ES-SE6000-11 - ProdiClean

ya sea para alimentar más debílmente el cable inferior que el superior en caso de necesidad (por ejemplo, ovejas con corderos). Cable notar que, en este caso, ...
3MB taille 30 téléchargements 639 vues
ES-SE6000-11 - FR - Notices d’utilisation............. P.3 - EN - User guide.......................... P.5 - DE - Bedienungsanleitung............ P.7 - ES - Instrucciones de empleo...... P.9 - IT - Manuale di istruzioni............. P.11

11 860 209 - 09/2011

Electrificateurs - Energizers - Weidezaungeräte - Electrificadores - Elettrificatori - Electrificateurs - Energizers - Weidezaungeräte - Electrificadores - Elettrificatori

Les Pelouses Route du Lude 72200 LA FLECHE Tél : +33 (0)2 43 94 13 45 Fax : +33 (0)2 43 45 24 25 www.lacme.com

ES-SE6000-11 Notice d’utilisation

ES-SE6000-11 est un électrificateur de clôture fonctionnant sur le secteur 230 Volt. Puissant, il sera utilisé pour vaches, moutons, chèvres, sangliers, animaux difficiles à garder à cause de leur toison, de leur cuir ou de leur tempérament. Le mécanisme électronique est entièrement modulaire. La technologie utilisée dite "basse impédance" permet à la clôture de rester efficace, même en cas de pertes (herbes qui touchent le fil, isolateurs claqués,...). Pour une sécurité de garde accrue, sa conception originale “BIPULSTRONIC”, délivre l'énergie sous forme d'une double impulsion (à la façon d'un enchaînement “droite-gauche” en boxe) qui augmente le ressenti du choc... ! Une sortie "puissance réduite" permet d'utiliser le ES-SE6000-11 : - soit comme un électrificateur de moyenne puissance (clôture courte, par exemple), - soit pour alimenter plus faiblement le câble inférieur que le câble supérieur en cas de besoin (brebis avec agneaux, par exemple). Noter que, dans ce cas, même si le câble inférieur est à la masse, le câble supérieur est toujours électrifié. Une série de voyants de contrôle permet de vérifier le fonctionnement, la qualité suffisante de la prise de terre, le niveau de pertes, et, si l'enclos est bouclé en retour, la présence de l'impulsion en fin de ligne. Cet électrificateur respecte les Normes Internationales de Sécurité et est homologué par le Ministère de l'Agriculture.

CARACTÉRISTIQUES Alimentation : 230 Volt - 50 Hertz Tension crête de l'impulsion : 12 000 Volt Puissance consommée : 11 Watt Energie maximum par impulsion : 6 Joule sur approximativement 1200 Ohm Energie normalisée : 5 Joule sur 500 Ohm Nombre d'impulsions par minute : 50 environ Durée d'une impulsion : de l'ordre de 4/1000 s Lxlxh: 26 x 19 x 13 cm Poids : 2 kg Coffre protégé contre les projections d'eau

Energie maximum disponible (douleur)

6000 mJ

Pertes

Ohm

Volt

Faibles Moyennes Fortes

5 000 1 000 500

8 800 5 200 3 800

3

MISE EN SERVICE Relier la prise de terre à la borne "Terre"

de l'électrificateur à l'aide d'un câble bon conducteur (gros fil de fer galvanisé, par exemple).

Relier la clôture à la borne de sortie de l'électrificateur à l'aide d'un câble bien isolé (pour les longues distances, utiliser le FISOL de LACME conçu pour des tensions de 20 000 Volt et qui peut être enterré grâce à sa gaine protectrice). Borne 1 : A relier à la prise de TERRE. Borne 2 : A relier à la clôture en tant que “SORTIE PUISSANCE TOTALE”. Borne 3 : A relier, en option, à la clôture en tant que “SORTIE PUISSANCE REDUITE”. Vérifier que tous les raccordements effectués assurent de bons contacts électriques. Brancher la prise de courant sur le secteur : le voyant lumineux du centre, témoin du bon fonctionnement, doit s'allumer environ 50 fois par minute. INTERPRÉTATION DES VOYANTS DE CONTRÔLES

(b)

(a)

Les trois voyants de contrôles permettent de vérifier à tout moment grâce à quelques tests simples les principaux paramètres de votre clôture.

rouge

vert

(c) vert

1) TEST DE QUALITÉ DE LA PRISE DE TERRE Pour contrôler la prise de terre, relier, le temps d'une vérification, une prise de terre auxiliaire à la borne 2 de l'appareil. Lors de ce test : - si le témoin (a) s'allume, la prise de terre de l'électrificateur est de bonne qualité. OK - si le témoin (a) ne s'allume pas, il faut améliorer les prises de terre (y compris l'auxiliaire, même si elle ne sert que pour la durée du test) en humidifiant le sol à cet endroit et/ou en ajoutant plusieurs prises de terre supplémentaires de 1 mètre reliées entre elles.

