bumbleride carrycot

Excess weight may cause a hazardous unstable condition to exist ... Parcels or accessory items, or both, placed on the unit may cause the unit to become ...
619KB taille 5 téléchargements 563 vues
BUMBLERIDE CARRYCOT ASSEMBLY OPERATION MAINTENANCE www.bumbleride.com

Questions about your Bumbleride? We’d love to hear from you. Within the US: Phone: 1-800-530-3930 E-mail: [email protected]

Warnings:

Never leave your child unattended Never overload the carrycot The carrycot is designed for infants from newborn to 6 months, whose maximum weight is 19 lbs. and maximum height is 28 inches Always use all the brakes when not holding your stroller Excess weight may cause a hazardous unstable condition to exist Never allow more than one child at a time in the carrycot Parcels or accessory items, or both, placed on the unit may cause the unit to become unstable Child may slip into leg openings and strangle Never use in reclined carriage positions unless safety harness is used to secure the child, or when carrycot is attached Never leave children in the stroller when folding stroller Make sure children are clear of all moving parts when making adjustments to the stroller Never leave children in the stroller when using stairs or escalators Do not leave carrycot exposed to heat for long periods of time Do not add a mattress thicker than 12 inches Never put the carrycot in a high place such as table, bed, etc. Always keep the carrycot horizontal when in use Ensure that all locking devices are engaged before use Always use the bassinet on a horizontal, firm, flat surface whether or not it is attached to a Bumbleride stroller Keep the bassinet horizontal at all times when in use Always remove your child before adjusting the carrycot Before lifting the carrycot by the carrying handles, always ensure that the carrying handles are fitted correctly Failure to do so could cause harm, serious injury or death to your child

Maintenance:

-This accessory requires regular maintenance -Regularly check for loose rivets or screws, broken parts, etc. -Check all safety devices and brakes to ensure safety -The removable footmuff can be machined washed using cold water -The carrycot can be spot cleaned -Do not use a dryer machine to dry fabric

As part of continuous product development, Bumbleride reserves the right to make design changes without notice or obligations.

Bumbleride 1-800-530-3930 [email protected] www.bumbleride.com

OPERATION MAINTENANCE

Assembly:

Remove the foam mattress and pull the two metal support bars away from each other using the Velcro straps (1). Secure the support bars to the Velcro affixed to the surface of the carrycot base. Replace the mattress. Locate the canopy holsters on the upper ridge of the carrycot. Insert the canopy clips into these holsters (2). The footmuff can be snapped onto the carrycot by using the two snaps located under the canopy holsters.

1

OPERATION MAINTENANCE

2

Bumbleride 1-800-530-3930 [email protected] www.bumbleride.com

Attaching to your Bumbleride:

Remove the canopy of your Bumbleride. Place the carrycot in the seat of your Bumbleride so that the canopy opens towards the handle (3). Locate the bumper bar holsters on the seat of your Bumbleride (4). Insert both carrycot clips into their respective holster and pull the adjustment strap to tighten. Affix the fabric flap of the carrycot to the stroller seat using the snaps attached to the flap (5). The carrycot is compatible with Indie, Indie Twin, Flyer and Flite. It is not compatible with Bumbleride Queen B.

3

OPERATION MAINTENANCE

4

5

Bumbleride 1-800-530-3930 [email protected] www.bumbleride.com

Avertissements:

Ne jamais laisser un enfant sans supervision Ne jamais surcharger le berceau portatif Le berceau portatif est conçu pour des enfants et des nouveaux-nés jusqu’à l’âge de 6 mois, et dont le poids maximal est de 19 lbs (8 kg) et la hauteur maximale est de 28 po (71 cm) Toujours utiliser les freins lorsque vos mains ne détiennent pas la poussette Un poids excessif peut produire une condition d’instabilité dangereuse Ne jamais permettre plus d’un enfant à la fois dans le berceau portatif Les paquets ou les articles accessoires, ou les deux, placés sur le berceau augmentent l’instabilité de l’unité Un enfant peut glisser dans les ouvertures pour les jambes et s’étrangler Ne jamais utiliser la poussette dans les positions inclinées si le harnais de sécurité n’est pas utilisé pour attacher l’enfant, ou si le berceau portatif y est attaché Ne jamais laisser un enfant dans la poussette lorsque vous êtes en train de plier la poussette Veiller à ce que les enfants se tiennent loin des pièces mobiles lorsque vous ajustez la poussette Ne jamais laisser un enfant dans la poussette lorsque vous utilisez un escalier ou un escalier roulant Ne pas exposer le berceau portatif à la chaleur pour de longues périodes Ne pas ajouter de matelas de plus de 12 po (30 cm) Ne jamais mettre le berceau portatif sur quelque chose d’élevé, tel qu’une table, un lit, etc. Toujours garder le berceau portatif à l’horizontal lorsque vous l’utilisez Veiller à ce que tous les mécanismes de verrouillage soient engagés avant l’utilisation Toujours utiliser le moïse sur une surface plate, firme et horizontale, s’il est attaché à une poussette Bumbleride ou non Garder le moïse à l’horizontal en tout temps lors de l’utilisation Toujours enlever votre enfant avant d’ajuster le berceau portatif Avant de soulever le berceau portatif par ses poignées de transport, toujours veiller à ce que les poignées de transport soient parfaitement ajustées. Si vous ne le faites pas, cela pourra causer du mal, une blessure grave ou la mort de votre enfant

Entretien:

-Cet accessoire a besoin d’entretien régulier -Vérification de routine pour des vis ou rivets desserrés, des pièces brisées, etc. -Vérifier tous les dispositifs de sécurité et les freins pour en assurer la sécurité -Le protège-pied amovible peut être lavé dans une laveuse à l’eau froide -Détachage du berceau portatif avec un linge -Ne pas mettre le tissu dans une sécheuse Dans le cadre du développement continu du produit, Bumbleride se réserve le droit d'apporter des modifications de conception sans préavis ou obligation.

Bumbleride 1-800-530-3930 [email protected] www.bumbleride.com

OPERATION MAINTENANCE

Montage :

Enlever le matelas en foam et séparer les deux barres de support métalliques en tirant sur les sangles en Velcro (1). Attacher les barres de support aux fixations en Velcro situées sur la surface de la base du berceau portatif. Remplacer le matelas. Trouver les étuis pour la capote situés sur le bord supérieur du berceau portatif. Insérer les fixations de la capote dans ces étuis (2). Le protège-pied peut être attaché en utilisant les deux pressionnés sous les étuis de la capote.

1

OPERATION MAINTENANCE

2

Bumbleride 1-800-530-3930 [email protected] www.bumbleride.com

Montage du berceau sur votre Bumbleride :

Enlever la capote de votre Bumbleride. Placer le berceau portatif dan le siège de votre Bumbleride tel que la capote s’ouvre en face du guidon (3). Trouver les étuis pour la barre de protection situés sur le siège de votre Bumbleride (4). Insérer les deux attaches du berceau portatif dans leurs étuis respectifs et tirer sur les sangles d’ajustement afin de les serrer. Fixer la bavette de tissu au siège de la poussette en utilisant les pressionnés attachés à la bavette (5). Le berceau portatif est compatible avec les Indie, Indie Twin, Flyer et Flite. Il n’est pas compatible avec la Bumbleride Queen B.

3

OPERATION MAINTENANCE

4

5

Bumbleride 1-800-530-3930 [email protected] www.bumbleride.com

www.bumbleride.com