SERVICE MANUAL Service Manual
Sach-Nr./Part No.
72010-016.80
Zusätzlich erforderliche Unterlagen für den Komplettservice: Additionally required Service Manuals for the Complete Service:
Service Manual
D
Btx 32700 #
*
Sicherheit Safety
Sach-Nr./Part No.
CUC 7350
72010-800.00
ST 55 - 750 Text ST 55 - 750/9 Text XS 55/1 XS 55/9 Greenville 37 SP 737 Text
(9.21347-01 / G.CB 0275) (9.21347-02 / G.CB 0775) (9.21378-01 / G.CB 9675) (9.21378-02 / G.CB 9775) (9.21416-01 / G.CB 9975)
TP 720 (29642-059.06)
Änderungen vorbehalten Subject to alteration
Printed in Germany VK 22 1095
Service Manual Sach-Nr. Service Manual Part No. 72010-016.80
Allgemeiner Teil / General Section
CUC 7350
Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshinweise gemäß dem Service Manual "Sicherheit", Sach-Nummer 72010-800.00, sowie zusätzlich die eventuell abweichenden, landesspezifischen Vorschriften!
The regulations and safety instructions shall be valid as provided by the "Safety" Service Manual, part number 72010-800.00, as well as the respective national deviations.
D
GB
Table of Contents
Inhaltsverzeichnis Seite
Page
Allgemeiner Teil .................................. 1-1... 1-15
General Section ................................... 1-1... 1-15
Technische Daten ....................................................................... .1-3 Modulübersicht ............................................................................. 1-3 Hinweise zu den Bauteilen und Oszillogrammen ......................... 1-4 Sicherheits- und Servicehinweise ................................................ 1-5 Schaltplansymbole ....................................................................... 1-6 Bedienungsanleitung ................................................................. 1-11 Service- und Sonderfunktionen .................................................. 1-14
Technical Data ............................................................................. 1-3 Module List ................................................................................... 1-3 Hints to the Oscillograms and the Components ........................... 1-4 Safety- and Service Notes ........................................................... 1-5 Circuit Diagram Symbols ............................................................. 1-6 Service Instructions .................................................................... 1-11 Service- and Special Functions ................................................. 1-14
Schaltungsbeschreibung ..................... 2-1... 2-10
Circuit Description ............................. 2-1... 2-10
1. Netzteil ..................................................................................... 2-1 2. Systemsteuerung ..................................................................... 2-3 3. TV Signalprozessor TDA8374 ................................................. 2-4 Blockschaltbild ........................................................................... 2-10
1. Power Supply ........................................................................... 2-1 2. System Control ........................................................................ 2-3 3. TV Signalprocessor TDA8374 ................................................. 2-4 Block Circuit Diagram ................................................................ 2-10
Abgleich ................................................. 3-1... 3-2
Adjustments .......................................... 3-3... 3-4
Platinenabbildungen und Schaltpläne .................................. 4-1... 4-26
Layout of the PCBs and Circuit Diagrams ......................... 4-1... 4-26
Chassisplatte ............................................................................... 4-1 Oszillogramme ............................................................................. 4-7 Fernbedienung TP 720 29642-059.06 ....................................... 4-10 Gesamtschaltplan ...................................................................... 4-11 Tuner 29504-201.21 .................................................................. 4-15 Tuner 29504-201.31 .................................................................. 4-17 Bildrohrplatte 29305-122.02/122.06 ........................................... 4-19 Ton-ZF 29504-102.40/162.39 .................................................... 4-21 ZF-Verstärker 29504-162.57 ...................................................... 4-23 Bedieneinheit 29501-082.14 ...................................................... 4-25 Prozessorplatte 29305-119.23 ................................................... 4-26
Chassis Board .............................................................................. 4-1 Oscillograms ................................................................................ 4-7 Remote Control TP 720 29642-059.06 ...................................... 4-10 General Circuit Diagram ............................................................ 4-11 Tuner 29504-201.21 .................................................................. 4-15 Tuner 29504-201.31 .................................................................. 4-17 CRT Panel 29305-122.02/122.06 .............................................. 4-19 Audio-IF 29504-102.40/162.39 .................................................. 4-21 IF Amplifier 29504-162.57 .......................................................... 4-23 Control Units 29501-082.14 ....................................................... 4-25 Processor Board 29305-119.23 ................................................. 4-26
Ersatzteilliste ......................................... 5-1... 5-8
Spare Parts List .................................... 5-1... 5-8
Allgemeiner Teil
General Part
Meßgeräte / Meßmittel
Test Equipment / Aids
Regeltrenntrafo Farbgenerator DC-Voltmeter Oszilloskop
Variable isolating transformer Colour generator DC Voltmeter Oscilloscope
Beachten Sie bitte das Grundig Meßtechnik-Programm, das Sie unter folgender Adresse erhalten:
Please note the Grundig Catalog "Test and Measuring Equipment" obtainable from:
Grundig electronics GmbH Würzburger Str. 150 D-90766 Fürth/Bay. Tel.0911/703-0 Telefax 0911/703-4479
1-2
Grundig electronics GmbH Würzburger Str. 150 D-90766 Fürth/Bay. Tel.0911/703-0 Telefax 0911/703-4479
GRUNDIG Service
CUC 7350
Allgemeiner Teil / General Section
Technische Daten / Technical Data ST 55 - 750 Text
ST 55 - 750/9 Text
XS 55/1
XS 55/9
Greenville 37
51cm
51cm
51cm
51cm
34cm
55cm (21") Black Matrix
55cm (21") Black Matrix
55cm (21") Black Matrix
55cm (21") Black Matrix
37cm (14") tinted glass
90°
90°
90°
90°
90°
50Hz
50Hz
50Hz
50Hz
50Hz
99 TV + 2 AV
99 TV + 2 AV
99 TV + 2 AV
99 TV + 2 AV
99 TV + 2 AV
Bildröhre / Picture Tube Sichtbares Bild Visible picture Bildschirmdiagonale Screen diagonale Ablenkwinkel Deflection angle Bildwechselfrequenz Vertical frequency Elektronik / Electronic Programmspeicherplätze Programme positions AV-Auswertung AV evaluation
auf jeden Programmplatz programmierbar / programmable for every programme position
Tuner
Kabeltuner-Raster 8MHz für Hyperband / cable tuner - 8MHz spacing for hyperband
PAL, SECAM, NTSC 4,43 MHz, BG, DK/K'
TV-Normen TV standards
PAL, SECAM, NTSC, BG, I, DK/K´/D, M, L/L´
Videotext Teletext
PAL, SECAM, NTSC 4,43 MHz, BG, DK
PAL, SECAM, NTSC, BG, I, DK/K´/D, M, L/L´
PAL, SECAM, NTSC 4,43 MHz, BG, DK
1-Seiten Text / 1-pages text
Musikleistung Music power
2x 8W
2x 8W
2x 8W
2x 8W
2x 8W
Anschlüsse Front / Connections front Kopfhörer Headphones
Stereo 3,5mm Klinke / stereo 3.5mm jack
Video IN
1x Cinch FBAS
1x Cinch FBAS
–
–
1x Cinch FBAS
Audio IN
2x Cinch Audio
2x Cinch Audio
–
–
2x Cinch Audio
S-Video
_
–
–
–
–
voll belegt fully wired
voll belegt fully wired
voll belegt fully wired
voll belegt fully wired
voll belegt fully wired
165 …265V
165 …265V
165 …265V
165 …265V
165 …265V
50 / 60Hz
50 / 60Hz
50 / 60Hz
50 / 60Hz
50 / 60Hz
Leistungsaufnahme Power consumption
ca. 55W
ca. 55W
ca. 55W
ca. 55W
ca. 45W
Standby
ca. 6W
ca. 6W
ca. 6W
ca. 6W
ca. 6W
Anschlüsse Rückwand / Connections rear panel Euro AV (schwarz/black) Netzteil / Mains Stage Netzspannung (Regelbereich) Mains voltage (variable) Netzfrequenz Mains frequency
Modulübersicht / Module List Gerät Unit
Chassis
Tuner
BR-Platte CRT Panel
Fernbedienung Remote Control
ST 55 - 750 Text
29701-093.01
29504-201.21/.31 29305-122.02
29642-059.06
ST 55 - 750/9 Text
29701-093.02
29504-201.21/.31 29305-122.02
29642-059.06
XS 55/1
29701-093.03
29504-201.21/.31 29305-122.02
29642-059.06
XS 55/9
29701-093.04
29504-201.21/.31 29305-122.02
29642-059.06
Greenville 37
29701-093.07
29504-201.21/.31 29305-122.06
29642-059.06
GRUNDIG Service
ZF-Verstärker IF Amplifier
29504-162.57
29504-162.57
1-3
Allgemeiner Teil / General Section
CUC 7350
Hinweise zu den Oszillogrammen / Hints to the Oscillograms / Note relative agli Oscillogr./ Indications pour les Oscillogrammes / Observaciones con respecto a los Oscilogramas D
I
GB
Die Spannungswerte an den Oszillogrammen entsprechen Näherungswerten! The voltages indicated in the oscillograms are approximates!
...V
Los valores de tensión en los oscilogramas son aproximados!
Gleichspannungswert / DC voltage / Valore tensione continua / Tension continue / Valor de tensión continua
. . . Vss
Spitze-Spitze - Wert / Peak to peak value / Valore picco-picco / Crêtecrête / Valor pico a pico
. . . ms/cm
Zeitbasis des Oszilloskops / Time base of the oscilloscope / Base del tempo dell´oscilloscopio / Base de temps de l´oscilloscope/ Base de tiempo del oscilocopio
. . . Hz
Frequenz / Frequency / Frequenza / Fréquence / Frecuencia
I valori delle tensioni indicati sugli oscillogrammi sono approssimativi ! Les valeurs de tension indiquées pour les oscillogrammes sont des valeurs approximatives!
E
F
Hinweise zu den Bauteilen / Hints to Components / Istruzioni sui Componenti / Observaciones sobre los Componentes / Precautions a observer Metallschichtwiderstände Metal film resistors Resistenza a strato metallico Resistencia de capa metálica Film métallique DIN 0204
SI-R
SI-R
DIN 0414
Drahtwiderstand m. Wattangabe Wire wound resistor w. wattage Resistenza a filo Resistencia bobinada (Disipación) Bobinée avec ind. puissance
DIN 0207
Kohleschichtwiderstände Carbon film resistors Resistenza a strato di carbone Resistencia de capa de carbón Film carbonique DIN 0414
DIN 0207
DIN 0617
Metalloxidwiderstand Metal oxid resistor Resistenza ad ossido metallico Resistencia de óxido metálico Métaloxide Schwer entflammbarer Widerstand Flame resistant resistor Resistenza anti-infiammabile Resistencia ininflamable Ininflammable
1-4
Heißleiter / NTC resistor Termistore NTC / Resistencia CNT Varistor (CTN)
NTC
DIN 0204
Kondensator, Capacitor Condensatore, Condensador Condensador, 630 V=
Sicherungswiderstand Safety resistor Resistenza di sicurezza Resistencia con resorte de seguridad Rés. fusible
Kaltleiter / PTC resistor Termistore PTC / Resistencia CPT Varistor (CTP)
PTC
K
Keramikkondensator Ceramic capacitor Condensatore ceramico Condensador cerámico Céramique Kondensator, Capacitor Condensatore, Condensador Condensador, 250 V=
+
T
+
Elektrolytkondensator Electrolytic capacitor Condensatore elettrolitico Condensador electrolitico Electrolytique Tantal-Elektrolytkondensator Tantalum electrolytic capacitor Condensatore elettro. al tantalio Condensador de tantalio Tantale bipolarer Elektrolytkondensator bipolar electrolytic capacitor Condensatore elettrolitico bipolare Condensador electrolitico bipolar Electrolytique bipolaisé Kondensator, Capacitor Condensatore, Condensador Condensador, 400 V= Kondensator, Capacitor Condensatore, Condensador Condensador, 1000 V=
GRUNDIG Service
CUC 7350
Allgemeiner Teil / General Section
Sicherheits-Hinweis
Safety Advice
Die in den Fernsehgeräten auftretende Röntgenstrahlung entspricht den Bestimmungen der Physikalisch-Technischen Bundesanstalt vom 8. Januar 1987. Die Hochspannung für die Bildröhre und die damit auftretende Röntgenstrahlung ist abhängig von der exakten Einstellung der Netzteilspannung +A. Nach jeder Reparatur im Netzteil oder in der Horizontalablenkung ist die Hochspannung zu messen und ggf. einzustellen. Schutzschaltungen im Gerät dürfen nur kurzzeitig außer Betrieb gesetzt werden, um Folgeschäden am Chassis oder an der Bildröhre zu vermeiden. Beim Austausch der Bildröhre dürfen nur die in den Ersatzteillisten vorgeschriebenen Typen verwendet werden.
The X-radiation developing in the sets conforms to the X-radiation Regulations (January 8, 1987), issued by the Physikalisch-Technische Bundesanstalt (federal physiotechnical institution). The high tension for the picture tube and thus the developing Xradiation depends on the precise adjustment of the +A power supply. After every repair of the power supply unit or the horizontal deflection stage it is imperative that the EHT for the picture tube is checked and re-adjusted if necessary. To avoid consequential damages to the chassis or the picture tube the integrated protective circuits are allowed to be put out of operation only for a short time. When replacing the picture tube use only the types specified in the spare parts lists.
D
I
Servicehinweis
Nota di servizio
Chassisausbau Bevor Sie die Chassis-Verbindungsleitungen lösen, muß die Leitungsverlegung zu den einzelnen Baugruppen wie Netzschalterplatte, Bedieneinheit, Bildrohrplatte, Ablenkeinheit oder Lautsprecher beachtet werden. Nach erfolgter Reparatur ist es notwendig, die Leitungsführung wieder in den werksseitigen Zustand zu versetzen, um evtl. spätere Ausfälle oder Störungen zu vermeiden.
Smontaggio del telaio Prima di sfilare i cavi di collegamneto col telaio è necessario osservare la disposizione originaria degli stessi verso le singole parti come la piastra alimentazione, l'unità comandi, la piastra cinescopio, il giogo o l'altoparlante. Dopo la riparazione è necessario che gli ancoraggi e le guide garantiscano la disposizione dei cavi analogamente a quella data in fabrica e ciò per evitare disturbi o danni nel tempo.
Netzkabel Diese Geräte dürfen nur mit dem Original-Netzanschlußkabel mit integrierter Entstördrossel betrieben werden. Dieses Netzkabel verhindert Störungen aus dem Netz und ist Bestandteil der Gerätezulassung. Im Ersatzfall bestellen Sie bitte ausschließlich das Netzkabel laut Ersatzteilliste.
Cavo rete Gli apperechi devono essere messi in funzioni solo con il cavo originale il colle gamento di rete e la sua spina di rete deve essere munita di una bombina d´induttanza. In causa di sostituzione ordinate solo il cavo di alimentatore che corrésponde alla lista degli accessori.
GB
E
Service Note
Nota de servicio
Disassembly of the chassis Before disconnecting the chassis connecting leads observe the way they are routed to the individual assemblies like the mains switch panel, keyboard control panel, picture tube panel, deflection unit or loudspeaker. On completion of the repairs the leads must be laid out as originally fitted at the factory to avoid later failures or disturbances.
Desmontaje del chassis Antes de desconectar las conecciones del Chassis hay que observar la dirección de dichas conecciones a los distintos grupos de construcción como la placa de conmutación de red, unidad de control, placa del zócalo del tubo de imagen, unidad de deflección o altavoces. Después de haber realizado la reparación y para evitar fallos o pertubaciones posteriores es necesario reponer las conecciones tal como fueron instaladas originalmente en fabrica.
Mains cable The TV receiver must only be operated with an original mains connecting cable with an interference suppressor choke integrated in the mains plug.This mains cable prevents interference from the mains supply and is part of the product approval. For replacement please order exclusively the mains connecting cable specified in the spare parts list.
Cable de red El aparato solo se puede usar con el cable de red original con choque antiparásito integrado en el enchufe de red. Este cable de red evita perturbaciones de la red y es parte de la autorización del aparato. En caso necesario puede pedir el cable de red según lista de piezas de repuestos.
F
Information pour la maintenance Dèmontage de chassis Avant de défaire les connecteurs du châssis princip, il y a lieu de repérer auparavant les liaisons correspondant à chaque platine comme par exemple le C.I. Inter secteur, le C.I. Commande, le C.I. Tube, le bloc déviation ou les haut-parleurs. A la fin de l'intervention, les connexions doivent être remises dans leur position d'origine afin d'éviter par après d'éventuelles défaillances ou perturbations. Cable dereseau Ces appareils ne peuvent être utilisés qu ' avec un cable de connecion original de réseau avec bobine antiparasite intégré dans la fiche de secteur. Ce câble de réseau empêche des perturbations de réseau et est partie de l'autorisation d'appareil. Si nécessaire commandez uniquement le cable de réseau selon la liste de pièces détachées. GRUNDIG Service
1-5
Allgemeiner Teil / General Section
CUC 7350
D Schaltplansymbole GB Circuit Diagram Symbols F Symboles schéma I Simboli sullo schema E Simbolos en los esquemas + -
Feinabst. + / Fine tuning + / Réglage fine + / Sint. fine + / Sint. fina + Feinabst. - / Fine tuning - / Réglage fine - / Sint. fine - / Sint. fina -
C CENTER
Kanalwahl / Channel selection / Sélection de canaux / Selez. canale / Seleccion canal Mitttelpunkt-Lautsprecher / Center loudspeaker / Haut-parleur de centre / Alto parlante punto centrale / Altavoz del centro
Lautstärke / Volume / Volume / Volume sonore / Volumen REF.
Referenz Lautstärke / Volume ref. volt. / Tens. de réf. vol. sonore / Tens di rif. volume / Tens. ref. volumen
CHIP AD
Chip Adresse / Chip adress / Chip direction / Indiri. del chip / Direccion chip
Balance / Balance / Balance /Balanciam. / Balance
CINCH AUDIO L
Ton-Signal Cinch links / Audio signal cinch left / Signal audio cinch gauche / Segnale audio cinch sinistra / Señal audio cinch izquierda
Suchlauf / Self seek / Recherche autom. / Sint. autom. / Sintonia automatica
CINCH AUDIO R
Ton-Signal Cinch rechts / Audio signal cinch right / Signal audio cinch droit / Segnale audio cinch destra / Señal audio cinch derecha
CHROMA S-VHS
Chroma S-VHS-Signal / Chroma S-VHS-Signal / Signal dégree de S-VHS / Croma segnale S-VHS / Señal croma S-VHS
Farbton / Tint / Teinte / Tinta / Tinte Helligkeit / Brightness / Luminosité / Luminosita / Brillo Kontrast / Contrast / Contraste / Contrasto / Contraste
CLK
Farbkontrast / Colour contrast / Contraste des coleurs / Contrasto colore / Contraste de color
CL 1
Clock
CL 2 Schutzschaltung / Protection circuit / Circuit de sécurité / Circuito di protezione / Circuito de protección
ABK
AUDIO
(Burst Key): Burstaustastimpuls / Burst blanking pulse / Impulsion de suppress. de burst / Imp. di soppress. del burst / Imp. supresion burst
CSY CS 100
Ton-Signal / Audio signal / Signal audio / segnale audio / Señal audio
Composite Sync. Imp. für VT / Composite sync pulse for TT / Imp. de sync. vidéo-composite pour TXT / Imp. hor. para Video Comp. Kombiniertes Hor./vert. Sync. Signal 31250Hz/100Hz (Composite Sync.) / Combined hor./vert. sync signal 31250Hz/100Hz (Composite Sync) / Signal synchr. hor./vert. combiné 31250Hz/ 100Hz (Synchr. composité) / Segnale sincr. orizz./vert. 31250Hz/ 100Hz (Sincr. Composito) / Señal combinada sincr. hor./vert. 31250/100Hz (Sincr. compuesto)
AUDIO-L
Ton-Signal links / Audio signal left / Signal audio gauche / Segnale audio sinistra / Señal audio izquierda
DATA
AUDIO-R
Ton-Signal rechts / Audio signal right / Signal audio droit / Segnale audio destra / Señal audio derecha
DL
Verzögerungsleitung / Delay line / Ligne à retard / Linea di ritardo / Linea de retardo
AUDIO MAC
Tonsignal D2 Mac / Audio signal D2MAC / Signal audio D2MAC / Segnale audio D2MAC / Señal de sonido D2MAC /
ENA ZF
Freigabe ZF / IF Enable / Validation FI / Consenso FI / Autorizacón FI
AUDIO L - MAC
Tonsignal links D2 Mac / Audio signal left D2MAC / Signal audio gauche D2MAC / Segnale audio sinistro D2MAC / Señal de sonido izquirdo D2MAC /
ENABLE FT
Freigabe FT / Finetuning enable / Autorisation Réglage fin / Abilitaz. Sintonia fine / Habilitacion Sintoinia fina
ENABLE LED
Freigabe LED / LED enable / Autorisation LED / Abilitaz. LED / Habilitacion LED
ENABLE TON
Freigabe Ton / Sound enable / Autorisation son / Abilitaz. audio / Habilitacion sonido
AUDIO R - MAC
Tonsignal rechts D2 MAC / Audio signal right D2MAC / Signal audio droit D2MAC / Segnale audio destro D2MAC / Señal de sonido derecho D2MAC /
AUDIO TV
Audio-Signal FS Gerät / Audio signal TV set / Signal audio téléviseur / Segnale audio TV / Señal audio TV
AUDIO VCR
Tonsignal VCR Gerät / Audio signal VCR unit / Signal audio magnetoscope / Segnale audio VCR / Señal audio VCR
B BB
BB B EXT
Blau-Signal / Blue signal / Signal bleu / Segnale blu / Señal azul 2
Rechner Stop I C Bus frei / Computer Stop I C Bus is free / Microprocesseur stop I2C Bus disponible / Calcol. stop I2C Bus libero / Stop micropr. disponible Basisband / Baseband / Bande de base / Banda base / Banda base Blau-Signal extern / Signal blue external /Signal bleu externe / Segnale blu esterno / Señal azul externa Blau-Signal PIP / PIP Blue signal / Signal bleu PIP / Segnale blu PIP / Señal azul PIP
B/50
Blau - Signal - 50Hz vert.,15625Hz hor. / Blue signal - 50Hz vert., 15625Hz hor. / Signal bleu - 50Hz vert., 15625Hz hor. / Segnale bleu - 50Hz vert., 15625Hz hor. / Señal azul - 50Hz vert., 15625Hz hor.
B/100
Blau-Signal -100Hz vert., 31250Hz hor. / Blue signal -100Hz vert., 31250Hz hor. / Signal bleu -100Hz vert., 31250Hz hor. / Segnale blu -100Hz vert., 31250Hz hor. / Señal azul -100Hz vert., 31250Hz hor.
B-Y
1-6
50
100
B-Y -Signal - 50Hz vert., 15625Hz hor. / B-Y -Signal - 50Hz vert., 15625Hz hor. / Signal B-Y - 50Hz vert., 15625Hz hor. / Segnale B-Y - 50Hz vert., 15625Hz hor. / Señal B-Y - 50Hz vert., 15625Hz hor. B-Y -Signal - 100Hz vert., 31250Hz hor. / B-Y -Signal - 100Hz vert., 31250Hz hor. / Signal B-Y - 100Hz vert., 31250Hz hor. / Segnale B-Y - 100Hz vert., 31250Hz hor. / Señal B-Y - 100Hz vert., 31250Hz hor.
Audio-Signal EURO-AV links / Audio signal EURO-AV left / Signal audio EURO-AV gauche / Segnale audio EURO-AV sinistra / Señal audio izquierda EURO-AV
EURO-AV AUDIO-R
Audio-Signal EURO-AV rechts / Signal audio EURO-AV right / Signal audio EURO-AV droit / Segnale audio EURO-AV destra / Señal audio derecha EURO-AV
EURO-AV VIDEO
Video-Signal EURO-AV / Video signal EURO-AV / Signal video EURO-AV / Segnale video EURO-AV / Señal video EURO-AV
2
B PIP
B-Y
EURO-AV AUDIO-L
Daten / Data / Données / Dati / Datos
F
Farb-Signal / Chroma signal / Signal chroma / Segnale chroma / Señal croma
FBAS
FBAS-Signal / CCVS signal / Signal vidéo composite / Segnale video composito / señal video compuesta
FBAS MAC
FBAS-D2 MAC / D2MAC CCVS signal / Signal vidéo compositeD2MAC / FBAS-D2MAC / FBAS-D2MAC
FBAS TON
Basisband / Baseband / Bande de base / Banda base / Banda base
FBAS TXT
FBAS-Videotext / CCVS videotext / Signal vidéo compositeTélétexte / FBAS-Televideo / FBAS-Teletexto
FBAS SYNC.
FBAS S-VHS
FBAS Sync. Signal / CCVS sync signal / Signal sync. vidéo col. comp. / Segnal sincr. video col. comp. / Señal sincr. video compuesta FBAS Signal S-VHS / CCVS signal S-VHS / Signal vidéo col. comp. S-VHS / Segnal video col. comp. S-VHS / Señal video compuesta S-VHS
GRUNDIG Service
CUC 7350
FH FRM
Allgemeiner Teil / General Section Hochspg. / EHT voltage / Haute tens. / Alta tens. / MAT Rahmensignal / Frame signal / Signal d'encadrement / Segnale cornice / Señal de marco
FT
Feinabstimmung / Fine tuning / Reglage fin / Sint. fine / Sint. fina
FU
FU-Signal / FU-signal / Signal FU / Segnale FU / Senal FU
FV
FV-Signal / FV-signal / Signal FV / Segnale FV / Senal FV
G G PIP G EXT
G/50
G/100
GND - H
M NIC CLK
NORM OWA P
Grün-Signal / Green signal / Signal green external / Signal vert / Segnale verde / Señal verde Grün-Signal PIP / Green signal PIP / Signal green PIP/ Signal vert PIP / Segnale verde PIP / Señal verde PIP Grün-Signal extern / Green signal vertical / Signal vert externe / Segnale verde esterno / Señal verde externa Grün-Signal - 50Hz vert.,15625Hz hor. / Green signal - 50Hz vert., 15625Hz hor. / Signal vert - 50Hz vert., 15625Hz hor. / Segnale verde - 50Hz vert., 15625Hz hor. / Señal verde -50Hz vert., 15625Hz hor. Grün-Signal -100Hz vert., 31250Hz hor. / Green signal -100Hz vert., 31250Hz hor. / Signal vert -100Hz vert., 31250Hz hor. / Segnale verde -100Hz vert., 31250Hz hor. / Señal verde -100Hz vert., 31250Hz hor. Nullpunkt Heizung / Ground filament / Point neutre-Chauffage / Punto zero-Filamento / Punto medio filamento
P/C
HDR
HC
Horiz. Klemmimpuls / Horiz. clamp pulse / Impulsion de serrage horiz. / Impulso comando orizzontale / Impulso de garras horiz.
HFB
Horiz. Rückschlagimpuls / Horiz. flyback / Impulsion de retour horiz. / Impulso rotorno orizzontale / Impulso de retroceso horiz.
HS
Hor. Sync. Implus für VT / Hor. sync pulse for TT / Imp. de sync. hor. pour TXT / Imp. sincr. orizz. per Televideo / Imp. hor. para Video Comp.
I BEAM
Strahlstrom / Current beam / Current rayon / Corrante del irradire / Corriente de haz
IR IM CLOCK
I2C Bus -Clock
IM IDENT
I2C Bus -Kennung / I2C-Bus Identification / Identification I2C-Bus / Ident. I2C-Bus, Identification I2C-Bus
IM RESET
I2C Bus -Reset
IR CLK
IR DATA
IR VIDEO KH AUDIO-L
L
R REMOTE
R PIP R EXT
R-Y
50
100
S
SB SCL
KH AUDIO-R
Rot-Signal / Red signal / Signal rouge / Segnale rosso / Señal roja Fernbedienung / Remote control / Telecommande / Telecomando / Mando a distancia Rot-Signal PIP / Red signal PIP / Signal rouge PIP / Segnale rosso PIP / Señal roja PIP Rot-Signal extern / Signal red external / Signal rouge externe / Segnale rosso esterno / Señal rojo externa R-Y -Signal - 50Hz vert., 15625Hz hor. / R-Y -Signal - 50Hz vert., 15625Hz hor. / Signal R-Y - 50Hz vert., 15625Hz hor. / Segnale R-Y - 50Hz vert., 15625Hz hor. / Señal R-Y - 50Hz vert., 15625Hz hor. R-Y -Signal - 100Hz vert., 31250Hz hor. / R-Y -Signal - 100Hz vert., 31250Hz hor. / Signal R-Y - 100Hz vert., 31250Hz hor. / Segnale R-Y - 100Hz vert., 31250Hz hor. / Señal R-Y - 100Hz vert., 31250Hz hor. Sonderkanal / Special channel / Canal special / Canale speciale / Canal especial Strahlstrombegrenzung / Beam current lim. / Lim. cour. de faisceau / Lim. corr. di raggio / Corriente media de haz I2C-Bus Clock Schneller I2C-Bus Clock / I2C-Bus clock high speed / I2C-Bus grande vitesse / I2C-Bus veloce / Clock del I2C-Bus de alta velocida
SDA
I2C-Bus Daten / I2C-Bus data / I2C-Bus données / I2C-Bus dati / I2C-Bus datos
SHIFT VIDEO
Dynamische vert. Versch. 25Hz, aktiv bei Video u. Mix Betrieb / Dynam. vert. shift 25Hz, active on video and mix operation / Decal dynam. de l'image 25Hz, actif sur video et fonction. mixte / Spostam. vert. dinam. 25Hz, attivo con video e. funzionam. misto / Desplaz. dinamico vert. 25Hz, activo con video Y funciones mixtas
SHIFT TEXT
Dynamische vert. Versch. 25Hz, aktiv bei Standbild u. VT / Dyn. vert. shift 25Hz, active on freeze-frame and Teletext / Decal dynam. de l'image 25Hz, actif sur arret immage et Vidéotext (Antiope) / Spostam. vert. dinam. 25Hz, attivo con fermo immag. e Televideo / Desplaz. dinamico vert. 25Hz, activo con imagen parada Y Videotexto
Infrarot Clock / Infrared clock / Signal I.R. horloge / Clock segnale R.I. / Clock infrarojos
SS
Schutzschaltung / Protection circuit / Cablage protecteur / Pot. de prot. / Circuito de proteccion
Infrarot Signal / Infrared signal / Signal I.R. / Segnale infrarosso / Data infrarrojos
SSB
Spitzenstrahlstrombegrenzung / Peak beam current limiting / Lim. de faisceau crete / Lim. corr. catod. di pico / Corrente pico de haz
Infrarot Signal Video / Infrared signal video / Signal I.R. video / Segnale infrarosso video / Data infrarrojos video
SSC
Supersandcastle
Tonsignal Kopfhörer links / Audio signal headphone left / Signal audio gauche de casque / Segnale audio sinistra cuffia / Señal audio izquierda auriculares Lautstärke / Volume / Volume / Volume sonore / Volumen
SSC PIP
Leuchtdiode / Light emitting diode / Diode lumineuse / Diodo luminoso / Diodo luminescente Tonsignal Kopfhörer rechts / Audio signal headphone right / Signal audio droit de casque / Segnale audio sinistra cuffia / Señal audio derecha auriculares
GRUNDIG Service
Supersandcastle PIP Supersandcastle 100Hz vert., 31250Hz hor.
