I .i
Contract Number I Numero du contrat
Gouvernement du Canada
Government of Canada
525-16-COMP-005 Security Classification / Classification do securite UNCLASSIFIED
PART A (continued)! PARTIE A (suite) 8. Wi; Inc supplier require access to PROTECTED and/or CLASSIFIED COMSEC information or assets? Le fcu’risseur aura-I-il accés a des renseignements ou a des biens COMSEC désignes PROTEGES et!ou CLASSIFIES? f Yes, indicate the level of sensitivity: Dans affirmative. indiguer le niveau de sensibilite: 9. ‘Mr he supplier require access to extremely sensitive INFOSEC information or assets? Le ‘curisseur aura-t-iI acces a des renseignements ou a des biens INFOSEC de nature extrémement delicate?
,
No Non
Yes Oui
/
No Non
Yes Ovi
‘
Shor ThIe(s) of material / Titre(s) abrege(s) du materiel DocLmenl Number! Numero du document PART 8-PERSONNEL (SUPPLIER)! PARTIES PERSONNEL (FOURNISSEUR) 10 a) Personnel security screening level required / Niveau de contrOle de Ia sécurité du personnel requis -
D D D
RELIABILITY STATUS COTE DE FIABILITE
CONFIDENTIAL CONFIDENTIEL
SECRET SECRET
TOP SECRET— SIGINT TRÉS SECRET SIGINT
NATO CONFIDENTIAL NATO CONFIDENTIEL
NATO SECRET NATO SECRET
—
D D
TOP SECRET TRÉS SECRET COSMIC TOP SECRET COSMIC TRÉS SECRET
SITE ACCESS ACCES AUX EMPLACEMENTS Special comments: Commentaires spéciaux
-
NOTE: If multiple levels of screening are identified, a Security Classification Guide must be provided. REMARQUE : Si plusieurs niveaux de contrfile de sécurite sont requis. un guide de classification de Ia sécurité doit etre fourni. 10 a) May unscreened personnel be used for portions of the work? / Du personnel sans autorisation sécuritaire pout-il so voir confier des parties du travail? ‘Yes, will unscreened personnel be escorted? Dens ‘affirmative, le personnel en question sera-t-iI escorte?
No Non No Non
Yes Oui Yes Oui
No Non
Yes Oui
No Non
Yes Oui
No Non
Yes Oui
No Non
Yes Oui
No Non
Yes Oul
PARTC -SAFEGUARDS (SUPPLIER)! PARTIE C MESURES DE PROTECTION (FOURNISSEUR) INFORMATION I ASSETS I RENSEIGNEMENTS / BIENS -
‘1. a) WV the supplier be required to receive and store PROTECTED and/or CLASSIFIED information or assets on its site or premises? Le fournisseur sera-t-il tenu de recevoir et d’entreposer sur place des renseignements ou des biens PROTEGES eUou CLASSIFIES? 11 b)
the supplier be required to safeguard COMSEC information or assets? Le fournisseur sera-t-il tenu de proteger des renseignements ou des biens COMSEC? Will
PRODUCTION 11. c) Wil the production (manufacture, and/or repair andlor modification) of PROTECTED and/or CLASSIFIED material or equipment occur at the supplier’s site or premises? Les installations du fournisseur serviront-eltes ala production (fabrication et/ou reparation et/ou modification) de materiel PROTEGE ct/cu CLASSIFIE? INFORMATION TECHNOLOGY (IT) MEDIA / Ii. d)
SUPPORT RELATIF
A LA TECHNOLOGIE DE L’INFORMAllON (11)
be supplier be required to use its IT systems to electrorically process, produce or store PROTECTED and/or CLASSIFIED in’orriation or data? [0 fournisseur sera-t-iI tenu dutiliser ses propres systernes informatiques pour traiter, prodtire ou stodcer electroniquernei-it des ou CLASSIFIES? t ‘e’-seignements ou des donnEes PROTEGES et
iA
11 e) Will there be an electronic link between the supplier’s IT systems and the govemment department or agency? Disposera-t-on dun lien électronique entre le système informatique du fourrüsseur et celui du ministére ou de I’agence couvemementale? TES/SCT 350-103(2004!12)
Security Classification! Classification de sécurtté UNCLASSIFIEO
canaa
I*1
Government of Canada
Contract Number! Numero du contrat
Gouvernement du Canada
525-16-COMP-0D5 Security Classification I Classification de securite UNCLASSIFIED
SECURITY REQUIREMENTS CHECK LIST (SRCL) LISTE DE VERIFICATION DES EXIGENCES RELATIVES A LA SECURITE
PART A CONTRACT INFORMATION? PARTIE A INFORMATION CONTRACTUELLE 2. Branch or Directorate! Direction generale ou Direction 1. Originating Government Depwtment or Organization? Military Police Complaints Commission Ministere ou organisme gouvernemental dorigine Operations 3. a) Subcontract Number! Numero du contrat de sous-traitance 3. b) Name and Address of Subcontractor! Nom et adresse du sous-traitant -
