14. Linkage For Pop-Up. Enganche de pistón Tringlerie de plongeur. Plunger levadizo de vidange mécanique. 15☉. Pop-Up Plunger &. Plongeur de vidange Pistón levadizo y. Shoe Plug mécanique et bouchon tapón de soporte de coude. 16☉. Pop-Up Plunger. Plongeur de vidange Pistón levadizo mécanique. 17. Screw.
41-800 (0041800) Series Electronic Lavatory Faucet, AC Pop-Up Bath Drains Drains de baignoire avec bonde escamotable Desagües de baño levadizo
®
Illustrated Parts List / Liste de pièces illustrée / Lista ilustrada de partes Model #
41-800
21.
Calibre 17 – chrome avec écrou coulissant en laiton
Calibre 17 - cromo con tuerca deslizante de bronce
41-805 41-805-87
17 Gauge-Chrome W/ Zinc Slipnut
Calibre 17 – chrome avec écrou coulissant en zinc
Calibre 17 - cromo con tuerca deslizante de cinc
Available Suffixes: 76, 87, 88, 91
1.
Part Name
Nom de la pièce
Nombre de Parte
1☉. 2☉.
Screws (2 pcs) Wire / Faceplate
3☉. 4. 5. 6.
Faceplate Pop-Up Wire Beveled Washer Head & Tube
Tornillos (2) Alambre / Placa frontal Placa frontal Hilo levadizo Arandela biselada Cabeza y tubo
7.
Brass Slipnut
Vis (2 pcs) Tige / Plaque décorative Plaque décorative Tige de fil métallique Rondelle conique Tête de raccord et tuyau Écrou coulissant en laiton Écrou coulissant en zinc Rondelle de caoutchouc Té About (3 po) Coude et tuyau Rondelle en fibre Rondelle étanche Enganche de pistón levadizo Plongeur de vidange mécanique et bouchon de coude Plongeur de vidange mécanique Vis Joint torique Clé Assemblage de renvoi
2. 4.
19.
20.
Zinc Slipnut 17. 16. 18. 15.
7. 8.
14.
9. 8.
7.
13. 12.
10. 11.
Descripción
17 Gauge-Chrome W/ Brass Slipnut
22.
3.
Description
41-800
5.
6.
Description
8.
Rubber Washer
9. 10. 11. 12. 13. 14.
Tee Tail Piece (3") Shoe & Tube Fiber Washer Rubber Washer Linkage For Pop-Up Plunger Pop-Up Plunger & Shoe Plug
15☉.
16☉. Pop-Up Plunger 17. 18. 19. 20☉.
Screw O-Ring Wrench Drain Trim Kit
21. Retainer Ring 22. Screw
Bague de retenue Vis
Part # # de pièce # de Parte 0097300 0097172KT 0097130 0097162 0091150 0097110
Tuerca deslizante de bronce Tuerca deslizante de cinc Arandela de caucho
0096190
Tubo en T Pieza contrapunta (3") Soporte y tubo Arandela de fibra Arandela de goma Tringlerie de plongeur de vidange mécanique Pistón levadizo y tapón de soporte
0096107 0091380 0097152 0090390 0091260 0097170
Pistón levadizo Tornillo Empaque circular Llave Juego ornamental del desagüe Anillo de retención Tornillo
Available in all finishes above Disponible dans tous les finis susmentionnés ☉ Disponible en todos los acabados ☉ ☉
Shaded items are available as warranty parts only Les items soulignés sont disponible seulement comme les pièces sous garantie Los articulos sombreados son disponibles solamente como piezas en garantia
Replacement parts, call : / Les pièces de rechange, appellez : / Partes de reemplazo, llame : 1-888-648-6466
Take time to read through this manual before embarking on your journey through the ..... add at least one additional calibration star to improve the mount's all-sky ...
Installation Instructions. Shut Off Water Supplies. 1. Position faucet and/or gasket on lavatory. Use silicone sealant between faucet and lavatory to prevent water ...
smooth transition from red to orange and notes that âborderline cases are cases for which looking red ... is shifted depending on the order of presentation. In her.
WARNING Read all safety warnings and in- structions. ... This will ensure that the safety of the heated ..... site internet www.milwaukeetool.com ou contactez.
medical devices, consult the devise manufacturer and/or your physician to .... Return of the Heated Jacket to a MILWAUKEE factory Service Center location, freight prepaid and ..... Miguel Hidalgo, Distrito Federal, México. 01 (800) 030-7777 o ...
High and the red LED will light. Temperature setting can be ..... 11/17. Printed in China. MILWAUKEE TOOL. 13135 West Lisbon Road. Brookfield, WI 53005 USA.
medical devices, consult the devise manufacturer and/or your physician .... Heated Jacket to a MILWAUKEE factory Service Center location, freight prepaid and ...
dangerous and must be repaired. • Disconnect the battery pack from the heated hoodie before storing. Such preventive safety mea- sures reduce the risk of ...
repair person using only identical replacement parts. ... a helpless person, or anyone insensitive to heat, ... If the heated jacket turns off unexpectedly, check.
dark areas invite accidents. ELECTRICAL SAFETY .... and through another grommet into a side pocket. It is not recommend to use the pocket ... side of the jacket. Use the jacket and pocket power buttons to control the two zones. To turn on, press and
wash, Gentle Cycle in warm water. Tumble Dry. Low Heat. ⢠Do not bleach. ... Tumble Dry on Low Heat. .... fatigue ou sous l'influence de l'alcool, de drogues.
Calefacción baja: el diodo luminoso. (LED) azul permanece encendido. 2. Portabaterías. 3. Puerto del cable de alimentación. 4. Bolsillo del portabaterías. 5.
Have your heated hoodie serviced by a qualified repair person ... If you have a medical condition making you sen- sitive to ... If unreadable or missing, contact.
2. 1. 1. Power button. High: Red LED. Medium: White LED. Low: Blue LED. 2 ... Monday-Friday, 7:00 AM - 6:30 PM CST or visit www.milwaukeetool.com. Contact ...
PERSONAL SAFETY. • Stay alert, watch what you are doing and use common sense when using the heated jacket. Do not use while you are tired or under the ...