SSC 100 SSC 50
LED
Programm-Kanalwahl / Program channel selection / Progr. sélection de canaux / Progr. selez.canale / Progr. selec. canal
Progr. Taste / Progr. button / Touche Progr. / Tasto Progr. / Puls. Progr.
I2C Bus -Clock Infrarot-Signal / Signal infrared / Signal infra-rouge / Segnale infrarosso / Señal infrarojo.
Programm / Program / Programme / Programma /Programa
P1
SCL 100
ICL
Ost-West Ansteuerimpuls / East-west drive impuls / Impulsion de commande Est-Ouest / Impulso comando Est-Ovest / Impulso de control Este-Oeste
Bild im Bild / Picture in picture / Image dans l'image / PIP / Imagen en la imagen
Horiz. Sync. Impuls / Horiz. Sync pulse / Impulsion synchro. horiz. / Impulso sincro orizzontale / Impulso de sinc. horiz. Horiz. Ansteuerimpuls / Horiz. drive pulse / Impulsion de commande horiz. / Impulso comando orizzontale / Impulso de control horiz.
NICAM Clock / Clock NICAM / Horloge NICAM / Clock NICAM / Clock NICAM Norm Taste / TV standard select button / touche de norme / Tasto norma / Puls. de norma
PIP
R-Y HA
Speicher Taste / Memory button / Touche mémoire / Tasto di memoria / Puls. memoria
SURROUND
SYNC
Supersandcastle 50Hz vert., 15625Hz hor. Surround Sync.-Signal / Sync.-Signal / Signal sync / Segnale sync. / Señal de sync.
1-7
Allgemeiner Teil / General Section
CUC 7350
SYNC. BTX
Sync. BTX / Viewdata Sync / Sync. Télétext / Sincr. Videotel / Sincr. Videotexto
U CAM AV
Schaltspg. Camera Wiedergabe / Switching volt. camera playback / Tens. commut. reprod. camera / Tens. commut. riproduz. telecam / Tens. conm. reprod. camara
SYNC. VT
Sync. VT / Sync. Teletext / Sync Vidéotexte / Sincr. Televideo / Sincr. Videotexto
U
Schaltspg. Datenbetr. / Switching volt. data mode / Tens. de commut. fonct. données / Tens. di commut. dati / Tens conmut. datos
SW
Schwarzwert / Black level / Niveau du noir / Livello del nero / Nivel de negro
TE
TEXT-Freigabe / TEXT enable / Autorisation TEXTE / Abilitaz. TELEVIDEO / Habilatation TEXTE
T1
Bei Zweiton, Ton 1 / On two channel sound, sound 1 / Pour double son, son 1 / In bicanale, audio 1 / En dual, sonido 1
T2
Bei Zweiton, Ton 2 / On two channel sound, sound 2 / Pour double son, son 2 / In bicanale, audio 2 / En dual, sonido 2
TT
Tieftöner / Woofer / Haut-parleur pour les frequences basses / Toni bassi / Sonido bajo
DATA
U U DATA EXT
Schaltspg. U Data extern / Switching volt Data ext. / Tension de commutation U Data externe / Tens. di commutazione U-Data esterno / Tensión de conmutatón externa U
U
Schaltspg. Deemphasis / Switching volt. deemphasis / Tens. commut. desaccent. / Tens. commut. deenfasi / Tens. conmut. deenfasis
DEEM
U
DS
U MAC
U FOC
Fokusspg. / Focussing volt. / Tens. de focalis. / Tens di focalizz. / Tens focalizacion
U
UG1
Spg. Gitter 1 / Volt. grid 1 / Tens grille G 1 / Tens. griglia 1 / Tens. rejillas G 1
U
UH
Hochspannung / High voltage / Haute tension / EAT / Alte tension
U SG U G2
VA VB
EUROAV
EU-AV CINCH
U
FBAS
Schirmgitter Spg. / Screen-grid volt. / Tens. de grille - écran / Tens.di griglia schermo / Tens. de rejilla
Vertikaler Ansteuerimpuls / Vert. drive pulse / Impulsion de commande verticale / Impulso di comando verticale / Impulso de control vertical
U
U
VCL
VCR - Clock
VDR
Freigabe Anzeigebaustein / Display enable / Autorisation pour module indicateur / Modulo indicazione / Habilitacion modulo indicacion
VG VIDEO
Video Signal / Video signal / Signal vidéo / Segnale video / Señal video
VT DATA
VT Daten / Teletext data / Données Teletexte / Linea dati Televideo / Data Teletexto
VT SCL
Videotext Clock / Teletext clock / Signal horloge Vidéotext / Clock Televideo / Clock Teletexto
VT SDA
I2C Bus: VT Daten / Teletext data / Données Vidéotext / Dati Televideo / Data Teletexto
U
LED
Y
50
Y
100
Leucht-. punkt
Y-Signal / Y Signal / Signal Y /Segnale Y / Señal Y Y -Signal - 50Hz vert., 15625Hz hor. / Y -Signal - 50Hz vert., 15625Hz hor. / Signal Y - 50Hz vert., 15625Hz hor. / Segnale Y - 50Hz vert., 15625Hz hor. / Señal Y - 50Hz vert., 15625Hz hor. Y - Signal - 100Hz vert., 31250Hz hor. / Y -Signal - 100Hz vert., 31250Hz hor. / Signal Y - 100Hz vert., 31250Hz hor. / Segnale Y - 100Hz vert., 31250Hz hor. / Señal Y - 100Hz vert., 31250Hz hor
U
U
U
Zwischenfrequenz / IF / FI / FI / FI
AFC
Schaltspg. AFC / AFC switching volt. / Tens. de commut. AFC/ Tens. di commut. AFC / Tens. conmut. CAF
AV
Schaltspg. AV / Switching volt. AV / Tens. de commut. AV / Tens. di commut. AV / Tens. conmut. AV
BA
U BTX
U
C-AV
1-8
Schaltspg. Bildamplitude / Switching voltage vertical amplitude / Tension de coupure amplitude dìmage / Tensione di commutaz. ampiezza d'imagine / Tension de conm. amplitude de imagen di commut. PAL / Tens. conmut. PAL Schaltspg. BTX / Switching volt. BTX (Viewdata) / Tens. commut. Télétext / Tens. commut. VIDEOTEL / Tens. conmut. Teletexto Schaltspg. Camera Wiederg. über C-AV Eingang/ Switching volt. cam. playback via C-AV input / Tens de commut pour lec. de camera par l'entree C-AV / Tens.de commut. in riproduz. cam tramite ingresso C-AV / Tens. de serv. reprod. camera a traves de la entrada C-AV
Schaltspg. HUB / Switching volt. deviation / Tens. commut. déviation / Tens. commut. deviazione / Tens. conmut. deviacion Stummschaltung Kopfhörer / Muting volt. headphone / Commutation de silence casque / Silenzamento cuffia / Muting auriculares Schaltspg. Koinz. / Switching volt. coinc. / Tens de commut. coinc. / Tens di commut. coinc. / Tens. conmut. coinc. Schaltspg. Koinz. mit Videoquelle verknüpft / Coinc. switching volt. linked with video source / Signal de coincid. combiné avec source video / Tens. di commut. a coinc. combinata con sorg video senal de coincidencia combinada con video Schaltspg. LED / Switching volt. LED / Tens de commut. LED / Commut. di commut. LED / Conmut. LED Schaltspg. Leuchtpunktunterdrückung / Switching volt. beam spot suppression / Tens. de commut. suppress. du spot lumineux / Tens. soppr. punto luminoso / Tens. de conmut. filtro supresor del punto luz
U LNC OFF
Schaltspg. LNC "Aus" / Switching volt. LNC "OFF" / Tens. de commut. LNC "OFF" / Tensione di commut. "Spento" LNC / Tension LNC "OFF"
U
MUTE
Stummschaltung / Muting / Silencieux / Silenziamento /Muting
NF 1
Schaltspg. NF 1 / Switching volt. AF 1 / Tension commut. BF 1 / Tens. commut BF 1 / Tens. conm. BF 1
NF 2
Schaltspg. NF 2 / Switching volt. AF 2 / Tension commut. BF 2 / Tens. commut BF 2 / Tens. conm. BF 2
U
ZF
Schaltspannung für Video-Ausgang EURO-AV Buchse / Switch. voltage for video output EURO-AV socket / Tension de commut. pour sortie vidéo EURO-AV / Tension commut. per presa d'uscita video EURO-AV / Tension de conmut. para salida EURO-AV
Stummschaltung HiFi / Muting volt. HiFi / Commutation de silence HiFi / Silenzametno HiFi / Muting HiFi
KOIN VQ
U
Y
Schaltspg. EURO-AV-Cinch-Buchse / Switching volt. EURO-AVCinch socket / Tens. commut. prisa Scart - Cinch / Tens. commut. presa Scart -Cinch / Tens. conm. EURO-AV - Cinch
HI FI MUTE
KOIN 50/60Hz
U
Schaltspg. EURO-AV / Switching volt. EURO-AV / Tens. de commut. EURO-AV / Tens. di commut. EURO-AV / Tens. conmut. EURO-AV
Schaltspg. HIFI / Switching voltage HIFI / Tens. de commut. HIFI / Tens di commut. HIFI / Tens. conmut. HIFI
KH MUTE
U
Schaltspg. D2MAC / Switching volt. D2MAC / Tension de commutation D2MAC / Tens. di commtazione D2MAC / Tensión de conmutación D2MAC
HIFI
U HUB
U
Vert. Gegenkopplung / Vert. feedback / Contre-reaction verticale / Controreazione vert. / Aliment. neg. vert.
Schaltspg. Dolby-Surround / Switching volt. Dolby-Surround / Tens. commut. Dolby-Surround / Tens. commut. di Dolby-Surroun d / Tens. de conmut. Dolby-Surround
U
U NIC
Schaltspg. NICAM / Switching volt. NICAM / Tens. de commut. NICAM / Tens. commut. NICAM / Tens. de conmut. NICAM
U
NORM
Schaltspg. Norm / Switching volt. Norm / Tens. de commut. standard / Tens. di commut. Norma / Tens. conmut. Norma
PAL
Schaltspg. PAL / Switching volt. PAL / Tens. de commut. PAL / Tens
U
U
U
POL.
RESET
U SCHUTZ
Schaltspg. Polarität / Switching volt. polarity / Tension commut. polarite / Tens. commut. polarita / Tens. conmut polarizacion Schaltspg. Reset / Switching volt. Reset / Tens. commut. Reset / Tens. commut. Reset / Tens. conmut. Reset Schaltspg.-Schutzfunktion / Switching volt.-protective func. / Tens de commut.-sécurité / Tens. di commut.-funz di protez. / Tens. conmut.-proteccion
GRUNDIG Service
CUC 7350 U
U
U
Allgemeiner Teil / General Section
SEC
Schaltspg. SECAM / Switching volt. SECAM / Tens. de commut. SECAM / Tens. di commut. SECAM / Tens. conm. SECAM
STAND BY
Schaltspg. Standby / Switching volt. Standby / Tens. commut. Veille / Tens. commut. Standby / Tens. conmut. Standby
S-VHS
U
AFC SAT
U
Schaltspg. Ton 1-2 / Switching volt. sound 1-2 / Tens. commut. audio 1-2 / Tens. commut. son 1-2 / Tens. conmut. son 1-2
U
UHF
Schaltspg. UHF / UHF switching volt. / Tens. de commut. UHF / Tens di commut. UHF / Tens. conmut. UHF
VHF
Schaltspg. VHF / VHF switching volt. / Tens. de commut. VHF / Tens di commut. VHF / Tens. conmut. VHF
U
U
U U
U
VQ
AGC
Feldstärkeabhängige Spg. / Fieldstrength-depent volt. / Contr. automatique de gain / Tens. dipent. intens. campo / Contr. autom. de gain tens. CAG
RE
Regelspg. / Contr. volt. / Tens. de regul. / Tens. di contr. / Tens regul.
TUN.
Abstimmspg. Tuner / Tuning volt. tuner / Tens. d'accord tuner / Tens. di sintonia tuner / Tens. sintonia tuner
Schaltspg. S-VHS / Switching volt. S-VHS / Tens.de commut. S-VHS / Tens. de commut. S-VHS / Tens. de conmut. S-VHS
U TON 1/2
Schaltspg. Videoquelle / Switching volt. video source / Tens. de commut. source video / Tens. di commut. sorg. video / Tens conmut. video
τ
Regelspg. Verzög. / Delayed contr. volt. / Tens. de regul. retardee / Tens. regul. retardada
HOR.
Horizontale Ansteuerung / Horiz. drive / Synchr. lignes / Pilotaggio orizz. / Exitación horiz.
HOR.2FH
U
U
U
WISCH
Schaltspg. Wischerkontakt / Schwitching voltage temp. contact / Tens. de commut. contact fugitif / Tens. commut. contatto / Contacto supresor tens. de conmut.
W/N
Schaltspg. ZF breit - schmal / IF switching volt. wide - narrow / Tens. commut. FI large - etroit / Tens. commut. FI larga - stretta / Tens. FI ancho - estrecho
I / III
Schaltspg. Bandwahl / Band sel. switching volt. / Tens. de commut. select. bande / Tens. di commut. selez. banda / Tens. conmut. selec. banda
U 14V
14V Schaltspg. / 14V switching volt. / Tens. commut. 14V / Tens. commut. 14V / Tens. de conm. 14V
U 22kHz
22kHz Schaltspg. / 22kHz switching volt. / Tens. commut. 22kHz / Tens. commut. 22kHz / Tens. de conm. 22kHz
0/3/6/9V
0/3/6/9V Schaltspg. / 0/3/6/9V switching volt. / Tens. commut. 0/3/6/9V / Tens. commut. 0/3/6/9V / Tens. de conm. 0/3/6/9V
U
Schaltspg. 4,5MHz / Switching volt. 4.5MHz / Tens. de commut. 4,5MHz / Tens. di commut. 4,5MHz / Tens conmut. 4,5MHz
4.5MHz
U 50/60 HZ
Schaltspg. 50-60Hz / Switching volt. 50-60Hz / tens. de commut. 50-60Hz / Tens. di commut. 50-60Hz / Tens. conmut. 50-60Hz
U
Regelspg. AFC / AFC contr. volt. / Tens. de regul. AFC / Tens. di contr. AFC / Tens. regul. CAF
AFC
31250Hz Ansteuerimp. für Zeilenendstufe / 31250Hz Triggering pulse for horiz. output / 31250Hz commande pour l'étage final lignes / Imp. Pilotaggio di 31250Hz per stadio finale di riga / Impulso de exitación 31250Hz para paso final de lineas
VERT.
Vert. Parabel / Vert. parabolic signal / Signal parabolique vert. / Segnale parab. vert. / Senal parabolica vert.
VERT.
Vert. Tastimpuls / Vert. Gating pulse / Imp. trame / Imp. a cadenza vert. / Imp. cuadro
VER. 2FV
Vert. Tastimpuls 100Hz / Vert. Gating pulse 100Hz / Imp. trame 100Hz / Imp. a cadenza vert. 100Hz / Imp. cuadro 100Hz
VERT.
Vert. Sägezahn / Vert. saw tooth / Signal dent de scie / Dente di sega vert. / Dientede sierra vert.
VERT.
VERT.100
VERT.100
Vert. Tastimpuls / Vert. Gating pulse / Imp. trame / Imp. a cadenza vert. / Imp. cuadro Vert Sägezahn 100Hz / Vert saw tooth 100Hz / Signal dent de scie 100Hz / Dente di sega vert. 100Hz / Dientede sierra vert. 100Hz Vert. Parabel 100Hz / Vert. parabolic 100Hz signal / Signal parabolique 100Hz vert. / Segnale parab. vert. 100Hz / Senal parabolica vert. 100Hz Tastimpuls / Gating pulse / Impuls de declenchement /Impulso a cadenza / Imp. puerta
REF.
Reglerbezeichnungen
Regelspg. AFC Satellitentuner / AFC contr. volt. SAT tuner / Tens. de regul. AFC tuner SAT / Tens. di contr. AFC Tuner SAT / Tens. regul. CAF Tuner SAT
Ref. Impuls hor. / Reference impulse hor. / Imp. de refer.hor. / Imp.
Adjustment Control Symbols
Zeilenbreite / Line width / Amplitude horizontale / Larghezza di riga / Amplitudo Horizontal
Vert. Frequenz / Vert. frequency / Fréqu. vert. / Frequ. vert. / Frequ. vert.
Hor. Frequenz / Hor. Frequency / Fréqu. horiz. / Frequ. orizz. / Frequ. horiz.
Vert. Linearität / Vert. linearity / Linéarité vert. / Linear. vert. / Linealidad vert.
Hor. Linearität / Hor. linearty / Linéar. Horizont / Linear. orizz. / Lineal. Horizontal
Bildlage vert. / Vert. picture position / Cadrage vertical / Posiz. vert. d'immagine / Centrado vert.
Bildlage hor. / Hor. picture position / Cadrage horizont. / Posizione orizz. dìmmagine / Centrado horizontal
Trapez / Trapezium / Trapèze / Trapezio / Trapecio
Ost-West Amplitude / East-West amplitude / Amplitude Est - Ouest / Ampiezza Est-Ovest / Amplitud E-O
Focusregler / Focus control / Réglage de focalisation / Regolat. di focalizz. / Control de foco
Ost-West Symmetrie / East-West symm. / Symm. Est-Ouest / Simm. Est-Ovest / Simetria E-O
Focusregler in vertikaler Richtung / Focus control in vert. position / Réglage de focalisation vert. / Regolat. di focalizz. in posizione vert. / Control de foco en direccion vert.
Bildamplitude / Frame ampl. / Ampl. verticale / Ampiezza d'immagine / Ampl. vertical
Focusregler in horizontaler Richtung / Focus control in hor. position / Réglage de focalisation hor. / Regolat. di focalizz. in posizione hor. / Control de foco en direccion hor.
GRUNDIG Service
1-9
Allgemeiner Teil / General Section
CUC 7350
D Schaltplansymbole GB Circuit Diagram Symbols I Simboli sullo schema E Simbolos en los
Netzs.
Netzs.
IR
IR
KH
KH
NTSC
NTSC
FR
FR
OIRT
OIRT
37cm
37cm
FR/OIRT
FR/OIRT
GB
1 - 10
NUR WENN NETZSCHALTER BESTUECKT ONLY IF MAINS SWITCH IS FITTED SEUL.SI INTERR.SECTEUR EST MONTE SOLO QUANDO L'INTERR.DI RETE E' MONTATO SOLO CUANDO EL INTERR. DE RED ESTA' EQUIPADO ENTFAELLT WENN NETZSCHALTER BESTUECKT NOT FITTED IF MAINS SWITCH IS FITTED N' EXISTE PAS SI INTERR.SECTEUR EST MONTE MANCA QUANDO L'INTERR.DI RETE E' MONTATO NO EXISTE CUANDO EL INTERR.DE RED ESTA' EQUIPADO NUR WENN IR- EMPFAENGER BESTUECKT ONLY IF IR RECEIVER IS FITTED SEUL.SI RECEPTEUR IR EST MONTE SOLO QUANDO IL RICEVITORE IR E' MONTATO SOLO CUANDO EL RECEPTOR IR ESTA EQUIPADO ENTFAELLT WENN IR-EMPFAENGER BESTUECKT NOT FITTED IF IR RECEIVER IS FITTED N'EXISTE PAS SI REC.IR EST MONTE MANCA QUANDO L'INTERR.DI RETE E' MONTATO NO EXISTE CUANDO EL RECEPTOR IR ESTA EQUIPADO NUR WENN KH-BUCHSE BESTUECKT ONLY WITH HEADPHONE SOCKET IS FITTED SEUL.SI DOUILLE ECOUTEUR EST MONTE SOLO QUANDO E' MONTATA LA PRESA CUFFIA SOLO CUANDO EL ENCHUFE DE AURIC.ESTA EQUIPADO ENTFAELLT WENN KH-BUCHSE BESTUECKT NOT FITTED IF HEADPHONE SOCKET IS FITTED N'EXISTE PAS SI DOUILLE EC.EST MONTE MANCA QUANDO E' MONTATA LA PRESA CUFFIA NO EXISTE CUANDO EL ENCHUFE DE AURIC.ESTA EQUIPADO NUR BEI NTSC ONLY WITH NTSC SEUL.POUR NTSC SOLO CON NTSC SOLO CON NTSC ENTFAELLT BEI NTSC NOT FITTED ON NTSC N'EXISTE PAS POUR NTSC MANCA NELLA VERS. NTSC NO EXISTE CON NTSC NUR BEI FR ONLY WITH FR SEUL.POUR FR SOLO NELLA VERS.FR SOLO CON FR ENTFAELLT BEI FR NOT FITTED ON FR N'EXISTE PAS POUR FR MANCA NELLA VERS.FR NO EXISTE EN FR NUR BEI OITR ONLY WITH OIRT SEUL.POUR OIRT SOLO NELLA VERS.OIRT SOLO CON OIRT ENTFAELLT BEI OIRT NOT FITTED ON OIRT N'EXISTE PAS POUR OIRT MANCA NELLA VERS.OIRT NO EXISTE EN OIRT NUR BEI 37cm ONLY WITH 37cm SEUL.POUR 37cm SOLO NELLA VERS.37cm SOLO CON 37cm ENTFAELLT BEI 37cm NOT FITTED ON 37cm N'EXISTE PAS POUR 37cm MANCA NELLA VERS.37cm NO EXISTE EN 37cm NUR BEI FR/OIRT ONLY WITH FR/OIRT SEUL.POUR FR/OIRT SOLO NELLA VERS.FR/OIRT SOLO CON FR/OIRT ENTFAELLT BEI FR/OIRT NOT FITTED ON FR/OIRT N'EXISTE PAS POUR FR/OIRT MANCA NELLA VERS.FR/OIRT NO EXISTE EN FR/OIRT NUR BEI GB ONLY WITH GB SEUL.POUR GB SOLO NELLA VERS.GB SOLO CON GB
GB
TEXT
TEXT
n.V.
S-VHS
S-VHS
INL
INL
MULTI
MULTI
--> Netzs
--> BED
--> BED/NS
--> BR
--> Abst.
--> Chass
F
Symboles schéma
ENTFAELLT BEI GB NOT FITTED ON GB N'EXISTE PAS POUR GB MANCA NELLA VERS.GB NO EXISTE EN GB NUR BEI TEXT NOT FITTED ON TELETEXTE SEUL.POUR TELETEXTE SOLO NELLA VERS.TELEVIDEO SOLAM.CON TELETEXTO ENTFAELLT BEI TEXT NOT FITED ON TELETEXT N'EXISTE PAS POUR TELETEXTE MANCA NELLA VERS.TELEVIDEO NO EXISTE EN TELETEXTO NUR VORGESEHEN ONLY PROVIDED FOR PREVU SOLO PREVISTO SOLAM.PREVISTO NUR BEI S-VHS ONLY WITH S-VHS SEUL.POUR S-VHS SOLO NELLA VERS.S-VHS SOLAM.CON S-VHS ENTFAELLT BEI S-VHS NOT FITTED ON S-VHS N'EXISTE PAS POUR S-VHS MANCA NELLA VERS.S-VHS NO EXISTE EN S-VHS NUR BEI PAL BG ONLY WITH PAL BG SEUL.POUR PAL BG SOLO NELLA VERS.PAL BG SOLAM.CON PAL BG ENTFAELLT BEI PAL BG NOT FITTED ON PAL BG N'EXISTE PAS POUR PAL BG MANCA NELLA VERS.PAL BG NO EXISTE EN PAL BG NUR BEI MULTI ONLY WITH MULTI SEUL.POUR MULTI SOLO NELLA VERS.MULTI SOLO CON MULTI ENTFAELLT BEI MULTI NOT FITTED ON MULTI N'EXISTE PAS POUR MULTI MANCA NELLA VERS.MULTI NO EXISTE EN MULTI ZUR NETZSCHALTERPL. TO MAINS SWITCH BOARD VERS C.I.INTERR.SECTEUR ALLA PIASTRA INTERR.DI RETE A LA PLACA INTERRUPTOR DE RED ZUR BED.EINHEIT TO CONTROL UNIT VERS L'UNITE DE COMANDE ALL'UNITA DI COMANDO A LA UNIDAD DE MANDO ZUR BED.-EINHEIT ODER NETZSCHALTERPLATTE TO CONTROL UNIT / MAINS SWITCH PANEL VERS L'UNITE DE COMANDE/C.I.INTERR. SECTEUR ALL' UNITA DI COMANDO / PIASTRA INTERR.DI RETE A LA UNIDAD DE MANDO / PLACA INTERR.DE RED ZUR BILDROHRPLATTE TO CRT BASE VERS C.I. TUBE CATHODIQUE ALLA PIASTRA CINESCOPIO A LA PLACA-ZOCALO TRC ZUM ABSTIMM-BAUSTEIN TO TUNING MODULE VERS MOD.DE SYNTH. AL MOD.DI SINTONIA AL MOD.DE SINTONIA ZUM CHASSIS TO CHASSIS VERS CHASSIS AL TELAIO AL CHASIS
GRUNDIG Service
Sicherheit und Aufstellen
Ń! Ń! Ń! Ń! Ń!
Ń! Ń! Ń! Ń! Ń! Ń!
Batterie in die Fernbedienung einlegen
Stellen Sie das Gerät so auf, daß möglichst wenig Fremdlicht auf den Bildschirm fällt. Der ideale Betrachtungsabstand ist das Fünffache der Bildschirmdiagonale. Bei Betrieb im Schrankfach müssen Mindestabstände eingehalten werden.
1
Ń!
Beachten Sie, daß die Lüftungsschlitze der Rückwand nicht abgedeckt werden. Durch Wärmeaustausch im Gerät entsteht eine Luftzirkulation. Dabei werden Staubpartikel (Teppich- und Gardinenfasern sowie Hausstaub) angesaugt. Diese lagern sich u.a. auch in den Lüftungsschlitzen ab, verengen sie im Laufe der Jahre und können dadurch Wärmestaus verursachen. Wärmestaus sind Gefahrenquellen und beeinträchtigen die Lebensdauer des Gerätes. Lassen Sie sicherheitshalber von Zeit zu Zeit die Ablagerungen vom Fachmann entfernen.
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe der Heizung.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien umweltgerecht.
Gerät anschließen 1
Stecker des Antennenkabels in die Antennenbuchse É des Fernsehgerätes stecken.
2
Stecker des Netzkabels in die Steckdose stecken.
1
Am Gerät die Taste
Gerät ein-/ausschalten
Ń!
Auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist, können durch Blitzschlag in das Stromnetz und/oder in die Antennenleitung Beschädigungen auftreten. Bei Gewitter sollten Sie deshalb den Netz- und Antennenstecker ziehen. Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit. Stecken Sie keine Fremdkörper in die Lüftungsschlitze der Rückwand. Vorsicht Hochspannung!
Bei verbrauchter Batterie erscheint am Bildschirm die Einblendung: » BATTERY«. Verbrauchte Batterie unbedingt entfernen. Für Schäden, die durch eine ausgelaufene Batterie entstehen, kann nicht gehaftet werden.
Stellen Sie keine Lautsprecherboxen neben das Gerät. Bitte achten Sie darauf, daß beim Aufstellen und dem weiteren Betrieb die Netzanschlußleitung frei liegt, weder eingeklemmt noch beschädigt wird.
Beiliegende Batterie einsetzen, dabei Polung der Batterie beachten (im Batteriefachboden markiert).
CUC 7350
GRUNDIG Service
Hinweis: Dieses Kapitel enthält Auszüge aus der Bedienungsanleitung. Weitergehende Informationen entnehmen Sie bitte der gerätespezifischen Bedienungsanleitung, deren Sachnummer Sie in der entsprechenden Ersatzteilliste finden. Bedienungsanleitungen in weiteren Sprachen erhalten Sie unter der Bestellnummer 29 403-941.01.
¢ drücken. IO
Wenn Sie das Gerät längere Zeit (zum Beispiel nachts) nicht benützen, so schalten Sie es mit dieser Taste aus. Sie sparen damit Energie.
Ń!
Die Dialogzeile als Bedienhilfe In der Zeile am unteren Bildrand der Menü-Einblendungen sehen Sie mit welchen Tasten der Fernbedienung Veränderungen vorgenommen werden können.
ʺ ɶ
, am Bildschirm sind Die Zeichen >, "OK" werden die Optimalwerte für Helligkeit, Kontrast, Farbstärke, Tint und Lautstärke eingestellt. Die Balance steht in Mittenstellung, Höhen und Bässe sind linear.
1.2 Setting the Optimum Values Pressing "OK" –> "OK" the television receiver is set to the optimum values stored for brightness, contrast, colour contrast, tint and volume. The balance is set to mid-position, treble and bass are linear.
Helligkeit Farbkontrast SW-Kontrast Tint Lautstärke
Optimalwert 34 38 48 32 25
Maximalwert 63 63 63 63 63
Brightness Colour contrast BW contrast Tint Volume
Optimum 34 38 48 32 25
Maximum 63 63 63 63 63
Wurde die Minimal-Lautstärke abgespeichert, erscheint nach Netzoder Standby "Ein" der OSD-Lautstärkebalken für ca. 8 Sekunden als optischer Hinweis.
Having stored the minimum volume level, the volume setting bar is indicated on the screen for approx. 8 seconds as an optical information when switching the power "on" or switching on from standby.
1.3 ATS Start Taste "P/C"/AUX" gedrückt halten bis die Einblendung "ATS" (Auto Tuning System) erscheint, mit "OK" bestätigen. Das ATS-System speichert die gefundenen Sendersignale automatisch.
1.3 ATS Start Press and hold the "P/C"/AUX" button until "ATS" (Auto Tuning System) is indicated and confirm with "OK". The ATS system stores the found station signals automatically.
1.4 Maximale Programmnummer (Umkehrpunkt C 00): Taste "PC/AUX" drücken und die Kanalziffern "00" auf einem beliebigen Programmplatz über das Kanal-Menü eingeben. Dadurch können im Programm-Mode mit den Tasten Ƕǵ die nachfolgenden Programme nicht mehr fortgeschaltet werden. Liegt der Umkehrpunkt ≤ 10 ist nur eine einstellige Programmplatzanwahl möglich.
1.4 Maximum Programme Number (reversing point C 00): Press the "PC/AUX" button and enter the channel number "00" at any programme position via the station channel menu. As a result of this, programme selection with the Ƕǵ buttons in programme mode is limited to the numbers lower than this position. If this reversing point is ≤ 10 only one-place programme selection is possible.
