41-812 (0041812) Series Electronic Lavatory Faucet, AC Trip Lever Bath Drains Drains de baignoire avec bonde à tirette Desagües de baño con palanca de activación
®
Illustrated Parts List / Liste de pièces illustrée / Lista ilustrada de partes Model #
41-812
Description
Description
Descripción
41-812 41-812-71 41-812-75
17 Gauge - Chrome
Calibre 17 - Chrome
Calibre 17 - Cromo
41-818 41-818-71 41-818-72 41-818-91
20 Gauge - Chrome
Calibre 20 - Chrome
Calibre 20 - Cromo
81-827
17 Gauge - Polished Brass 17 Gauge - Biscuit
Calibre 17 - Laiton poli Calibre 17 - Biscuit
Calibre 17 - Bronce lustrado Calibre 17 - Galleta
N1-812
17 Gauge - Brushed Nickel
Calibre 17 - Nickel brossé
Calibre 17 - Niquel cepillado
W1-821
17 Gauge - White
Calibre 17 - Blanc
Calibre 17 - Blanco
A1-821
Available Suffixes: 35, 36, 70, 76, 79, 88
Part Name
Nom de la pièce
Nombre de Parte
1☉. 2☉.
Screws (2 pcs) Wire / Faceplate
3☉.
Faceplate
Vis (2 pcs) Tige / Plaque décorative Plaque décorative
Available in all finishes above Disponible dans tous les finis susmentionnés ☉ Disponible en todos los acabados ☉ ☉
Tige / Plongeoir Rondelle conique Tête de raccord et tuyau Brass Slipnut Écrou coulissant en laiton Zinc Slipnut Écrou coulissant en zinc Rubber Washer Rondelle de caoutchouc Tee Té About (3 po) Tail Piece (3") Tail Piece About Shoe & Tube Coude et tuyau Fiber Washer Rondelle en fibre Rubber Washer Rondelle étanche Shoe Plug Bouchon de coude 1/2" Longer Shoe Plug Bouchon de coude de 1/2 po. plus long Strainer Crépine
Hilo / Pistón Arandela biselada Cabeza y tubo
0097130 00H7130 0097161 0091150 0097100
Tuerca deslizante de bronce Tuerca deslizante de cinc Arandela de caucho
0096190
Tubo en T Pieza contrapunta (3") Pieza contrapunta Soporte y tubo Arandela de fibra Arandela de goma Tapón de soporte 1/2” tapón más largo de soporte Desagüe
Shaded items are available as warranty parts only Les items soulignés sont disponible seulement comme les pièces sous garantie Los articulos sombreados son disponibles solamente como piezas en garantia
Replacement parts, call : / Les pièces de rechange, appellez : / Partes de reemplazo, llame : 1-888-648-6466
Support. STEP 1 - Bend tabs and expand bracket ... Attach tabs flush or inside studs or joists. Fije las lengüetas a ras o dentro de los montantes o las viguetas.
Viega MegaPress®. Warranty. 1 of 2. MegaPress Warranty 0911. Viega LLC, 301 N. Main, 9th Floor ... and identifying yourself as having a warranty claim. You.
24110 South Peculiar Drive. Peculiar, Missouri 64078. P 1.800.821.3944. F 1.800.758.5950. Clamp Size I.D.. Tamaño de abrazadera (D.I.). Taille de bride (D.I.).
air in which it is located do not cause a condensation on the switch parts. The sensitive element, or “bulb”, should be located in the aver- age temperature of the ...
En vertu de cette garantie limitée, vous disposez d'un droit de recours si une panne ou une fuite a résulté d'un défaut de fabrication dans le produit. Viega et que ...
para separar y organizar las tuberías. Patte murale - Utiliser pour espacer et organiser les tuyaux. Flexibility - Bracket multiple size tube and pipe between joists.
Handle the pump carefully so as not to damage the unit prior to installation. .... Ensure power is turned off prior to changing speeds! ...... Melrose Park, IL 60160.
ALPHA line cord and terminal box. Service instructions. Cordon d'alimentation et boîte de connexion. ALPHA - notice d'installation. Cordón eléctrico y caja de ...
38.9 (psi). Min. pump inlet pressure [psi] at suction side during operation by Wilo-TOP-Z model ..... Exchange the pump suction and discharge sides. direction.
l'Assuré : la ou les personnes sur lesquelles repose le risque, en ce compris les garanties ... Le contrat prend effet à la date de réception définitive de votre premier .... différé jusqu'à l'expiration du délai de renonciation de 30 jours précisé a
regulations and good industry practices. In addition, a temperature and ... This warranty give you specific legal rights, and you may also have other rights which ...
Monte la base del protector sobre el termostato actual o utilice la placa opcional de pared para el protector (ver. Fig. 1 y Fig. 2). 2. Monte la cubierta del protector y tranque el protector. 3. Coloque la placa de identificación (modelos seleccion
Take time to read through this manual before embarking on your journey through the ..... add at least one additional calibration star to improve the mount's all-sky ...
Installation Instructions. Shut Off Water Supplies. 1. Position faucet and/or gasket on lavatory. Use silicone sealant between faucet and lavatory to prevent water ...
regulations and good industry practices. In addition, a temperature and pressure relief valve, approved by the American Society of Mechanical. Engineers, must ...
smooth transition from red to orange and notes that âborderline cases are cases for which looking red ... is shifted depending on the order of presentation. In her.
WARNING Read all safety warnings and in- structions. ... This will ensure that the safety of the heated ..... site internet www.milwaukeetool.com ou contactez.
medical devices, consult the devise manufacturer and/or your physician to .... Return of the Heated Jacket to a MILWAUKEE factory Service Center location, freight prepaid and ..... Miguel Hidalgo, Distrito Federal, México. 01 (800) 030-7777 o ...
High and the red LED will light. Temperature setting can be ..... 11/17. Printed in China. MILWAUKEE TOOL. 13135 West Lisbon Road. Brookfield, WI 53005 USA.