NON

Remarque : pour répéter ce test régulièrement on aura avantage à installer suivant le schéma ci-dessous un SECTIONNEUR qui permet d'instantanément connecter/déconnecter la prise de terre auxiliaire : Isolateur

Isolateur

Fil de clôture connecté à la “SORTIE PUISSANCE TOTALE”

Sectionneur

15 à 20 m minimum Prise de terre

Prise de terre auxiliaire

La vérification effectuée, penser à rebasculer le SECTIONNEUR pour que l'enclos ne reste pas court circuité... ! 2) CONTROLE OPTIONNEL DE L'IMPULSION DE RETOUR Lorsqu'une extrémité de l'enclos est bouclée en retour permanent sur la borne 3 de l'appareil, un voyant lumineux permet de surveiller le bon fonctionnement de cette branche. Cas d'une clôture en boucle Isolateur

Isolateur

Fil de clôture connecté à la “SORTIE PUISSANCE TOTALE” (2) puis bouclée sur la borne “TEST RETOUR CLÔTURE” (3)

Isolateur

Isolateur

Dans cette configuration : - si le témoin vert (c) s'allume, le bouclage est correct,

OK

- si le témoin vert (c) n'est plus allumé, le fil est coupé.

NON

Nota : en cas de coupure quelque part sur la ligne, le segment aval de la branche surveillée reste alimenté par une impulsion de puissance réduite. 3) DÉTECTION DES PERTES PARALLÈLES (avec ou sans bouclage) Les pertes parallèles sont les chemins de retour possibles de l'impulsion ne passant pas par l'animal. Des exemples de ces pertes sont les isolateurs défectueux, le fil tombé au sol ou touchant un piquet en métal, les végétations trop abondantes au contact de l'enclos, etc... Si des pertes parallèles trop importantes apparaissent sur la ligne le voyant rouge (a) s'illumine. Faire le tour de la clôture.

4

ALERTE

Les Pelouses Route du Lude 72200 LA FLECHE

ES-SE6000-11

Tél. : +33 2 43 48 20 81 Fax : +33 2 43 45 24 25 www.lacme.com

USER GUIDE

ES-SE6000-11 is an electric fencer operating on 230 V mains. Very powerful, it is used for : cows, sheeps, goats, boars, animals difficult to keep in because of their fur, their hide or their character. The electronic mechanism is fully modular. The "low impedance" type technology used allows the fence to remain efficient even in case of leakage (grass touching the fence, broken insulators, etc...). For increased security, the “BIPULSTRONIC” is designed to deliver current in the form of a double pulse (like a right-left series of punches), increasing the sensation of the shock ….! A pilot light monitors operation. A "reduced power" output allows the ES-SE6000-11 to be used : - as medium power electrifier (short fence, for instance) or, - to supply the bottom cable at lower power than the top cable when needed (sheep with lambs, for instance). It should be noted that in this case, even if the lower cable is grounded, the upper cable always remains electrified. Its operation, the correct status of the Earth connection, the level of loss and (if the fence is of the return loop type) the presence of the signal at the end of line can all be checked on the series of control lights provided. This electric fencer complies with International Safety Standards. CHARACTERISTICS Power supply : Peak pulse voltage : Power consumption : Peak pulse energy : Standard energy : Number of pulses per minute : Pulse duration : LxWxH: Weight : Damp proof case

230 V - 50 Hertz 12 000 V 11 Watt 6 Joule 5 Joule into 500 Ohm approx. 50 approx. 4/1000 sec. 26 x 19 x 13 cm 2 kg

Maximum available energy (pain)