1.5 Service-Menü aufrufen bei aktiviertem "Hotel mode on" Fernbedientaste "Ǻ" gedrückt halten und mit der Netztaste einschalten. Mit den Tasten Ƕǵ über das Menü den Hotel Mode anwählen und mit Ǹ Ƿ Anzeige auf "OFF" stellen. Bei aktiviertem "Hotel mode" ist der Aufruf des Kanal-Menüs mit der Taste "PC/AUX" nicht mehr möglich.
1.5 Calling up the Service Menu at "Hotel mode on" Press and hold button "Ǻ" on the remote control and switch on with the mains button. With the Ƕǵ buttons select the Hotel Mode in the menu and set the indication to "OFF" using the Ǹ Ƿ buttons. During the time the "Hotel mode" is active it is not possible to call up the station channel menu with the "PC/AUX" button.
1.6 Umschaltung 50Hz oder 60Hz im HF-Betrieb In Programm-Stellung Taste "PC/AUX" drücken und mit den Tasten Ǹ Ƿ die Normumschaltung anwählen. Mit den Tasten Ƕǵ die Anzeige auf "NT" für den NTSC-Betrieb stellen (nur Geräte mit NTSC).
1.6 Switching between 50Hz and 60Hz on HF Mode On programme mode press the "PC/AUX" button and select the standards selection menu item with Ǹ Ƿ. With the Ƕǵ buttons switch the indication to "NT" for the NTSC television system (only sets with NTSC).
1.7 Umschaltung 50Hz oder 60Hz im AV-Betrieb In Stellung AV Taste "PC/AUX" drücken und mit den Tasten Ƕǵ die Anzeige auf "NTSC ON / OFF" stellen (nur Geräte mit NTSC). 1.8 Decoderbetrieb Taste "PC/AUX" drücken und mit den Tasten Ǹ Ƿ "DEC" anwählen. Mit den Tasten Ƕǵ Decoder auf "ON" schalten. Mit "OK" bestätigen. Damit wird das FBAS-Signal z.B. für Descramblerbetrieb an die AVBuchse gelegt, durchläuft den Descrambler und kehrt zur AV-Buchse zurück. Diese Option ist für jeden Programmplatz individuell einstellbar.
2. Einstellungen über das Service-Menü 2.1 Service-Menü aufrufen Fernbedientaste "Ǻ" gedrückt halten und mit der Netztaste einschalten. 2.2 TV Prozessor Abgleich RGB-Prozessor TDA8374. Siehe Abgleich 3-1 (6.-8.). 2.3 AGC Abgleich Über das Servicemenü "AGC ALIGN" anwählen. Einstellbar mit den Tasten Ǹ Ƿ zwischen den Werten 0…63. Siehe Abgleich 3-1 (4.). 2.4 AFC Abgleich Über das Servicemenü "AFC ALIGN" anwählen. Mit den Tasten Ǹ oder Ƿ bestätigen. Mit der Aktivierung der AFC-Referenz wird eine ZF-Richtspannung vom AFC-Ausgang des ZF-Verstärkers-(4) gemessen und als Vergleichswert beim Sendersuchlauf herangezogen. Siehe Abgleich 3-1 (5.). 2.5 OSD Position Taste "Ǻ" auf der Fernbedienung gedrückt halten und mit dem Netzschalter einschalten. Über das Servicemenü "OSD POSITION" anwählen und mit den Tasten Ǹ Ƿ die Menütafel in die Mitte stellen.
1 - 14
1.7 Switching between 50Hz and 60Hz on AV Mode On AV mode, press the "PC/AUX" button and with the Ƕǵ buttons set the indication to "NTSC ON / OFF" (only sets with NTSC). 1.8 Decoder Operation Press and hold the "PC/AUX" button and select "DEC" using the Ǹ Ƿ buttons. With Ƕǵ switch the decoder "ON". Confirm with "OK" . In this way, the CCVS signal, eg. for descrambler operation, is applied to the AV socket, it passes through the descrambler and is fed back to the AV socket. This option can be employed individually at any programme position.
2. Settings via the Service Menu 2.1 Calling up the Service Menu Press and hold button "Ǻ" on the remote control and switch on with the mains button. 2.2 TV Processor Alignment RGB Processor TDA8374. See Alignment 3-3 (6.-8.). 2.3 AGC Alignment Select "AGC ALIGN" in the Service Menu. Alignment is possible in the range 0...63 with the Ǹ Ƿ buttons. See Alignment 3-3 (4.). 2.4 AFC Alignment Select "AFC ALIGN" in the Service Menu. Confirm with Ǹ or Ƿ . On activation of the AFC Reference, a rectified IF voltage is measured at the AFC output of the IF-amplifier-(4) which is used on station search as a comparative value. See Alignment 3-3 (5.). 2.5 OSD Position Press and hold button "Ǻ" on the remote control and switch on with the mains button. Select "OSD POSITION" in the Service Menu and with the Ǹ Ƿ buttons position the menu table into the centre of the screen. GRUNDIG Service
CUC 7350
Allgemeiner Teil / General Section
2.6 Hotel Mode aktivieren Über das Servicemenü "Hotel ON" anwählen. Bei aktiviertem "Hotel Mode" ist: – der Aufruf des Kanal-Menüs mit der Taste "PC/AUX" nicht mehr möglich. – die aktuelle eingestellte Lautstärke wird in diesem Mode als maximale Lautstärke gespeichert.
2.6 Activating the Hotel Mode Select "Hotel ON" in the Service Menu. When the "Hotel Mode" is activated: – it is no longer possible to call up the station channel menu with the "PC/AUX" button. – the currently set volume level is stored as the maximum level possible in this mode.
2.7 IR-Dataprogrammer In diesem Menü können mit dem IR-Dataprogrammer 2 max. 99 Programmplätze mit Daten für Kanal, Norm, Peri, 4-stellige Sendereinblendung übertragen werden. Beim Abspeichern werden Kanalraster- und Lautstärke-Mittenstellung eingestellt. Der Programmer AP überträgt nur Kanäle und die 4-stellige Senderkennzeichen. Beim Abspeichern werden Kanalraster- und LautstärkeMittenstellung eingestellt. Über das Servicemenü –> Händlerprogrammer aufrufen. Achtung: Diese Datenübertragung kann durch Störfelder elektrischer Beleuchtungskörper beeinflußt werden.
2.7 IR-Data Programmer: With this menu and the IR-Data Programmer 2 it is possible to transfer a maximum of 99 programme positions with the data for the channel, TV standard, Peri, 4-place station identification. When storing the data, the mid-position is entered for the channel spacing and the volume. The Programmer AP transfers only the channels and 4-place station identifications. When storing the data, the mid-position is entered for the channel spacing and the volume. Call up the IR-Data Programmer via the Service Menu. Attention: The data transfer can be affected by interferences from electrical lighting fixtures.
2.8 Decoder (RGB-Einspeisung im HF-Betrieb) Es können über die Tasten Ǹ Ƿ vier verschiedene Decoderstellungen angewählt werden:
2.8 Decoder (RGB signal fed in on HF mode) Four different decoder settings are available for selection with the Ǹ buttons:
DEC-ON P DEC-ON P.
DEC-OFF P DEC-OFF P.
DEC-ON P DEC-ON P.
Ƿ
DEC-OFF P DEC-OFF P.
– DEC-ON P1-P99 Asynchroner externer RGB-Betrieb möglich. Peribits von P1-P99 gelöscht. – DEC-ON P.1-P.99 Asynchroner externer RGB-Betrieb möglich. Peribits von P1-P99 gesetzt (Italien-Vorschrift). – DEC-OFF P1-P99 Asynchroner externer RGB-Betrieb nicht möglich. Peribits von P1P99 gelöscht. – DEC-OFF P.1-P.99 Asynchroner externer RGB-Betrieb nicht möglich. Peribits von P1P99 gesetzt (Frankreich-Vorschrift).
– DEC-ON P1-P99 Asynchronous external RGB operation is possible. Peri bits from P1-P99 are cleared. – DEC-ON P.1-P.99 Asynchronous external RGB operation is possible. Peri bits from P1P99 are set (Italian regulation). – DEC-OFF P1-P99 Asynchronous external RGB operation is not possible. Peri bits from P1-P99 are cleared. – DEC-OFF P.1-P.99 Asynchronous external RGB operation is not possible. Peri bits from P1-P99 are set (French regulation).
Über die Schaltspannung an Pin 8 der EURO-AV-Buchse wird das Peribit automatisch gesetzt, bzw. rückgesetzt (z.B. DescramblerBetrieb bei Frankreichgeräten, oder ext. RGB-Betrieb on/off für Italien).
The Peri bit is automatically set or reset by the switching voltage at Pin 8 of the EURO-AV socket (e.g. on descrambler operation of TVs in France, or external RGB mode on/off for Italy).
3. Einstellungen über das Info-Menü 3.1 Statusanzeige Kurzzeitiger Tastendruck der Fernbedientaste "Ǻ" ruft die Programmanzeige auf und ermöglicht mit "OK" den Einstieg ins Menü. 3.2 Kontrastregelung aufrufen Fernbedientaste "Ǻ" –> OK ruft die Kontrastregelung auf. Siehe Optimalwerte 1.2 einstellen.
3. Settings via the Info Menu 3.1 Indication of the Status Pressing the remote control button "Ǻ" for a short time calls up the programme indication and makes it possible to enter the menu with "OK". 3.2 Calling up the Contrast Setting Option Pressing the remote control buttons "Ǻ" –> OK calls up the contrast setting option. See Optimum Values 1.2.
3.3 Timer aufrufen Fernbedientaste "Ǻ" –> OK –> "Ǻ" ruft den Timer auf. Mit den Zifferntasten der Fernbedienung gewünschte Abschaltzeit eingeben.
3.3 Calling up the Timer To call up the timer press the remote control buttons "Ǻ" –> OK –> "Ǻ". Enter the desired stop time with the numbered buttons on the remote control.
3.4 AFC-Nachregelung "ON / OFF" aufrufen Fernbedientaste "Ǻ" –> OK –> "Ǻ" –> "Ǻ" drücken bis AFC-Einblendung erscheint. Bei "AFC ON" wird die automatische Nachstimmung des TV-Tuners bei schwankender Empfangsfrequenz aktiviert. Sinnvoll bei Videoeinspeisung über die Antennenbuchse.
3.4 Calling up the Automatic Frequency Control AFC "ON / OFF" Press the remote control buttons "Ǻ" –> OK –> "Ǻ" –> "Ǻ" until the AFC alignment option is displayed. With "AFC ON", the function for automatic re-tuning of the TV tuner is activated for correcting variations of the reception frequency. This function is useful when feeding in a video signal via the aerial socket.
3.5 Programmdauereinblendung Zur Programmdauereinblendung die Taste "Ǻ" drücken. Nach ca. 8s erscheint die Programmanzeige kleiner. Zum Löschen Taste "Ǻ" 2x drücken.
3.5 Continuous Station Ident Indication When pressing the "Ǻ" button the programme name will be displayed continuously in reduced size after about 8 seconds. To clear this option press "Ǻ" twice.
GRUNDIG Service
1 - 15
Allgemeiner Teil / General Section
CUC 7350
Notizen / Notes
1 - 16
GRUNDIG Service
CUC 7350
Schaltungsbeschreibung / Circuit Description
Schaltungsbeschreibung
Circuit Description
1. Netzteil
1. Power Supply
1.1 Prinzipschaltung Stromrichter können subharmonische Schwingungen aufweisen, wenn sie mit einem Arbeitstakt > 50% bei kontinuierlichem Induktionsstrom betrieben werden. Diese Instabilität ist unabhängig von den Eigenschaften geschlossener Reglerkreise und wird durch die gleichzeitige Messung der Festfrequenz und des Spitzenstroms verursacht. In Fig. 1 ist diese Erscheinung graphisch dargestellt. An t0 beginnt der Einschaltvorgang und damit steigt der Induktionsstrom mit einer Steigung m1 an. Dieser Anstieg ist eine Funktion der Eingangsspannung im Verhältnis zur Induktanz. An t1 ist die maximale Stromstärke erreicht, die von der Steuerspannung festgelegt ist. Dadurch wird die Sperrphase eingeleitet und der Strom fällt in einer Kurve m2 ab bis zum nächsten Schwingungsvorgang. Die Instabilität läßt sich zeigen, indem man ein Störsignal zur Steuerspannung addiert. Daraus ergibt sich die kleine Stromänderung ∆I (gestrichelte Linie). Bei einer festen Schwingungsdauer verkürzt sich die Sperrphase und die Mindeststromstärke in der Leitphase (t2) erhöht sich um ∆I + ∆I m2/m1. Die Mindeststromstärke beim nächsten Zyklus (t3) fällt auf (∆l + ∆l m2/m1) (m2/m1) ab. Diese Störgröße multipliziert sich mit m2/m1 bei jedem folgenden Zyklus, so daß der Induktionsstrom beim Umschalten der Polarität abwechselnd steigt und fällt. Bis der Induktionsstrom Null erreicht, sind mehrere Schwingungszyklen notwendig. Anschließend beginnt der Vorgang von neuem. Ist m2/m1 größer als 1, wird der Stromrichter instabil. Addiert man zur Steuerspannung eine künstliche Sägezahnspannung, die mit dem Pulsbreitenmodulations-Takt synchronisiert wird, wie in Abbildung 1 dargestellt, verringert sich die Störgröße ∆I in den nachfolgenden Zyklen und wird Null. Damit eine Stabilität erzielt werden kann, muß die Steilheit dieser Korrekturspannung gleich oder etwas größer als m2/2 sein. Bei einer Korrekturspannung von m2/2 richtet sich der durchschnittliche Induktionsstrom nach der Steuerspannung, so daß sich eine echte Stromregelung ergibt. Die Korrekturspannung wird aus dem Oszillator abgeleitet und entweder dem Spannungsrückkopplungs- oder dem Strommeßeingang zugeführt (Fig. 2).
1.1 Basic Circuit Current mode converters can exhibit subharmonic oscillations when operating at a duty cycle greater than 50% with continuous inductor current. This instability is independent of the regulators closed loop characteristics and is caused by the simultaneous operating conditions of fixed frequency and peak current detecting. Figure 1 shows the phenomenon graphically. At t0 switch conduction begins, causing the inductor current to rise at a slope of m1.This slope is a function of the input voltage divided by the inductance. At t1, the Current Sense Input reaches the threshold established by the control voltage. This causes the switch to turn off and the current to decay at a slope of m2, until the next oscillator cycle. The unstable condition can be shown if a pertubation is added to the control voltage, resulting in a small ∆l (dashed line). With a fixed oscillator period, the current decay time is reduced, and the minimum current at switch turn-on (t2) is increased by ∆l + ∆l m2/m1. The minimum current at the next cycle (t3) decreases to (∆l + ∆l m2/m1) (m2/m1). This pertubation is multiplied by m2/m1 on each succeeding cycle, alternately increasing and decreasing the inductor current at switch turn-on. Several oscillator cycles may be required before the inductor current reaches zero causing the process to commence again. If m2/m1 is greater than 1, the converter will be unstable. Figure 1 shows that by adding an artificial ramp that is synchronized with the PWM clock to the control voltage, the ∆l pertubation will decrease to zero on succeeding cycles. This compensating ramp (m3) must have a slope equal to or slightly greater than m2/2 for stability. With m2/2 slope compensation, the average inductor current follows the control voltage yielding true current mode operation. The compensating ramp can be derived from the oscillator and added to either the Voltage Feedback or Current Sense inputs (Figure 2).
Fig. 1
Fig. 2
(A)
∆l
(B) Control Voltage
m3
Control Voltage m1
Inductor Current
m2 ∆l + ∆l m2 m1
∆l
m1
(∆l + ∆l mm21)(mm21)
m2
Oscillator Period t0
t1
t2
Oscillator Period
t3
t4
1.2 Normalbetrieb / Regelbetrieb Zur Stromversorgung des Gerätes wird ein Sperrwandlernetzteil mit einer Schaltfrequenz von ca. 50kHz verwendet (bei Normalbetrieb und einer Netzspannung von 230V). Der Drainanschluß des Leistungstransistors T60020 liegt über der Primärwicklung 1/3 des Sperrwandlertrafos TR60020 an der gleichgerichteten Netzspannung, D60011…D60014. Am Ladeelko C60029 steht bei 230V Netzspannung ca. +320V. Die Ansteuerung sowie die Regel- und Überwachungsfunktionen des MOS-Leistungstransistors T60020 übernimmt der IC60030. Die Versorgungsspannung des Regel-ICs (Pin 7) liegt bei 12V. Nach dem Erreichen der Einschaltschwelle an Pin 7 über den Widerstand R60017 und den Kondensator C60031 gibt der IC an Pin 6 einen positiven Start-Impuls (1µs) von 10Vs ab. Nach dem Anlauf des ICs wird die Versorgungsspannung über die Diode D60031 aus der Wicklung 5/7 des Wandlertrafos gewonnen. Während der Leitphase des Transistors wird Energie im Übertrager gespeichert und in der Sperrphase über die Sekundärwicklung abgegeben. Der IC60030 regelt an Pin 6 über das Tastverhältnis des Transistors T60020 so nach, daß die Sekundärspannungen weitgehend unabhängig von Netzspannung, Netzfrequenz und Last stabil bleiben. Den Leistungstransistor T60020 steuert ein Impulsbreitenmodulator an, der von einem im IC integrierten Oszillator getaktet wird. Die Frequenz bestimmen die Bauteile C60041 und R60042. Zur Stabilisierung vergleicht der IC60030 die über D60047 gleichgerichtete Rückkopplungsspannung mit der Referenzspannung von 5V an IC60030-(8). Sinkt die Rückkopplungsspannung durch größere Last GRUNDIG Service
Inductor Current
t5
t6
1.2 Normal / Controlled Operation For the power supply of this TV receiver a blocking oscillator-type converter power supply with a switching frequency of 50kHz approximately is used (at normal operation and a mains voltage of 230V). The drain contact of the power transistor T60020 is connected via the primary winding 1/3 of the blocking oscillator-type transformer TR60020 to the rectified mains voltage, D60011…D60014. At a mains voltage of 230V the voltage level present at the charging electrolytic capacitor C60029 is approx. +320V. The IC60030 is responsible for driving, controlling and monitoring the MOS power transistor T60020. The supply for the control-IC is 12V and is present on Pin 7. As soon as the switch-on threshold is reached on Pin 7 via the resistor R60017 and the capacitor C60031, the IC feeds out a positive start pulse (1µs) of 10Vp at Pin 6. After start-up of the IC, the supply voltage is obtained via the diode D60031 from the winding 5/7 of the transformer. During the conducting phase of the transistor, energy is stored in the transformer and this is transferred into the secondary winding when the transistor is switched off. The IC60030 controls by the period during which the transistor T60020 is switched on, the transfer of energy at Pin 6 so that the secondary voltages are stable and are largely not affected by variations of the mains supply, mains frequency and the load. The power transistor T60020 is driven by a pulse-width modulator which is triggered by an oscillator integrated in the IC. The frequency of the oscillator is determined by the components C60041 and R60042. For stabilisation, the feedback voltage which is rectified by D60047 is compared in IC60030 with the 5V reference voltage provided at 2-1
CUC 7350
Schaltungsbeschreibung / Circuit Description
geringfügig, wird der Ansteuerimpuls an Transistor T60030 breiter. Dadurch verlängert sich die Leitzeit von T60020, so daß mehr Energie zur Kompensation der Last übertragen wird. Am IC60030-(3) liegt der Strom-Meßeingang. Zieht die Sekundärseite zu viel Strom, wird über den Strom-Meßeingang Pin 3 die Ansteuerung IC60030-(6) des T60020 unterbrochen. Bei einem Kurzschluß des Transistors T60020 würde der Schaltkreis UC3842 zerstört. Deshalb verhindern die Dioden D60023 und D60024, daß die Spannung an Pin 3 1,2V übersteigt. Durch die Bauteile CD60047, C60047, CD60046 und CR60046 wird ein verzögertes Ansteigen der Startimpulse (Soft-Start) erreicht. Mit dem Regler R60037 werden die Sekundärspannungen über die Kontrolle der Spannung +A bei Helligkeit- und Kontrast-Minimum eingestellt.
IC60030-(8). If the feedback voltage decreases by a small amout due to a heavier load the drive pulse to the transistor T60020 is prolonged. As a result, the conducting period of T60020 will be longer so that additional energy transfer will be provided to compensate for the load. IC60030-(3) is a current sense input and will stop the drive to T60020 at IC60030-(6) in the event of excessive current drain from a heavy secondary load. If there was a short circuit condition at the transistor T60020, the circuit UC3842 would be destroyed. Therefore, the diodes D60023 and D60024 are provided to avoid the voltage at pin 3 exceeding 1.2V. The components CD60047, C60047, CD60046 and CR60046 delay the rise of the pulse start duration (soft start). The adjustment control R60037 is used to set the secondary voltages by regulating the +A voltage at minimum brightness and contrast.
1.3 Standby-Betrieb Im Normalbetrieb steht am IC61010-(1) (LM317) eine Spannung von ca. 10,5V. Soll das Gerät in Standby geschaltet werden, setzt der µP, UStandby auf "High" und damit IC61010-(1) auf < 0,7V. Damit ist die Spannung +B abgeschaltet und das Gerät schaltet in Bereitschaft.
1.3 Standby Mode In normal operating mode, a voltage of approx. 10.5V is present on IC61010-(1) (LM317). If the TV receiver is to be switched to standby, the µP switches UStandby to "High" level so that the level on IC61010-(1) is < 0.7 V. As a result, the voltage +B is switched off and the TV receiver goes to standby.
1.4 Sekundärspannungen +A: Stromversorgung für die Horizontalendstufe aus der Wicklung 2/10 und D61001. Einstellung der Werte siehe Abgleich. +33V: Die Abstimmoberspannung für den Tuner wird an der Z-Diode D61003 und dem Widerstand R61003 aus der Wicklung 2/10 über D61001 gewonnen. +M =16,5V Stromversorgung für die Tonendstufe aus der Wicklung 6/10 und der Diode D61006. +B = 12V Stromversorgung für den Tuner und horizontale Treiberstufe T52005. Diese Spannung kommt aus der Wicklung 6/10 über die Diode D61006 und wird durch den Regler IC61010 stabilisiert. Abschaltung der +12V siehe "StandbyBetrieb". +E = 8V Stromversorgung für den Bildprozessor IC34015, wird im Standby-Betrieb abgeschaltet. +H = 5V Stromversorgung für den µP IC80000, Infrarotverstärker IC84001, den Videotext-IC46000, Tuner und CIC34005. Diese Spannung steht auch in Standby an.
1.4 Secondary Voltages +A: Supply for the horizontal output stage from the winding 2/10 and D61001. For adjustment of these levels see "Alignment". +33V: The upper tuning voltage limit for the tuner is produced at the Z-diode D61003 and the resistor R61003 from the winding 2/10 via D61001. +M =16.5V Supply for the sound output stage from the winding 6/10 and the diode D61006. +B = 12V Power supply for the tuner and the horizontal driver T52005. This voltage is supplied from the winding 6/10 via the diode D61006 and is stabilised by the adjustment control IC61010. Switching off of the +12V supply, see "Standby Operation". +E = 8V Power supply for the Video Processor IC34015. In Standby mode it is switched off. +H = 5V Power supply for the µP IC80000, the infrared amplifier IC84001, the Teletext IC46000, Tuner, and CIC34005. This voltage is also present in Standby mode.
Zusätzlich benötigte Spannungen +D: 16V/25V Stromversorgung für die Vertikalendstufe aus der Zeilentrafowicklung B/H über D54006. 25V/14" Bildröhre; 16V/15"...21" Bildröhre. +C: 120V/200V Die Stromversorgung für die Bildrohrplatte wird aus der 200V Zeilentrafowicklung G/H über R50001 und die Diode D50001 erzeugt. 120V/14" Bildröhre; 200V/ 15…21" Bildröhre.
Additionally necessary voltages +D: 16V/25V Power supply for the vertical output stage from the line transformer winding B/H via D54006. 25V/14" picture tubes; 16V/15" ... 21" picture tubes. +C: 120V/200V The power supply for the picture tube panel is obtained from the 200V line transformer winding G/H via R50001 and the diode D50001. 120V/14" picture tubes; 200V/15…21" picture tubes.
UC 3842A V cc
V cc
V ref R 2.5V
RT
Internal Bias
V cc UVLO Vc
+
-
R
7
V ref UVLO
3.6V
7
36V
Reference Regulator
8
V in
Output
T665
Oscillator CT Voltage Feedback Input
4
6 1.0mA +
2
Output Compensation
Error Amplifier
2R R
-
S
+
R
1.0V Current Sense Compartator
1 Gnd
5 PWM Latch
Current Sense Input 3 Rs
5 +
-
2-2
Power Ground Q
= Sink Only Positive True Logic
GRUNDIG Service
CUC 7350
Schaltungsbeschreibung / Circuit Description
2. Systemsteuerung
2. System Control
2.1 Mikrocomputer Der maskenprogrammierte 8-Bit-Mikrocomputer IC80000 decodiert die eingegebenen Tastaturbefehle, sowie die Infrarot-Fernbedienbefehle vom IR-Empfänger. Außerdem steuert er den gesamten Systemablauf und die Bildschirm-Einblendung (OSD). Alle Daten für die Programmplätze und Optionen werden in einem NVM (nichtflüchtiger Speicher) gespeichert. Der Datenverkehr zwischen dem VideotextIC46000 und Tuner findet über den I2C-Bus statt.
2.1 Microcomputer The mask-programmed 8-bit Microcomputer IC80000 decodes the commands entered on the keyboard and also the infra-red remote control commands from the IR-receiver. It is also responsible for the total system control and the on-screen display (OSD). All data for the programme positions and the options are stored in the NVM (Non Volatile Memory). The data traffic between the teletext (videotext)IC46000 and the tuner is carried on the I2C-bus.
Zur Funktion des Mikroprozessors sind folgende Grundbedingungen notwendig: - Betriebsspannung +5V/H an Pin 2, 19, 36 - Oszillatorfrequenz 4MHz an Pin 39, 40 - Reset-Impuls: Nach jedem Einschalten mit der Netztaste wird der Prozessor an Pin 1 über einen Reset-Impuls zurückgesetzt. - I2C-Bus: Der I2C-Bus ist ein bidirektionaler Zweileiterbus, bestehend aus der SDA-Leitung (System-Daten) und der SCL-Leitung (System Clock).
The correct operation of the microcomputer depends on the following conditions: - Supply voltage +5V/H at Pins 2, 19, 36 - Oscillator frequency 4MHz at Pins 39, 40 - Reset pulse: Every time the TV receiver is switched on with the mains button, the processor is reset on Pin 1 by the reset pulse. - I2C-bus: The I2C-bus is a bidirectional two-lead bus consisting of the SDA (System Data) lead and the SCL (System Clock) lead.
Funktionskontrolle des Prozessors IC80000: Die I2C-Bus Leitungen liegen über die Pull-up-Widerstände CR80031 und CR80032 an +5V/F. Der Datenverkehr wird vom Prozessor, der den Bustakt SCL erzeugt, gesteuert. Die Kontrolle der Daten- und Clock-Leitung ist im Service nur über die Messung der TTL-Pegel (L ≤ 0,8V; H ≥ 3,5V) möglich.
Checking the operation of the processor IC80000: The I2C-bus leads are connected via the pull-up resistors CR80031 and CR80032 to +5V/F. The data traffic is controlled from the processor which also generates the SCL bus clock. The only way to check the data and clock leads when servicing is by measuring the TTL-levels (L ≤ 0.8V; H ≥ 3.5V).
Service-Hinweis: Die I2C-Bus-Daten sind auch ohne Funktionsbefehl der IR-Fernbedienung vorhanden. Messen Sie auf der Datenleitung keine Busaktivitäten, liegt evtl. ein Schluß vor. Zur Lokalisierung des Fehlers werden dann nacheinander alle am Datenbus angeschlossenen Bausteine oder Bauteile abgelötet bzw. gezogen.
Service note: The I2C-bus data is also present without a command from the IR remote control handset. If no data is carried on the bus leads there may be a short circuit. To localize the fault, the modules and components connected to the data bus must be unsoldered or unplugged one after the other.
2.2 Initialisierung des Rechners nach dem Einschalten Nach dem Einschalten baut sich die Spannung +5V/H auf, setzt den IC80000-(1) zurück und startet den Programmablauf. Mit dem Startbefehl gibt der Prozessor an Pin 14 "High" aus und die Spannung UStandby startet das Gerät über CT80023, IC61010-(1) durch die Spannungen +B, +5V' (siehe Netzteil).
2.2 Initialisation of the Processor after Switching On When the TV is switched on, the +5V/H voltage builds up, the IC80000-(1) is reset, and the programme sequence is started. With the start command, the processor feeds out a "High" level at Pin 14 and the voltage UStandby starts the TV via CT80023, IC61010-(1) by means of the voltages +B, +5V' (see Power Supply).
Nach dem Einschalten überträgt der Rechner (IC80000) die Betriebsdaten aus dem internen Speicher über den I2C-Bus an die I2C-Busgesteuerten Bausteine und Schaltkreise.
After switching on, the processor (IC80000) transfers the operating data from the internal memory via the I2C-bus to the I2C-bus-controlled modules and circuits.
2.3 Aufnahme/Wiedergabe-Signalweg Scart-Buchse
2.3 Record/Playback Signal Path - Scart Socket
Aufnahme: Das FBAS-Signal wird vom Filter F32021 bzw. vom ZF-Verstärker Kontakt 7 (Multinorm) über CT32014 und CR32016 an den Pin 19 der Scart-Buchse geleitet.
Record: From the filter F32021 or the IF amplifier contact 7 (multi-standard) the CCVS signal is fed through CT32014 and CR32016 to Pin 19 of the Scart socket.
Wiedergabe: Das Video-Signal gelangt bei VHS-Wiedergabe von Pin 20 der ScartBuchse zum Pin 11 des IC34015. Bei S-VHS wird das Chroma-Signal von Pin 15 der Scart-Buchse zum Pin 10 des IC34015 geleitet.
Playback: On VHS playback the video signal is supplied from Pin 20 of the Scart socket to Pin 11 of IC34015. On S-VHS, the chroma signal is passed on from Pin 15 of the Scart socket to Pin 10 of IC34015.
2.4 Befehlseingabe Das Keyboard liegt an der Dauerspannung +5V/H. Durch Auswertung der Spannungspotentiale (High/Low) erkennt der Prozessor IC80000(27, 28, 29, 31) den eingegebenen Tastaturbefehl. Die Fernbedienbefehle werden vom Infrarot-Empfänger IC84001 verstärkt und an Pin 8 des µP decodiert.
2.4 Entering Commands The keyboard is connected to the unswitched voltage +5V/H. By evaluating the voltage levels (High/Low), the processor IC80000-(27, 28, 29, 31) identifies the command entered on the keyboard. The remote control commands are amplified by the infrared receiver IC84001 and are decoded at Pin 8 of the microprocessor.
