INSTRUCTIONS fOR MOdel 55 aNd 56 HORN fOR ... - Spartan Controls
290A3504. 8" DIA. 290A3505. 1/4". COILED PROJECTOR. MOUNTED UP ... deberÃa usarse un conducto flexible para conectar la bocina siempre que sea posible. cuando se usa un conducto ... mÃxima salida de sonido. si no se usan estos.
INSTRUCTIONS for Model 55 and 56 Horn for bulkhead mounting Flexible conduit should be used for connecting horn whenever possible. When rigid conduit is used do not clamp conduit closer than 3 feet from the horn.
warning spacer bosses must be mounted between resilient plate and mounting surface to provide proper resiliency of horn for max sound output. failure to use these spacers may cause damage to horn.
20" STRAIGHT PROJECTOR
30d
1/4"
120d 1/4-20 x 3/4" HEX HEAD BOLT
6-7/8" BOLT CIRCLE
120d
13" COILED PROJECTOR RESILIENT PLATE COILED PROJECTOR MOUNTED UP
1/4" LOCKWASHER 1/4-20 HEX NUT
4-1/8" DIA. SPACERS (SEE NOTE)
4-3/4"
LAG SCREWS OR BOLTS (BY OTHERS)
120d
4-3/4" FOLDED PROJECTOR
8" DIA. 4-7/16"
6-3/4" 1/2" STANDARD PIPE TAP CONDUIT. ENTRANCE SHOULD BE AT BOTTOM SO WATER WILL NOT ENTER THE HOUSING
290A3504
1
290A3505
INSTRUCCIONES PARA BOCINA MODELO 55 Y 56 PARA MONTAJE SOBRE BASTIDOR Debería usarse un conducto flexible para conectar la bocina siempre que sea posible. Cuando se usa un conducto rígido NO afiance el conducto a menos de 3 pies (0,91 metros) de la bocina.
AVISO DEBEN MONTARSE REALCES DISTANCIADORES ENTRE LA PLACA FLEXIBLE Y LA SUPERFICIE DE MONTAJE PARA BRINDAR FLEXIBILIDAD ADECUADA DE LA BOCINA PARA MÁXIMA SALIDA DE SONIDO. SI NO SE USAN ESTOS DISTANCIADORES PUEDE DAÑARSE LA BOCINA.
30o
PROYECTOR RECTO DE 20"
120o
1/4" PERNO DE CABEZA HEXAGONAL 1/4-20 X 3/4"
120o
6-7/8" CÍRCULO DEL PERNO
PROYECTOR ENROLLADO DE 13" PLACA FLEXIBLE PROYECTOR ENROLLADO MONTADO HACIA ARRIBA
ARANDELA DE SEGURIDAD DE 1/4" TUERCA HEX. DE 1/4-20
4-1/8" DIÁ.
DISTANCIADORES (VÉASE LA NOTA)
4-3/4" 4 3/4" TIRAFONDOS (DE TERCEROS)
120o PROYECTOR PLEGADO 4-3/4"
8" DIÁ. 4-7/16"
6-3/4"
290A6084
CONDUCTO DE DERIVACIÓN DE TUBO CONVENCIONAL DE 1/2". LA TOMA DEBERÍA ESTAR EN EL FONDO PARA QUE EL AGUA NO ENTRE EN EL ALOJAMIENTO.
2
290A6085
INSTRUCTIONS POUR L’Avertisseur sonore MODÈLE 55 ET 56 POUR UN MONTAGE SUR CLOISON Un conduit flexible devra être utilisé pour connecter l’avertisseur sonore si cela est possible. Lorsqu’un conduit rigide est utilisé, NE PAS brider le conduit jusqu’à trois pieds de l’avertisseur sonore.