-
4. Brief Description of Work! Breve description du travail Investigative Services
5. a) Will the supplier require access to Controlled Goods? Le fournisseur aura-t-il acces a des marchandises contrOlees? 5. b) Will the sugplier require access to unclassified military technical data subject to the provisions of the Technical Data Control Regulations? Le fournisseur aura-t-iI accés a des donnees techniques militaires non dassifiees qui sont assujetties aux dispositions du Reglement sur le contrOle des donnees techniques? i. Indicate the type of access required / Indiquer le type daccEs requis
/
No Non No Non
Yes Oui Yes Ou
No E71 yes 3. a) Will the supplier and its employees require access to PROTECTED and/or CLASSIFIED information or assets? Non Cu Le fournisseur ainsi qua les employes auront-ils acces a des renseignements ou a des biens PROTEGES et!ou CLASSIFIES? (Specify the level of access using the charl in Question 7. c) (Preciser a niveau daccés en utilisant le tableau gui se trouve a Ia question 7. c) No Yes 6. b) Will the supplier and its employees (e.g. cleaners, maintenance personnel) require access to restricted access areas? No access to PROTECTED and/or CLASSIFIED information or assets is permitted. Li...] Non LJ Oui I Le fournisseur et ses employes (p. ex. nettoyeurs. personnel d’entretien) auront-ils acces a des zones d’acces restreintes? L’accEs a des renseignements ou des biens PROTEGES et/ou CLASSIFIES n’est pas autorisé. Yes No 6. c) Is this a commercial courier or delivery requirement with no ovemight storage? Non Cui Sagit-il dun contrat de messagene cc de livraison commerciale sans entreposage de nuit?
Lii
7]
fl]
7. a) Indicate the type of information that the supplier will be required to access! Indiquer le type dinformation auquel le fournisseur devra avoir acces Canada
R1
7 b) Release restrictions / Restrictions relatives No release restrictions Aucune restriction relative I a a difftision Not releasable pas diffuser
A ne
Restricted to: / Limite a
D []
Specify country(ies): / Preciser le(s) pays :
7. c) Level of information! Niveau dinformation PROTECTED A PROTEGE A PROTECTED B PROTEGE B PROTECTED C PROTEGE C CONFIDENTIAL CONFIDENTIEL SECRET SECRET TOP SECRET TRÉS SECRET TOP SECRET (SIGINT) TRÉS SECRET (SIGINT)
TBS/SCT 350-1 03(2004!I 2)
NATO / OTAN
a
[“
Ia diffusion All NATO countries Tous les pays de I’OTAN
Foreign! Etranger
[“]
No release restrictions Aucune restriction relaUve a a diffusion
a
Restricted to: / Limilé
Specify country(ies): / Préciser le(s) pays
Specify country(ies): / Preciser le(s) pays
NATO UNCLASSIFIED NATO NON CLASSIFIE NATO RESTRICTED NATO DIFFUSION RESTREINTE NATO CONFIDENTIAL NATO CONFIDENTIEL NATO SECRET NATO SECRET COSMIC TOP SECRET COSMIC TRES SECRET
PROTECTED A PROTEGE A PROTECTED B PROTEGE B PROTECTED C PROTEGE C CONFIDENTIAL CONFIDENTIEL SECRET SECRET TOP SECRET TRÉS SECRET TOP SECRET (SIGINT) TRÉS SECRET (SIGINT)
Security Classification / Classification de securite UNCLASSIFIED
:
D
Restricted to: / Limité a :
(1
anaua
I +1
Government of Canada
Contract Number / Numéro du contrat
Gouvernement dii Canada
525-16-COM P-DOS Security CIassificUe k9fiC)cation de securité
I PART C (continued) 1 PARTIE C (suite) For users completing the form manually use the summary chart below to indicate the category(ies) and level(s) of safeguarding required at lhe supJiers site(s) or premises. Les utilisateurs qul remplisseni le formulaire manuellement doivent utiliser le tableau recapitulatif ci-dessous pour indiquer, pour chaque catégorie, es niveaux de sauvegarde requis aux installations du fournisseur. -
-
For users completing the form online (via Ihe Internet), the summary chart is automatically populated by your responses to previous questions. Dans le cas des ulilisateurs qui remplissent le formulaire en llgne (par Internet), les reponses aux questions precédentes sont automaliquement saisies dans le tableau recapitulatit. SUMMARY CHART I TABLEAU RECAPITULATIF
Category CalAgone
PROTECTED
PROTE3E A
I
S
C
CLASSIFIED CLASSJFIE COWiOEN’AL
COMSEC
NATO
SECRET
COe,FIDENTIEL . .