2.5 Videotext (optional) Der IC46000 (SAA5254 P/E für Westeuropa) ist ein 1-Seiten Videotext-IC. Die Bildschirm-Einblendung ist in Zeilen- und Spalten aufgeteilt. Zur Positionierung und Synchronisierung des Videotext-Bildes werden dem IC46000-(12, 13) horizontale und vertikale Vergleichsimpulse zugeführt. Die Aktivierung des Videotextes erfolgt über den I2C-Bus. Der SAA5254 tastet über Pin 8 das FBAS-Signal FBASTXT nach Videotextdaten ab.
2.5 Teletext (optional) The IC46000 (SAA5254 P/E for West Europe) is a 1-page Teletext-IC. The On Screen Display is subdivided into lines and columns. For positioning and synchronising the teletext display, horizontal and vertical reference pulses are fed to IC46000-(12, 13). Activation of the teletext is effected via the I2C-bus. Via pin 8, the SAA5254 scans the CCVS signal FBASTXT for teletext data.
2.6 OSD-Einblendung Bei einer OSD-Einblendung liefert die Schaltspannung U Data, IC80000-(21) "High" und steuert über IC 34015-(26) ≥ 4V die Bildröhre dunkel. Der Zeichengenerator liefert die Einblenddaten über die Ausgangsports 16, 17, 18 des µP mit einer Amplitude von ca. 3,5V an die Bildrohrplatte (Anschluß RGB 1, 3, 5).
GRUNDIG Service
2.6 On Screen Display (OSD) For displaying data on the screen, the switching voltage UData IC80000-(21) supplies a "High" level and blanks the picture tube by IC34015-(26) ≥ 4V. The character generator feeds out the display data via the output ports 16, 17, 18 of the microprocessor at an amplitude of 3.5V to the CRT base panel (contact RGB 1, 3, 5).
2-3
CUC 7350
Schaltungsbeschreibung / Circuit Description
2.7 Schutzschaltung USchutz Der Horizontal-Rückschlagimpuls gelangt vom Kollektor T53001, geteilt über die Widerstände R53009 und CR50016 an den Transistor CT58010. Wird die Amplitude des Rückschlagimpulses zu groß, sperrt Transistor CT58010 und CT58005 wird leitend. Die Spannung +8V/+E gelangt nun über CT58005 an IC34015-(50) und aktiviert die Schutzschaltung. Zum anderen liegt die Basis des Transistors CT57005 über CR57008, CR57011 und CD57011 (Leitung SB) am Fußpunkt der Hochspannungswicklung. Bei zu hohem Strahlstrom wird die Basis des CT57005 negativer und der Transistor sperrt. Dadurch steigt die Spannung am IC34015-(50) an und die Schutzschaltung wird aktiviert. In beiden Fällen wird HDR abgeschaltet.
3. TV Signalprozessor TDA 8374 3.1 Übersicht: Bei diesem TV Konzept erfolgt fast die gesamte Verarbeitung des Signals in einem einzigen IC, dem TV Signalprozessor TDA 8374. In ihm sind integriert: ZF Signal: - ZF Verstärker - Demodulator - AFC - AGC - Koinzidenzerkennung FBAS Signal: - Signalquellenumschaltung für das FBAS Signal - Luminanzverarbeitung - Farbdemodulation - Chrominanzverarbeitung - Farbkontrastregelung - RGB Matrix - C-AV Eingang - Signalquellenumschaltung für die RGB Signale - Helligkeitsregelung - Kontrastregelung - Schwarzwertregelung (Cut-off) Ton: - Signalquellenumschaltung für den Ton - Tondemodulation - Lautstärkeregelung Ablenkung: - Amplitudensieb - Zeilenoszillator - ϕ1 Regelung - ϕ2 Regelung - Triggerimpulsgewinnung für die Zeilenendstufe - Zeilenzähler - Sägezahngewinnung für die Vertikalablenkung - Treibersignal für die Vertikalendstufe I2C-Bus: Folgende Funktionen werden über den I2C-Bus geregelt: - horizontale Bildlage - V-Mitte - vertikale Bildamplitude - S-Korrektur - vertikale Bildlage - Weißpunkt Rot - Weißpunkt Grün - Weißpunkt Blau - Peaking - Helligkeit - Farbkontrast - SW-Kontrast - Lautstärkeregelung - Abgleich ZF-PLL - Signalquellenumschaltung Zusätzlich kann der IC, je nach Beschaltung, Signale in PAL, NTSC und SECAM Norm verarbeiten. 3.2 Zwischenfrequenz Inlandgeräte: Die ZF kommt symmetrisch vom Tuner Pin 9 und 10 über das Filter F32001 und das Oberflächenfilter F32005. Das vom Oberflächenwellenfilter geformte Signal gelangt symmetrisch an die Pins 48 und 49 2-4
2.7 Protection Circuit USchutz The horizontal flyback pulse is fed from the collector T53001 via the resistors R53009 and CR50016, where it is divided, to the transistor CT58010. If the amplitude of the flyback pulse increases excessively, the transistor CT58010 switches off and CT58005 is conducting. The +8V/+E voltage is now applied via CT58005 to IC34015-(50) and activates the protection cirucit.On the other hand, the base of the transistor CT57005 is connected via CR57008, CR57011 and CD57011 (SB lead) to the low-end point of the high-tension winding. With too high a beam current, the base of CT57005 becomes more negative and the transistor turns off. As a result, the voltage at IC34015-(50) rises and the protection circuit is activated. In both cases, the horizontal drive (HDR) is switched off.
3. TV Signal Processor TDA 8374 3.1 Overview: With this TV design, signal processing is carried out extensively within one IC, i.e. the TV Signal Processor TDA 8374. It accommodates the following stages: IF Signal: - IF amplifier - Demodulator - AFC - AGC - Coincidence identification CCVS Signal: - Signal source switch for the CCVS signal - Luminance processing - Colour demodulation - Chrominance processing - Colour contrast control - RGB matrix - C-AV input - Signal source switch for RGB signals - Brightness control - Contrast control - Black level control (cut-off) Sound: - Signal source switch for the sound - Sound demodulation - Volume control Deflection: - Sync separator - Line oscillator - ϕ1 phase control - ϕ2 phase control - Trigger pulse generation for the line output stage - Line counter - Saw-tooth generation for the field output stage - Drive signal for the field output stage I2C-Bus: The following functions are controlled via the I2C-bus: - Horizontal shift - Vertical slope - Vertical amplitude - S-correction - Vertical shift - White point red - White point green - White point blue - Peaking - Brightness - Colour contrast - BW contrast - Volume control - IF-PLL adjustment - Signal source switching Dependent on the associated circuitry, the IC is also able to process PAL, NTSC and SECAM signals. 3.2 Intermediate Frequency Inland TV models: The IF spectrum of frequencies is fed through a symmetrical path from the tuner Pins 9 and 10 via the filter F32001 and the Surface Acoustic GRUNDIG Service
CUC 7350
Schaltungsbeschreibung / Circuit Description
des Signalprozessors. Die Demodulation des ZF-Signals erfolgt in einem PLL-Demodulator. Dieser PLL-Demodulator bietet eine sehr hochwertige Demodulation ohne Störprodukte, so daß im Inlandsgerät auf einen Quasi-Parallelton verzichtet werden kann. Der dafür benötigte Oszillatorkreis F33025, CR33025 und CC 33025 liegt an IC34015(3),-(4). Das demodulierte Signal durchläuft einen Verstärker und steht an IC34015-(6). Über die Leitung BB gelangt das FBAS-Signal zu einem Transistor, dem ein Filter zur Unterdrückung der Ton-Differenzfrequenz folgt. Die Leitung FBASTER führt das FBAS-Signal zum IC34015-(13). Der IC erkennt intern das Synchronsignal ohne Auftastung durch den Zeilenrückschlagimpuls. In Abhängigkeit des Synchronpegels wird eine Regelspannung erzeugt. Diese Regelspannung wirkt zunächst auf den geregelten Eingangsverstärker der ZF. Von Pin 54 gelangt die Regelspannung Uτ an den Tunerkontakt 2. Die AFC-Informationen werden über den I2C-Bus an den Prozessor gegeben. Multinormgeräte: Die ZF kommt symmetrisch vom Tuner Pin 9 und 10 zum ZFVerstärker-Modul Pin 11 und 12. Die Demodulation erfolgt im IC2230. Das demodulierte Signal durchläuft einen Verstärker und steht an IC2230-(10). An Pin 10 des Moduls steht die Regelspannung Uτ zur Verfügung, die an Tunerkontakt 2 geführt wird. Im Demodulator wird die Gleichspannung für die AFC gewonnen. Am Pin 4 des ZF-Moduls steht die AFC zur Verfügung. Steigt die empfangene Frequenz, so sinkt die Regelspannung für die AFC. Der Prozessor IC80000 wertet dieses Signal aus und zieht den Tuner über Finetuning nach.
Wave filter F32005. The signal formed by the Surface Acoustic Wave filter is applied symmetrically to Pins 48 and 49 of the signal processor. CCVS signal demodulation is carried out in a PLL demodulator. This PLL demodulator offers high-quality demodulation without producing any interferences so that a quasi-parallel sound is not necessary for inland TV sets.The required oscillator circuit F33025, CR33025 and CC 33025 is connected to IC34015-(3),-(4). The demodulated signal passes through an amplifier and is then present at IC34015-(6). On the BB line, the CCVS signal arrives at a transistor which is followed by a filter for suppressing the sound difference frequency. The CCVSTER lead takes the CCVS signal to IC34015-(13).The IC identifies the synchronising signal internally and for this reason, feedback of the line flyback pulse for gating purposes is not necessary. Corresponding to the synchronising level a control voltage is generated. This control voltage first acts on the controlled input amplifier of the IF. From Pin 54 the reference voltage Uτ is applied to tuner contact 2. The AFC information is passed through the I2C-bus to the processor. Multi-standard TV models: The IF spectrum of frequencies is fed through a symmetrical path from the tuner Pins 9 and 10 to the IF amplifier module Pins 11 and 12. The signal is demodulated in IC2230. The demodulated signal passes through an amplifier and is then present a IC2230-(10). On Pin 10 of the module, the control voltage Uτ is available which is applied to tuner contact 2. In the demodulator, the d.c. voltage for the AFC is produced. On Pin 4 of the IF module, the AFC is available. When the received frequency increases the control voltage for AFC decreases. The processor IC80000 evaluates the signal and fine-tunes the tuner.
Bild ZF und Demodulation Vision IF and Demodulation
F33025 3
4
48
6
ZF vom Tuner IF from Tuner 49
U~ für denTuner for the Tuner
FBAS und Ton Ausgang CCVS and Sound Output
54
~ TDA8374
3.3 FBAS Signal Inlandgeräte: Das demodulierte FBAS Signal verläßt den IC34015-(6), TDA 8374 als Basisband noch gemeinsam mit der Ton ZF. Das FBAS Signal wird im weiteren Verlauf über CR32027, CT32025 und dem nachfolgenden Filter F32021 vom Tonsignal befreit und gelangt zum IC34015-(13).
3.3 CCVS Signal Inland TV models: The demodulated CCVS signal leaves IC34015-(6), TDA 8374, as a baseband signal together with the sound-IF. On the following path via CR32027, CT32025, and the filter F32021, the CCVS signal is separated from the sound signal and arrives at IC34015-(13).
Multinormgeräte: Das demodulierte FBAS-Signal verläßt das ZF-Modul an Pin 7 und wird zu IC34015-(13) geleitet. Gleichzeitig läuft bei allen Geräteversionen das FBAS-Signal über CT32014, CR32016 und CR43023 zur Scart-Buchse Pin 19. Vom IC34015-(38) und über Transistor CT34001 gelangt das Signal als FBASTXT zum Videotext-Decoder IC46000-(8), sowie bei MultinormGeräten zum Secam-IC34005.
Multi-standard TV models: The demodulated CCVS signal is fed out of the IF module on Pin 7 and is passed on to IC34015-(13). At the same time, in all TV versions, the CCVS signal is routed through CT32014, CR32016 and CR43023 to the Scart socket Pin 19. From IC34015-(38) the signal passes through transistor CT34001 and arrives at the teletext decoder IC46000-(8) as CCVSTXT signal, and in multi-standard TVs, it is also fed to the Secam-IC34005.
3.4 Externes FBAS-Signal Am IC34015-(17) steht das externe FBAS-Signal von der CinchBuchse. An Pin 11 steht das FBAS-Signal der Scart-Buchse bei VHSWiedergabe und an Pin 10 das Chroma-Signal bei SVHS-Wiedergabe.
3.4 External CCVS Signal The external CCVS signal from the Cinch socket is available at IC34015-(17). On Pin 11, the CCVS signal from the Scart socket is present on VHS playback, and on Pin 10 the chroma signal on S-VHS playback is present.
GRUNDIG Service
2-5
CUC 7350
Schaltungsbeschreibung / Circuit Description
PLL HPF
15
Ton ZF Sound IF
Ungeregelter Ton Scart Uncontrolled Sound to Scart
11 12 LPF Demodulator Deemphasis
LPF Ton von Cinch Sound from Cinch
5
6 3
Ton von Scart Sound from Scart
4
13 14
Schaltbefehl vom Prozessor Switching command from Processor
Geregelter Ton Controlled Sound
Ton ZF und Demodulation Sound IF and Demodulation
Achtung: Ist die "Decoder Ein" Kennung gesetzt, erwartet das Gerät ein Signal von der Scart-Buchse. Das FBAS-Signal vom Tuner liegt am Ausgang Pin 19 der Scartbuchse an (z.B. Decoder-Betrieb).
Attention: If "Decoder On" is selected the TV expects the signal to come from the Scart socket. The CCVS signal from the tuner is present at output Pin 19 of the Scart socket (e.g. decoder operation).
3.5 Ton-Zwischenfrequenz Inlandgerät: Von IC34015-(6) läuft das FBAS-Signal zusammen mit der TonDifferenzfrequenz über einen Bandpass, bestehend aus CR32027, CT32025, CR32023, C32023 und L32026, welcher das Intercarriersignal vom FBAS-Signal trennt, zum Pin 15 des Ton-ZFModuls.
3.5 Sound Intermediate Frequency Inland TV models: From IC34015-(6), the CCVS signal together with the sound difference signal passes through a bandpass made up of CR32027, CT32025, CR32023, C32023 and L32026, which separates the intercarrier signal from the CCVS signal, to Pin 15 of the sound-IF-module.
Multinormgerät: Vom ZF-Verstärker-Modul Pin 14 und 15 gelangt die Ton-ZF zum Pin 15 des Ton-ZF-Moduls. Im IC3960 erfolgt die Demodulation. Das Audio-Signal steht an Modulkontakt 3 und 4 zur Verfügung. Über Kontakt 13/14 wird das AudioSignal der Euro-AV-Buchse eingespeist, und über Kontakt 5/6 das Audio-Signal der Cinchbuchsen. Über Kontakt 11/12 läuft das AudioSignal zur EURO-AV-Buchse.
Multi-standard TV models: From the IF-amplifier-module Pins 14 and 15 the sound IF is fed to Pin 15 of the sound-IF-module. Within IC3960 the signal is demodulated. The audio signal is available at module contact 3 and 4. Via contact 13/14, the audio signal from the EURO-AV socket is fed in, and the audio signal from the Cinch socket enters via contact 5/6. Via contact 11/12, the audio signal goes to the EURO-AV socket.
Schaltsignal vom Prozessor Switching Signal from Processor FBAS von HF CCVS form HF FBAS von Extern External CCVS
13
Farb-Trap Colour Trap
17
Delay
Peaking 2dB
Y
Autom. Calibrierung Auto Calibration
Farb-Filter Chroma Filter
Filterung des Luminanz- und Chrominanzsignals Luminance and Chrominance Filter
3.6 Luminanz- und Chrominanz-Signal Das Luminanzsignal durchläuft den im IC34015 integrierten FarbTrap. Eine im IC eingebaute Verzögerungsleitung kompensiert die Laufzeitunterschiede zwischen Luminanz- und Chrominanzsignal. Die anschließende Verbesserung der Kantenschärfe (Peaking) wird ebenfalls im IC realisiert. Dabei werden die ansteigenden und abfallenden Flanken des Y-Signals versteilert. Im internen Farbfilter wird das Chrominanzsignal aus dem FBAS-Signal herausgefiltert. In einem 2-6
CH
Farb-Limiter Farb-Regler Chroma Limiter Chroma Control
3.6 Luminance and Chrominance Signal The luminance signal passes through the colour trap integrated in the IC34015. The delay line provided in the IC is used to correct delay time differences between the luminance and chrominance signal. The following colour transient improvement (peaking) is also realized in this IC. For this, the steepness of the leading and trailing edges of the Ysignal is improved. The internal chroma filter separates the chrominance signal from the CCVS signal. A control circuit adjusts the amplitude GRUNDIG Service
CUC 7350
Schaltungsbeschreibung / Circuit Description
Regelkreis wird die Amplitude des Farbsignals für den Farblimiter und die Farbregelung kontrolliert und gelangt als Chromasignal auf den Farbdemodulator. Aus dem Chromasignal wird der Burst herausgelöst, der den Farboszillator in Frequenz und Phase synchronisiert. Der Quarz legt die Frequenz von 4,43MHz für den Farbhilfsträger an Pin 35 fest. Ein interner PLL-Kreis regelt ihn. Die Nachregelspannung wird über die Zeitkonstante an Pin 36 integriert. Mit Hilfe des Farbträgers werden nun die Farbkomponentensignale demoduliert und verlassen als R-Y Pin 30 und B-Y Pin 29 den IC34015. Nach der PAL-Verzögerung durch den CIC34010 TDA 4665/4662 werden die beiden Signale B-Y und R-Y wieder in den IC34015-(31),-(32) TDA 8374 eingespeist und geklemmt. Anschließend erfolgt die Regelung des Farbkontrastes durch den Prozessor IC80000 über den I2C-Bus. In der Matrix werden aus den verstärkten Signalen mit Hilfe des Y-Anteils die RGB-Signale erzeugt.
of the colour signal for the chroma limiter and chroma control. The resulting chroma signal is passed on to the colour demodulator. From this chroma signal, the burst is separated which is used to synchronise the colour oscillator in phase and frequency. The quartz establishes a fixed 4.43MHz frequency for the colour carrier at Pin 35. The quartz is controlled by an internal PLL circuit. The correction voltage is integrated via the time constant at Pin 36. By means of the colour carrier, the colour component signals are then demodulated which then leave IC34015 as R-Y and B-Y signals at Pin 30 and Pin 29 respectively. Following the PAL delay at CIC34010 TDA 4665/4662 the two signals, B-Y and R-Y, are fed back to IC34015-(31),-(32) TDA 8374 where they are clamped. Subsequently, the colour contrast is controlled by the processor IC80000 via the I2C-bus. In the matrix, the RGB signals are produced from the amplified signals and the Y-component.
3.7 SECAM-Signalweg und automatische PAL-SECAM-Umschaltung Das FBAS-Signal von ca. 1Vss steht für den SECAM-IC34005 an IC34015-(38). Hat der IC34005 über das FBAS-Signal an Pin 16 SECAM erkannt, wird an Pin 1 eine Stromquelle aktiviert, die an IC34015-(33) SECAMIdentifikation meldet. Erkennt IC34015 ebenfalls SECAM , schaltet er den Pin 33 auf 5V (bei PAL 1,5V). Dieser Gleichspannung wird bei PAL eine gleichmäßige Taktfrequenz (Farbträger) und bei SECAM Impulspakete mit einer Frequenz von 4,43MHz überlagert. Der IC34005 nimmt dies als Bestätigung an und schaltet die DifferenzSignalausgänge R-Y und B-Y (Pin 9 und 10) auf 3,5V DC (bei PAL 1,5V). Die Differenzsignalausgänge des IC34015-(29), -(30) werden dadurch gesperrt. IC34005 liefert jetzt R-Y und B-Y. Über die Laufzeitleitung CIC34010 gelangen die Differenzsignale zurück zum IC34015. Der weitere Verlauf der Signale ist unter 3.6 "Luminanz und Chrominanz Signal" beschrieben.
3.7 SECAM Signal Path and Automatic PAL-SECAM Switching The CCVS signal of approx. 1Vpp for the SECAM-IC34005 is present at IC34015-(38). When the IC34005 identifies SECAM by the chroma signal at Pin 16, a current source is activated at pin 1 which sends a SECAM identification to IC34015-(33). As soon as IC34015 too identifies SECAM, this IC sets Pin 33 to 5V (1.5V on PAL). This direct voltage is superimposed either by a regular clock frequency (colour carrier) on PAL, or by bursts at a frequency of 4.43 MHz on SECAM. The IC34005 interprets these as an acknowledgement and switches the difference signal outputs R-Y and B-Y (pins 9 and 10) to 3.5V DC (1.5V on PAL ). The difference signal outputs of IC34015-(29), -(30) are thus blocked. IC34005 now supplies the R-Y and B-Y signals. The difference signals are returned to IC34015 via the delay line CIC34010. The following path of these signals is described unter 3.6 "Luminance and Chrominance Signal".
34
Farbdemodulation Colour Demodulation
3,58 MHz 35 4,43 MHz
Farb-Oszillator Colour Oscillator
H/2 PAL-Schalter PAL Switch
36
Burst PLL TDA4662 TDA4665 (OIRT/FR) 30 Chroma-Signal
Delay
+
32
(R-Y)
R
(R-Y) Farbkontrast vom Prozessor Colour Contrast from Processor
RGB Matrix 29
G
Delay
+
31
(B-Y)
(B-Y) Luminanzsignal Luminance Signal
3.8 RGB-Signalweg Für die Kontrasteinstellung der RGB-Signale regelt der IC80000-(31) über den I2C-Bus den Kontrastverstärker im IC34015. Da bei zu großem Strahlstrom die Bildröhre beschädigt werden könnte, begrenzt die Schaltung den Strahlstrom. Die interne Spitzenstrahlstrombegrenzung erfolgt in der Spitzenweiß-Begrenzung. Überschreitet das RGB-Signal 2,6Vss, setzt die interne Spitzenweiß-Begrenzung ein und regelt den Kontrast zurück, die externe Spitzenstrahlstrom- Begrenzung setzt bei ca. 2Vss ein. Nach dem Helligkeitsverstärker verlassen die RGB-Signale den IC34015 und gelangen zu den Kathodenverstärkern auf der Bildrohrplatte. 3.9 Gewinnung der H- und V-Synchronsignale Am TV-Signalprozessor IC34015-(13,17) ist das FBAS-Signal von der ZF und der EURO-AV-Buchse angeschlossen. Nachdem ein interner Farbtrap die Farbinformationen aus dem FBAS-Signal herausgefiltert GRUNDIG Service
Y
B
3.8 RGB Signal Path For setting the contrast of the RGB signals, IC80000-(31) controls the contrast amplifier within IC34015 via the I2C-bus. Because too high a beam current may cause damage to the picture tube, the beam current is limited by this IC. The internal peak beam current limiting function is carried out in the peak white limiting stage. If the RGB signal exceeds 2.6Vpp, the peak white limiting function starts working and reduces the contrast. The external peak beam current limiting threshold is 2Vpp approximately. After the brightness amplifier, the RGB signals leave the IC34015 and are passed on to the cathode amplifiers on the CRT base panel. 3.9 Generation of the Horizontal and Vertical Sync Signals The TV signal processor IC34015-(13,17) is connected to the CCVS signal from the IF and from the EURO-AV socket. Following an internal colour trap where the colour information is filtered off the CCVS signal, the resulting Y-signal now divides into two paths. In one path the signal 2-7
CUC 7350
Schaltungsbeschreibung / Circuit Description
RGB intern Internal RGB
19 20 21
Spitzenweiß Begrenzung Peak White Limiting
RGB von Scart oder Videotext RGB from Scart or Videotext 23 24 25 RGB extern External RGB
RGB zur Bildrohrplatte RGB to the CRT panel
26
Data
Kontrast Contrast
Helligkeit Brightness
RGB Ausgangsverstärker RGB Output Amplifier
hat, wird das Y-Signal zur weiteren Signalverarbeitung und für das Amplitudensieb aufgeteilt. Das Amplitudensieb erzeugt den Horizontal- und Vertikalsynchronimpuls aus dem Y-Signal. Das Horizontal-Synchronsignal gelangt nun auf die ϕ1-Regelung, das Vertikal-Synchronsignal startet den Zeilenzähler für die Vertikalsynchronisation.
is passed on for further processing, and in the other, the signal is applied to the sync separator. The sync separator produces the horizontal and the vertical synchronising pulses from the Y-signal. The horizontal synchronising signal is passed on to the ϕ1 phase control, the vertical synchronising signal is used to start the line counter for vertical synchronisation.
3.10 Zeilenoszillator Bei diesem IC-Konzept generiert der Zeilenoszillator die Zeilenfrequenz vollständig intern. Er besitzt keine externen Bauteile. Somit sind weder die freilaufende Horizontal- noch die freilaufende Vertikalfrequenz einzustellen.
3.10 Line Oscillator With this IC concept, the line frequency is generated completely inside the line oscillator. The IC is not connected to external components so that it is not necessary to adjust the free running horizontal and the free running vertical frequency.
3.11 ϕ1-Regelung Die ϕ1-Regelung stellt eine Frequenzregelung dar. Damit wird der Horizontal-Oszillator auf die Frequenz des Zeilensynchronsignals geregelt. Hierzu wird die Frequenz des Zeilensynchronsignals mit der Frequenz des Horizontal-Oszillators verglichen. Ein ϕ1-Regelkreis definiert die Zeitkonstante der Regelspannung, die an Pin 43 ausgeben wird. Die Regelspannung verschiebt den Zeilenoszillator solange, bis die Frequenzen übereinstimmen.
3.11 ϕ1 Phase Control The ϕ1 phase control stage is for controlling the frequency. This stage adjusts the frequency of the line oscillator to that of the line synchronising pulse. For this, the frequency of the line synchronising pulse is compared with the line oscillator frequency. A ϕ1 phase control stage defines the time constant of the control voltage which is fed out at Pin 43. The control voltage shifts the line oscillator until the frequencies are equal.
3.12 ϕ2-Regelung Die ϕ2-Regelung ist die Phasenregelung. Sie stellt den Phasenbezug zwischen dem Zeilensynchronsignal und der tatsächlichen Position des Elektronenstrahls her. Je nach Schaltung und Strahlstrom haben wir eine unterschiedliche Verzögerungszeit zwischen dem Außen-, dem Triggersignal und der tatsächlichen Reaktion der Zeilenendstufe. Diese Unterschiede werden durch die ϕ2-Regelung ausgeglichen. Für die Strahlposition ist der Zeilenrückschlagimpuls vom Zeilentrafo am IC34015-(41) angeschlossen.
3.12 ϕ2 Phase Control The ϕ2 phase control stage is for controlling the phase position of the line drive pulse. This determines the phase off-set between the line synchronising pulses and the actual position of the electron beam. Dependent on the circuit components and the beam current, the delay time between the external signal, the trigger signal and the actual reaction of the line output stage is different. These differences are compensated for by the ϕ2 control. To identify the position of the electron beam the line flyback pulse from the line output transformer is applied to IC34015-(41).
3.13 Supersandcastle SSC Das 3-pegelige Supersandcastlesignal IC34015-(41) ist ein KombiImpuls bestehend aus dem Horizontal- Vertikal- und Burstauftastimpuls. Der Zeilenrückschlagimpuls (H-Sync) wird über CT50020, CR50013 dem IC34015 zugeführt. Der Bildrückschlag- und Burstkeyimpuls werden im IC generiert.
3.13 The Super Sand Castle - SSC The 3-level SSC signal IC34015-(41) is a composite pulse consisting of the line flyback, the field flyback, and the burst key pulses. The line flyback pulse (H-Sync) is fed through CT50020, CR50013 to IC34015. The field flyback and burst key pulses are generated inside the IC.
3.14 Cut-Off-Einstellung Die statischen Arbeitspunkte der Bildröhre werden über die Cut-OffAutomatik stabil gehalten. Dazu gibt der IC34015 in der Zeile 23, 24 und 25 einen Impuls an die R, G, B-Kathoden aus, um den Strahlstrom jedes Systems zu messen (ca. 10µA). Der Cut-Off-Strom während der Meßzeilen wird über Widerstand CR34056 dem IC34015-(18) zugeführt. Der IC vergleicht diesen Strom mit einem internen Referenzwert und bildet daraus den Arbeitspunkt für den Schwarzwert der Videoendstufen bzw. Cut-Off Spannung der Bildröhre.
3.14 Setting of the Cut-Off Voltage An automatic cut-off controlling stage ensures that the static working points of the CRT are held stable. For this, IC34015 feeds out a pulse to the R, G, B cathodes during the lines 23, 24 and 25 to measure the beam current of each system (approx. 10µA). The cut-off current during the measuring lines is fed via the resistor CR34056 to IC34015-(18). The IC compares this voltage with an internal reference value to determine the working point for the black level of the video output stages and the cut-off voltage of the CRT respectively.
3.15 HDR-Endstufe Nach interner Verstärkung steht an IC34015-(40) das Horizontale Ansteuersignal für den Zeilenendstufentransistor.
3.15 The HDR Output Stage Following an internal amplification the horizontal drive signal for the line output transistor is provided at IC34015-(40).
2-8
GRUNDIG Service
CUC 7350
Schaltungsbeschreibung / Circuit Description
3.16 Vertikal-Ablenkung Der Vertikal-Generator wird in diesem IC-Konzept durch einen Zeilenzähler ersetzt. Werden keine Synchronimpulse empfangen, so läuft der Zeilenoszillator unsynchronisiert. Aus dem Zeilenoszillator leiten wir den "Vertikaloszillator" ab. Es muß nur die Anzahl der Zeilen gezählt werden. Nachdem der Zähler 312 Zeilen festgestellt hat, wird ein Bildsynchronsignal ausgegeben. Damit ist sowohl die horizontale als auch die vertikale Ablenkung ohne externe Synchronisation sichergestellt. Wird ein Synchronsignal empfangen, dann läuft zunächst der Zeilenoszillator synchron. Der Zeilenzähler liefert auch hier ein vertikales Ablenksignal. Kommt nun ein Vertikalsynchronsignal, wird der Sägezahngenerator nicht mehr vom Zeilenzähler sondern direkt vom Vertikalsynchronsignal getriggert . Der Sägezahngenerator besteht aus einer Kostantstromquelle, die einen externen Kondensator auf- und wieder entlädt. Die Ladezeit gibt das Vertikalsynchronsignal vor. 3.17 Koinzidenz Die Koinzidenz-Information erhält der Prozessor über den I2C-Bus vom TV Signalprozessor IC34015.
Enable Oszillator Enable Oscillator
Regelzeitkonstante für die ϕ 1-Regelung
43
36
3.16 The Field Deflection Stage In this circuit concept, the field sync generator has been replaced by a line counter. When no synchronising signals are received the line oscillator is free running. From this line oscillator the "vertical oscillator" is derived by counting the number of lines. After having counted 312 lines, the counter feeds out a field sync signal so that the horizontal and also the vertical deflection is achieved without using an external synchronising signal. On reception of a synchronising signal, the line oscillator will first be synchronised. In this case too, the line counter supplies a field deflection signal. As soon as a field synchronising signal is obtained the saw-tooth generator will no longer be triggered by the line counter but directly by the field sync signal. The saw-tooth generator is made up of a constant current source which is used to charge and discharge an external capacitor. The charging period is determined by the field sync signal. 3.17 Coincidence The coincidence information to be sent to the processor is obtained from the TV signal porcessor IC34015 via the I2C-bus.
