ES-BS1000CA3-13

propria efficacia anche in caso di perdite di corrente (erbe a contatto col cavo, isolatori fuori uso, ecc...). Una serie di spie di controllo permette di verificare : il ...
5MB taille 6 téléchargements 50 vues
ES-BS1000CA3-13 - FR - Notices d’utilisation............. P.3 - EN - User guide.......................... P.5 - DE - Bedienungsanleitung............ P.7 - ES - Instrucciones de empleo...... P.9 - IT - Manuale di istruzioni............. P.11

11 860 309 - 11/2013

Electrificateurs - Energizers - Weidezaungeräte - Electrificadores - Elettrificatori - Electrificateurs - Energizers - Weidezaungeräte - Electrificadores - Elettrificatori

Les Pelouses Route du Lude 72200 LA FLECHE Tél : +33 (0)2 43 94 13 45 Fax : +33 (0)2 43 45 24 25 www.lacme.com

ES-BS1000CA3-13 Notice d’utilisation

Cet électrificateur de clôture fonctionne sur le secteur 230 V. Idéal pour les clôtures courtes et les animaux dociles. La technologie utilisée dite “basse impédance” permet à la clôture de rester efficace, même en cas de pertes (herbes qui touchent le fil, isolateurs claqués,...). Un voyant de contrôle permet de vérifier le fonctionnement. Cet électrificateur respecte les Normes Internationales de Sécurité et est homologué par le Ministère de l’Agriculture.

CARACTÉRISTIQUES Alimentation : Tension crête de l’impulsion : Puissance consommée : Energie maximum par impulsion : Nombre d’impulsions par minute : Durée d’une impulsion :

230 Volt - 50/60 Hertz 13 000 Volt 2 Watt 1,1 Joule 35 environ de l’ordre de 1/1000 s

Energie maximum disponible (douleur) :

1 100 mJ

Pertes

Ohm

Volt

Faibles Moyennes Fortes

5 000 1 000 500

10 200 6 700 4 600

3

Relier la prise de “Terre” de l’électrificateur à l’aide d’un câble bon conducteur (gros fil de fer galvanisé par exemple). Relier la clôture à la borne de sortie de l’électrificateur à l’aide d’un câble bien isolé FISOL de LACME conçu pour des tensions de 20 000 Volt et qui peut être enterré grâce à sa gaine protectrice.

1

2

Borne 1 : à relier à la prise de “TERRE”. Borne 2 : à relier à la clôture en tant que “SORTIE PUISSANCE TOTALE”.

Vérifier que tous les raccordements effectués assurent de bons contacts électriques. Brancher la prise de courant sur le secteur : le voyant lumineux, témoin de bon fonctionnement, doit s’allumer environ 35 fois par minute.

Isolateur

fil de clôture connecté à la sortie “puissance totale”

Prise de terre* *Cette prise de terre doit être éloignée d’au moins 10 m de la prise de terre de l’habitation.

4

Isolateur

Les Pelouses Route du Lude 72200 LA FLECHE

ES-BS1000CA3-13

Tél. : +33 2 43 48 20 81 Fax : +33 2 43 45 24 25 www.lacme.com

USER GUIDE

This electric fencer operating on 230 V mains. Ideal for short fences and docile animals. The "low impedance" type technology used allows the fence to remain efficient even in case of leakage (grass touching the fence, broken insulators, etc...). A pilot light monitors operation. This energizer conforms to International Safety Standards and is approved by the French Ministry of Agriculture.

CHARACTERISTICS :

Power supply : Peak pulse voltage : Power consumption : Peak pulse energy : Number of pulses per minute : Pulse duration :

230 V - 50/60 Hertz 13 000 V 2 Watt 1,1 Joule approx. 35 approx. 1/1000 sec.

Maximum available energy (pain)

1 100 mJ

Leakage

Ohm

Volt

Low Medium High

5 000 1 000 500

10 200 6 700 4 600

5

Connect the grounding system to the "EARTH" terminal (for example, with heavy galvanised wire).

of the electric fencer with conductive wire

Connect the electric fencer to the fence by connecting the red HV wire between the fence wire and the "FENCE" terminal of the device use LACME FISOL which is designed for voltages of 20 ,000-V. It can be buried thanks to its protective sleeve.

