GUIDE D'INSTALLATION RAPIDE I Lecteur DVD portatif à deux ...

Le plot le plus large a été prévu pour la sécurité de l'utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire appel à un électricien pour qu'il ...
2MB taille 5 téléchargements 186 vues
Félicitations d’avoir acheté ce produit Dynex de haute qualité. Le modèle DX-D7PDVD ou DX-D9PDVD représente la dernière avancée technologique dans la conception de lecteur DVD individuel et a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles.

Caractéristiques Lecteur DVD (les deux modèles 7 et 9 po)

GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE I Lecteur DVD portatif à deux écrans de 7 et 9 po DX-D7PDVD et D9PDVD Moniteur de 7 po

Contenu de l’emballage • • • • • • • • • •

Lecteur DVD principal de 7 ou 9 po Moniteur ACL de 7 ou 9 po Câble AV (pour le téléviseur) Adaptateur c.a. Chargeur de voiture Câble AV/c.c. (pour la connexion entre les deux écrans) Casques d’écoute (2) Support de montage pour appuie-tête (2) Trousse de transport Guide d’installation rapide

Avant l’utilisation de ce produit neuf lire ces instructions afin d'éviter tout dommage.

Commandes de navigation pour la reproduction

COMMANDE DESCRIPTION /

/

/

En mode menu, permet de se déplacer vers le haut dans une liste ou un menu. En mode lecture, permet de revenir au titre, au chapitre ou à la piste précédente. En mode menu, permet de se déplacer vers le bas dans une liste ou un menu. En mode lecture, permet d'aller au titre, au chapitre ou à la piste suivante. En mode menu, permet de se déplacer vers la gauche. En mode lecture, permet le rembobinage rapide du disque.

/

En mode menu, permet de se déplacer vers la droite. En mode lecture, permet l'avance rapide du disque.

OK

En mode menu, permet de confirmer une sélection.

SETUP

FUNC.

Moniteur de 9 po N° COMPOSANT

DESCRIPTION

1

Touche d’OUVERTURE

Faire glisser cette touche pour ouvrir le plateau à disque.

2

Interrupteur Marche-Arrêt Le faire glisser pour allumer ou éteindre le lecteur DVD.

3

Touche CONFIGURATION

Permet d'ouvrir ou de fermer le menu de configuration (Setup).

4

Touche de FONCTION

Permet d’entrer ou de sortir du mode télécommande virtuelle.

5

Commandes de navigation

Voir « Commandes de navigation pour la reproduction ».

6

Touche

Appuyer sur cette touche pour interrompre momentanément ou reprendre la lecture.

7

Touche

Permet d’arrêter la lecture d'un disque.

8

Témoin de marche-arrêt

S'allume quand l’appareil est mis sous tension.

9

Prise d'ENTRÉE c.c.

Pour la connexion à un adaptateur c.a. ou à un chargeur de voiture.

10

Prise de SORTIE c.c.

Connecter le moniteur ACL à cette prise à l’aide du câble AV/c.c.

N° COMPOSANT

DESCRIPTION

11

Prise de sortie AV

Connecter le moniteur ACL à cette prise à l’aide du câble AV/c.c. Ou connecter un moniteur distant, un téléviseur ou un amplificateur sur cette prise à l’aide du câble AV et d’un câble RCA (non fourni)

1

Interrupteur Marche-Arrêt

Le faire glisser pour allumer ou éteindre le lecteur DVD.

2

Commande du volume

Tourner cette mollette pour régler le volume.

3

Prise pour casque d'écoute

Brancher les casques d'écoute sur cette prise. Remarque : Quand les casques d'écoute sont branchés, les haut-parleurs intégrés sont mis en sourdine.

4

Prise d’ENTRÉE AV

Connecter la prise de sortie AV (AV OUT) du lecteur DVD à cette prise à l’aide du câble AV/c.c.

5

Prise d'ENTRÉE c.c.

Connecter la prise de sortie c.c. (DC OUT) du lecteur DVD à cette prise à l’aide du câble AV/c.c.

6

LUMINOSITÉ +/-

Tourner cette mollette pour régler la luminosité de l'affichage.

7

Socle

Le déployer pour placer l’appareil sur un bureau ou sur une table.

8

Fentes pour les courroies

Glisser les courroies de montages dans les fentes lors de l'installation du lecteur dans un véhicule.

12

Prise pour casque d'écoute

Brancher les casques d'écoute sur cette prise. Remarque : Quand les casques d'écoute sont branchés, les haut-parleurs intégrés sont mis en sourdine.

13

Commande du volume

Tourner cette mollette pour régler le volume.

14

Socle

Le déployer pour placer l’appareil sur un bureau ou sur une table.

15

Fentes pour les courroies

Glisser les courroies de montages dans les fentes lors de l'installation du lecteur dans un véhicule.