Flyback
41
42
Control Time Constant for ϕ 1-Control
ϕ1
Zeilenoszillator Line Oscillator
ϕ2
40 HDR
H-Sync
FBAS CCVS
Amplitudensieb Sync Separator
V-Sync
Zeilenzähler Line Counter
46 47 VDR
Horizontal- und Vertikal-Synchronisation und Ablenkung Horizontal- and Vertical Synchronisation and Deflection
GRUNDIG Service
2-9
CUC 7350
Schaltungsbeschreibung / Circuit Description
Blockschaltbild Block Circuit Diagram
ZF-Verstärker IF-Amplifier
Ton-ZF Audio-IF
15
14
3/4
Tuner
2
11/12
5/6
9/10 FBAS
13/14
7
IC40010 11/12
F2260
OFW F32005
AGC
13
6
IC34015
I2C-Bus
SECAM 33 IDENT 38
8
38
Demodulator
6
FBAS-Signal
F32021 5,5MHz
SecamDecoder
Delay Line 13 FBAS/Y CCVS/Y
PAL-NTSC-Decoder
FBAS 17 CCVS Y/C
Y
14 16
41 SSC
5
11
B-Y R-Y
12
32 31
11 VIDEO
29 B-Y 30 R-Y
zur Zeilenendstufe to Line Output Stage
FBAS CCVS
FBAS/CINCH CCVS/CINCH
1 16 15 9 10
CIC34010
Mikrocomputer IC80000
48/49
4
AV-Audio
IC34005
3
47 7
4
Audio
CinchAudio
40
Matrix
TDA8374
T52005
Horizontaltrigger Triggering Horizontal
Kontrast/Contrast Helligkeit/Brightness Farbkontrast/Colour Contrast Sperrpunktregelung/Cut-off Control
RGB
RGB
RGB
10
optional
35
23…25
21
Q172
CT46006...08
RGB OSD
Zeilentrafo Line Transformer
RGB
CHROMA
CT46040 19
CD46026
RGB 7,11,15
15 16
CT46020
2 1
6 3
R54001 A
+B
Strahlstrommeßwiderstand/ Beam Current Measurement Resistor
UDATA-P
CD46021
AV 8
AV-Audio
CT962
20 19
UDATA PERI
CT46025 Blank
CD80017...019
UDATA
15 16 17
Videotext IC46000
VQ
8
21
11
1617 18
MICROCOMPUTER IC80000
2 - 10
GRUNDIG Service
CUC 7350
Abgleich / Alignment
D
Abgleich Alle nicht beschriebenen Einstellelemente sind werkseitig abgeglichen und dürfen im Service-Fall nicht verstellt werden. Meßgeräte: Zweikanal-Oszilloskop mit Tastkopf 10:1, Farbbildgenerator, hochohmiges Voltmeter. Kontrolle und Einstellarbeiten nach Austausch bzw. Reparatur von: Netzteil: 1. Zeilenablenkung: 3., 8. Bildrohrplatte: 3., 6. ZF-Verstärker, Tuner: 4., 5. Bildablenkung: 8. Testbilder über HF einspeisen und auf Programmplatz 1 abspeichern. Für die Abgleichpunkte 4. bis 8. muß das Servicemenü aufgerufen werden. Servicemenü aufrufen: Gerät einschalten, dabei Taste "Ǻ " ≥ 3 Sekunden gedrückt halten.
Vorbereitung
Abgleich
Abgleichvorgang
1. +A Spannung
Helligkeit: Minimum. Voltmeter: Kathode D61001.
Mit Regler R60037 die Spannung auf 115V (14" Orion), 105V (14" Philips), 124V (15…21").
2. Zeilenschärfe
Konvergenztestbild einspeisen. Kontrast Maximum. Helligkeit so einstellen, daß sich der schwarze Testbildhintergrund gerade aufhellt.
Mit dem Fokusregler am Zeilentrafo die horizontalen Linien auf maximale Schärfe stellen.
3.Schirmgitterspannung USG
Graubalken-Testbild einspeisen. Kontrast ({) Minimum. Farbkontrast (i) Minimum. Bildschirmhelligkeit (v) so einstellen, daß die Abstufung vom dunkelsten Graubalken zu Schwarz gerade noch sichtbar ist. An den Meßpunkten R, G, B den höchsten Schwarzwertpegel ermitteln und Oszilloskop anschließen.
Mit dem Einstellregler SCREEN am Zeilentrafo (unterhalb Fokusregler) den Schwarzwert an dem Meßpunkt mit dem höchsten Schwarzwert auf 100…105V für 14" und 155…160V für 15…21" Bildröhren abgleichen. Schwarzwert
100...105V 14" 105-110V 155...160V 15...21"
4. Tuner-AGC
Normtestbild auf hohen UHF-Kanal legen und auf Programmplatz 1 abspeichern. HF ≥1,5mV (64dBµV, rauschfreies Bild). Gerät mit Netzschalter ausschalten. Voltmeter: Tunerkontakt 2 Servicemenü mit Taste "Ǻ" aufrufen (siehe oben). die Zeile "AGC ALIGN" anwählen. Mit
Ƕ
5. AFC-Referenz
Gewünschten Programmplatz auf Ortssender mit genormtem Kanalraster ohne Finetuning und möglichst niedrigem Kanal abstimmen. Servicemenü mit Taste "Ǻ" aufrufen (siehe oben). Mit die Zeile "AFC ALIGN" anwählen.
Ƕ
Mit den Tasten Ǹ oder Ƿ 3,3V±0,4V einstellen. oder: Mit den Tasten Ǹ oder Ƿ so abstimmen, daß das Bild gerade zu rauschen beginnt. Dann wieder zurückstellen, bis das Bild gerade rauschfrei wird.
Mit Aktivierung der AFC-Referenz gleicht IC80000 den AFC-Mittelwert ab (Schriftzug AFC ALIGN wird weiß) und legt ihn im Speicher-IC87060 ab. Bei gelber Schrift (fehlerhafter Abgleich) AFC mit Filter F33025 nachgleichen, evtl. mehrmals wiederholen. Die Pfeile Ǹ Ƿ links und rechts vom AFC-Wert im Menü geben die Drehrichtung für den Filterabgleich an. Hinweis: Die AFC-Spannung wird als Vergleichswert beim Sendersuchlauf für die Videowiedergabe über den Antenneneingang (Senderkennung "AV") zur Nachregelung der Modulatordrift herangezogen.
6. Weißwert
GRUNDIG Service
FuBK-Testbild einspeisen –> Farbkontrast (i) Minimum –> Kontrast ({) Maximum. Bildschirmhelligkeit (v) so einstellen, daß die Abstufung vom dunkelsten Graubalken zu Schwarz gerade noch sichtbar ist. Servicemenü mit Taste "Ǻ" aufrufen (siehe oben). Mit ǵ die Zeile "TV-PROZESSOR" anwählen. Abgleichfunktion 5 bzw. 6 mit Ƕǵ anwählen.
Mit den Tasten Ǹ Ƿ die Werte für Weißpunkt Grün (5) und Weißpunkt Blau (6) so einstellen, daß das Testbild unbunt erscheint. Die Speicherung erfolgt automatisch.
3-1
Abgleich / Alignment
Abgleich 7. Bildschärfe
8. Bildgeometrie
CUC 7350
Vorbereitung Programmplatz mit Senderbild aufrufen. Servicemenü mit Taste "Ǻ" aufrufen (siehe oben). Mit ǵ die Zeile "TV-PROZESSOR" anwählen. Abgleichfunktion 7 mit Ƕǵ anwählen.
Abgleichvorgang Mit den Tasten Ǹ Ƿ die gewünschte Bildschärfe einstellen. Die Speicherung erfolgt automatisch.
Servicemenü mit Taste "Ǻ" aufrufen (siehe oben). Mit ǵ die Zeile "TV-PROZESSOR" anwählen. Abgleichfunktion 0 bis 4 mit Ƕǵ anwählen. Achtung! Beginnen Sie unbedingt mit dem Abgleich "V-Mitte", da sonst die anderen Einstell-Parameter in der Vertikalablenkung keinen korrekten Geometrieabgleich mehr zulassen.
Abgleich "V-Mitte": Mit den Tasten Ǹ Ƿ die Einstellung so verändern, daß der G-Y Vektor (Orangefeld in der Bildmitte) gerade verdeckt wird (typ. 30…33).
Für Abgleich "V-Mitte" FuBK-Testbild einspeisen, für die Mit den Tasten Ǹ Ƿ die Abgleichfunktionen 0, 2, 4 nach anderen Abgleichfunktionen Geometrietestbild. Geometrietestbild einstellen. Einstellung "V-Mitte" mit Videogenerator z. B. Grundig VG 1000. Abgleich "S-Korrektur": Mit den Tasten Ǹ Ƿ die Einstellung so verändern, daß die Abgleichfunktionen: Rechtecke im oberen und unteren Drittel des Bildschirms gleich 0: horizontale Bildlage hoch sind. 1: V-Mitte Die Speicherung der Werte erfolgt automatisch beim Umschalten 2: vertikale Amplitude der Abgleichfunktionen oder durch Verlassen des Servicemenüs. 3: S-Korrektur 4: vertikale Bildlage Mit Taste " Ǻ" das Servicemenü verlassen.
3-2
GRUNDIG Service
CUC 7350
Abgleich / Alignment
GB
Alignment All adjustment controls not mentioned in this description are adjusted during production and must not be readjusted in the case of repairs. Measuring Instruments: Dual-channel oscilloscope with 10:1 test probe, colour signal generator, high resistance voltmeter Cecks and adjustments after replacement or repair of: Power Supply: 1. Horizontal Deflection: 3., 8. CRT-Panel: 3., 6. IF Amplifier, Tuner: 4., 5. Vertical Deflection: 8. Feed in the test patterns via HF and store them at programme position 1. For adjustments 4. thru 8. the Service Menu must be called up. Calling up the Service Menu: Switch the TV on while holding down button "Ǻ" for ≥ 3 seconds. Alignment
Preparations
Alignment Process
1. +A Voltage
Brightness: mimimum. Voltmeter: cathode D61001.
With control R60037 set the voltage to 115V (14" Orion ), 105V (14" Philips), 124V (15...21").
2. Line sharpness
Feed in the convergence test pattern. Contrast to maximum. Set the brightness so that the black background of the test pattern is just brightening.
With the focus control at the line transformer adjust the horizontal lines for maximum sharpness.
3. Screen grid voltage USG
Feed in the grey scale pattern. Contrast ({) minimum. Colour contrast (i) minimum. Adjust the screen brightness (v) so that the gradation from the darkest grey to the black bar is just still visible.
With the control SCREEN at the line transformer (below the focus control) set the black level at the test point with the highest black level to 100...105V for 14" and to 155...160V for 15...21" picture tubes. Schwarzwert Black level
Measure the R,G,B test points to determine the point at which the black level is highest and connect the oscilloscope.
4. Tuner-AGC
Feed in a standard test pattern on a channel in the upper range of the UHF band and store it at programme position 1. HF ≥1.5mV (64dBµV, noise-free picture). Switch the TV off with the mains button. Voltmeter: tuner contact 2 Call up the Service Menu with button "Ǻ" (see above). With Ƕ select the line "AGC ALIGN" in the menu.
5. AFC-Reference
Tune in a local station with standard channel spacing without fine tuning at the desired programme position on a channel as low as possible. Call up the Service Menu with button "Ǻ" (see above). With Ƕ select the line "AFC ALIGN" in the menu.
105-110V 100...105V 14" 155...160V 15...21"
With the buttons Ǹ and Ƿ set the voltage to 3.3V±0.4V. or: With the buttons Ǹ and Ƿ tune the TV station so that noise just starts to appear in the picture. Then tune in the reverse direction until the picture just becomes noise-free.
On activation of AFC Reference, IC80000 adjusts the AFC mid-value (the characters AFC ALIGN become white) and stores this value in the memory IC87060. If the characters are yellow (value is not correctly aligned) correct the AFC using filter F33025. Repeat several times if necessary. The arrows Ǹ Ƿ on the left and right of the AFC value in the menu indicate the sense of rotation for this filter alignment. Note: The AFC voltage is used on station search as a comparative value for VCR-HF playback (station identification "AV") to readjust the modulator drift.
6. White balance
GRUNDIG Service
Feed in the FuBK test pattern –> Colour contrast (i)minimum –> Contrast ({) maximum. Adjust the screen brightness (v) so that the gradation from the darkest grey to the black bar is just still visible. Call up the Service Menu with button "Ǻ" (see above). With ǵ select line "TV PROCESSOR". Select alignment function 5 or 6 with Ƕǵ.
With the buttons Ǹ Ƿ set the values for White Point Green (5) and White Point Blue (6) so that no colour is visible in the test pattern. The values are stored automatically.
3-3
Abgleich / Alignment
CUC 7350
Alignment 7. Peaking
8. Picture Geometry
Preparations Call up the programme position with the picture of aTV station. Call up the Service Menu with button "Ǻ" (see above). With ǵ select the line "TV PROCESSOR". With Ƕǵ select alignment function 7.
Change the peaking value with the buttons Ǹ Ƿ as requested. The value is stored automatically.
Call up the Service Menu with button " Ǻ" (see above). With ǵ select line "TV PROCESSOR". Select the alignment functions 0 to 4 with Ƕǵ. Attention! Start always with the "Vertical Slope" adjustment otherwise the other vertical deflection parameters will defy correct geometry adjustment.
"Vertical Slope" alignment: With the buttons Ǹ Ƿ change the setting so that the G-Y vector (orange area in the centre of the picture) is just covered (typ. 30…33).
Feed in the FuBK test pattern for Alignment function 1 and the geometry test pattern for Alignment functions 0, 2, 3, 4.
Continue with the picture geometry alignment functions 0, 2, 4.
For adjusting the"Vertical Slope" use a video generator, eg. Grundig VG 1000.
"S-Correction": With the buttons Ǹ Ƿ change the setting so that the squares in the upper and the lower third of the screen are equal in height.
Alignment functions: 0: Horizontal shift 1: Vertical Slope 2: Vertical Amplitude 3: S-Correction 4: Vertical Shift
3-4
Alignment Process
The settings are stored automatically by changing the alignment functions or by leaving the Service Menu. To leave the Service Menu press button "Ǻ".
GRUNDIG Service
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
CUC 7350
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
CUC 7350
Platinenabbildungen und Schaltpläne Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
1
2
5
3
4/4A
25
6/6A
26 260
L60030
C62002
TR60020
TR53000
C61002
D61001
C53017
C61000
2
BR055 R54001
13 C53007
C53006
D54001
BR034
L54001
R54002
1
R53014 C53013
L53014
T53001
R53011
L53012
E
L53011
TR52005
ST-J
C50004
BR082
R50004
5
4
R50011
IC50010
9
1
LR
R57016
BR079
R50006
R32028
BR072
R52063
BR011 R57017
BR014
BR031 R57021
C32023 L32026
L32021 L32023
BR038
34 100 BU1
F33025
14 90
BR094 BR097
15
IC34015
BR073 BR037 BR069 BR068
80 21
BR006
BR028 BR019
D61003
BR108
60
C31004 L31001
C33019
70 R61003
C61003 C52054
F32001
C34038
15
BR100
10
50
1
8
40
1
220
C40014
C40007
BR040
30
BR106
L31002 BR049
BR109
BR086
C31002
20
TON-ZF BR059
2 2
TUNER
BR043
C40001
BR066
1 1
IC40010
11
1
15
10
29304-764.55/4B(03)
C40017
210
200
190
29
GRUNDIG Service
C34021
1
C40004
B
C40011
C40008 R40009 E
230
110
ZF-VERSTAERKER
)30(L2/55.467-40392
240
16/16A
1
BR090
2 1
BR041
BR046 R40019
BR084
C40006 T40025
BR062
250
120
BR009
F32005
C32013
BR064
260
BR089
C40022
01 10
270
Q34043
19
R58008
BR029
C34033
Q34044
BR039
140
BR017
56
C34026
1
C40041
280
29
C52047
BR033 BR093 BR076 BR070
C61021
R61021
BR103
8
C34001
BR061
LL
2 1
BR071 C40024
1
BR030
20
E
130
1
BR056
BR021
BR80027
BR80026
C80006
R87004
C40026
D40024
BR047
BR001
C
BR096
9
1
KH
C40031
D40022
D40021
27
BR074
AU1A
R40021
BU2
32
16
20
IC80000
51 IC34005
17 150
BR054
28
IC80020
1
BR058
BR035
R34012
32A
BR107
1
BR078
3
27
R57026
C57016 BR075
BR044 BR016 BR013 BR003
R34011
6
21
C34007
28
C57012
BR067 R34059 RGB1
1
BR024 BR045
BR101
C52004
BR025
F32021
BR105 BR010
40
F32020
BR095
BR022
C46031
C46039
C46017
Q46038
18 24
R52006
C52001
V33+
C32024 R57027
L46037 Q80040
BR023
C46013 R46009
BR083 R80046
+P
BR012
31
20 BR060
R34057
1
R34058 D57027
4
IC87060
BR004
33
BR052 BR053 BR051
7
1
BR002
BR102
SI40006 T1A
BR008
R57006
C61017
BR085
D57013
BR057
BR050
C61033
12
33
BR042
5
21
-P
8
40
R40006
10018RC
IC46000
H+
BR077
BR081
B
+L
T81010
E
BR099
C61028
170
160
R52004
T61020
C61016
BR063
22
3
L61017
M+
180
E
1
1 B
D50003
R50018
3
BR018
21
R52008 BR092 R50019
R61002
IC61010
1
190
D50006 T52005
C50002
6
D50004
R53009 R52007
BR026 R50003
C52003
3
23
B
R50001 D50001
BR065
1
200
C53016
1
R50020
BR007 BR005
210
L53001
D54006
D21504
C
1
IC61030
3
D
C
R53015
E
IC61025
-L
B
T21501
BR036
D60012
220
11
E
A
1
5
C21501
230
F
C53001
5
1
BR-HZ
D60011
C60012
240
G
C54006
BR087
BR015
250
H
10
R53017
R21502
R60026
N3
C60011
C60047
I
D53015
C60018
R60036 R60034
R60042 C60014
K
L
R53012
C54001
4
IC60030
D60014
C62004
D61006 C61006
BR110
C61007 R54006
D60034 C60030
C60024 C60041
C84001
1
R21503
R60031
7 D60031
C60033
C50001
R60037
10
10
D60030
D60029
R60022
C60034
NETZSCHALTER
R60016
C60013
C62005
KB
5
5
BR032
1
S BA
1 2
IR
D80001
8
7
C60032
BR027
C62003
1 IC84001
3
C60031
5
D60013
1
3
R60002
SI61006
S G
T60020 R60030
NETZ2 1
T3,15A
R60028
1
D60023 R60027 R60024
D
C60029
NETZ1
1
M BR080
6
R60017 BR60002 BR60001
2
1 3
1
4
D60024
SI60001 T2.5A
2
3
R60021
C62001
Bestückungsseite, Ansicht von oben Component side, top view
BR088
BR098
C53014
L62001
12
Chassisplatte / Chassis Board
4-1
180
30
170
160
9876543210
150
35
GRUNDIG Service
140
7
130
37
0
120
8
110
9
12
100
10
90
36/36A
80
70
11/11A
60
13
50
40
30
20
10
Y
0
X
4-2
CUC 7350
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
CUC 7350
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
Chassisplatte / Chassis Board 26
Lötseite, Ansicht von unten Solder side, bottom view
25
3
6/6A
5
4/4A
1
2
260
250
240
230
220
210 200
23
CC60043 CD60046
190
CD60034
CD81083
CR60039 CR60046
CR21504 CC60039
21
CR84001
180 CD60047
CR84002
CBR022
22
CBR001
170 CC50003
18
CC61014
CC61012
CR61013
CC52001
160
24
CC52002 CD61013 CD52001
CC50011
CC50006
CR57011
CC61026
CR81003
+M
CR80042
CC80042
CR87001
CC80048
CR80048
CC87014
CR87015
CR83004
CR80051
CR83003
CR83001
CR83002
CC44002 CR44002
CBR025
CC40043
CR40042
CT40030
CC40032
CR40024
10 CR40017
CR40004
CR40007
CR40003
CR40013
CC40003
2
CC40033
CR40041
CC40012
CC40013
1
CC40009
CR40002
CC40002
CT32014
CR32016
CBR019
CBR002
CT32015
CR40001
CC43032
10
CT40020
CR40012
CR32014
CBR006 CBR027
CR40032
1 CBR018
CC40019
CR40011
CR32013
CC44001
CC40023
CC32011
CD32011
CR32011
27
CR44001
CC34011
CC34044
CC34043
CR32026
20
32
CR44008
CR80032
CR32012
30
32A
CBR012
CC31002
8
27
CR44007
CBR024
CT80023
CR80023 CC87002
CC87003
CC34002
CC87007
CR80036
CR80017
CR80046
CC80021
CR80022
CR80057
CR80026
CR87002
CR80027
CR87003
CR80007
CBR020
CBR023
CC84002
CR84003
CR80013
CR80012
CR80011
CR80050
CBR016
CR80008
CC87001
CR80037
CR80047
CR40031
1
28
CC80043
CR80053
CR80052
6
CIC34010
CR31003
40
CR80002
CR81001
CR46039 CR87012
CR87013 CC80011
CC80012
CC80013
CR80018
CD80017
CR80019
CC34006
9 8
CC87061
CBR034
CC46019
CC46018
CR46016
CR80016
CR80014
15
CBR003
CC34012
CC34036
CC34027
16 1
CC80051
CR34003
CT34001
CD80018
CR80031
CC34008
CC34009
CR34042
CBR013
CR34037
CBR030 CBR009
CC34041
CR52047
CR31004 CR31006
CR34027
CC52046
CR34036
CR52051
CR52052
CC52048
60
50
CC34038
CBR005
CD80019 CR34001
CC34042
CC32005
CC46014
CBR010
CR46042
CR57016
CC33018
CD43021
CD43017
70
CC87011
CC34003
CR43017
12
CR46014
CR46004
CR46022
CT46020
CC34023
CBR011
CR46033
CR46041
CR46021
CC33028
CR34023
CR43023
CC87012
CC80016
CC33017
31
CR80054
CD46021
CR57017
CT32020
CBR007
CC43017 CR43018
CR34056
CC33016
CC46038 CC80053
CC87013 CR80039
CT57016
33
CC46036
CR46038
CBR032
CT46025
CR46026
CC34039
CR43021
CR32024
CR33014
CR43026
CR43031
CC43021
CC33027
CC34022
CR33025
CC43026
CR46001 CC47001
CD46026 CD50011
CR32019
CC43027 CR43027
80
CD46041
CR57020
CBR014
CC46037
CT46040
CR32018
CR43030
15
CT57025
CR32029
CC33025
CC43028
90
CT57020
CC57023
CT32025
CC32026
CR32027
CR43014
CC33014
CR43028
CR43033
CR46006
CR57022
CC32025 CC43016
CR43012
14
CR32021
CR43038
CR32022
CC43030
CR32023
CR43036
CC43014
CC43011
100
CC43013
CC43010
34
CR43011
CBR021
CR46002
CT46006
CD46008 CR57023
110
33
CBR017
CT46007
CD46007 CC43031
CT81005
CR46007
CR80056 CBR031
CT58005
CR47002
CT46008
CR47003
CC47002
CR46003
CD46006
CR81007
+H
21
CR46008
CR58007
CR58006
CR57013 CC58006
120
16/16A
CR81006
CT81000
CR58005
CR58008
CT58007
CBR033
CT58006
CR57012
CR57008
CR57014 CR57004
CR57002
CR58002
CC58002
CT57005
+33V
CT50020
CT58010
CC61027
CC61031
CR81002
CC50013
CBR026
CD50016
CR50023
CR58000
130
CR50013
CR50016
CR58003
19
CR57003
CR52001
140
CR61022
20
CC61032
CR61012 CC61011
17
CR61023
CD57011
150
CR40022
CR40014
Y
0123456789
0 0
X 4-3
10
20
30
40
50
60
13
70
80
11/11A
90
10
100
36/36A
110
9
GRUNDIG Service
120
130
8
140
37 4-4
29304-764.55/2L(03)
150
7
160
35
170
180
30
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
29 GRUNDIG Service
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
CUC 7350
Chassisplatte
Chassis Board
Koordinaten für die Bauteile der Bestückungsseite (Oberseite)
Coordinates of the components on the components side (top side)
Pos.-Nr./ Pos. No.
Koordinaten/ Coordinates X Y
AU1A
242
62
BA
264
196
BR-HZ BR-HZ1
124 124
169 169
BR001 BR002 BR003 BR004 BR005
162 244 166 244 123
69 113 83 109 153
BR006 BR007 BR008 BR009 BR010
45 125 244 39 160
62 155 117 108 94
BR011 BR012 BR013 BR014 BR015
59 244 164 64 248
137 105 85 139 163
BR016 BR017 BR018 BR019 BR021
166 38 201 48 119
88 114 138 63 75
BR022 BR023 BR024 BR025 BR026
179 244 120 28 71
99 97 122 122 174
BR027 BR028 BR029 BR030 BR031
169 50 36 165 81
207 64 118 64 137
BR032 BR033 BR034 BR035 BR036
163 154 89 137 127
204 59 219 87 158
BR037 BR038 BR039 BR040 BR041
41 44 164 48 231
77 103 48 21 29
BR042 BR043 BR044 BR045 BR046
219 131 164 118 233
124 23 90 120 35
BR047 BR049 BR050 BR051 BR052
255 31 141 147 144
38 23 126 113 118
BR053 BR054 BR055 BR056 BR057
146 39 76 89 149
115 98 221 78 135
BR058 BR059 BR060 BR061 BR062
128 146 185 184 221
90 13 109 67 5
GRUNDIG Service
Pos.-Nr./ Pos. No.
Koordinaten/ Coordinates X Y
BR063 BR064 BR065 BR066 BR067
129 221 114 192 103
140 10 193 27 131
BR068 BR069 BR070 BR071 BR072
43 41 161 208 39
72 74 52 50 134
BR073 BR074 BR075 BR076 BR077
41 229 129 164 244
79 57 93 54 128
BR078 BR079 BR080 BR081 BR082
197 61 71 153 99
83 124 240 132 169
BR083 BR084 BR085 BR086 BR087
223 208 123 50 198
100 29 135 29 172
BR088 BR089 BR090 BR092 BR093
6 14 66 83 161
247 119 41 160 57
BR094 BR095 BR096 BR097 BR098
36 153 43 43 144
85 100 88 83 239
Pos.-Nr./ Pos. No.
Koordinaten/ Coordinates X Y
Pos.-Nr./ Pos. No.
Koordinaten/ Coordinates X Y
C40001 C40004
187 188
27 8
C62003 C62004
236 236
180 174
C40006 C40007 C40008 C40011 C40014
216 207 203 197 194
28 8 27 27 8
C62005 C80006 C84001
214 176 257
182 72 183
C40017 C40022 C40024 C40026 C40031
201 201 214 222 241
8 41 43 38 40
D21504 D40021 D40022 D40024 D50001
113 221 226 228 108
182 53 37 37 184
C40041 C46013 C46017 C46031 C46039
241 161 203 194 199
25 109 107 107 107
D50003 D50004 D50006 D53015 D54001
53 59 54 55 91
160 170 165 195 220
C50001 C50002 C50004 C52001 C52003
104 105 44 39 40
185 168 168 144 155
D54006 D57013 D57027 D60011 D60012
93 128 97 204 206
184 132 120 168 160
C52004 C52047 C52054 C53001 C53006
10 81 53 28 73
154 54 57 189 214
D60013 D60014 D60023 D60024 D60029
194 195 175 183 158
190 180 240 240 215
D60030 D60031 D60034 D61001 D61003
154 148 154 105 30
230 215 205 245 62
D61006 D80001
103 272
223 193
F32001 F32005 F32020 F32021 F33025
73 76 80 80 70
54 62 115 108 94
IC34005 IC34015 IC40010 IC46000 IC50010
136 90 197 190 60
71 76 18 121 153
IC60030 IC61010 IC61025 IC61030 IC80000
169 108 173 141 208
194 152 152 152 83
IC80020 IC84001 IC87060
247 278 228
83 173 119
IR KB KH KH1
264 264 269 265
185 170 35 35
L31001 L31002 L32021 L32023 L32026
16 38 80 69 63
53 30 102 103 103
L46037 L53001 L53011 L53012 L53014
210 20 50 72 19
108 197 180 192 201
C53007 C53013 C53014 C53016 C53017
68 38 10 31 68
214 198 208 179 249
C54001 C54006 C54007 C57012 C57016
123 99 88 95 118
191 179 172 133 97
C60011 C60012 C60013 C60014 C60018
209 210 191 198 152
174 164 185 177 180
C60018A C60018B C60024 C60029 C60030
151 152 170 158 149
179 180 184 245 197
174 153 131 183 167
207 213 217 209 184
BR099 BR100 BR101 BR102 BR103
129 35 151 125 28
145 50 97 121 69
BR105 BR106 BR107 BR108 BR109
99 14 179 9 73
99 25 82 59 29
BR110 BR60001 BR60002 BR80026 BR80027
136 221 219 219 216
209 218 223 69 69
BU1 BU2
6 268
92 65
C60031 C60032 C60033 C60034 C60041
C21501 C31002 C31004 C32013 C32023
116 25 25 125 65
165 29 55 33 109
C60047 C61000 C61002 C61003 C61006
175 101 88 35 108
178 245 243 57 217
C32024 C33019 C34001 C34007 C34021
65 63 140 134 85
114 55 60 59 92
C61007 C61016 C61017 C61021 C61028
111 142 107 8 173
205 139 143 144 139
C34026 C34033 C34038
95 63 90
62 63 58
C61033 C62001 C62002
160 223 195
138 240 242
Pos.-Nr./ Pos. No.
Koordinaten/ Coordinates X Y
L54001 L60030 L61017 L62001
86 153 95 209
222 247 147 242
LL LL1 LR LR1
198 198 189 189
54 54 45 45
N3 NETZ1 NETZ2 NETZSCH.
222 210 210 242
170 222 215 208
Q34043 Q34044 Q46038 Q80040
101 108 210 231
60 60 102 95
R21502 R21503 R32028 R34011 R34012
121 96 73 130 126
182 215 120 58 58
R34057 R34058 R34059 R40006 R40009
100 103 106 148 229
107 110 112 117 22
R40019 R40021 R40026 R46009 R50001
233 225 206 149 104
22 53 29 104 194
R50003 R50004 R50006 R50011 R50018
71 50 51 50 65
170 163 133 157 157
R50019 R50020 R52004 R52006 R52007
65 71 23 28 10
160 165 154 144 178
R52008 R52063 R53009 R53011 R53012
14 43 18 51 73
162 133 174 190 207
R53014 R53015 R53017 R54001 R54002
21 53 89 79 82
205 199 194 223 222
R54006 R57006 R57016 R57017 R57021
99 95 48 55 91
194 142 138 138 120
R57026 R57027 R58008 R60002 R60016
91 94 15 214 195
107 119 135 197 200
R60017 R60021 R60022 R60024
189 179 166 171
220 239 207 229
Pos.-Nr./ Pos. No.