1

2

Terminal 1 : to be connected to the EARTH connection Terminal 2 : to be connected to the fence as “TOTAL POWER OUTPUT”

Check that all connections made provide steady electric contact. Connect the plug to the mains : the pilot lamp should flash on approximately 35 times a minute.

Insulator

Fence wire connected to the “Total Power Output” terminal

Earth connexion* *The earth rod must be positioned at least 10 m from the earth used by a domestic network.

6

Insulator

Les Pelouses Route du Lude 72200 LA FLECHE Tél : +33 (0)2 43 48 20 81 Fax : +33 (0)2 43 45 24 25 www.lacme.com

ES-BS1000CA3-13 Bedienungsanleitung

Dieses Elektrozaungerät wird mit 230 V-Netzstrom betrieben. Ideal für kurze Zäune und leicht zu haltende Tiere. Die verwendete Niedrigimpedanztechnologie sorgt dafür, daß der Zaun auch bei leichten Stromverlusten wirksam bleibt (Grasbewuchs, durchgebrannte Isolatoren, usw.). Bei einwandfreiem Betrieb blinkt die Kontrolllampe bei jedem Impuls auf der Vorderseite des Weidezaungerätes. Dieses Elektrozaungerät entspricht den Internationalen Sicherheitsvorschriften und ist vom Landwirtschaftsministerium zugelassen.

TECHNISCHE DATEN Stromversorgung : Spitzenspannung des Impulses : Leistungsaufnahme : Maximale Impulsenergie : Impulszahl pro Minute : Impulsdauer :

230 Volt - 50/60 Hertz 13 000 Volt 2 Watt 1,1 Joule ca. 35 ca. 1/1000 s

Maximale verfügbare Energie (Schmerz) :

1 100 mJ

Verluste

Ohm

Volt

Schwach Mittel Stark

5 000 1 000 500

10 200 6 700 4 600

7

Das Erdungskabel an die "Erde"

des Weidezaungerätes anschließen und mit der Hutmutter fixieren.

Verbinden Sie nun das mitgelieferte Zaunanschlusskabel (oder z. B. BAK 60) mit der Klemme "Zaun" und auf der anderen Seite mit dem Weidezaun (für längere Abstände verwenden Sie bitte ein Untergrundkabel (z. B. Fisol), das für Spannungen bis 20 000 V entwickelt ist ; Fisol hat einen Schutzüberzug und kann deshalb auch unterirdisch verlegt werden).

1

2

Klemme 1 : mit dem Erdungskabel verbinden. Klemme 2 : mit dem Zaun als, Gesamtleistungsausgang" verbinden.

Prüfen Sie bitte nach, ob alle Verbindungen gute elektrische Kontakte aufweisen. Den Stecker am Netz anschließen. Die Kontrollleuchte muß ca. 35mal pro Minute aufleuchten.

Isolator

Zaunlitze verbunden mit dem GESAMTLEISTUNGSAUSGANG

Erdungstab* *Dieser Erdstab muss mindestens 10 m von der Erdung des Wohnhauses entfernt sein.

8

Isolator

Les Pelouses Route du Lude 72200 LA FLECHE Tél : +33 (0)2 43 48 20 81 Fax : +33 (0)2 43 45 24 25 www.lacme.com

ES-BS1000CA3-13 Instrucciones de empleo

Este electrificador de cerca funciona con una red de 230 voltios. Ideal para las cercas cortas y los animales dóciles. La tecnología utilizada, llamada «de baja impedancia» permite que la cerca conserve su eficacia aun en caso de pérdidas (hierbas que hacen contacto, aislantes rotos, etc.). Una señal luminosa de control permite verificar el funcionamiento. Este electrificador cumple con las Normas Internacionales de Seguridad y ha sido homologado por el Ministerio de Agricultura.