Top
NATO
NATO
NATO
SECRET
REST.EJCEO
CONE1CEWIR4,
SECRET
‘r9E5 SECRET
NATO FFL5ION
Co*,RCE’r.s,
NATO
RESTREINTE
—
COSMIC Top SECRET CLC TRÉS SEcRE”
PROTECTED PROTEGE
A
B
C
lOP
SECRE’
CONiOENTiAL CON’IDENT a
SECRE, TREE SECRC
—
Iilonpor I ASSetS
RaaqwnaitsIBens
IT Meda I TI IT,.e,e/ LienEiecto.ioua
— —
I
I
—
12. a) Is the description of the work contained v.ithin This SRCL PROTECTED and/or CLASSIFIED? La description du travail visé par Ia presente LVERS est-elle de nature PROTÉGÉE etlou CLASSIFIEE? If Yes, classify this form by annotating the top and bottom in the area entitled “Security Classification”. Dans ‘affirmative, classifier le present formulaire en indiquant le niveau de sécurité dans Ia case intitulee de sécurité a au haut et au bas du formulaire.
/ ‘
NO
No’
Yes L,,, OLi
Classification
12. b) WIl the documentation attached to this SRCL be PROTECTED and/or CLASSIFIED? La documentation associee a Ia presente LVERS sera-t-elle PROTÉGÉE et/ou CLASSFIÉE?
Ffl No “i Yes
[Li
No9 L,J Oni
If Yes, classify this form by annotating the top and bottom in the area entitled “Security Classification” and indicate with attachments (e.g. SECRET with Attachments). Dans ‘affirmative, classifier le present formulaire en indiquant le niveau de sécuritO dans La case intitulée e Classification de sécurite a au haut et au bas du formulaire et incliquer qu’il y a des pièces jointes (p. ex. SECRET avec des pièces jointes).
TBS/SCT 350-103(2004/12)
Security Classification / Classification de sécuilté uNCLASSIFIED
1*1
Canada.
I.
Government of Canada
Contract Number! Numero du contrat
Gouvernement du Canada
525-16-COMP-005 Security Classification! Classification de securite UNCLASSIFIED
PART D AUTHORIZATION! PARTIE D AUTORISA110N -
-
3 Organization Project Authocity ‘Chargé de projet de rorganisnie Thie litre Name (orint) Nom (en Iettres moulées)
/ 9 Signatu
-
-
/
SO
Haeck. Kimberly
teiechone No. N° de téléphone Facsimile No. N° de telecopieur I E-mail address Adresse courriel kimbedy.haeck©mpcc-cppm.gc.ca 613-947-5713 63-347-5904 4 Organization Security Authority! Responsable de Ia securité de l’organisme SIghald Title Titre Name (print) Nom (en lettres moulees) -
-
-
Date 2O16/06!28 /
-
-
SO
Haeck. Kimberly relephone No. 613-9475904
i
-
N° de téléphone
Facsimile No.
-
N° de télécopieur
E-mail address Adresse courriel -
7
kimberIy.haeckmpcc-cppm.gc.ca
613-947-5713
15. Are there additional instructions (e.g. Security Guide, Security Classification Guide) attached? Des rlstructions supplementaires (p. ex. Guide de sécurité, Guide de Classification de Ia sécurité) sont-elles jointes?
0 Non
Yes Oui
16. Procurement Officer! Agent d’approvisionnement Name (print)
-
Nom (en lettres moulées)
.L; felephone No.
y
-
(A F N° Øe telenhode
Title
-
Titre /
——
Facsmle,No.-N deJIedopieur
r.. E-maddrèss
17 Cont4ctlng Security Authority / Autorite contractante en matiere de Name (orirt)
-
Nom (en lettres moulees)
Title
-
Titre
:A*
TBSISC
350-103(2004)12)
cc.c
Security Clas&flcation / Classification de sécurité UNCLASSIFIED
Canadi