Koordinaten/ Coordinates X Y
R60026
185
165
R60027 R60028 R60030 R60031 R60034
171 163 158 145 176
243 245 214 210 195
R60036 R60037 R60042 R61002 R61003
179 183 181 88 30
188 200 185 157 65
R61021 R80046 R87004
24 219 168
139 104 62
RGB RGB1
112 112
114 114
S
265
216
SI40006 SI60001 SI61006
135 232 96
129 241 230
ST-J ST-J1
68 68
180 180
T21501 T40025 T52005 T53001 T60020
116 221 36 8 172
175 19 155 188 233
T61020 T81010
16 242
145 139
TON-ZF
65
10
TR52005 TR53000 TR53000A TR60020
29 36 37 130
167 229 226 236
TUNER 29 ZF-VERST. 123
41 41
4-5
CUC 7350
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
Chassisplatte
Chassis Board
Koordinaten für die Bauteile der Lötseiteseite (Unterseite)
Coordinates of the components on the solder side (bottom side)
Pos.-Nr./ Pos. No.
Koordinaten/ Coordinates X Y
CBR001 CBR002 CBR003 CBR005 CBR006
256 70 140 85 91
172 22 70 72 34
CBR007 CBR009 CBR010 CBR011 CBR012
92 44 130 85 236
76 48 81 75 56
CBR013 CBR014 CBR016 CBR017 CBR018
98 241 227 185 131
73 121 81 121 35
CBR019 CBR020 CBR021 CBR022 CBR023
63 236 241 256 223
19 80 123 174 83
CBR024 CBR025 CBR026 CBR027 CBR030
236 236 31 53 49
78 59 133 31 53
Pos.-Nr./ Pos. No.
Koordinaten/ Coordinates X Y
CC40032 CC40033 CC40043 CC43010
261 260 260 5
26 39 32 107
CC43011 CC43013 CC43014 CC43016 CC43017
5 9 9 26 27
104 107 103 101 81
CC43021 CC43026 CC43027 CC43028 CC43030
27 27 27 27 17
88 90 93 95 104
CC43031 CC43032 CC44001 CC44002 CC46014
17 45 252 252 171
114 7 49 66 108
CC46018 CC46019 CC46036 CC46037 CC46038
201 204 209 211 208
107 107 110 115 105
183 191 86 59 45
116 122 163 149 153
CBR031 CBR032 CBR033 CBR034
194 188 98 229
124 103 138 120
CC47001 CC47002 CC50003 CC50006 CC50011
CC31002 CC32005 CC32011 CC32025 CC32026
50 80 113 68 61
48 64 37 103 97
CC50013 CC52001 CC52002 CC52046 CC52048
68 29 24 86 89
135 159 154 63 66
CC33014 CC33016 CC33017 CC33018 CC33025
76 71 87 70 70
93 87 87 65 94
CC57023 CC58002 CC58006 CC60039 CC60043
87 16 102 175 171
110 125 130 183 196
CC33027 CC33028 CC34002 CC34003 CC34006
88 95 140 137 130
92 80 60 85 70
CC61011 CC61012 CC61014 CC61026 CC61027
113 105 110 168 174
148 161 158 149 149
CC34008 CC34009 CC34011 CC34012 CC34022
115 112 125 125 85
65 65 50 65 93
CC61031 CC61032 CC80011 CC80012 CC80013
136 143 186 184 176
150 150 79 79 79
CC34023 CC34027 CC34036 CC34038 CC34039
94 95 117 110 93
76 62 65 65 88
CC80016 CC80021 CC80042 CC80043 CC80048
135 242 229 232 224
96 83 88 88 88
CC34041 CC34042 CC34043 CC34044 CC40002
103 104 103 106 183
72 75 57 57 24
CC80051 CC80053 CC84002 CC87001 CC87002
175 196 214 199 224
91 98 82 80 66
CC40003 CC40009 CC40012 CC40013 CC40019
186 231 195 195 236
18 32 28 23 30
CC87003 CC87007 CC87011 CC87012 CC87013
222 210 170 193 193
66 67 88 98 100
CC40023
226
35
CC87014
219
88
4-6
Pos.-Nr./ Pos. No.
Koordinaten/ Coordinates X Y
CC87061
232
120
CD32011 CD43017 CD43021 CD46006 CD46007
127 21 23 159 159
38 75 75 121 118
CD46008 CD46021 CD46026 CD46041 CD50011
159 125 126 124 115
116 97 103 107 99
CD50016 CD52001 CD57011 CD60034 CD60046
28 24 86 171 179
133 150 141 193 188
CD60047 CD61013 CD80017 CD80018 CD80019
177 105 169 169 169
180 156 76 79 81
CD81083
239
189
CIC34010
115
CR21504 CR31003 CR31004 CR31006 CR32011
Pos.-Nr./ Pos. No.
Koordinaten/ Coordinates X Y
Pos.-Nr./ Pos. No.
Koordinaten/ Coordinates X Y
CR40031 CR40032 CR40041 CR40042 CR43011
241 258 241 258 5
44 39 28 32 109
CR58005 CR58006 CR58007 CR58008 CR60039
123 90 98 112 175
135 132 134 135 186
CR43012 CR43014 CR43017 CR43018 CR43021
5 26 16 16 56
102 98 74 81 85
CR60046 CR61012 CR61013 CR61022 CR61023
181 100 102 16 10
185 153 161 140 149
CR43023 CR43026 CR43027 CR43028 CR43030
18 18 17 18 16
75 86 91 98 94
CR80002 CR80007 CR80008 CR80011 CR80012
245 209 212 189 191
130 79 79 79 79
CR43031 CR43033 CR43036 CR43038 CR44001
16 16 17 17 255
86 98 110 108 50
CR80013 CR80014 CR80016 CR80017 CR80018
194 181 184 171 181
79 90 94 73 79
58
CR44002 CR44007 CR44008 CR46001 CR46002
255 261 232 176 176
65 76 62 115 120
CR80019 CR80022 CR80023 CR80026 CR80027
174 232 227 219 217
79 79 70 79 79
109 21 25 19 109
185 46 55 53 36
CR46003 CR46004 CR46006 CR46007 CR46008
176 166 176 176 180
124 108 118 122 122
CR80031 CR80032 CR80036 CR80037 CR80039
161 160 207 207 184
80 51 71 79 98
CR32012 CR32013 CR32014 CR32016 CR32018
118 123 125 112 85
35 37 33 31 99
CR46014 CR46016 CR46021 CR46022 CR46026
169 189 126 129 127
108 116 95 96 100
CR80042 CR80046 CR80047 CR80048 CR80050
231 210 236 222 204
95 73 83 88 79
CR32019 CR32021 CR32022 CR32023 CR32024
89 83 76 72 82
96 110 105 105 92
CR46033 CR46038 CR46039 CR46041 CR46042
186 212 191 128 111
117 105 107 107 81
CR80051 CR80052 CR80053 CR80054 CR80056
206 194 196 199 231
88 94 94 98 126
CR32026 CR32027 CR32029 CR33014 CR33025
91 79 82 75 70
38 94 95 89 89
CR47002 CR47003 CR50013 CR50016 CR50023
185 185 66 24 25
124 126 135 138 133
CR80057 CR81001 CR81002 CR81003 CR81006
229 243 227 231 234
79 130 141 135 141
CR34001 CR34003 CR34023 CR34027 CR34036
141 134 86 100 94
81 81 80 72 72
CR52001 CR52047 CR52051 CR52052 CR57002
9 87 92 73 77
140 60 72 65 131
CR81007 CR83001 CR83002 CR83003 CR83004
239 199 201 204 209
137 88 88 88 88
CR34037 CR34042 CR34056 CR40001 CR40002
90 105 95 181 185
58 72 97 29 28
CR57003 CR57004 CR57008 CR57011 CR57012
80 87 87 92 90
135 131 136 137 136
CR84001 CR84002 CR84003 CR87001 CR87002
256 255 214 227 224
183 177 79 88 71
CR40003 CR40004 CR40007 CR40011 CR40012
185 191 210 198 195
8 7 8 38 32
CR57013 CR57014 CR57016 CR57017 CR57020
123 94 107 104 95
131 132 88 88 102
CR87003 CR87012 CR87013 CR87015
222 191 189 212
71 94 94 88
CR40013 CR40014 CR40017 CR40022 CR40024
198 198 204 221 221
9 6 7 12 15
CR57022 CR57023 CR58000 CR58002 CR58003
87 87 16 20 14
107 112 132 125 136
CT32014 CT32015 CT32020 CT32025 CT34001
115 108 80 73 138
31 31 88 101 81
CT40020
222
31
Pos.-Nr./ Pos. No.
Koordinaten/ Coordinates X Y
CT40030 CT46006 CT46007 CT46008
223 171 171 171
25 116 121 125
CT46020 CT46025 CT46040 CT50020 CT57005
132 132 132 31 84
96 101 107 126 135
CT57016 CT57020 CT57025 CT58005 CT58006
111 91 96 10 101
88 107 108 125 134
CT58007 CT58010 CT80023 CT81000 CT81005
106 10 232 227 234
134 131 69 135 135
GRUNDIG Service
CUC 7350
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
CUC 7350
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
Oszillogramme Chassisplatte / Oscillograms Chassis Board
0V
0V
0V
0V 1
500mV/cm, 5µs/cm
0V 2
5V/cm, 500ms/cm
3
5V/cm, 5µs/cm
13
1V/cm, 5ms/cm
0V 0V
4
100V/cm, 5µs/cm in Betrieb in operation
0V
4A
100V/cm, 5µs/cm Standby
0V
5
500mV/cm, 5µs/cm
16
100V/cm, 5µs/cm in Betrieb in operation
14
5V/cm, 10µs/cm mit Farbbalkentestbild with colour bar pattern
R
R
0V G
0V G
0V B
0V B
0V
0V
2V/cm, 10µs/cm
16A
2V/cm, 10µs/cm mit Text / with Text
15
1V/cm, 5ms/cm
0V 17
500mV/cm, 5ms/cm
0V
0V 6
0V
6A
100V/cm, 5µs/cm Standby
7
0V 18
500mV/cm, 10µs/cm mit PAL-Testbild with PAL test pattern
1V/cm, 5ms/cm
0V 19
10V/cm, 5ms/cm
0V 20
2V/cm, 5ms/cm
R-Y
0V
0V
0V
0V
B-Y
0V 8
500mV/cm, 20ms/cm
0V
9
2V/cm, 20µs/cm
0V
0V 10
100mV/cm, 100ns/cm
21
5V/cm, 10µs/cm
22
5V/cm, 10µs/cm
23
200V/cm, 10µs/cm Tastkopf 100:1 test probe 100:1
0V
0V 0V 11
1V/cm, 10µs/cm Zeile /Line
GRUNDIG Service
0V 11A
1V/cm, 5ms/cm Bild / Picture
0V
0V 12
1V/cm, 20µs/cm
24
4-7
5V/cm, 10µs/cm
GRUNDIG Service
25
10V/cm, 10µs/cm
26
20V/cm, 10µs/cm
4-8
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
CUC 7350
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
CUC 7350
0
P-
OK
ATS
8
TP 720
c
b
58
62
59
46
43
1
9
42
0
45 7
16 26
b
c
d
e
f
g
40
41
42
43
44
32
33
34
35
36
37
CLAVIER KEYBOARD TECLADO
48
49
50
51
52
53, 45
46
KEYBOARD 29304-779.02
56
57
58
59
60
61
62 54
55
24
25
26
27
28
29
31
16
17
18
19
20
21
8
11
10
9
8
3
2
1
0
13 5
12
14 6
4
15 2 5
7
Z2 Z1
9
23
4 - 10
8
13
25 24 23
h 63
11 7 1
Z5 Z4
GRUNDIG Service
48
12 11
CSB 485kHz 10 14 15 19 13 18 16 12
4
Z3
4-9
38
500mV/cm, 10µs/cm
30
37
22
200mV/cm, 2ms/cm
47
36A
39
200mV/cm, 2ms/cm
3
0V
0V
6
1V/cm, 20ms/cm
0V
36
SH SG SF SE SD SC SB SA
35
PPIN
1V/cm, 10µs/cm bei Uhreinblendung on clock time indication
REMOTE CONTROL TELE COMMANDE TELECOMANDO TELE MANDO
34
500mV/cm, 20ns/cm
0V FERNBEDIENUNG 29622-059.06 / 29642-059.06
33
2Ω7
Z7
0V
0V
R908
Q906
2V/cm, 10ms/cm
4k7
32 32A
R907
1V/cm, 100µs/cm Pulsbreite abhängig von der AGC pulse width dependent of the AGC
IC906 MC 144107 (MOS)
31
1V/cm, 20Ms/cm H-Sync
TLN115A
20
30
D907
0V
Z6
0V
17
32
T907 BC875
1000µ/10V
AUX
0V
22 21 20
+
C908
Reset
0V
7
4
1
19
+H
32A
10
1V/cm, 5ms/cm V-Sync
18
29
17
2V/cm, 100ns/cm
2
28
1N4001
2V/cm, 200µs/cm
D908
27
0V
P/C
0V
0V
+ 9V
SDA
5
2
0V
P+
AV
9
3
6
+
SCL
TP 720
SAT
VIDEO
Telepilot TP 720 / Remote Control TP 720 29642-059.06
Oszillogramme Chassisplatte / Oscillograms Chassis Board
GRUNDIG Service
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
CUC 7350
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
CUC 7350
Gesamtschaltplan / General Circuit Diagram
BA 1
+H
2
ENTF.BEI EXT.- BEDIENUNG DELETED WITH EXT.CONTROLS N’EXISTE PAS POUR SERVICE EXT. MANCA CON COMANDO ESTERNO NO EXISTE CON MANDO EXT.
CR80002 270
R
CD80017
IR
IC84001
3
LS4148
G
CD80018 LS4148
2,2k
2,2k
16
34
680
CR46021
LS4148
CD46021
470
LS4148
CD46008
CR46006
8
7
6
680
F32005
1k
LS4148
CR46042
CR31003
M
CR31004
27MHz
Q46038
3,3k
CR46038
8,2p
M CC31002
34
M
9
C61007 +
470u/40V
R60036
150k
1,2k
1n
AFC
ENA
U
SCL
VIDEO
CHROMA
SCL
FBAS TER FBAS EXT
0,1u
4,7
CR34027
CC33027
13
17
11
1
FBAS
390
0,1u
2
12
AFC
CC33017
M 26 RGB 23
11
PAL/NTSC-DECODER
33
36
M
8
CC34038
TUNING
MULTI
7
M
8
0,1u CC34036
0,22u
6
M
F
5
M
CR34042
0,1u
M
34
27
2
10
M
0,1u
C34001 +
M
M
1u/100V
M
3,3n CC34042
3
CC34039
C34038 +
8
TDA8395
M
35
3,58MHz
38
M
M
18p/2%
30
Q34044
29
CC34044
16
CC34041
IC34005
0
330k
4,43MHz
39
CR34036 DEEM PHASIS
18p
PLL
Q34043
BELL
0,1u
9
CC34043
10
82k
-(B-Y) SWITCH -(R-Y)
CR34037
+E
+5V
+5V
DELAY PEAKING
IC34015 TDA8374
25 IDENT.
2,2k
CR34001
470u/25V 100u/25V
C61033 +
M
Y/C
VIDEO
10p
6
4
47u/16V CC34002
1,2k/1%
47
CR34003 CT34001 BC848B
M CC61032
2
M
13
C34007
M
14
CONTROL
0,1u
M
INTERFACE
2
+H 0,1u
F
7
13
9
CC33016
470u/25V 22u/16V
C61021 + CR61023
0,1u
C61028 +
0,1u
CC61026
CC61027
F
0,1u
3,4k/1%
CR61013
CC61012
2,2n
M
15
1
+8V
+F 2 M
M
7
24
CC34006
4,7k
3
8
OSC.
+E
MC7805T
P R60037 470
C61016 +
47u/25V CC61014
LS4148 C61017 +
CD61013
390/1%
CR61012
0,22u
CC61011 1 C60033 1n/400V_AC
R60034
M
10
M
15
ACC
1u/63V
F
4,7n
P
P
CR60039
10 IC61030
BA157
K
470p
D60034
P
1,2n
C60034 +
P CD60047
C60041
10n
LS4148
9,1k
7
1,8n/400V
R60042 CC60043
2,2u/100V
5
CC60039
1 CD60046
1
C60024
2
CD60034
4
ZPD16V/1%
8
1M
P C60047 +
F
CR60046
P
4,7 BRU60016
3
8
16
MC7805T C60032
P R60016
CC34008
R60030 4 33k
3
IC61025 1
4
7
0,1u
M
430/1%
CC61031
BWM
6
2 I C 5
0,1u
CR61022
ZF
53
CR33014
M
M CC34003 +E
5
4
AGC
2,2u/100V
M CC33014
T61020 BC337/25
15
0,22u
LOGIK +
T2,5A
BYT54M
D60029 D60030
C60031 +
G
PLL CLOCK PROZ.
M
+B
BA157 100u/35V
1n/1kV
P
5
M
L60030
*
D60031
M
M
UC3842N/AN 56k
1n/1kV
SI60001
R60028
*
1k
R60027
1N4003
U37cm
M
1n/1kV
SDA U
ZF U
+A
SI61006
3
+E
M
CC33018
M
4,7
M
+F
4
4
G
B
FBAS TXT
BY
6A
100k
6 7
3
INL F33025 8140-535-390
+33V
M
BRU60002
ZF_
SCL
SDA
B OSD G OSD R OSD
U DATA
PERI
U DATA U STAND
R61002 2 12k
BY299
T3,15A
NETZ1
35
INL
M
LINESTORE
C60011
3
+B
+M
PTC
M
68k
SDA
H SYNC
FBAS TXT
100p D61001
M
1
M
22u/16V
M
U
BY
NF MUTE
U STAND
RV
U
AFC
U
M
0,1u
6
1
3
TEXT
+M
*
2
CR31006
M
*
CD81083
N3
M
M
C31004 +
100p
C61006
R60002
5
56k
M
+M
4
2
1
3,3u
M
OFW 1
1k
CD46041
F32001 07202-342.97
M
L46037
10p
29504-
10
2
M
100p
LS4148
M
2 560
R50006
10u
L31002
L
10u
L31001
L
680
CR46026
M
CT46040 BC858B
27k
0,1u M
CC46036
CR47002
9
CR46039
C46039
100
CR47003
CR46033
C46031 +
2,2u/100V
100
CR80056
**
2,2n
40
7
CC46038
CC80051 100p
CC87014
100p
OSC IN
0
CR80057
VC0 22k
CR80053
6,8n
CC80053
1k
CR80054
10k
CR80052
10n
CC80048 100
1k
100p
CC87013
100
H SYNC
OFF
3
CC46037
R61003
SDA
ZUM NETZSCHALTER TO MAINS SWITCH VERS INTERR. ALL‘ INTERR. DI RETE AL INTERUPTOR REC
2
2
21
3
M
R34012
S 1
+M
23
M
4,7
M M
25
CC47002
TR60020 2
IC87060
2
24
M
TEST SCL X24C04P A0 A1 A2 VSS 1
22
CC47001
VCC SDA
13
OFWG1984
39
R34011
M 8,2k
8 5
12
M M
FI AMPLIFIER FI-AMPLIFICATEU AMPLIFICATORE AMPLIFICADOR D
12
C61000 CC87061
6
8
M
10
38
33
31
11
+E
14
28
9
ZF-VERS
29504-201.31 w.w29504-201.21
5
C61003 +
8,2k
4
n.V.
M
6
5
9
TUNER
M
SAA5254P/E
29
26
M
4
M
V SYNC
U POWER
25
1
LS4148
20
IC46000
30
+B
M
27
1
6
C31002 +
1n
30
CR80051
0
CR80048
CR87013
47k
30
R1
PB3
PC2
HSYN
37
26
11
31
C61002 +
T81010 BC875
35
18
OSC OUT
PD1
RESET PA0
23
M
RESET
2,2n
CC87007
PC4
VSYN
CR80050 M
CC87012
100p
CC87011
150k
CR80036
M
+45V
10
100u/250V
CR81007
CT81005 BC848
CR81003
12
M
SCL
CR81006 22k
CR81002
M
CT81000 BC848
NUR BEI OEKO-SCHALTER ONLY WITH ECO SWITCH SOLO NEL COMMUTATORE ECO. INTERRUPTEUR ECOL. INTERRUPTOR ECOLOG
10k
CR81001
CR80046
3
37
IRQ
+H
18k
OFF
4,7k
24
M
+M +M
PB7
PC0
PB5 CR87015
33p
M
M
AV
U EURO-
ENA
SCL
SDA
M
100p
CC87003
BRU80027
M
34
+H
68k
CR80037
10k
R87004
100p
100p
CC87001
CC87002
M
35 M
28
CC80043
47p
CC80042
47k
CR80039
CR80032
4,7k
+F
27
M
PB6
10M
4MHz
32 +F
36
19
32
29
Q80040
47k
CR80027
M
33 M
CR87012
100
+H
+F +H
40 CR80042
17
33
+H
1n
39
M
CR80047
20
OSC1
OSC2
VSS
22
ENTF.BEI OEKO-SCHALTER DELETED WITH ECO SWITCH N’EXISTE PAS POUR INTERR. ECOLOG. MANCA CON L’INTERR.ECOLOG. NO EXISTE CON EL INTERR.ECOLOG.
36
100
11
10k
M
LS4148
470
15
4,7k
14
2
R80046
9
M
PD7
PC1
PA1
PA3
PD2
PD0
15
M
+F
220u/10V CD46026
CT46025 BC858B
RGB-REF
1
FBKG
B
G
R
PA2
VDD
PA4
PB4
PB2
PB1
PB0 PA7 100
13
+F CR80031
4,7k
5 CR87003
CR87001 47k
CR80026 BRU80026
+F
M
U POWER
4 CR87002
38
100
7
PC5
PC3
PA5
PA6 6
F
C46017
4,7k
100
21
0,1u
CR46016
100u/25V
M
IC80000 ZC411867P
+H
CD46007
LS4148
2,2k
BLANK
16
CR46003
M
0,1u
CR46041
CR46004
SCL
17
1k
ZTK33B
18
CR46007
470
2,2k
0,1u M C46013 +
10k
M
10
CR46002
CR80023
CR46014
F
32
M CC46014
D61003
430
430
1 MC33164
4,7k
CR80008
0
19
+33V
+E
CC46018
BC858B
B
8
MULT
+B
M
27k
31
M
0,1u
2,2k
V SYNC
29
BC858B
CT46007
47/50V
28
CT80023 BC848B
3 M
47
CT46006
M
BC858B
R
27
C80006
0,1u
KB\IR\BA
CR80007
1
CR46022
CT46020 BC858B CC46019
M M +F
CR46001
2 +H
M
+F
CT46008
1u/100V n.V.
1
CD46006
430
CR80012
M C80023 +
IC80020
2
2
+F
+F
INL
3
3
+F
M
G
100
CR84003
M
+H
4
n.V. 32A
CC80013
CR80013
100p 47k
CR83004
47k
M
4
47k
47k
CR83001
M
5 5
CR83003
+H
L-
KB
CR80011
L+
CR83002
+H
+H
CR46008
0
+H
39p
M
M
+H
6
CC84002
P-
7
47u/16V
C84001 +
P+
+E
10k
4,7k 39p
39p
CR80014
39p M CC80011
CR80022
M CC80012
LS4148
DATA-P
CC80016
22k
8
1
IR
U
CR80016
0,1u
9
2
M
CR84002
M
270
CR84001
3
CR80017
2 1
TLHR4100 10
CD80019
+5V
TFMS5300
CR80019
+H 4
B
+H
2,2k
+H
CR80018
D80001
5
CC80021
IR\BA
M
9
0,1u
M
P
LS4148
GRUNDIG Service
4 - 11
GRUNDIG Service
4 - 12
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
CUC 7350
CUC 7350
C40007 F
0,47u CR40004
R40006
C40004 +
22u/35V
36
T1A
C40008 F
M
1k
3,3n
CC40012
3,3k
C40014 +
22u/35V
C40022 +
220u/16V 10k
CR40022
CC40019
C40026 +
A
SSC
3,3n
10k
CC40043
3,3n
-115.95
-115.95
820 OHM
820 OHM
820 OHM
0,26u/MKP4
0,42u/MKP4
0,26u/MKP4
0,42u/MKP4
0,42u/MKP4
0,42u/MKP4
10k
10k
10k
7n
10k
10k
10k
3,3/1W
3,3 OHM/1W
4,7 OHM/1W
4,7 OHM/1W
29201-XXXXXX
29201-XXXXXX
29201-XXXXXX
29201-XXXXXX
29201-515.97
29201-XXXXXX
8311-200-020
8311-200-020
8311-200-020
8311-200-020
8311-200-010
8311-200-010
R60002
4,7 OHM/1W
4,7 OHM/1W
R58008
14k
14k
15k/2%
15k/2%
15k/2%
15k/2%
R60027
0,68
0,68
0,56
0,56
0,56
0,56
R60028
0,68
0,68
0,56
0,56
0,56
0,56
L54001
220u
220u
R54001
1,2k
1,2k
R57026
750
750
1k
1k
1k
1k
A
+C
10k
UF
10u
*/MKP4/160V
UF
1M/MGW
CR21504
470k
D21504
BAV21
R21502
2
F
0,47u
M
R57006
5
+B
F
F
C53007
M
I
18n/250V
18n/250V
R53017
+A
F
*
M
C53006
*
L53011
0,1u
ZUR BILDROHRPLATTE 29305-122.02/06 TO CART BASE VERS C.I. tube cathod ALLA PIASTRA CINESC. A LA PLACA-ZOCALO TRC
M
A GND
4,7/63V
3 4
UG2
J1
1
M
U G2 R53011 1 *
R53009
C21501
BR-HZ
T21501 PBF259RS
R21503 1 *
F
0,68u/MKS4/160V
BR-PLATTE
HS
100k
SB
BY
U STAND
B
HS L
L53014
C53016
F
F
C52004
7,5n
U F
C53013
M
M
10/7W
F
HOR.
G
L54001
D54001
*
BYV16
L
R54002
25
R50001
D50001
2,2
BYV28-200
*
C
ca. 120V/37cm +C ca. 200V/40-55cm C54001 +
JOCH
R54001 1 10
+45V
22u/350V
M
M
C50001 100p F
F
J3
100u/63V
M
C54006
M
+D 16V
H
R53012 4 *
M R50019
2,2/1%
2,2/1%
F
+F
20
H
D
M
+F
I
C
GRUNDIG CC50013 47p CR50013
CR50023
15k
1k
GRUNDIG Service
4 - 14
CUC 7350
K
TR 550
LS4148
1N4936
AENDERUNGEN VORBEHALTEN SUBJECT TO ALTERNATE SOURS RESERVE DE MODIFIC CON RISERVA DI MODIFICA RESERV. EL DEREC. DE MODIFIC.
M
G
E
CT50020 BC848B
26
1000u/35V
B 1/0,75W
TDA8356
D54006
R54006
2
5
25V (37cm Ph.)
390p
C54007 +
10k
270/1%
J5
9 R50018
M
R50020
1n
IC50010
1
L53012 *
JV
L
U REF.
M
ZPD10
CC40033
CR40032
-115.95
820 OHM
M
R52008 1 0,51
K
2,2n R52004 1 150
C52003
BA157 R53015
19 8
CC50011
*/FKP1/1600V
C53001
R52007
120
M
R52063
2,2k
M M
4 - 13
22k
10k
-115.95
CD50016
330
-031.60
7
17 12
820 OHM/2W
R53011
3
100 BAT42
-838.21
1,5k/4W
L53011
3
18
100
ZPD6,8V
-850.51
7,5n
MP84 6
-031.60
-838.21
A
C53014 R53014 F 1 6,8 18n/63V/FKP2
D53015
J4
M
-031.60
820 OHM/2W
6,8n
7,8n
7n
M C50002 +
1N4148
1
51cm
A
C53017
1N4002
2
A
R21503
NF MUTE
A
BAT41
D40024
0,1u
CC40023
220u/16V
C40024 +
CT40020 BC848C
22u/25V
ZPD10V
0,68u/MKC4SV21/160V
D50006
1 A
TR60020 CT40030 BC817-40
1k
AUDIO-R EURO-AV
SCL
AUDIO-L EURO-AV
SDA
RESET 22
R52006
10k
0,1u
5,6k
CR40042
10k
CR40031
10k
4,7
R40019
56
CR40013 10k
1N4001
D40021
R40021
470p
470p
CC44002
T40025 BC368
M
10
CC50006
D50004
R57016 MULTI
-031.60
H SYNC
M
C50004 + 22u/63V
10
1,5k/4W
R57006
24
ZPD51
L
45/50/55cm
42cm
09246-850.21
C53016
33k/2%
M R50004
M D50003
22k
R50011
+M
L53001
M 6
M
C52001 +
LS4148 CT58006 BC858B
M
CR58006
2,2k/1%
CR40041
3,3n
3,3k
CC40002
CR40002 2,2n 1
2
3
CC44001
75
47
FBAS EXT
B
G
47n
CC58002
10u/50V 4,7k
CD58006
0,1u
*
-031.62
40cm
* TR53000
CR50016
1N4148
-031.61
C53001
CR52001
R57017
M
A
4
CC52001
M CC50003
+E
10n
1u/100V
CC52048
C52047 +
4,7n
18p/2%
CC34044
CC52046
M
37cm PHILIPS
R53012
23
22 09246-865.04 1 TR52005
+D
4
11A
2,2k
A
A
M
R50003
100k
M
3,3k
D40022
21
CR52051
M
4
5
47 0,1u
CR44007
M
R57026
M
CR40017
BU2
M
M
11
2,2n
AU1B
0,1u
CC43028
CR43027 CC43027
0,1u
CC43021
CR44008
0,1u
F
C52054 39k
CR52052
M
10 18p
M
41
CR40014
R40026
CR40024
L
37cm Orion
L53012
+B
M
M CC52002
5,1k
CT57025 BC848B 390p
44
CC57023
14
470
42
M
R58008
R57027
CR57023
43
14
A
1n
+E
10k
31
2,2u/50V
CT57020 BC858B
CR57022
32
13
470
M
8,2k
28
CR52047
Q34044
27
3,58MHz
4,43MHz
34
40
330
R57021
13
10k
51
CT58010 BC858
+45V
+ C57016
V-DRIVE
H-DRIVE
10
470
M
470
+B CR57020
15
3
MATRIX
9
TR53000
180
A
470p T52005 BC637
CR58005
CT57016 BC858B
C40017
BU2
A
M
+E
680
3
ODER
7
T53001 BU508D
CR58003
4,7k
M
CR57017
46
R
CHROMA 10k
CR58000
15k
CR58002
27k
270k C57012 +
LS4148
CR57012
CR58004
D57027
1,8k
52
M
LS4148
CR57011
CR57014
CR57013 CR57016
14
47
5
2
A
M
A
*
M 19 CR34056
6
R
ENTF.BEI EXT.- BEDIENUNG DELETED WITH EXT.CONTROLS N’EXISTE PAS POUR SERVICE EXT. MANCA CON COMANDO ESTERNO NO EXISTE CON MANDO EXT. *
F
M CD52001
CD57011 1N4148
SW
20
22
1
V2BK003 3
7
0,47u
V SYNC
B
6
21
18
29504-102.40(INL)
A
220k
CR57008
120k
RGB-MATRIX
BLACK STRE.