CARACTERISTICAS : Alimentación : Tensión de cresta del impulso : Potencia consumida : Energía máxima por impulso : Número de impulsos por minuto : Duración de un impulso :

230 voltios - 50/60 Hertz 13 000 voltios 2W 1,1 julio 35 aproximadamente del orden de 1/1000

Energía máxima disponible (dolor)

1 100 mJ

Pérdidas

Ohm

Volt

Reducidas Medianas Fuertes

5 000 1 000 500

10 200 6 700 4 600

9

Conectar la toma de tierra con el borne "Terre" o “Tierra” (alambre de fierro galvanizado grueso, por ejemplo).

del electrificador con un cable buen conductor

Conectar la cerca al borne de salida del electrificador con un cable bien aislado FISOL de LACME diseñado para tensiones de 20 000 voltios y que puede ser enterrado gracias a su funda protectora.

1

2

Borne 1 : Conectar a la toma de TIERRA. Borne 2 : Conectar a la cerca como “SALIDA POTENCIA TOTAL”.

Verificar si todas las connexiones realizadas aseguran buenos contactos electricos. Conectar el electrificador a la red 230 V : el indicador luminoso, testigo del funcionamiento, debe encenderderse aproximademente 35 veces por minuto.

Aislador

Aislador

Cerdado conectado “SALIDA POTENCIA TOTALE”

Toma de tierra* *Esta toma de tierra debe de estar alejada por lo menos de 10m de la toma de tierra de la vivienda.

10

Les Pelouses Route du Lude 72200 LA FLECHE Tél : +33 (0)2 43 48 20 81 Fax : +33 (0)2 43 45 24 25 www.lacme.com

ES-BS1000CA3-13 Manuale di istruzioni

È un elettrificatore di recinto che funziona con un'alimentazione di rete di 230 Volt. Ideale per brevi recinti e gli animali docili. La tecnologia utilazzata è detta "di bassa impedenza" e permette al recinto di conservare tutta la propria efficacia anche in caso di perdite di corrente (erbe a contatto col cavo, isolatori fuori uso, ecc...). Una serie di spie di controllo permette di verificare : il funzionamento. L'elettrificatore è conforme con le Norme Internazionali di sicurezza ed è omologato dal Ministero dell'Agricoltura.

CARATTERISTICHE Alimentazione : Tenzione di cresta dell'impulso : Potenza consumata : Energia massima dell'impulso : Numero impulsi al minuto : Durata dell'impulso :

230 Volt - 50/60 Hertz 13 000 Volt 2 Watt 1,1 Joule 35 circa circa 1/1000 s

Energia massima disponibile (dolore) :

1 100 mJ

Perdite

Ohm

Volt

Scarse Medie Fortes

5 000 1 000 500

10 200 6 700 4 600

11

Collegare la presa di terra al morsetto "Terre" galvanizzato di forte diametro).

dell'elettrificatore (ad esempio con un filo di ferro

Collegare l'elettrificatore al recinto : a tale scopo collegare il cordone dell'Alta Tensione rosso tra il cavo del recinto ed il morsetto "Clôture" dell'apparecchio (utilizzare il FISOL della LACME appositamente concepito per tensioni di 20 000 volte e che puó essere soterrato grazie alla sua guaina protettiva).

1

2

Terminale 1 : da collegare alla presa di TERRA Terminale 2 : da collegare al recinto come “OUTPUT POTENZA TOTALE”

Verificare che tutti i collegamenti effettuati garantiscano contatti elettrici corretti. Collegare la presa della corrente all’alimentazione : la spia luminosa -segno di corretto funzionamentodeve accendersi 35 volte al minuto (circa).

Isolatore

Filo del recinto collegato all’OUTPUT POTENZA TOTALE.

Presa di terra* *Questa presa di terra deve essere rimosso almeno 10 m dalla presa di terra della casa. 12

Isolatore