Mise en service du lecteur Pour installer le lecteur dans un véhicule 1 Desserrer les courroies de la plaque de montage tel qu'illustré, insérer le lecteur DVD ou le moniteur dans le support de montage par la partie avant. 2 Glisser les courroies horizontales A et B dans les fentes à l'arrière du lecteur DVD ou du moniteur, puis les replier et les fixer à la plaque de montage jusqu'à ce que les attaches Velcro se fixent. 3 Amener les courroies C1, C2, D1 et D2 sur la partie avant du lecteur DVD ou du moniteur et fixer les Velcro tel qu'illustré. 4 Fixer les courroies E1, E2, F1 et F2 autour de l'appuie-tête et attacher les deux boucles. Serrer les courroies autant que faire se peut, tel qu'illustré. HAUT

Partie avant

A

Partie arrière

Pour connecter l’appareil à l’alimentation c.a. : • Brancher une extrémité de l’adaptateur c.a. sur la prise d'entrée c.c. (DC IN) latérale de l’appareil et l’autre extrémité sur la prise secteur c.a.

Connexion à un téléviseur ou à un moniteur Il est possible de connecter le lecteur DVD à un téléviseur ou à un moniteur, afin de pouvoir regarder des DVD sur le téléviseur ou le moniteur. 1 Brancher l'extrémité du câble AV fourni qui est munie d'un connecteur noir sur la prise de sortie AV (AV OUT) du lecteur DVD. 2 Brancher les connecteurs d'un câble RCA (non inclus) sur les connecteurs de l'autre extrémité du câble AV fourni. Vérifier que les couleurs des connecteurs coïncident. 3 Brancher l’autre extrémité du câble RCA sur les prises AV du téléviseur ou du moniteur. Brancher le connecteur blanc sur la prise audio gauche. Brancher le connecteur rouge sur la prise audio droite. Brancher le connecteur jaune sur la prise vidéo.

(1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. « Ce dispositif est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada des appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) L'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement ». This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. « Cet équipement est conforme aux limitations prévues par IC pour l’exposition aux irradiations dans le cadre d’un environnement d’accès libre. »

Instructions de sécurité importantes 1 2 3 4 5 6 7 8

9 Téléviseur

B

ou

Blanc = audio gauche Rouge = audio droit Jaune = vidéo

Moniteur

10

11 12 13

Fonctionnement du lecteur DVD TIRER

TIRER

Pour connecter à une prise d’alimentation de voiture de 12 V 1 Brancher une extrémité de l'adaptateur d'alimentation de voiture sur la prise d’entrée c.c. (DC IN) située sur le côté du lecteur. 2 Brancher l'autre extrémité de l’adaptateur sur une prise d'alimentation du véhicule de 12 V ou sur une douille d’allume-cigare. 3 À l’aide du câble AV/c.c., connecter la sortie AV (AV Out) et la sortie c.c. (DC OUT) du lecteur DVD à l’entrée AV (AV IN) et l’entrée c.c. (DC IN) du deuxième moniteur. 4 Mettre le lecteur en marche. Prise d'alimentation ou douille d’allume-cigare Deuxième moniteur Lecteur DVD

Lecture d’un DVD ou d’un CD audio Remarque : La plupart des DVD et ce lecteur ont des codes de région qui visent à contrôler la distribution illégale des DVD. Le code régional pour ce lecteur est 1. Il n’est possible de lire des DVD que si leur code régional est 1 ou ALL (Tous). Le code régional d'un DVD est imprimé sur le DVD ou sur l'enveloppe du DVD. 1 Vérifier que le lecteur est alimenté correctement. 2 Positionner le commutateur Marche/Arrêt (ON/OFF) sur ON (Marche). 3 Faire glisser la touche OPEN (Ouvrir). Le plateau à disque s’ouvre. 4 Placer un disque, l’étiquette tournée vers le haut, dans le plateau à disque, puis fermer le plateau. La lecture du disque commence automatiquement.

Avis juridiques

SETUP

FUNC.

Information FCC Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. Attention : Tout changement ou toute modification qui ne seraient pas expressément approuvés par les responsables des normes pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement. NORMES CANADIENNES ICES-3 (B)/NMB 3 (B) This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :

14

15

Lire ces instructions. Conserver ces instructions. Respecter tous les avertissements. Observer toutes les instructions. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer l’ensemble conformément aux instructions du fabricant. Installer l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur. Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de type mise à la terre. Le plot le plus large a été prévu pour la sécurité de l'utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire appel à un électricien pour qu’il remplace cette dernière qui est obsolète. Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’on ne marche dessus ou qu’il ne soit pincé, en particulier au niveau des prises secteur, plaques multiprises et à l’endroit où il est raccordé à l’appareil. N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le fabricant. Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il n’est pas utilisé pendant une période prolongée. Toutes les réparations doivent être réalisées par un personnel qualifié. Faire réparer l’appareil s’il a été endommagé, qu’il s’agisse du cordon d’alimentation ou de la prise qui seraient détériorés, de liquide entré dans l’appareil ou d’objets qui seraient tombés dessus, d’une exposition à la pluie ou à l’eau, d’un fonctionnement anormal ou d’une chute. Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie, l’humidité, des éclaboussures ou à des gouttes d’eau et ne pas placer de récipients remplis de liquide, tels que des vases, sur l'appareil. La prise secteur correspond au dispositif de déconnexion. La prise doit rester constamment en état de fonctionner.

Garantie limitée de 90 jours Allez sur le site www.dynexproducts.com pour toute information complémentaire.

Pour contacter Dynex : Pour le service à la clientèle, appelez le 800-305-2204 www.dynexproducts.com DYNEX est une marque déposée de BBY Solutions Inc. Déposée dans certains pays. Distribué par Best Buy Purchasing, LLC, 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 É.-U. © 2013 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés.

V2 FRANÇAIS 12-1342