A
1
LL
1000u/25V
4
A
+B
CT58005 BC858
M
4
Y/C
DELAY PEAKING
A
3
A
3,3n
FBAS
0,1u
VIDEO
AV
PERI
39k
CR57003
CT57005 BC848
CR57004
50
AUDIO FBAS
4
CC40013
A
M
+E
G
7
15
U DATA
AUDIO-L EURO-AV
U SCUTZ
SB
ZUR BILDROHRPLATTE TO CART BASE VERS C.I. tube cathod ALLA PIASTRA CINESC. A LA PLACA-ZOCALO TRC
100k
R
5
+B/1
1
2
C40041 +
8
BU2
+E
100k
47u/16V 56
8
CR57002
D57013
55
15
3
TDA7263
5
F
29504-162.39(MULTI)
CR44001
+E
2 3
M
U EURO-
AUDIO-R EURO-AV
BB
FBAS TER
47u/10V
U SCUTZ
R OSD G OSD B OSD
M
C34033 +
CC33028
0,1u
2
+B
IC40010
R
470
CR32012
CD32011
LS4148 2,2k C32013 +
RV
CR32014
AFC
U
ENA VIDEO
CHROMA
U
SCL FBAS EXT
0,1u
1
R34058
10
AUDIO-L
11
1000u/25V
TON-ZF
+E
RGB
100
11
CR44002
16A
R34057
0,22u
C40031 +
10 1
6
M
M
M
C40011
4,7k
ZUR BEDIENEINHEIT TO CONTROL UNIT VERS UNITA DE COMANDE ALL UNITA DI COMANDO A LA UNIDAD DE MANDO
2
47
47
CR43028
CR43026
0,1u
75
CC43026
CR43023
M
75 CC43017
2,4k/2%
CR43018
10k
100
CR40011
ZUR BEDIENEINHEIT TO CONTROL UNIT VERS UNITA DE COMANDE ALL‘ UNITA DI COMANDO A LA UNIDAD DE MANDO
470
R34059
11
LS-L
LR
A
100n
A
100p
+F
M
+B
17
A CC40032 M
11
3,3n
C43032
12
M
100
M
M
21
+B
CT32015 BC858B
16
M
CR40012
13 15 17 19
M
CD43017
M
CT32014 BC848B
CR32013
0,22u
75
CR32016
M
LS-R
0,22u
2
F
0,1u
CT32020 BC848C
37
4,7k
CC40003
A
75
M
M
M
M
CR43031
LS4148
MULTI
CC43031
3 5 7 9
BU1
11
M
CC43030
1 2
75 CR43030
18 CC32011
M
M
75
+B
(-->CR34023)
6,8k/2%
M
20
220
M
CR32029
M
CR43017
+E/1
13
CR43033
6
M
4,7k
8
220
8 10 2,2n
M
+B
CR32011
7
CR32024
5
M
430
M
12
M
R32028
CR32019 MULTI
4
AUDIO-R
4
KH
0,1u
150p
150p
CC43013
CR43014
M
0,1u
29504-162.57
3
CC43016
M
C40001
220
14
CC32025
CR43038
16
470
M
470
M
CR32018
FI AMPLIFIER FI-AMPLIFICATEUR AMPLIFICATORE FI AMPLIFICADOR DE FI
CR32027
ZF-VERSTAERKER
470
150p
F
2,2n/2,5%
1k
390
C32024
150 CT32025 BC848
F32021 TPS5,5MHz
CR43012
1,5n/2,5%
L
F
1u
8,2uH
C32023
CR32023
L32023
14
CR40001
CR43036
M
470
150p M CC43011
2
CR32022
L32021 15
CR43011
4
6
GB
M CC43010
10u
1
3
L32026
7
1k
CR32026
560
GB CR32021
M CC43014
M
M CC32026
82
9
5
A
47p INL
+B
A
2
9 F32020
8141-812-405
13
0,1u
3
2200u/25V MULTI
2
CC40009
4,7
1
V
1
R40009
2,2k
A
A C40006 +
36A
6
CR40007
+M
3,3k
SI40006
56
2,7/4W
A CR40003
B
L
A
M
ANSCHL. V. UNTEN GESEHEN CONN. BOTTOM VIEW CONN. VUES DE DESSOUS COLLEGAM. VISTI DI SOTTO CONEXIONES VISTAS POR DEBAJO
Die Hochspannung fuer die Bildroehre und die damit auftretende Roentgenstrahlung ist abhaengig von der exakten Einstellung der Netzteilspannung +A. Schutzschaltungen im Geraet duerfen nur kurzzeitig ausser Betrieb gesetzt werden, um Folgeschaeden am Chassis oder an der Bildroehre zu vermeiden. The high tension for the picture tube and thus the developing X-radiation depends on the precise adjustment of the +A power supply. To avoid consequential damages to the chassis or the picture tube the integrated protective circuits are allowed to be put out of operation only for a short time.
100895 21347-907.01
GRUNDIG Service
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
CUC 7350
CUC 7350
Tuner 29504-201.21 Servicearbeiten nach Bausteinwechsel: siehe Abgleich Seite 3-1 (4., 5.) Servicing work after replacing the module: see alignment page 3-3 (4., 5.) CC2039
*
CC2037
CC2194
CC2182
CC2081
L2033
L2062
L2178
CC2081
29504-201.21
3,3p
56p
9,1p
470p
-189
-196
-224
18k
29504-231.21
3,9p
47p
10p
10p
-219
-221
-220
18k
10n
29504-201.22
3,3p
56p
9,1p
470p
-189
-196
-224
18k
470p
+12V 1n
1n
1n
CC2059
CC2058
BB545
CD2066
L2062
09241-196.04
0
CR2057
CC2063 6,8p CC2064 6,8p
L2067
Druck
Druck
8,2p
CC2056
100p
CC2067
09246-263
CR2058
100p CC2176
CR2141 47
SCL
18k
CR2182
1k
CR2188
18k 18k
100p
CC2188 CC2185
MP10
*
CC2194
ST1
10n
9
2
22
15
CR2190
L2192
10p
CC9003
BAW56
470p
CD2167
CC2192
ST1
10n
10
47k
470p
09241-020
10n
5,6k
68
CC2168
CR2166
10p
ZF CR2167
CC2170
CC2167
09241-166 22 10n
4,7p
L2113 CR2125 CC2125
18k CC2124
CR2124 18k
MP4
CR2123
09241-056
0,5p /+0,1p L2181 CR2181
L2178 L2188
0,5p /+0,1p CD2188 CC2193
ZF
MP9
09241-045 10n
CC2122
L2193
09241-020
+UB
BB640
CR2119
09241-213
18k CD2123 L2124
220
09246-162 CR2121
L2123
1,5p
68
CC9002
CC2123
1n
13 CR2195 ZF
CR2133 CR2132
180k
10n
CC2112
MP7
18k
CR2151
CR2131
MP2
*
CC2190
1n
CC2151
10k 10k
18k
2
PHASE COMP
8
4
10
11
17
16
15
B1
14
CC2174
1n
1n
BUFFERS B5 B3
1n
B7
CC2162
3
F1
CC2158
2
6
F2
9
10k
CC2156
1
CR2146
1n
7
CC2155
CIC2120
TEST SCL X24C01 A0 A1 A2 VSS
10n
6
10n
CC2131
BAND SELECT
7
CC2135
+12V
1
BB640
CC2191
MP1
VCC SDA
ST1
REF. VOLT.
D/A 3
1,8p 1
8 5
+UB/12V
D/A 2
+5V
10n
CC2133
5
100p
+5V
+UB/5V
CC2141
12
1n
D/A 1
CR2138
18
+
100p
19
-
CC2142
47
6 ST1
B11P
CD2189
CR2191
CC2152
DECODER
IC BUS
SDA
ST1
10n
CC2189
G VHF1
24
CD2124
10k
3
3
TY44860MR2
2
23
CC2129 470p CC2118
CR2187
2,2p
180k
+
CR2139
13 CR2142
7
470p CC2128 470p
+
1n
CC2134
F 1 F 2
+
4MHz
8
-
15p
CIC2161
CC2187
2,2
21
+12V 39n
5
G
1
-
Q2143
-
CC2143
4
20 CC2127
180k
CC2153
10n
CC2139
10n
CC2138
4 20 ST1
ADR
CC2186
09241-171
CC2126
C2151 F
0,18u
5
100p
BB639
18k
Druck
Druck
TUA2009XS
3,3
+12V
ST1
L2122
09241-228
10n BB640
CD2121
MP5
CR2122
MP8
18k
ST1
3
CC2184 2,2p
G VHF2
470p
1n
CC2154
L2121
CR2115
CC2119
S
+33V 4 ST1
6
14
18k
18k
0,47p
15
CR2111
18k
CR2106 10n
CR2112
CC2106
BB640
CD2103
8,2k
CR2102
09241-212
L2103
3,3p
CC2101
1n
CC2065 10n
470
CC2136
CR2135
2
470k
ST1
CR2136
U
47k
CC2183
CIC2160
CC2098
12
CR2109 G2
*
7
CC2181
2,2p
18k
CR2097
BB639
CD2096
270p
L2097
18k
CR2118 470p
09241-194
CC2182
1,2p
1,2p
18
CC2121
CR2113
D
CC2179
470p
09241-157
10n
B10P
CT2115 S982T G1
8
1,2p
19
BB639
CR2117
1n
CC2107
CC2113
BA592
CD2104
10n
10k
L2102
15
CC2102
CC2111
CD2101
CC2178
09241-197.04 CC2175
18k
CR2098 CR2096
82p
CC2096
L2092
09241-227.04
CD2092
CC2091
CC2084
S
09241-157
09241-173
2,2p
MP3
3,3k
CR2101 CR2026
9
17
CC2099
1n
+12V
CC2177
G UHF
L2099
L2091
G2
1n
CC2097
09241-164 10
CR2084
18k
CR2077
270p
CC2089
10n
CR2078
BB639
CD2078
L2073
09241-170
09241-176
CR2086
*
47k
CC2078
CC2005
B10P
09241-127.05
CR2089
BB545
10
16
D
CC2086
1n
CT2085 BF1012 G1
3,3
BA592
CC2081
1n
47p
CD2077
CR2087
120p
L2072
18k
CC2072
CD2181
1,2p
CR2192
0
22
L2086
1n
CC2085
18k
CR2079
3,3k
CR2071 CD2071
L2006
CC2006
120p
1
CC2007
10n
CC2066
11
BU1
CC2081
18k
CR2056
1n
+12V
CC2076
Druck
L2057 BB545
470p
CC2047
1n
CC2043 47k
CC2053
CD2051
S
L2066
09246-263
09241-163
L2047
1,2p
CR2046
3,3p
Druck
CC2048
D
G2
CR2038
Druck
G1
C2052
1,2p
8,2p
47p
09241-014
CC2042
BB545
CC2036
100p
CD2036
CC2051
*
09241-189
CT2045 S982TR
18k
L2033
BA592
CC2037
CC2031
CD2031
1n
CC2049
3,3k
CR2031
470p
L2189
CC2041
09241-200
TUNER 29504-201.21 TUNER 29504-231.21 TUNER TUNER 29504-201.22 TUNER
10n
+5V
210695
GRUNDIG Service
4 - 15
GRUNDIG Service
4 - 16
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
CUC 7350
CUC 7350
Tuner 29504-201.31
1n
CC2059
L2066
L2064
TUNER 29504-201.31
100p
09241-222
BB545
CD2066
L2062
09241-232
Druck
L2057
10n
09246-293
S
09241-231
G2
CC2066
09241-087
1,2p BB545
47p
Druck
CC2048
D
L2055
100p
G1
CD2051
CC2042
C2052
1n
1p
CC2058
CC2051
1n
CC2038
CC2047
Druck
1n CC2039
L2047
3,3 CD2036
100p
L2036
CR2036
09241-173 BB545
BA592
CT2045
S982TGR
09241-137
09241-045 L2033
CC2031
CD2031
CC2049
3,3k
CR2031
Servicearbeiten nach Bausteinwechsel: siehe Abgleich Seite 3-1 (4., 5.) Servicing work after replacing the module: see alignment page 3-3 (4., 5.)
4,7p
L2067
L2181
09241-056
0,5p
CC2175
1k
CR2181
09241-189
L2178
18k 18k
CR2182 CR2188
18k
MP10 3,3p
56p
CC2195
1,8p
CC2194
12
CR2192
0,5p
CC2185
CC2188
62p BB639
L2188
BB640
CC2191
68 CR2190
330 MP9
CC2193
L2193
10n
L2192
CC2192
09241-020
10n
9
P3
10
P3
10p
10
10n
CC2168
CC2125
23
09241-020
CC9003
68 CR2195
10p
ZF
3
MP2
CC2190
1n
470p
10n
1,8p 24
CC9002
470p
L2113
5,6p
09241-166
CC2124
CD2189
+UB
47k
CC2157
10k
CC2189
11
MP1
18k
CR2124
BAND SELECT
13
18k
CR2123
09241-043
CR2125
CR2187
22 G VHF1
CC2129 470p
22k 1n
CC2187
09241-171 CD2188
CR2097
18k
2
CR2191 CC2156
21
2,7p
CR2138
1n
CC2186
09241-235
CC2096 BB639
82p CC2122
09241-067
330
L2123
CR2121 18k
CR2105
1n
CC2105
1n
10n
L2124
3,3
20
10n
MP7 CR2112
CC2184
2,7p
1n
CC2123 BB640
CD2123
CR2119
18k
09241-231
BB640
L2122
18k
15
CD2121
1n
L2121
CD2124
09241-234
10n
CR2117
0,47p
CR2111
19
2,7p G VHF2
4
1
10n
10n
8,2p
2,7p
TUA2019X S
470p CC2128 470p
15
47k
CC2182
CC2183
5
CR2113
CR2109
CC2108
470p
CC2127
CR2122
MP3
CC2098
L2097
CC2126
10n
S
09241-009
B11P
CC2113
G2
100p
1,2p
CIC2160
CC2118
CC2111
CC2181
CC2179
18
6
Druck
CD2096
09241-138 Druck
L2092
18k
CR2118
09241-134
L2091
18k
CR2091
10n
CC2084
D
1n
CC2097
18k
CR2056
L2086
CC2086
CR2087
3,3 1n
18k
G1
17
7
CC2121
10n
CC2138
P3
BB639
1,2p
470p
18k CC2119
CC2155
4
+30V
CC2136
470k
CR2136
470
09241-026
CC2085
1n 10n
CC2071
18k
CR2078 CC2106
3,3
CR2102
CT2115 S982TG
CR2135
P3
B11P
CD2092
CC2178 1,2p
CC2099
L2099
180p
BB545
16
8
09241-130
09241-009
CC2091
CD2181
1,2p CC2177
G UHF
CD2091
18k
CR2077
BB639
470p
3,3p
CC2101
10k 1n
CC2065
B10P
CR2106
09241-194
2
3,3p
CC2176
15
9
S
10n
1n
CC2107
18k
U
CC2089
CR2086 47
G2
47k
CD2104
BB640
BA592
L2006
120p
CD2078 CC2078
47p
CD2103
120p
L2103
L2102
09241-125
CC2102
CR2026
CD2101
09241-176
CC2006
120p
470p
CC2077 0,47p
09241-233 D
14
L2094
CR2115
CC2007
CC2005
G1
CR2084
3k3
CR2101
BU1
18k
CR2079
B10P
L2073
1n
CT2085 BF1012
CC2081
CD2077
09241-173 09241-221
CR2071
3,3k
L2072
CC2072
BA592
100p
L2189
CR2098
CR2062
L2090
CC2067
09241-087
CC2170
3,9p
18k
CC2053
CC2041
Druck
470p
1n
Druck
CC2076
0
CD2071
100p
3,9p CC2064
47k
CR2046
18k
CR2038
CC2062
4,7p
100p
1n
CC2055
CC2056
2,2p
CC2037
2,2p
CC2036
CC2063 CC2043
10n
CL2135
4
5
5
10n
CC2133
Vtun F1
CR2151
180n
18k
4MHz
13
CIC2161
F1
G
MC44826 F2
11
CR2133
B1
SDA
47
IC
180k 12
9
10n
GND
CC2174
100p
CC2141
100p
DEC
ADR
8
180k
S/P B5
SCL
1n
10
47 CC2142
P3
CR2132
CR2131
CC2095
CR2141
180k
8
B3 2
6
7
10n
Q2143
15p
CC2112
10n
CC2131
CC2143
6 CR2142
P3
ADR
xx C2151 F
PHO
7
SCL
1
14
P3
SDA
39n
1n
+UB/12V
PLL
F2
1
CC2153
100n RESERVE2 82n RESERVE3
Vcc
P3
RESERVE1 CC2135
CC2171
+UB/5V
3
100uH
3 P3
2
1n
CC2134
P3
060695
4 - 17
GRUNDIG Service
4 - 18
GRUNDIG Service
ZUM ZEILENTRAFO TO LINE TRANSFORMER VERS TRANSF. ALIMENT ALLO TRASF. DI RETE AL TRANSF. DE LINEAS
ZUM CHASSIS TO CHASSIS VERS CHASSIS AL TELAIO AL CHASIS
ZUM CHASSIS TO CHASSIS VERS CHASSIS AL TELAIO AL CHASIS
UH
U/FOC
U/SG
BR
4
1
2
3
5
+C
**
LEUCHT
U
U
1
SW
+2
2
+12V
RGB
3
4
5
6
7
B
G
R
M
M
CR777 470
LS4148
+2 (12V)
CD781
3
2
1
M
+1
(200V) 15"..20" (130V) 14"
NUR VORGESEHEN ONLY IF REQUIRED PREVU SOLO PREVISTO SOLAM. PREVISTO PARA
M
2
5
220
CR771
220
CR751
220
M
M
M
+1
+1
M
M
470p
CC782
T781 *
R773 2 *
390p
CC762
T761 *
2 R753 1 2 *
M
390
CC742 *
CR741
CD762
M
*
CR781
B
LS4148
M
*
CR761
G
LS4148
1 CD742 2
M
4 5
2V/cm, 10µs/cm
0V 50V/cm, 20µs/cm
+2
T776 BF421
+2
T756 BF421
+2
T736 BF421
270p
CC774
180p
CC754
1k
CR776
1k
CR774
1k
CR756
1k
CR754
1,5k
R779
1,5k
R759
1,5k
R739
4,7n
M 2 C714 1 1 4,7n
C715 2
6
5
4
UG2 **
10
1
8
6
5
4
3
9
7
270695
BR-SOCKEL
1
8
6
5
4
3
9
7
*
-122.06
-122.02
ZUM CHASSIS TO CHASSIS VERS CHASSIS AL TELAIO AL CHASIS
J
BR771
BV0411
10k
BV0617
12k
R783
R753
R733
1
2
3
4
5
6
7
8
CR741 CR761 CR781 -
6,8k
T761 T781 BF871
BF422
L520
T741
JH
JV
R773
T741
T776 BR751
B
1
CR783
0
5
C716
C731
C714
30
CBR003
3
6
T756 E
29304-722.72/4B(02)
R753
90
R733
SO CK EL
R739
BR -
1
BR BR731
B
CR772
CR731
1k
CR751
E
CD762
CR736
7
E
CC775
T741 *
C781 T736
CR784
1 R759
CR775
180p
R779
B
CR771
R
B
CC782
+
29305-122.02 15"-21" -122.06 14"
E
CC782A
CBR006
+1
BILDROHRPLATTE
CRT PANEL C.I. TUBE CATHOD. PIASTRA CINESC. PLACA ZOCALO TRC
UG2
CR782
1k
CUC 7350
CC774
CR752
CR781
CR734
CC742 CR776
GRUNDIG Service
CBR001
4 - 19
50V/cm, 20µs/cm
CR732
4 2V/cm, 10µs/cm
CC732
4,7u/250V
1
2
CR734
3
CR736
CBR002
CC734
C781
CBR005
CR772 360
CR731
10u/50V
CR763
CR735
3,9k
CC762 CR741
CR752 CR784
E
CD734
3,9k
CD781
22 CR782
E
CR742
CC734
-40392 27.227 )20(L2
CR744
GRUNDIG Service CR764
CC761 CR777 CBR004 CC755 CR755
CD734
B
CR756
22 360
B
CC754
CR744 CR762
03 CD742
CR732 360
Servicearbeiten nach Bausteinwechsel: siehe Abgleich Seite 3-1 (3., 6.) Servicing work after replacing the module: see alignment page 3-3 (3., 6.)
CR761
LS4148
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
CR762
CR742
CR764
R733 2 *
Bildrohrplatte / CRT Panel 29305-122.02/.06
C731
+
CUC 7350 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
Ansicht Bestückungsseite View component side
C715
T761
T781
RGB R751
R771
Ansicht Lötseite View solder side
CR754
29304722.72 2L(02) CR774
CC783
29304-722.72/4LS(02)
6
22
3,9k
R G B
0V 0V 0V
2V/cm, 10µs/cm
0V 0V
50V/cm, 20µs/cm
4 - 20
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
CUC 7350
CUC 7350
Ton-ZF / Audio-IF 29504-102.40/162.39
TON-ZF 29504-102.40 -162.39
+5V
SOUND IF SON FI AUDIO FI SONIDO FI
0,1u
CC3961
10u
L3961
M
+8V
100u/25V +5V/1
+ C3960
CC3971
CR3963
LS4148
150
M
8,2V
CD3964
0,1u
CC3965
100u/10V
C3954 +
C3964 +
10u/50V
C3963 +
L3962
M MP8
CD3963
+12V
0,1u
10u/50V
M
M
M
SDA STL
100p
46
STL 13
SC3_IN_L
AUDIO-L EURO-AV
MP15
STL 14
AUDIO-R EURO-AV
33 SC2_OUT_R
M CC3959
59
34 SC2_OUT_L
60 ANA_IN2+
36
CR3941
C3952 +
100
22u/16V
D_CTR_INO 37 7
SC1_OUT_L STANDBYQ
+5V/1 M
ADR_SEL
TESTIO1
+12V
5
MSP3410(-162.39)
D_CTR_OUT0
STL
64 DMA_SYNC
MSP3400(-102.40)
4 D_CTR_OUT1
MP6
100
STL 12
22u/16V
15 20
S_DA_IN S_DA_OUT
STL 21 22
N_CL
13
CC3946
12 24
I2S_WS RESETQ
CC3966
43
11 PDMC1
10u/50V
STL 4
AUDIO L
44
M
M
54
28
29
25
M
M
M
10u/50V
C3973 +
M
M
1k8
DACA_L
DACA_R
DACM_L
DACM_R
VREFTOP
32
26
3n3
1n5
31
4k7
30
CC3947
CR3947
56
C_DACS_L
C_DACS_R
TESTIO2
AVSS
ASG1 51
AUD_CL_OUT
0,1u
M
48
390p
M
41
CC3977
35
ASG2
AHVSS
VREF1
VREF2 27
CC3970
1,5p
18,432MHz 1,5p
0,1u
CC3969
CC3962
3,3u/100V
Q3970
19
CC3976
63
390p
62
CC3974
42
DVSS
BAGNDI
XTAL_OUT
45
XTAL_IN
470p
1 AGNDC
M
+8V
MP41
CC3967
STL
M M
I2S_CL
PDMC2
C3968 +
100
CT3945 BC858B
CC3948
470p
1
M
3n3
MP3
N_DA
M
MP1
C3949 +
23
100k
CR3964
I2S_DA_OUT
100n
CR3948
4k7
CR3945
I2S_DA_IN
+5V
CC3964
CC3945 14
FRAME
AUDIO-L EURO-AV
+8V
M
7
AUDIO-R EURO-AV
MP13
C3953 +
M
IC3960
2
M
CR3943
61
6
MP9
11
1k8
+5V STL
STL
1n
8
+5V
CC3942
MP11
MP12
1n
8
CC3944
SC1_OUT_R
CR3946
1n
CR3942
STL
ANA_IN1-
RESET
AUDIO-R CHINCH
ANA_IN1+
10n
+12V
5 MP14
10u/50V
47 SC3_IN_R
50
SC2_IN_L
SC1_IN_L
58
49
SC2_IN_R
53 SC1_IN_R
52
40 CAPL_M
38
AVSUP
AHVSUP
S_ID
57
39
CAPL_A
18 DVSUP
17 S_CL
16
CW_DA
MONO_IN
3
M
CC3957
15
55
2 CW_CL
0,47u
10 IM_DA
9
CR3956
AUDIO-L CHINCH
1n5
A-ZF 5,5
100p M
MP10
1k
F
STL
10u/50V C3994 +
IM_CL
M
C3955
CC3975
ENTF. B. -102.40 NOT FITTED IN SUPRIME SUR MANCA NELLA SUPRIMIDO EN
3n9
220
6 MP4
10u/50V C3993 +
M
CC3956
STL 100p CC3958
CR3961
CC3960
SCL
10
STL
10u/50V C3992 +
220 MP7
MP5
C3991 +
CR3962
9
CR3944
C3951 +
100
10u/50V
MP2
STL 3
AUDIO R
CT3947 BC858B
M
M
M
220895
4 - 21
GRUNDIG Service
4 - 22
GRUNDIG Service
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
CUC 7350
ZF-Verstärker / IF Amplifier 29504-162.57
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
CUC 7350
Servicearbeiten nach Bausteinwechsel: siehe Abgleich Seite 3-1 (4., 5.) Servicing work after replacing the module: see alignment page 3-3 (4., 5.)
CC2274 STL
1n
+12V
2,7p 3
M
FM
M
6
9
19
17
+15V
18
16 CC2254
M
4,7u/63V
LL4148
15
STL
10
STL
5
FBAS AUDIO U
M
+15V
M
180k
M
C2318 +
82k
M
STL
C2253 F
C2311 +
M
0,1u
CC2223
M
M
7
BB620
M
0,22u
2,7p
STL
0,1u
CC2256 270p
6
14 68k
3
22k
CR2322
**
CR2271
CR2257
CR2264
M
7
M CD2316
U
+15V
16
IC2280
19
19
1
1
12 CR2287
CR2291
470k
CT2295 BC858
M
M
100k
17
100k
CR2230
14
14
5
CR2288
13
13
7
22k
8
CR2284
22k
5
470k
CR2286
7
MC144110DW 10k
10k
10
10
9
M
CR2299 100k
11
10k
M
M
6,8k
CR2316
RV
M
CR2298
8
17
47u/16V
C2316 +
M
CR2296
CR2283
9
2
+15V
75k
16
IC2290
12
MC144110DW
11
3
CR2289
M CR2297
18
18
22k
4
22k
CT2230 BC848 47n
2 CR2282
6
CC2230
4
470k **
+15V
**
CR2279
3
0,1u
CR2292
0,1u
15
0,1u
NUR VORGESEHEN IF REQUIRED SOLO PREVISTO PREVU SOLAM. PREVISTO PARA
CR2285
**
20 15
+15V
680k
0,1u
20 6
CT2290 BC848
M
LS4148
M
CC2292
+15V
CC2291
CC2252
4,7k
CC2286
CR2295
CR2320
+15V
CR2293
+15V M
-
M
AFC
CC2266
4
CR2312
28
CC2245
M
26
C2242 +
M 4,7k
BA582
3
1 8
4
CR2317
M
13
TUNER-AGC
29
8
U STL
M
+12V 3
M
100k
27 5
CD2274
3,3k
330k
CR2252
BB619
CD2248
BB619
CC2247
F
TDA9815
2,7p
47k
1n
2
56k
CT2213 BC858
680 3k
4
CR2262
12
1k
1
21 15
CR2265
F2218 K6262
IC2230
2
CR2311
1n
2,2k
270
1 CC2225
M
M
PLL
47k
STL
M
CC2261 F2260 -632
CR2261
M
M
47k
M
4
CT2216 BC858 1n
8
NF
CC2206
STL
M CR2318
5
10
15k
13
M
CC2250
CD2266
4 5
CR2218
CD2218
CR2213
CC2216 CR2217
-
47k
M
0,1u
3
7
STL
CR2206
ZF
2
2,2u/100V
CR2216
M
0,1u
CR2321
AFC
BA582
+15V
CD2217
4,7k
12
M CC2251
30
M2
1
11
VCO
M
CR2212
6
470k
AM
F2217
BA582
CD2216
3
4
8
100k
CT2320 BC848
CT2270
M
22
BA582
STL
M
CD2214
11
25
23
AGC
CR2253
10
47k
CR2211
ZF
24
8
2,2u/100V
G3957 1
F2206 -731
M C2222 +
M
CR2249
CR2267
M
CT2276 BC848
1,1k/2%
+12V
7
20
BC858
100k
56p 32
+12V
M
CR2256
M
CR2246
7
22k
0,1u
CC2249
0,1u 31
47k
M CR2207
M
2,2u/100V
0,1u
CC2224
0,1u
100k
CR2243
100k
CR2238
0,1u
M CC2243
CT2225 BC848
CR2222
CT2207 BC848
15p
CC2231
0,1u
M CC2240
CT2210 BC848
C2241 +
M CC2236
BB419
CR2223
M CC2237
BB419
100k
100k
CR2237
2,2
CR2231
BB619
CR2236
BB419
680
CR2247
68p
CR2275
M
22k
CD2244
4,7k
M
CD2239
CR2221
M
CD2240
22k
M
CD2237
CR2209
M
C2246
M CR2232 +15V
0,22u
8
M
CD2249
+15V
7
**
10k
100k
1,1k/2%
CR2323
56p
1
1
6
M
8
F2247 -715
CC2273
CR2272
M CR2266
220
CR2248
M BB419
CD2241
BB419
CD2238
CC2248
39p +12V
CR2269
7
CR2270
1
0
6
560k
7
8
3
M
220p
1,1k/2%
M
CR2251
07202-705 F2240
8
M
M
10k
CR2273
M CC2263
6,8p
8
4
7
M
CT2265 BC848C
CC2272
4
+15V 3
1,5p
BB419
M
M
M
BB619
CR2274
8,2p
M
3,6k
2,7p
0,1u 3
CC2262
3,9p
CD2243
CR2263
3,9p
M
F2245 07202-708 CD2242
CT2275 BC858
3
47u/16V
CC2242
1
220
10k
CC2241
CR2268
10k
CC2239
CC2244
F2235 -705 1
4,7k
CT2235 BF660
CC2238
CR2234
1n
M CC2271
12k
M CC2233
CR2233
+15V
INTERCARRIER
14
F2267 (5,3MHz)
M
M
+12V IC2201 3
MC78M05
M
+5V
M
CR2294
2
M
IC2202 6
STL
CR2202
3
3
STL
1
STL
+15V
M
M
22u/25V
C2203 +
0,1u
2
CC2203
33n
M ENA ZF
1
MC78L15 180
CC2202
+G
LL4148
47u/16V
C2201 +
15u
10k
1
CD2215
+12V
L2201
0,1u
STL
CC2201
9
M
ZF-VERSTAERKER 29504-162.57
+5V
IF AMPLIFIER AMPLIFI. FI AMPLIFICATORE FI AMPLIFICADOR FI
CR2281 8 10k
CR2302
SDA 2
STL
SCL
220
VCC
5 CR2301 220
SDA 6
IC2210
7
TEST SCL X24C02 A0 A1 A2 VSS 1
M
2
3
4
M
M
CR2303 10k
050795
GRUNDIG Service
4 - 23
GRUNDIG Service
4 - 24
CUC 7350
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
CUC 7350
Prozessorplatte / Processor Board 29305-119.23
161095
Bedieneinheit / Control Unit 29501-82.14
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
BEDIENEINHEIT 29501-082.14
2
CONTROL UNIT UNITE DE COMANDE UNITA DI COMANDO UNIDAD DE MANDO
KEYBOARD 29501-083.12
VC0
25
PC2
1
HSYN
12 3
3
+H
24 34
34 M
35
+H
35
BR98002
P+
R98002
15
P-
PB7
PC0
4,7k
32
16
32
16
11 10 M
17
17
8
PB5
G 33
33
18 R
PB6
40 39
39
19 19
20
20
M
4MHz
10M
Q98006
n.V.