6000 mJ

Leakage

Ohm

Volt

Low Medium High

5 000 1 000 500

8 800 5 200 3 800

5

INITIAL OPERATION Connect the grounding system to the "EARTH" terminal of the electric fencer with conductive wire (for example, with heavy galvanised wire). Connect the electric fencer to the fence by connecting the red HV wire between the fence wire and the "FENCE" terminal of the device (for long distances, use LACME FISOL which is designed for voltages of 20 ,000-V. It can be buried thanks to its protective sleeve). Terminal 1 : to be connected to the EARTH connexion Terminal 2 : to be connected to the fence as “TOTAL POWER OUTPUT” Terminal 3 : as an option, to be connected to the fence as “REDUCED POWER OUTPUT”. Check that all connections made provide steady electric contact. Connect the plug to the mains : the pilot lamp should flash on approximately 50 times a minute. INTERPRETING THE CONTROL LIGHTS (a)

The three control lights enable you to check your fence's main parameters at any time using a few simple tests.

red

(b) green

(c) green

1) TESTING THE CORRECT STATUS OF THE EARTH CONNECTION To check the Earth connection, connect an auxiliary Earth connection (during a normal test) to terminal 2 on the unit. During this test : - If light (a) illuminates, the electrification unit is OK. - If light (a) does not illuminate, the Earth connections must be improved (including the auxiliary Earth even though it is only to be used during the test) by wetting the ground at this point and/or adding several additional, interlinked 1 m-long Earth connections. NB : For repeating this test regularly, it is useful to install an isolating switch in accordance with the drawing below so that the auxiliary Earth can be connected or disconnected instantaneously.

Isolateur

Isolateur

Fence wire connected to the “Total Power Output” terminal

Isolating switch

Minimum 15 to 20 m Auxiliary Earth Connexion

Earth connection

Once the test is complete, remember to switch over the isolating switch so that the fence is no longer short circuited...! 2) OPTIONAL CHECKING OF THE RETURN SIGNAL When one end of the fence wire is permanently looped back to terminal 3 on the unit, its operation can be monitored by means of an LED. Fence set up as a return loop Insulator

Insulator

Looped back to the “Fence return test”(2) terminal.(3)

Insulator

Insulator

In this layout : - If control light (c) illuminates, the loop is OK

OK

- If control light (c) does not illuminate, there is a break in the wire

NO

NB : If there is a break in some part of the line, the subsequent part of the loop being monitored continues to be fed with reduced current. 3) DETECTION OF PARALLEL LOSSES (with or without loop) Parallel losses are potential pathways for the return signal that do not pass through the animal. Examples of such losses would be a defective insulator, a fallen wire or a wire touching a metal post, too much vegetation touching the fence, etc. If significant parallel losses occur on the line, the red control light (a) illuminates. Check your fence completely.

6

WARNING

Les Pelouses Route du Lude 72200 LA FLECHE Tél. : +33 2 43 48 20 81 Fax : +33 2 43 45 24 25 www.lacme.com

ES-SE6000-11 Bedienungsanleitung

ES-SE6000-11 ist ein Elektrozaungerät, das am 230 V-Stromnetz angeschlossen wird. Es ist sehr leistungsstark und wird für Kühe, Hammel, Ziegen, Wildschweine verwendet, d.h wegen ihres Fells, ihres Leders oder ihres Temperaments schwer zu hütende Tiere. Die Elektronik ist in Modulbauweise ausgeführt. Die verwendete Niedrigimpedanztechnologie sorgt dafür, daß der Zaun auch bei Verlusten wirksam bleibt (Bewuchs, durchgebrannte Isolatoren...). Für eine erhöhte Hütesicherheit liefert die völlig neue „BIPULSTRONIC”-Technik dieses Gerätes die Energie in Form eines Doppelimpulses (ähnlich den von den Boxamateuren wohl bekannten „Rechts-Links-Schlägen”), der das Schockempfinden verstärkt. Ein Anschluss "reduzierte Leistung" gestattet die Verwendung des ES-SE6000-11 sowohl : - als Elektrozaungerät mittlerer Leistung (zum beispiel für kurze Zäune) - als auch um bei Bedarf das untere Kabel mit einem schwächeren Strom zu versorgen als das obere (zum Beispiel für Schafe mit Lämmern). In diesem Fall bleibt das obere Kabel auch unter Spannung, falls das untere Kabel an der Masse liegen sollte. Mehrere Kontrollleuchten gestatten die Überprüfung der einwandfreien Funktion des Gerätes, der guten Qualität des Erdanschlusses, der Verlustfeststellung und des Auftretens des Impulses im Zaunende bei Zaunrücklauf.

