l’aspect spirituel, et place le ciel avant la terre. La dimension "’Assia" (seconde partie du verset), s’intéresse essentiellement à l’aspect matériel, et place la terre avant le ciel. L’étude de la Torah (ciel) ainsi que l’engagement concret dans ce monde (terre) constituent les deux facettes de

30

Paracha BERÉCHIT l’identité juive véritable. Le Talmud rapporte que lorsque NGUCTOÃGUFG&CXKFUQTVCKGPVGPIWGTTGWPGRCTVKGFŏ+UTCÅN allait étudier la Torah, jusqu’à ce que tous les soldats reviennent du front, sains et saufs. Ceci dit, il peut y avoir des différences de perception d’un homme à l’autre, selon UCPCVWTGNŏJQOOGURKTKVWGNXGTTCFŏCDQTFFCPUNŏÃVWFGFG la Torah, puis dans l’existence de notre armée, la raison de nos victoires. L’homme plus matériel verra dans l’armée la cause première de nos victoires puis, en second lieu, le mérite de ceux qui étudient la Torah. Ces différences de perception UGTQPV ´ NŏQTKIKPG FG ITCPFU EQPƀKVU ´ NŏKPVÃTKGWT FG PQVTG RGWRNG %GU EQPƀKVU FGXTQPV RQWT RGTOGVVTG ´ NŏJWOCPKVÃ FŏCEEÃFGT´NC&ÃNKXTCPEGÄVTGVQVCNGOGPVTÃUQNWU C’est cette chose extraordinaire que nous explique la 6QTCJ  NŏJQOOG RGWV TGICTFGT NG OQPFG CXGE NGU [GWZ de la "Bria" (tendance spirituelle) ou bien avec ceux de la "’Assia" (tendance matérielle). Nous ne choisissons pas cette tendance de l’âme, elle nous est imposée. Nous ne faisons SWGTGORNKTNCOKUUKQPSWKPQWUCÃVÃEQPſÃGGVGPUGODNG hommes de la "Bria" et de la "’Assia", formons le peuple juif authentique. Bien qu’au niveau de la pratique quotidienne des commandements il ne puisse y avoir de différence entre un Juif et un autre, il est cependant évident que tous ne sont RCU ÃICWZ FGXCPV NŏÃVWFG FG NC 6QTCJ  EGTVCKPU NŏÃVWFKGPV RGW GV FŏCWVTGU NŏÃVWFKGPV FG HCÁQP KPVGPUKXG &ŏWP CWVTG côté, il est inconcevable de penser que les Juifs s’engageant davantage dans le monde concret que dans l’étude soient moins importants que ces derniers. C’est la raison pour laquelle, dans le même verset, la Torah fait allusion aux

31

Création du monde Juifs de la "Bria" (ciel) et de la "’Assia" (terre), car ils ont la même valeur, la même grandeur d’essence aux yeux d’Hachem. C’est là le sens profond de la discussion entre *KNNGNGV%JCOCÊ3WKFWEKGNGVFGNCVGTTGCÃVÃETÃÃGP premier ?" Selon notre Tradition, la Loi est conforme à celle Fŏ*KNNGNNCVGTTGRTÃEÂFGNGEKGNCXGEVQWVEGSWGEGNCUQWU entend au niveau de la pensée juive. &G NC OÄOG HCÁQP FKV 4CEJK NC 6QTCJ EKVG RCTHQKU /QUJÃ en premier lieu, et parfois Aharon, pour nous montrer qu’aux yeux d’Hachem, les deux sont égaux au niveau de leur essence, même si, quantitativement, Moshé est cité davantage qu’Aharon.

Et donc… Le regard que l’homme pose sur le monde peut être essentiellement spirituel, ou essentiellement matériel. Ce regard dépend de la tendance de son âme et non de ses choix. Cependant, il doit savoir que l’attitude juive authentique est de comprendre que le ciel et la terre, le spirituel et le matériel, se complètent et ne s’excluent jamais.

2. Le grand déſ de l’homme se joue sur le champ de bataille. 4GXGPQPUCWFÃDWVFGPQVTGÃVWFGNGPQO&KXKPCRRCTCÉV pour la première fois avons-nous dit, dans la seconde partie du verset, faisant référence à la dimension "’Assia" qui est

32

+0&': Avant-propos.............................................................................................20 Préface....................................................................................................... 22

PARACHA BÉRÉCHIT…………………………………………...........25 I. Création du monde : le Nom divin, la faute d’Adam et la puissance de la femme............................................................................................... 27 1. Le secret du ciel et de la terre...............................................................28 /HJUDQGGp¿GHO¶KRPPHVHMRXHVXUOHFKDPSGHEDWDLOOH /LEpUHUOHVTXDWUHOHWWUHVGX1RPGLYLQ II. Caïn et Abel........................................................................................... 43 /DPDOpGLFWLRQGHODWHUUH /HQRPHWVRQVHQV /HV¿OVFRQVWUXFWHXUV

3$5$&+$12$¶+««««««««««««««««««« I. La Tour de Babel.....................................................................................61 /HVYDOHXUVPRUDOHVDSUqVOH'pOXJH 1RD¶KHW$YUDKDPXQFRPEDWGLIIpUHQW /DEDQDOLVDWLRQGX'LYLQ $YUDKDPOXWWHFRQWUHOHELHQ II. Les trois enfants de Noa’h................................................................... 77 /HQRPOHEHDXHWODIRUFH 7URLV¿OVWURLVV\PEROHV µ+DPOHYpULWDEOHSUREOqPH

3$5$&+$/(.+/(.+$«««««««««««««««« I. Le secret de la conversion: fondement de l’identité hébraïque........ 91 0DLVTXLHVW$YUDKDP" /HV-XVWHVYRQWGHFRPEDWHQFRPEDW /HVHFUHWGHO¶pWHUQLWpG¶,VUDsOOHPRXYHPHQW $YUDKDPPDWULFHGHOD&UpDWLRQ

II. Quand la vie semble fonctionner à l’inverse.................................... 105 0DLVTXLHVWGRQF$YUDKDP" $YUDKDPDGKqUHDX3URMHWGLYLQ /¶pWUDQJHUpDOLVDWLRQGHVSURPHVVHV /¶pFRUFHHWOHIUXLW

3$5$&+$9$