ATTENTION DES BOSSAGES INTERCALAIRES DOIVENT ÊTRE MONTES ENTRE LA PLAQUE RESILIANTE ET LA SURFACE DE MONTAGE POUR FOURNIR UNE PROPRE RÉSILIENCE de l’avertisseur sonore POUR UNE RENDEMENT SONORE MAXIMAL. NE PAS UTILISER CES INTERCALAIRES PEUT PROVOQUER DES DÉGÂTS SUR LE SIGNAL D’AVERTISSEMENT. PROJECTEUR DROIT 20" 1/4"
30o
BOULON A TETE HEXAGONALE 1/4-20 X 3/4"
120o
PPROJECTEUR ENROULE 13" PLAQUE FLEXIBLE PROJECTEUR EN ROULE MONTE
RONDELLE DE BLOCAGE 1/4"
120o
6-7/8" CERCLE DU BOULON
ÉCROU HEXAGONALE 1/4-20
4-1/8" DIA.
INTERCALAIRES (VOIR NOTE)
VIS OU BOULONS A TETE CARRÉE (PAR D’AUTRES)
4-3/4" 4 3/4"
PROJECTEUR PLIE 4-3/4"
120o
6-3/4"
8" DIA. 4-7/16"
CONDUIT CONIQUE DE TUYAU STANDARD DE 1/2". L’ENTRÉE DEVRA ÊTRE DIRIGÉE VERS LA BAS DE FAÇON A CE QUE L’EAU N’ENTRÉE PAS DANS LE BOITER.
petit poinçon. d. Trouvez le joint statique de caoutchouc sur la surface de montage et déposez le boîtier inférieur sur le dessus du joint statique. Fixez la lumière ...
Seller or its authorized representative, or if five years have elapsed from the date of shipment of the ... writing and received by Seller within thirty days after Buyer learns of the defect or such claim ... 7. Place the wire guard on the rubber was
To install the 27XST on 3/4" N.P.T. threaded pipe: A. Ensure that the mating threads are clean. Thread the pendant mount onto the 3/4â pipe and secure with the ...
Blue. Green/Yellow. Blue. Black. Brown. L1. L2. 115 Volt single Phase fans. 230 Volt single Phase fans. CA. E. D dimensions and Wiring (Models FKD 12XL, 14, ...
Outdoor warning sirens and controllers manufactured by Federal Warning Sys- tems are .... applicable requirements of the American Boat and Yacht Council,. Inc., and/or .... for long periods of time may attract small particles of dirt or.
a. Surface Mounting using LP3S. 1. Remove lens from housing by turning counter-clockwise. 2. Remove the printed circuit board assembly by depressing the two snap tabs inside the housing and lifting the board assembly upwards. 3. Using the rubber gask
Code and will follow the NEC/CEC Guidelines as well as local codes. ... The Model LP3M lights are designed for mounting on a flat surface or in a 1/2" NPT hub.
visto por otros] y tuberÃa de drenaje) para desa- lojar el condensado. 3.Fije el ventilador al soporte de montaje mediante los tornillos de hojalata suministrados.
and the applicable requirements of the American Boat and Yacht Council, Inc., and/ or ANSI / NFPA 302, âFire Protection Standard for Pleasure and Commercial ...
I have seen everything from engine controls taken off .... You'll get everything needed to bring out a mirror-like shine in ... For more accessories, visit us online.
klaxon électronique, séries 867, 868 et 869. Description. Les klaxons sont des appareils de signalisation de haute qualité conçus pour être utilisés à l'intérieur ...
... and one year on labor. No agent, employee, representative or distributor of Seller has any authority to bind the ... 3. Contents. Safety Messages to Installers .
Appuyer sur le bouton d'appel envoie une tonalité 1 kHz sur les lignes de signal. Toutes les .... par une Notification de retour de matériel (R.M.A.). Une R.M.A. ...
Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through ... Refrigeration and Air-Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local code ...
It is important to follow all instructions shipped with this product. .... the intercom, be sure that all parts listed in the KIT CONTENTS LIST have been supplied.