INSTRUCTIONS Les instructions sont données pour la plus petite taille. Si des changements sont nécessaires pour les tailles plus grandes, les instructions seront indiquées ainsi ( ). Monter 39 (43-47) m. 1er r: (End de l’ouv). 1 end. *1 env. 1 end. Rép de * jsq la fin du r. 2e r: 1 env. *1 end. 1 env. Rép de * jsq la fin du r. Rép les 2 dern r pour 2 po [5 cm], en fin avec un r sur l’env de l’ouv.
BERNAT BEEHIVE BABY SPORT BOTTILLON EN BEEHIVE (AU TRICOT) TAILLES Pour enfant 3 (6-12) mois. FOURNITURES Patons Beehive Baby Sport (100 g / 3.5 oz) 1 balle de #09420 (Rose précieux). Une paire d’aig 3.75 mm (U.S. 5) ou la grosseur requise pour obtenir la tension. 12 po [30.5 cm] de ruban. TENSION: 24 m et 32 r = 4 po [10 cm] en point jersey. ABRÉVIATIONS www.patonsyarns.com/ glossary
Pour faire le cou-de-pied: 1er r: (End de l’ouv). 14 (15-16) end. 3 (4-5) env. 5 end. 3 (4-5) env. Tourner. Laisser les m rest non-trav. 2e r: 3 (4-5) end. 5 env. 3 (4-5) end. Tourner. Laisser les m rest en attente. 14 (15-16) m. 3e r: 3 (4-5) env. 5 end. 3 (4-5) env. non-trav. 4e r: 3 (4-5) end. 5 env. 3 (4-5) end. Rép les 2 dern r 3 (4-5) fois de plus. Briser le fil. Laisser ces 11 (1315) m en attente. Pour façonner le pied: R suiv: Avec l’end de l’ouv vers vous, rel et tric à l’end 8 (10-12) m sur le côté du cou-de-pied. 4 (5-6) end. 2 end-ens. 5 (6-7) end de l’aig de la main gauche. Rel et tric à l’end 8 (10-12) m sur le côté gauche du cou-de-pied. Tric à l’end sur les 14 (15-16) m rest. 54 (62-70) m. Tric 5 r à l’end la fin du r (point mousse).
1er r: (End de l’ouv). [1 end. 2 end-ens. 21 (25-29) end. 2 end-ens. 1 end] 2 fois. 50 (5866) m. 2e et r alt: Tric à l’end. 3e r: [1 end. 2 end-ens. 19 (2327) end. 2 end-ens. 1 end] 2 fois. 46 (54-62) m. 5e r: [1 end. 2 end-ens. 17 (2125) end. 2 end-ens. 1 end] 2 fois. 42 (50-58) m. 7e r: [1 end. 2 end-ens. 15 (1923) end. 2 end-ens. 1 end] 2 fois. 38 (46-54) m. 9e r: [1 end. 2 end-ens. 13 (1721) end. 2 end-ens. 1 end] 2 fois. 34 (42-50) m. 11e r: [1 end. 2 end-ens. 11 (1519) end. 2 end-ens. 1 end] 2 fois. 30 (38-46) m. Tailles 6 et 12 mois seulement: 13e r: [1 end. 2 end-ens. (13-17) end. 2 end-ens. 1 end] 2 fois. (34-42) m. 15e r: [1 end. 2 end-ens. (1115) end. 2 end-ens. 1 end] 2 fois. (30-38) m. Toutes les tailles: R suiv: Tric à l’end. Rab. Coudre la semelle et la couture arrière. Couper le ruban en deux. Faire un noeud et attacher à chaque bottillon comme illustré dans la photo.
#139 ABRÉVIATIONS: www.patonsyarns.com/glossary
… a part of your life. P.O. Box 40, Listowel ON N4W 3H3
WEE/BG0130YX (alleen in het VK) alleen van toepassing in de UK. De richtlijn voor afvalproducten van elektrische en elektronische apparatuur (WEEE) schrijft ...
Email: [email protected]. 240V ~. Mains. Input. 25mm min. DRIVER. Brown â (L) Live ... extractor fans. This is due to the sensitive nature of LEDâºs and is.
defined ambient brightness threshold. When set to Disable mode, the daylight sensor will switch on the lamp when motion is detected regardless of ambient light ...
Fax: 01727 836622 ... Email: [email protected] .... Should this product fail during the guarantee period it will be replaced free of charge, subject to correct ...
Beschaffenheit von LED Leuchten und ist nicht produktspezifisch. ... ES. SE. UAE. De installatie dient plaats te vinden in overeenstemming met de meest recente ...
Si consiglia di installare il prodotto in conformità con l'edizione corrente delle .... La Direttiva concernente i Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche ...
Refers to the time period the lamp remains at 100% illumination after no motion ... Máximo voltaje de entrada 240 V CA~ 50 Hz. • Asegúrese de que TODAS las ...
Installationen måste utföras av behörig elinstallatör och i enlighet med gällande installationsföreskrifter. • Dessa armaturer är avsedda för montering i bokhyllor, ...
sind und keine losen Litzen aufweisen. ⢠Vor dem ... sicherstellen, dass der Netzstrom abgetrennt ist. ... alvorens met de installatie of het onderhoud te beginnen.
When set to Disable mode, the daylight sensor will switch on the lamp when motion is detected regardless of ambient light level. 50lux: twilight operation, 10lux, ...
senza fili volanti. • Disinserire l'alimentazione di rete prima dell'installazione o della manutenzione. • Prodotto di classe I a tensione di rete che deve essere.
ensure electricity is switched off at the mains. ..... scorretta, manomissione, rimozione dell'etichetta della data del Q.C. (controllo qualità ), installazione in ...
ensure electricity is switched off at the mains. ..... scorretta, manomissione, rimozione dell'etichetta della data del Q.C. (controllo qualità ), installazione in ...
Fax: 01727 836622. Website: www.enlitelighting.com. Email: [email protected] ... Installation should be carried out by a qualified .... guarantee period it will be replaced free of charge, subject to correct installation and return of the faul
installatie, sabotage, en verwijdering van het kwaliteitscontrolelabel, installatie in een ongeschikte werkomgeving of installatie die niet in overeenstemming.
HOLD TIME. Refers to the time period ..... Il prodotto è garantito nel paese di acquisto per un periodo di 3 anni dalla data di acquisto. La garanzia non è valida in ...
Schakel de stroomtoevoer met uw hoofdschakelaar uit alvorens met de installatie of het onderhoud te ... when you purchased any Enlite product, your supplier included a WEEE .... till att det deponeras hos kommunens återvinningscentral.
Vi rekommenderar inte att blanda LED-kretsar med produkter som fläktar. Detta beror på LEDs känsliga natur och är inte produktspecifik. ES IMPORTANTE ...
L'installation doit être effectuée en conformité avec la dernière édition de la réglementation nationale de câblage en vigueur par un professionnel qualifié.