M
1
22
22
3
VSS PD7 PA4
36
36
AUDIO-L
OSC2
27p
8
5
VDD
K
8
LS-L
C98004
BR98006
4
ZUM CHASSIS TO CHASSIS VERS CHASSIS ALLO CHASSIS AL CHASIS
IC98000 ZC411867
10
M
10
PA2
PC1
NF
11
11
K
R98006
LS-R
3
5,6n
0,1u
2
5
K
8,2n
NF
AUDIO-R
2
10
K
IR
2
C41503
C41504
1
C41502
L
3
OSC1
27p
1
4
K
K
V2BK003 R
C98003
KH
SW
11
5,6n
C41501
40
6
NF
18
M
FBKG B
7
20
P+
21
21
12
13
14
9 10
9
L+
+H
L-
8
IC98010 MC68HC705J2P
P-
7
VSYN
18
+H
6
M
12
1
LED
M
U
5
PA0
F
4
L+
RESET
PC4
17
IR
16
3
19
+5V
0,1u
TLHR4601
D85001
2
C98001
IR
23
1
L-
37
37 PD1
23
IR
14
KB\IR\BA
1 IR
30
30 PB3
24
2
R1
270
14
+5V
R84001 47u/10V
TFMS5300
C84001 +
3
25
IR
IC84001
26
26
IRQ
2
KEYBOARD CLAVIER KEYBOARD TECLADO
PA1 9
NF
31
15 13
13
29 PB2
PD0
28
28
!
PD2 PB4
29
NICHT NETZGETRENNTES SCHALTUNGSTEIL CIRCUT NOT MAINS ISOLATED CIRCUIT NON ISOLE DU SECTEUR CIRCUITO NON SEPAR., DALA RETE SECTOUR DE COM. NO SEP. DE LA RED
31
29305-119.23
15
9
PA3
5
PB1
5 4
4
PC3
7
1
PC5
WISCHER
PA5 PA6
6
6
7
2
PB0
38
2
38
1
27
NETZ2
27
PROZESSORPLATTE
PA7
NETZ1
PROCESSOR BOARD C.I.PROCESSEUR PIASTRA CALCOLATRICE PLACA DE CONTADOR
NETZ 220V/240V
DRUCK 29304-702.69 (29501-082.14) DRUCK 29304-706.69 (29501-083.12) Fuer XS55/1 CUC7350
4 - 25
100795
GRUNDIG Service
4 - 26
GRUNDIG Service
29701-093.01/.02/.03/.04/.07
Ersatzteilliste / Spare Parts List
Ersatzteilliste Spare Parts List D
10 / 95
Btx 32700 #
*
CUC 7350 SACH-NR. / PART NO.: 29701-093.01/.02/.03/.04/.07
POS. NR.
ABB. SACHNUMMER
ANZ.
POS. NO.
FIG. PART NUMBER
QUA.
0001.000 WW. 0002.000 0002.000 0002.100 0003.000 0004.000 0005.000 0006.000 0007.000 0007.000 WW. 0008.000 0009.000 0010.000 0011.000 0015.000 0016.000 0017.000 0018.000 0019.000 0019.000 0020.000 0021.000
29504-201.31 29504-201.21 29504-102.40 29504-162.39 29504-162.57 29303-119.04 29303-168.05 29303-390.41
S S S
S S S S
29700-611.03 29703-291.71 29703-291.21 29703-291.31 29703-357.11 29703-357.11 29703-357.11 29703-357.11 29303-153.02 29303-153.16 29303-156.03 29303-156.20 29303-399.51 29303-399.52 29210-703.01 09621-113.02
X X X
3 4 2
2
29305-119.23
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
D
GB
TUNER CHIP/ECO 1200 CHIP-TUNER/ATA 1200 BAUSTEIN ZF-TON .01/.03/.07 BAUSTEIN ZF-TON .02/.04 BAUSTEIN ZF .02/.04 PERIBUCHSE 21-POL. SCHWARZ CINCHBUCHSE 3-FACH FBAS/NF L.R KOPFHOERERSCHALTBUCHSE 3,5 mm STEREO BUCHSENABDECKUNG PERIBUCHSE NETZSCHALTER ECO O.W. .07 NETZSCHALTER .01/.02 NETZSCHALTER .01/.02 TASTSCHALTER PROGARMM + TASTSCHALTER PROGRAMM TASTSCHALTER LAUTSTAERKE + TASTSCHALTER LAUTSTAERKE MONTAGECLIP T53001/IC40010/60010 MONTAGECLIP T60020/IC61010/61025/61030 GLIMMERSCHEIBE T53001 WAERMELEITFOLIE T60020/IC61010 NETZ EINBAUGERAETESTECKER .01/.02/.07 NETZ EINBAUGERAETESTECKER .03/.04 FOKUSLEITUNG SICHERUNGSHALTER SI 60001
TUNER CHIP/ECO 1200 CHIP-TUNER/ATA 1200 MODULE IF SOUND .01/.03/.07 MODULE IF SOUND .02/.04 MODULE IF .02/.04 PERI-SOCKET 21 PIN BLACK CINCH SOCKET EAR PHONE SWITCH SOCKET 3,5mm STEREO SOCKET COVER POWER SWITCH ECO O.W. .07 POWER SWITCH .01/.02 POWER SWITCH .01/.02 KEY SWITCH KEY SWITCH KEY SWITCH KEY SWITCH MOUNTING CLIP T53001/IC40010/60010 MOUNTING CLIP T60020/IC61010/61025/61030 MICA WASHER T53001 HEAT CONDUCTING FOIL T60020/IC61010 POWER BUILT-IN APPLIANCE .01/.02/.07 POWER BUILT-IN APPLIANCE .03/.04 FOCUSSING CABLE FUSE HOLDER SI 60001
PROCESSORPLATTE .07 KEIN E-TEIL
PROCESSOR BOARD .07 NO SPARE PART
X = SIEHE GESONDERTE E-LISTE WW. = WAHLWEISE
X = SEE SEPARATE PARTS LIST WW. = OPTIONAL
POS. NR.
SACHNUMMER
BEZEICHNUNG
POS. NR.
SACHNUMMER
BEZEICHNUNG
POS. NO.
PART NUMBER
DESCRIPTION
POS. NO.
PART NUMBER
DESCRIPTION
CC 31002 CC 32011 CC 32025 CC 32026 CC 33014 CC 33016 CC 33017 CC 33018 CC 33025 CC 33027 CC 33028 CC 34003 CC 34008 CC 34009 CC 34011 CC 34012 CC 34022 CC 34023 CC 34027 CC 34036 CC 34038 CC 34039
8672-260-134 8672-167-187 8672-167-187 8672-160-130 8672-167-187 8672-260-122 8672-267-187 8672-167-246 8672-161-017 8672-267-187 8672-267-187 8672-167-187 8672-167-246 8672-167-246 8672-267-187 8672-167-187 8672-167-187 8672-167-187 8672-167-187 8672-167-187 8672-167-187 8672-167-187
KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805
CC 34041 CC 34042 CC 34043 CC 40002 CC 40003 CC 40009 CC 40012 CC 40013 CC 40019 CC 40032 CC 40033 CC 40043 CC 43010 CC 43011 CC 43013 CC 43014 CC 43016 CC 43017 CC 43021 CC 43026 CC 43027 CC 43028
8672-167-252 8672-167-187 8672-160-125 8672-167-252 8672-167-252 8672-267-187 8672-167-252 8672-167-252 8672-267-187 8672-167-187 8672-260-152 8672-260-152 8672-160-136 8672-160-136 8672-160-136 8672-160-136 8672-267-147 8672-167-187 8672-267-187 8672-267-187 8672-267-187 8672-267-187
ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN
GRUNDIG Service
100PF 5% 0,1 UF 10% 25V 0,1 UF 10% 25V 47PF 5% 0,1 UF 10% 25V 10PF 5% 0,1 UF 10% 1000PF 10% 3,9PF 0,1 UF 10% 0,1 UF 10% 0,1 UF 10% 25V 1000PF 10% 1000PF 10% 0,1 UF 10% 0,1 UF 10% 25V 0,1 UF 10% 25V 0,1 UF 10% 25V 0,1 UF 10% 25V 0,1 UF 10% 25V 0,1 UF 10% 25V 0,1 UF 10% 25V
KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 1206
3300PF 10% 0,1 UF 10% 25V 18PF 5% 3300PF 10% 3300PF 10% 0,1 UF 10% 3300PF 10% 3300PF 10% 0,1 UF 10% 0,1 UF 10% 25V 3300PF 5% 3300PF 5% 150PF 5% 150PF 5% 150PF 5% 150PF 5% 2200PF 10% 0,1 UF 10% 25V 0,1 UF 10% 0,1 UF 10% 0,1 UF 10% 0,1 UF 10% SUBJECT TO ALTERATION
5-1
Ersatzteilliste / Spare Parts List
29701-093.01/.02/.03/.04/.07
POS. NR.
SACHNUMMER
BEZEICHNUNG
POS. NR.
SACHNUMMER
BEZEICHNUNG
POS. NO.
PART NUMBER
DESCRIPTION
POS. NO.
PART NUMBER
DESCRIPTION
CC 43030 CC 43031 CC 43032 CC 44001 CC 44002 CC 44008 CC 46014 CC 46018 CC 46019 CC 46036 CC 46037 CC 46038 CC 47001 CC 47002 CC 50003 CC 50006 CC 50011 CC 50013 CC 52001 CC 52002 CC 52046 CC 52048 CC 57003 CC 57016 CC 57023 CC 58002 CC 58006 CC 60039 CC 60043 CC 61011 CC 61012 CC 61014 CC 61026 CC 61027 CC 61031 CC 61032 CC 80011 CC 80012 CC 80013 CC 80016 CC 80021 CC 80042 CC 80043 CC 80048 CC 80051 CC 80053 CC 84002 CC 87001 CC 87002 CC 87003 CC 87007 CC 87011 CC 87012 CC 87013 CC 87014 CC 87061
8672-167-250 8672-167-250 8672-159-134 8672-167-242 8672-167-242 8672-167-252 8672-167-187 8672-167-187 8672-167-187 8672-160-021 8672-160-122 8672-167-246 8672-167-250 8672-159-134 8672-267-187 8672-267-187 8672-267-139 8672-259-126 8672-267-131 8672-267-139 8672-167-254 8672-198-173 8672-160-146 8672-160-146 8672-160-141 8672-267-179 8672-160-146 8672-260-147 8672-267-163 8672-267-195 8672-267-147 8672-267-187 8672-267-187 8672-267-187 8672-267-195 8672-267-187 8672-160-129 8672-160-129 8672-260-129 8672-160-129 8672-267-187 8672-160-130 8672-159-128 8672-198-173 8672-167-246 8672-167-256 8672-159-134 8672-159-134 8672-159-134 8672-159-134 8672-267-147 8672-159-134 8672-159-134 8672-159-134 8672-159-134 8672-267-187
KEFQ 0805 2200PF 10% KEFQ 0805 2200PF 10% KEFQ 0805 100PF 5% KEFQ 0805 470PF 10% KEFQ 0805 470PF 10% KEFQ 0805 3300PF 10% KEFQ 0805 0,1 UF 10% 25V KEFQ 0805 0,1 UF 10% 25V KEFQ 0805 0,1 UF 10% 25V KEFQ 0805 8,2PF KEFQ 0805 10PF 5% KEFQ 0805 1000PF 10% KEFQ 0805 2200PF 10% KEFQ 0805 100PF 5% KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 1206 1000PF 10% KEFQ 1206 22PF 5% KEFQ 1206 470PF 10% KEFQ 1206 1000PF 10% KEFQ 0805 4700PF 10% KEFQ 0805 0,01 UF 10% KEFQ 0805 1000PF 5% KEFQ 0805 1000PF 5% KEFQ 0805 390PF 5% KEFQ 1206 0,047UF 10% KEFQ 0805 1000PF 5% KEFQ 1206 1200PF 5% KEFQ 1206 0,01 UF 10% KEFQ 1206 0,22 UF 10% 25V KEFQ 1206 2200PF 10% KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 1206 0,22 UF 10% 25V KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 0805 39PF 5% KEFQ 0805 39PF 5% KEFQ 1206 39PF 5% KEFQ 0805 39PF 5% KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 0805 47PF 5% KEFQ 0805 33PF 5% KEFQ 0805 0,01 UF 10% KEFQ 0805 1000PF 10% KEFQ 0805 6800PF 10% KEFQ 0805 100PF 5% KEFQ 0805 100PF 5% KEFQ 0805 100PF 5% KEFQ 0805 100PF 5% KEFQ 1206 2200PF 10% KEFQ 0805 100PF 5% KEFQ 0805 100PF 5% KEFQ 0805 100PF 5% KEFQ 0805 100PF 5% KEFQ 1206 0,1 UF 10%
CD 60047 CD 61013 CD 80017 CD 80018 CD 80019
8325-004-148 8325-004-148 8325-004-148 8325-004-148 8325-004-148
SMD DIODE LS 4148 SMD DIODE LS 4148 SMD DIODE LS 4148 SMD DIODE LS 4148 SMD DIODE LS 4148
CIC 34010
8305-844-662
SMD IC TDA4662T PHI
CBR 1 CBR 2 CBR 3 CBR 5 CBR 6 CBR 7 CBR 9 CBR 10 CBR 11 CBR 12 CBR 13 CBR 14 CBR 16 CBR 17 CBR 18 CBR 19 CBR 20 CBR 21 CBR 22 CBR 23 CBR 24 CBR 25 CBR 26 CBR 27 CBR 30 CBR 31 CBR 32 CBR 33 CBR 34
8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-100-000 8706-100-000 8706-297-000 8706-297-000 8706-297-000
R-CHIP 1206 R-CHIP 1206 R-CHIP 1206 R-CHIP 1206 R-CHIP 1206 R-CHIP 1206 R-CHIP 1206 R-CHIP 1206 R-CHIP 1206 R-CHIP 1206 R-CHIP 1206 R-CHIP 1206 R-CHIP 1206 R-CHIP 1206 R-CHIP 1206 R-CHIP 1206 R-CHIP 1206 R-CHIP 1206 R-CHIP 1206 R-CHIP 1206 R-CHIP 1206 R-CHIP 1206 R-CHIP 1206 R-CHIP 1206 R-CHIP 0805 R-CHIP 0805 R-CHIP 1206 R-CHIP 1206 R-CHIP 1206
CD 43017 CD 43021 CD 46006 CD 46007 CD 46008 CD 46021 CD 46026 CD 46041 CD 50011 CD 50016 CD 52001 CD 57011 CD 60034 CD 60046
8325-004-148 8325-004-148 8325-004-148 8325-004-148 8325-004-148 8325-004-148 8325-004-148 8325-004-148 8325-004-148 8325-004-148 8325-004-148 8325-004-148 8309-455-161 8325-004-148
SMD DIODE LS 4148 SMD DIODE LS 4148 SMD DIODE LS 4148 SMD DIODE LS 4148 SMD DIODE LS 4148 SMD DIODE LS 4148 SMD DIODE LS 4148 SMD DIODE LS 4148 SMD DIODE LS 4148 SMD DIODE LS 4148 SMD DIODE LS 4148 SMD DIODE LS 4148 MELF Z-DIODE 16V B 0,5W SMD DIODE LS 4148
CR 46021 CR 46022 CR 46026 CR 21504 CR 31003 CR 31004 CR 31006 CR 32011 CR 32012 CR 32016 CR 32018 CR 32019 CR 32020 CR 32021 CR 32022 CR 32023 CR 32024 CR 32027 CR 32029 CR 33014 CR 33025 CR 34001 CR 34003 CR 34023 CR 34027 CR 34036 CR 34037 CR 34042 CR 34056 CR 40001 CR 40002
8706-100-069 8706-100-041 8706-100-069 8706-297-137 8706-100-073 8706-100-115 8706-297-117 8706-100-089 8706-297-065 8706-297-065 8706-100-065 8706-100-067 8706-297-291 8706-100-047 8706-100-053 8706-100-063 8706-100-293 8706-297-065 8706-100-282 8706-100-063 8706-100-095 8706-100-081 8706-297-041 8706-297-001 8706-100-017 8706-100-333 8706-100-000 8706-100-119 8706-297-079 8706-291-089 8706-100-085
R-CHIP 0805 680 OHM 5% R-CHIP 0805 47 OHM 5% R-CHIP 0805 680 OHM 5% R-CHIP 1206 470 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 56 KOHM 5% R-CHIP 1206 68 KOHM 5% R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 1206 470 OHM 5% R-CHIP 1206 470 OHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 560 OHM 5% R-CHIP 1206 5,6 KOHM 2% R-CHIP 0805 82 OHM 5% R-CHIP 0805 150 OHM 5% R-CHIP 0805 390 OHM 5% R-CHIP 0805 6,8 KOHM 2% R-CHIP 1206 470 OHM 5% SMD R 0805 2,4 KOHM 2% R-CHIP 0805 390 OHM 5% R-CHIP 0805 8,2 KOHM 5% R-CHIP 0805 2,2 KOHM 5% R-CHIP 1206 47 OHM 5% R-CHIP 1206 1 OHM 5% R-CHIP 0805 4,7 OHM 5% R-CHIP 0805 330 KOHM 2% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 82 KOHM 5% R-CHIP 1206 1,8 KOHM 5% R-CHIP 1206 4,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 3,3 KOHM 5%
ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN
5-2
JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER
SUBJECT TO ALTERATION
GRUNDIG Service
29701-093.01/.02/.03/.04/.07
Ersatzteilliste / Spare Parts List
POS. NR.
SACHNUMMER
BEZEICHNUNG
POS. NR.
SACHNUMMER
BEZEICHNUNG
POS. NO.
PART NUMBER
DESCRIPTION
POS. NO.
PART NUMBER
DESCRIPTION
CR 40003 CR 40004 CR 40007 CR 40011 CR 40012 CR 40013 CR 40014 CR 40017 CR 40024 CR 40031 CR 40032 CR 40042 CR 43010 CR 43011 CR 43012 CR 43013 CR 43014 CR 43016 CR 43017 CR 43018 CR 43021 CR 43023 CR 43026 CR 43027 CR 43028 CR 43030 CR 43031 CR 43033 CR 43036 CR 43037 CR 43038 CR 43039 CR 44001 CR 44002 CR 44007 CR 44008 CR 46001 CR 46002 CR 46003 CR 46004 CR 46006 CR 46007 CR 46008 CR 46014 CR 46016 CR 46021 CR 46026 CR 46033 CR 46038 CR 46039 CR 46041 CR 46042 CR 47002 CR 47003 CR 50013 CR 50016 CR 50023 CR 52001 CR 52047 CR 52051 CR 52052 CR 57002 CR 57003 CR 57004 CR 57008 CR 57011 CR 57012 CR 57013 CR 57014 CR 57016 CR 57017 CR 57020
8706-100-043 8706-100-085 8706-297-081 8706-291-089 8706-100-085 8706-100-043 8706-100-085 8706-100-081 8706-297-497 8706-297-097 8706-297-097 8706-297-097 8706-100-265 8706-100-065 8706-100-065 8706-100-265 8706-297-073 8706-297-441 8706-100-046 8706-100-046 8706-100-053 8706-100-046 8706-100-053 8706-100-053 8706-100-053 8706-100-046 8706-100-046 8706-100-046 8706-100-057 8706-100-449 8706-100-057 8706-100-449 8706-100-065 8706-100-065 8706-100-046 8706-297-041 8706-297-081 8706-297-081 8706-297-081 8706-100-089 8706-297-065 8706-297-065 8706-100-065 8706-100-073 8706-100-089 8706-297-469 8706-297-469 8706-297-107 8706-100-085 8706-297-107 8706-297-469 8706-100-073 8706-297-049 8706-297-049 8706-297-101 8706-297-097 8706-297-073 8706-297-309 8706-100-095 8706-100-073 8706-100-111 8706-297-121 8706-297-111 8706-297-123 8706-100-129 8706-100-107 8706-100-131 8706-297-121 8706-100-289 8706-100-121 8706-100-061 8706-297-061
R-CHIP 0805 56 OHM 5% R-CHIP 0805 3,3 KOHM 5% R-CHIP 1206 2,2 KOHM 5% R-CHIP 1206 4,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 3,3 KOHM 5% R-CHIP 0805 56 OHM 5% R-CHIP 0805 3,3 KOHM 5% R-CHIP 0805 2,2 KOHM 5% R-CHIP 1206 10 KOHM 1% R-CHIP 1206 10 KOHM 5% R-CHIP 1206 10 KOHM 5% R-CHIP 1206 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 2% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 2% R-CHIP 1206 1 KOHM 5% R-CHIP 1206 47 OHM 1% R-CHIP 0805 75 OHM 5% R-CHIP 0805 75 OHM 5% R-CHIP 0805 150 OHM 5% R-CHIP 0805 75 OHM 5% R-CHIP 0805 150 OHM 5% R-CHIP 0805 150 OHM 5% R-CHIP 0805 150 OHM 5% R-CHIP 0805 75 OHM 5% R-CHIP 0805 75 OHM 5% R-CHIP 0805 75 OHM 5% R-CHIP 0805 220 OHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 1% R-CHIP 0805 220 OHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 1% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 75 OHM 5% R-CHIP 1206 47 OHM 5% R-CHIP 1206 2,2 KOHM 5% R-CHIP 1206 2,2 KOHM 5% R-CHIP 1206 2,2 KOHM 5% R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 1206 470 OHM 5% R-CHIP 1206 470 OHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 1206 680 OHM 1% R-CHIP 1206 680 OHM 1% R-CHIP 1206 27 KOHM 5% R-CHIP 0805 3,3 KOHM 5% R-CHIP 1206 27 KOHM 5% R-CHIP 1206 680 OHM 1% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 1206 100 OHM 5% R-CHIP 1206 100 OHM 5% R-CHIP 1206 15 KOHM 5% R-CHIP 1206 10 KOHM 5% R-CHIP 1206 1 KOHM 5% R-CHIP 1206 33 KOHM 2% R-CHIP 0805 8,2 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 39 KOHM 5% R-CHIP 1206 100 KOHM 5% R-CHIP 1206 39 KOHM 5% R-CHIP 1206 120 KOHM 5% R-CHIP 0805 220 KOHM 5% R-CHIP 0805 27 KOHM 5% R-CHIP 0805 270 KOHM 5% R-CHIP 1206 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 4,7 KOHM 2% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 330 OHM 5% R-CHIP 1206 330 OHM 5%
CR 57022 CR 57023 CR 58000 CR 58002 CR 58003 CR 58005 CR 58006 CR 58007 CR 58008 CR 60039 CR 61012 CR 61013 CR 61022 CR 61023 CR 80002 CR 80003 CR 80004 CR 80007 CR 80008 CR 80011 CR 80012 CR 80013 CR 80014 CR 80016 CR 80022 CR 80023 CR 80026 CR 80027 CR 80031 CR 80032 CR 80036 CR 80037 CR 80039 CR 80042 CR 80047 CR 80048 CR 80050 CR 80051 CR 80052 CR 80053 CR 80056 CR 80057 CR 83001 CR 83002 CR 83003 CR 83004 CR 84001 CR 84002 CR 84003 CR 87001 CR 87002 CR 87003 CR 87012 CR 87013 CR 87015
8706-100-497 8706-100-065 8706-297-097 8706-297-101 8706-297-097 8706-100-073 8706-100-497 8706-100-069 8706-100-077 8706-297-125 8706-297-463 8706-298-539 8706-297-464 8706-297-475 8706-297-059 8706-100-313 8706-100-313 8706-100-000 8706-100-089 8706-100-064 8706-100-064 8706-100-064 8706-100-089 8706-100-000 8706-100-497 8706-100-497 8706-100-313 8706-100-313 8706-100-089 8706-291-089 8706-297-125 8706-100-117 8706-297-113 8706-100-169 8706-297-000 8706-100-049 8706-100-313 8706-100-073 8706-100-497 8706-100-105 8706-297-049 8706-100-000 8706-100-313 8706-100-313 8706-100-313 8706-100-313 8706-100-059 8706-100-105 8706-100-049 8706-100-049 8706-297-049 8706-297-049 8706-100-049 8706-100-073 8706-100-049
R-CHIP 0805 10 KOHM 1% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 1206 10 KOHM 5% R-CHIP 1206 15 KOHM 5% R-CHIP 1206 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 1% R-CHIP 0805 680 OHM 5% R-CHIP 0805 1,5 KOHM 5% R-CHIP 1206 150 KOHM 5% R-CHIP 1206 390 OHM 1% R-CHIP 1206 3,4 KOHM 1% R-CHIP 1206 430 OHM 1% R-CHIP 1206 1,2 KOHM 1% R-CHIP 1206 270 OHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 2% R-CHIP 0805 47 KOHM 2% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 430 OHM 5% R-CHIP 0805 430 OHM 5% R-CHIP 0805 430 OHM 5% R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 10 KOHM 1% R-CHIP 0805 10 KOHM 1% R-CHIP 0805 47 KOHM 2% R-CHIP 0805 47 KOHM 2% R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 1206 4,7 KOHM 5% R-CHIP 1206 150 KOHM 5% R-CHIP 0805 68 KOHM 5% R-CHIP 1206 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 MOHM 10% R-CHIP 1206 JUMPER R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 2% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 1% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 1206 100 OHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 47 KOHM 2% R-CHIP 0805 47 KOHM 2% R-CHIP 0805 47 KOHM 2% R-CHIP 0805 47 KOHM 2% R-CHIP 0805 270 OHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 1206 100 OHM 5% R-CHIP 1206 100 OHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805/1206 JUMPER = 0 OHM
CT 32014 CT 32015 CT 32020 CT 32025 CT 34001 CT 40020 CT 40025 CT 40030 CT 46006 CT 46007 CT 46008 CT 46020 CT 46025 CT 46040
8301-004-848 8301-004-857 8301-006-848 8301-004-848 8301-004-848 8301-006-848 8301-006-848 8301-006-817 8301-004-857 8301-004-857 8301-004-857 8301-004-857 8301-004-857 8301-004-857
SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 857 B SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.BC 817-40 SMD-TRANS.BC 857 B SMD-TRANS.BC 857 B SMD-TRANS.BC 857 B SMD-TRANS.BC 857 B SMD-TRANS.BC 857 B SMD-TRANS.BC 857 B
ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN
GRUNDIG Service
SUBJECT TO ALTERATION
5-3
Ersatzteilliste / Spare Parts List
29701-093.01/.02/.03/.04/.07
POS. NR.
SACHNUMMER
BEZEICHNUNG
POS. NR.
SACHNUMMER
BEZEICHNUNG
POS. NO.
PART NUMBER
DESCRIPTION
POS. NO.
PART NUMBER
DESCRIPTION
CT 50020 CT 57005 CT 57016 CT 57020 CT 57025 CT 58005 CT 58006 CT 58007 CT 58010 CT 80023
8301-004-848 8301-004-848 8301-004-857 8301-004-857 8301-004-848 8301-004-857 8301-004-857 8301-004-848 8301-004-857 8301-004-848
SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 857 B SMD-TRANS.BC 857 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 857 B SMD-TRANS.BC 857 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 857 B SMD-TRANS.BC 848 B
IC 60030 IC 61010 IC 61025 IC 61030 IC 80000 IC 80020 IC 84001 IC 87060
8305-267-843 8305-204-317 8305-205-706 8305-205-706 8305-684-379 8305-210-064 8305-367-530 8305-602-405
IC UC3843N SGS IC LM 317 T NSC/MOT/ IC MC 7805 CT MOT IC MC 7805 CT MOT IC ZC411867P IC MC 33164 P-5RP IC TFMS 5300 (STEHEND) TFK IC X 24 C 04 XICOR
L 31001 L 31002 L 32023 L 32026 L 46037 L 53001 L 53011 L 53012 L 53014 L 60030 L 62001
8140-526-544 8140-526-544 8140-526-959 8140-525-877 8140-526-954 8104-982-056 29203-115.95 09246-838.51 8140-526-412 8104-982-003 29500-826.97
DR ST 0411 10UH DR ST 0411 10UH DR N-GR 1UH DR N-GR 10UH DR N-GR 3,3UH FERRITPERLE HF 70 BTL LINEARITAETSREGLER (90) ZB-SPULE DR AX 0411 10UH FERRITPERLE FUNKENTSTOERDROSSEL RK19
Q 34043 Q 46038 Q 80040
8382-135-004 8382-336-270 8602-331-085
QUARZ 4,433619 MHZ QUARZ 27 MHZ CER.RES.85 4,00 MHZ
R 21502 R 34011 R 34012 R 40006 R 40009 R 40019 R 50001 R 50003 R 50020 R 52006 R 52008 R 53009 R 53011 R 53012 R 53015 R 53017 R 54001 R 54006 R 57027 R 60002 R 60016 R 60026 R 60027 R 60028 R 60037 R 60042 R 61021
S 8705-227-017 S 8701-121-017 S 8701-121-017
8705-328-993 8710-338-145 S 8705-329-071 S 8705-279-077 S 8700-329-097 8730-179-225 S 8705-227-025 S 8735-003-201 8700-007-490 S 8311-200-010 8311-005-017 S 8766-349-161 8700-005-595 8700-005-595 8790-050-025 8700-007-496 S 8701-121-029
MOW 0411 4,7 OHM 5% DRA KSW SI B 4,7 OHM 5% KSW SI B 4,7 OHM 5% DRW 4 2,7 OHM 10% KP292-0 KSW SI B 4,7 OHM 5% KSW SI B 4,7 OHM 5% KSW NB 0207 2,2 OHM