How To Install - Blinds

Installez un jeu pour la tringle porteuse et un jeu pour la tringle de tension. Install headrail (top) and close installation bracket covers. Instale el riel (superior) y ...
147KB taille 5 téléchargements 873 vues
How To Install

This skylight blind uses spring tension to help prevent sag when mounted overhead. The length will appear short but will stretch to the ordered length at installation.

Dual Headrail Skylight Blinds

Esta persiana para ventanillas de techo usa tensión de resorte para prevenir que se afloje cuando se instala en lo alto. El largo no aparece en toda su longitud pero cuando se instala se estira al largo pedido.

CÓMO INSTALAR persianas skylight de riel doble INSTALLATION des stores à double tringle pour fenêtres à tabatière

LH Installation Bracket & Safety Screw

Ce store pour fenêtre à tabatière utilise une tension à ressort pour empêcher tout affaissement lors d’une pose en surplomb. La longueur semblera courte mais va s'étendre à la longueur commandée pendant l'installation.

RH Installation Bracket & Safety Screw

1

1

Ménsula de instalación y tornillo de seguridad (mano izquierda)

Ménsula de instalación y tornillo de seguridad (mano derecha)

1

Support d'installation et contre-écrou (ou côté droit)

Support d'installation et contre-écrou (ou côté gauche)

Instale las ménsulas de instalación según las instrucciones estándares en la hoja. Instale un juego por riel y un juego por riel de tensión.

Headrail 2 Riel Tringle porteuse

Tilt Controls Ring Tilt Standard

Mount installation brackets per standard instruction sheet. Install one set for headrail and one set for tension rail.

Posez les supports d'installation en suivant les instructions normales. Installez un jeu pour la tringle porteuse et un jeu pour la tringle de tension.

Controles de inclinación Inclinación de anillo estándar

2

Dispositifs d'inclinaison en anneau standard

Install headrail (top) and close installation bracket covers. Instale el riel (superior) y cierre las cubiertas de la ménsula de instalación. Installez la tringle porteuse (haut) et fermez les couvercles des supports d'installation.

RH Bracket Reversed from normal position for Tension (bottom) Rail

3 1

Ménsula mano derecha Invertida de posición normal por riel de tensión (inferior)

1

Support droit – inversé par rapport à la position normale pour la tringle de tension (bas)

Tension Rail Riel de tensión Tringle de tension

Inserte el riel de tensión (inferior) en la ménsula de instalación. Tire hacia abajo el otro extremo (tire contra la tensión de resorte) y después inserte en la otra ménsula de instalación. Cierre las cubiertas de las ménsulas de instalación.

LH Bracket Ménsula mano izquierda Support gauche

3

Insérez la tringle de tension (bas) dans un des supports d'installation. Tirez l'autre extrémité vers le bas (tirez contre la tension du ressort) et insérez-la dans l'autre support d'installation. Fermez les couvercles des supports d'installation.

Center Support Bracket (Top & Bottom) Predrilled Hole Agujero ya perforado Trou percé d'avance

Ménsula de soporte central (superior e inferior) Centrez le support (haut et b

4 4 3/4" (2 cm)

Insert tension rail (bottom) into one installation bracket. Pull down other end (pull against spring tension) and insert into the other installation bracket. Close installation bracket covers.

Drill 3/32" dia. hole and install a #4 x 3/8" safety screw in each installation bracket and intermediate support as shown. Perfore un agujero de 3/32" de diámetro y después instale un tornillo de seguridad No. 4 x 3/3" en cada ménsula de instalación y soporte intermedio como se muestra más abajo.

#4 x 3/8" Safety Screw Tornillo de seguridad #4 x 3/8" Vis de sûreté No 4 x 3/8 po

Percez un trou de 3/32 po de diamètre (env. 2,5 mm) et installez une vis de sûreté No 4 x 3/8 po dans chaque support d'installation et chaque support intermédiaire comme indiqué ci-dessous. 78193-00

Springs Window Fashions LP • Middleton, WI 53562-1096

78193-00