TECHNISCHE DATEN Stromversorgung : Spitzenspannung des Impulses : Leistungsaufnahme : Maximale Impulsenergie : Normeenergie : Impulszahl pro Minute : Impulsdauer : LxBxH: Gewicht : Spritzwassergeschütztes Gehäuse

230 Volt - 50 Hertz 12 000 Volt 11 Watt 6 Joule 5 joule bei 500 Ohm ca. 50 ca. 4/1000 s 26 x 19 x 13 cm 2 kg

Maximale verfügbare Energie (Schmerz )

6000 mJ

Verluste

Ohm

Volt

Schwach Mittel Stark

5 000 1 000 500

8 800 5 200 3 800

7

INBETRIEBNAHME Den Erdungstab mit der Erdklemme des Elektrozaungeräts verbinden (z.B. mit einem dicken, verzinkten Eisendraht). Den Zaun mit der Klemme “Zaunanschluss” mittels eines superisolierten Kabels verbinden (für längere Abstände den für Spannungen bis zu 20 000 V entwickelten Draht FISOL von LACME benutzen ; dieser Draht hat eine Spezialisolierung und kann eingegraben werden). Klemme 1 : Mit dem Erdungstab verbinden. Klemme 2 : Mit dem Zaun als, GESAMTLEISTUNGSAUSGANG” verbinden. Klemme 3 : (Wahlweise) mit dem Zaun als „VERRINGERTER LEISTUNGSAUSGANG” verbinden. Prüfen Sie nach, daß alle Verbindungen gute elektrische Kontakte aufweisen. Den Stecker am Netz Anschließen : die Kontrolleuchte in der Mitte muß ca. 50 mal pro Minute aufleuchten. INTERPRETATION DER KONTROLLLEUCHTEN (a)

Die drei Kontrollleuchten gestatten die ständige Überprüfung der Hauptparameter Ihres Weidezaungerätes dank einiger einfachen Tests.

rot

(b) grün

(c) grün

1) TESTEN SIE IHREN ERDANSCHLUSS Um den Erdanschluß zu kontrollieren, verbinden Sie für die Dauer des Experimentes einen zusätzlichen Erdanschluß mit der Klemme 2. - Leuchtet die Lam„pe (a) auf, ist der Erdanschluß des Gerätes in Ordnung.

OK

- Leuchtet die Lampe (a) nicht auf, müssen die Erdanschlüsse verbessert werden (auch der zusätzliche Erdanschluß, der nur für die Dauer des Experimentes benutzt worden ist). Sie müssen darum den Boden befeuchten oder mehrere Erdanschlüsse hinzufügen. Diese zusätzlichen Erdanschlüsse müssen 1 Meter lang und miteinander verbunden sein.

NEIN

Hinweis : Um diesen Test regelmäßig zu wiederholen, ist es besser einen Ein-/Ausschalter einzusetzen (Siehe Abbildung), was gestattet, den zusätzlichen Erdanschluß sofort ein- oder auszuschalten :

Isolator

Isolator

Zaunlitze verbunden mit dem GESAMTLEISTUNGSAUSGANG

Ein-/Ausschalter

Mindestens 15 bis 20 Meter Zusätzlicher Erdanschluss

Erdungstab

Sobald die Überprüfung erledigt ist, denken Sie daran, den Ein-/Ausschalter auszuschalten, sodaß der Zaun nicht im Kurzschluß bleibt... ! 2) WAHLWEISE KONTROLLE DES RÜCKIMPULSES Bei einem permanenten Rücklauf eines Zaunendes mit der Klemme 3 des Gerätes gestattet eine Kontrollleuchte die Überprüfung der einwandfreien Funktion dieses Abschnittes. Beispiel eines Zaunrücklaufs

Isolator

Isolator

Zaunlitze verbunden mit GESAMTLEISTUNGSAUSGANG (2) und dann geschlossen mit der Klemme ZAUNRÜCKLAUFSTEST (3)

Isolator

Isolator

In diesem Fall : - Leuchtet die Lampe (c) auf, ist die Leitung richtig angeschlossen ,

OK

- Leuchtet die Lampe (c) nicht auf, ist die Leitung unterbrochen.

NEIN

Hinweis : Im Fall einer Unterbrechung irgendwo im Zaun, ist der Abschnitt unterhalb des kontrollierten Zauns immer noch mit einem veringerten Leistungsimpuls gespeist. 3) VERLUSTFESTSTELLUNG (mit oder ohne „Zaunrücklauf”) Die Parallelverluste sind die möglichen, nicht durch das Tier laufenden Rückläufe des Impulses (Bewuchs, durchgebrannte Isolatoren, Litze am Boden, Stahlpfähle berührende Litze...). Bei Auftreten von zu starken Verlusten in der Leitung leuchtet die rote Kontrollleuchte (a) auf. Prüfen Sie also die verschiedene Elemente Ihres Weidezauns.

8

VORSICHT VERLUSTE

Les Pelouses Route du Lude 72200 LA FLECHE Tél. : +33 2 43 48 20 81 Fax : +33 2 43 45 24 25 www.lacme.com

ES-SE6000-11 Instrucciones de empleo

ES-SE6000-11 es un electrificador de cerca que funciona con la red de 230 V. Dada su elevada potencia, se le utilizará para : vacas, ovejas, cabras, jabalís y animales difíciles de guardar debido a su vellón, su cuero o su temperamento. El mecanismo electrónico es enteramente constituido de modulos. La tecnología utilizada, llamada «de baja impedancia» permite que la cerca conserve su eficacia aun en caso de pérdidas (hierbas que hacen contacto, aislantes rotos, etc). Para una seguridad de guardia optima, su concepcion orignal “BIPULSTRONIC” permite liberar la energia en forma de doble impulso (¡ manera “derecha izquierda” muy conocida por los oficionados de boxeo !) aumentando la sensibilidad del choque... Una salida «potencia reducida» permite utilizar le ES-SE6000-11 : - ya sea como un electrificador de potencia media (por ejemplo, una cerca corta). - ya sea para alimentar más debílmente el cable inferior que el superior en caso de necesidad (por ejemplo, ovejas con corderos). Cable notar que, en este caso, aunque el cable inferior esté conectado a tierra, el cable superior queda electrificado. Una serie de indicatores muminosos permite verificar el buen funcionamiento, el nivel de calidad de la toma de tierra, el nivel de perdidas, y, si el recinto tiene un “retorno cerca”, la presencia de impulsos en el fin de la linéa. Este electrificador cumple con las Normas Internacionales de Seguridad y ha sido homologado por el Ministerio de Agricultura Francés. CARACTERISTICAS Alimentación : Tensión de cresta del impulso : Potencia consumida : Energía máxima por impulso : Energía normalizda : Número de impulsos por minuto : Duración de un impulso : L x A x Alt : Peso : Caja protegida contra las proyecciones de agua

230 Voltios - 50 Hertz 12 000 Voltios 11 W 6 Julios 5 Julios por 500 ohmios 50 aproximadamente del orden de 4/1000 s 26 x 19 x 13 cm 2,0 kg

Energía máxima disponible (dolor) Pérdidas Reducidas Medianas Fuertes

6000 mJ

Ohmios

Voltios

5 000 1 000 500

8 800 5 200 3 800

9

PUESTA EN SERVICIO Conectar la toma de tierra con el borne "Terre" o “Tierra” del electrificador con un cable buen conductor (alambre de fierro galvanizado grueso, por ejemplo). Conectar la cerca al borne de salida del electrificador con un cable bien aislado (para las distancias largas, utilizar el FISOL de LACME diseñado para tensiones de 20 000 voltios y que puede ser enterrado gracias a su funda protectora). Borne 1 : Conectar a la toma de TIERRA Borne 2 : Conectar a la cerca como “SALIDA POTENCIA TOTAL”. Borne 3 : Conectar, en option, a la cerca como “SALIDA POTENCIA REDUCIDA” Verificar si todas las connexiones realizadas aseguran buenos contactos electricos. Conectar el electrificador a la red 230 V : el indicador luminoso del centro, testigo del funcionamiento, Debe encenderderse aproximademente 50 veces por minuto. INTERPRETACION DE LOS INDICADORES LUMINOSOS DE CONTROL Utilizando algunas pruebas sencillas, los tres indicadores luminosos permiten verificar en cualquier momento le estado de los principales parametros de su cerca.

(a) rojo

(b) verde

(c) verde

1) PRUEBA DE LA CALIDAD DE SU TOMA DE TIERRA Para probar la eficacia de la toma de tierra, conectar ùnicamente dureante le tiempo de la prueba, una toma de tierra auxiliar en la borne 2 del electrificador : - si el indicador luminoso (a) se enciende, la toma de tierra del electrificador es de buen calidad.

OK

- si el indicador luminoso (a) se apaga, mejorar las tomas de tierra (incluyendo la toma de tierra auxiliar, aunque sirve solamente durante la prueba) humedeciendo el suelo en este lugar y/o añadiendo tomas de tierra adicionales de 1 metro conectadas entre ellas.

NO

Nota : para repetir esta prueba con regularidad, mejor hacer la instalacion con un SECCIONADOR, segùn el esquéma màs abajo, permitiendo instantamente conectar / desconectar la toma de tierra auxiliar.

Aislador

Aislador

Cerdado conectado “SALIDA POTENCIA TOTALE”

Seccionador

15 à 20 m minimo Toma de tierra

Toma de tierra auxiliar

Despues haber revisado la toma de tierra, volver el SECCIONADOR a su posicion inicial, para que le recinto no se quede en corta circuito. 2) PRUEBA DEL IMPULSO DEL RETORNO CERCA (FACULTATIVO) Si una extremidad de la cerca vuelve hasta el borne “RETORNO CERCA” del electrificador, (cerca cerrada), un indicador luminoso permite observar el buen funcionamiento de esta cerca. Caso de retorno de cerca Aislador

Aislador

Hilo de cerca conectado a la “SALIDA DE POTENCIA TOTAL” y despuès con retorno en le borne “TEST RETORNO CERCA”

Aislador

Aislador

En esta configuracion : - Si el indicador luminoso (C) se enciende : el cierre es correcto,

OK

- Si el indicador luminoso (C) no se enciende : el hilo esta cortado.

NO

Nota : en caso de cortadura en cualquier parte de la línea, el segmento màs abajo de la cerca observada sigue alimentado por un impulso de potencia reducida. 3) DETECCION DE LAS PERDIDAS PARALELAS (con o sin Retorno) Las perdidas paralelas son los caminos de retorno posibles del impulso no atravesando por el animal. Algunos ejemplos de esas perdidas son los ailadores defectuosos, el hilo caido en el suelo o tocando una varilla de hierro, la vegetacion muy abundante al contacto del recinto, etc... Si aparecen demasiadas perdidas paralelas en la cerca, el indicador luminoso rojo (a) se enciende. Dar la vuelta a la cerca.

10

CUIDADO

Les Pelouses Route du Lude 72200 LA FLECHE Tél. : +33 2 43 48 20 81 Fax : +33 2 43 45 24 25 www.lacme.com

ES-SE6000-11 Manuale di istruzioni

ES-SE6000-11 è un elettrificatore di recinto che funziona con un'alimentazione di rete di 230 Volt. L'apparecchio è di forte potenza, e viene pertanto indicato per la custodia di : mucche, pecore, capre, cinghiali e, in genere animali difficili da custodire, a causa del vello, della pelle o del carattere. Il mecanismo elettronico è totalmente modulare. La tecnologia utilazzata è detta "di bassa impedenza" e permette al recinto di conservare tutta la propria efficacia anche in caso di perdite di corrente (erbe a contatto col cavo, isolatori fuori uso, ecc...). Onde ottimizzare la sicurezza di guardia, la sua originale concezione “BIPULSTRONIC”, distribuisce l’energia sotto forma di doppio impulso (come un concatenamento di “destro-sinistro” fra due pugili!) che aumenta l’impatto dello choc ! Un'uscita di "potenza ridotta", permette l'impiego del ES-SE6000-11 : - sia come un elettrificatore di media potenza (ad esempio, per un recinto di scarsa lunghezza) - sia per alimentare, se necessario, il cavo inferiore più debolmente del cavo superiore (per esempio, nel caso di pecore con gli agnellini). Si noterà che, in questo caso, anche se il cavo inferiore è messo a massa, il cavo superiore rimane ugualmente elettrificato. Una serie di spie di controllo permette di verificare : il funzionamento, la qualità sufficiente della presa di terra, il livello delle perdite e, se il loop del recinto è chiuso, la presenza dell’impulso alla fine della linea. L'elettrificatore è conforme con le Norme Internazionali di sicurezza ed è omologato dal Ministero dell'Agricoltura. CARATTERISTICHE Alimentazione : Tenzione di cresta dell'impulso : Potenza consumata : Energia massima dell'impulso : Energia normalizzata : Numero impulsi al minuto : Durata dell'impulso : Lxlxh: Poids : Cofanetto protetto controle proiezioni d'acqua.

230 Volt - 50 Hertz 12 000 Volt 11 Watt 6 Joule 5 Joule su 500 ohm 50 circa circa 4/1000 s 26 x 19 x 13 cm 2 kg

Energia massima disponibile (dolore)

6000 mJ

Perdite

Ohm

Volt

Scarse Medie Forte

5 000 1 000 500

8 800 5 200 3 800

11

ENTRATA IN SERVIZIO Collegare la presa di terra al morsetto "Terre" dell'elettrificatore (ad esempio con un filo di ferro galvanizzato di forte diametro). Collegare l'elettrificatore al recinto : a tale scopo collegare il cordone dell'Alta Tensione rosso tra il cavo del recinto Ed il morsetto "Clôture" dell'apparecchio (per grandi distanze, utilizzare il FISOL della LACME appositamente concepito per tensioni di 20 000 volte e che puó essere soterrato grazie alla sua guaina protettiva). Terminale 1 : da collegare alla presa di Terra Terminale 2 : da collegare al recinto come “OUTPUT POTENZA TOTALE” Terminale 3 : da collegare in opzione al recinto come “ OUTPUT POTENZA RIDOTTA” Verificare che tutti i collegamenti effettuati garantiscano contatti elettrici corretti. Collegare la presa della corrente all’alimentazione : la spia luminosa centrale – segno di corretto funzionamento– deve accendersi 50 volte al minuto (circa). INTERPRETAZIONE DEL SPIES DI CONTROLLO

(b)

(a)

la tre spie di controllo permettono di verificare in qualsiasi momento - grazie a pochi E semplici test- i principali parametri del vostro recinto.

rossa

verde

(c) verde

1) TEST QUALITATIVO DELLA PRESA DI TERRA Per controllare la presa di terra, collegare (solo per il tempo necessario ad una verifica) una presa di terra ausiliare al terminale 2 dell’ apparecchio. Durante questo test. - Se la spia (a) si accende, la presa di terra dell’elettrificatore è di buona qualità

OK

- Se la spia (a) non si accende, occorre ottimizzare la presa di terra (nonché l’ausiliare Anche se serve solo per la durata del test) inumidendo il suolo in questo punto E/aggiungendo varie prese di terra supplementari (1 metro) collegate fra loro.

NO

Awertenza : per ripetere questo test regolarmente sarà molto utile installare (secondo il presente schema) Un SEZIONATORE che permette di collegare/staccare istantaneamente la presa di terra ausiliaire :

Isolatore

Isolatore

Filo del recinto collegato all’OUTPUT POTENZA TOTALE

Sezionatore

da 15 à 20 minimo Presa di terra

Prisa di terra ausiliare

Ultimata la verifica, non dimenticate di commutare il SEZIONATORE affinché il recinto non rimanga cortocircuitato…! 2) CONTROLLO FACOLTATIVO DELL’IMPULSO DI RITORNO Quando un’estremità del recinto è a loop chiuso permanente, sul terminale 3 dell’apparecchio, una spia luminosa permette di sorvegliare il corretto funzionamento di questadiramazione. Caso di una chiusura a loop Isolatore

Isolatore

Filo del recinto all’OUTPUT POTENZA TOTALE (2) poi chiuso a loop sul terminale “TEST RITORNO RECINTO”(3)

Isolatore

Isolatore

In questa configurazione : - Se la spia verde (c) si accende, l’allacciamento è corretto,

OK

- Se la spia verde (c) non è più accesa, il filo è interrotto

NO

Nota : in caso d’interruzione su un punto qualsiasi della linea, il segmento a valle della diramazione rimane alimentato da un impulso di potenza ridotta. 3) RIVELAZIONE DELLE PERDITE PARALLELE (con o senza allacciamento) Le perdite parallele sono i possibili cammini di ritorno dell’impulso che non attraversa l’animale. Esempi di queste perdite sono : gli isolatori difettosi, il filo caduto a terra o in contatto con un picchetto di metallo, la troppo abbondante vegetazione in contatto con il recinto, ecc… Se sulla linea appaiono perdite parallele troppo grandi, la spia rossa (a) si accende. Effettuare il giro del recinto.

12

ALLARME !